Rydeen DVA6 - Autoradio

DVA6 - Autoradio Rydeen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVA6 Rydeen au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Rydeen DVA6 - page 64
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Autoradio multimédia avec écran tactile de 6,2 pouces, compatible Bluetooth, USB et AUX.
Utilisation Facilité d'utilisation grâce à une interface intuitive et des commandes au volant compatibles.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions et les mises à jour du firmware pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Informations générales Compatible avec la plupart des véhicules, installation recommandée par un professionnel pour éviter les problèmes de compatibilité.

FOIRE AUX QUESTIONS - DVA6 Rydeen

Comment réinitialiser mon autoradio Rydeen DVA6 ?
Pour réinitialiser votre autoradio, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil avec un objet pointu pendant environ 5 secondes.
Pourquoi mon autoradio ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'autoradio est correctement connecté à l'alimentation et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que le véhicule est en mode 'ON'.
Comment connecter mon smartphone à l'autoradio Rydeen DVA6 ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'Rydeen DVA6' et suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
L'audio de mon autoradio est faible, que faire ?
Vérifiez le volume de l'autoradio et assurez-vous qu'il n'est pas réglé trop bas. Vérifiez également les réglages des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés.
Comment mettre à jour le logiciel de l'autoradio ?
Pour mettre à jour le logiciel, téléchargez la dernière version depuis le site web de Rydeen sur une clé USB, puis insérez la clé dans le port USB de l'autoradio et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi je ne peux pas recevoir certaines stations de radio ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement installée et fonctionnelle. Si vous êtes dans une zone à faible couverture, cela peut également affecter la réception des stations.
Mon autoradio affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du message d'erreur. Dans la plupart des cas, vous pouvez réinitialiser l'appareil pour résoudre le problème.
Comment régler les paramètres audio de mon autoradio ?
Accédez au menu 'Audio' de votre autoradio, où vous pourrez ajuster les basses, les aigus, l'équilibre et d'autres paramètres selon vos préférences.
Mon autoradio ne lit pas certains fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible (comme MP3 ou WAV). Si nécessaire, convertissez les fichiers dans un format pris en charge.
Comment activer la fonction de navigation GPS sur le Rydeen DVA6 ?
Assurez-vous que le module GPS est installé et connecté. Accédez à l'application de navigation sur l'écran d'accueil et suivez les instructions pour configurer votre destination.

Questions des utilisateurs sur DVA6 Rydeen

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVA6 - Rydeen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVA6 de la marque Rydeen.

MODE D'EMPLOI DVA6 Rydeen

Guide de l'Utilisateur DVA6

Rydeen DVA6 - Guide de l'Utilisateur DVA6 - 1

Moteur Android- Multimédia 2 Din Récepteur avec Bluetooth Intégré

Merci d'avoir acheté le DVA6 de RYDEEN, qui rendra votre experience de conduite plus agreable et sans tracas.

Le DVA6 vous offre une interface d'utilisateur tactile facile a utiliser et des fonctionnalités innovatrices dans un design profilé qui remplace la radio d'origine.

Veuillez dire ce Guide d'Utilisateur avec attention. Si vous avez d'autres questions au sujet du fonctionnement du DVA6, priere de contacter RYDEEN pour un soutien sur les produits, au numero sans frais 1-877-777-8811 (aux États-Unis seulement), ou visitez notre site internet : www. rydeenmobile.com.

PRECAUTIONS ET AVERTISSEMENTS

INFORMATION IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT

Nous recommandons que you lisiez et suiviez toutes les informations et consignes continues dans ce Guide d'Utilisateur pour des performances et satisfactions ultimales de votre DVA6.

  • Le logiciel de navigation du DVA6 N'EST PAS un substitut de votre jugement personnel. Les suggestions de trajet ne devraient jamais passer outrepasser les règles de circulations locales, jugement personnel ou le bon sens de conduite sécuritaire. Avant de faire toute manoeuvre suggérée par le système du DVA6 (par exemple, un demi-tour ou un virage à gauche) assurez-vous que cetteMANUEVRE peut être faite en toute légalité et sécurité. Ne suivez pas de suggestions de trajet qui pourraitmettre vous-même ou votre vehicule en position illégale ou non sécuritaire.
  • Vous ne devriez pas vous fier uniquement au DVA6 pour localiser des services d'urgence (teils que police, caserne de pompier, hopitaux et cliniques). La base de données peut ne pas containir toutes les informations sur ces fournisseurs. Il est préféable de contacter le poste de police local pour obtenir ces informations dans ces situations.
  • Régler le volume de l'appareil de manière à ce que vous puissiez entendre l'environnement extérieur ainsi que les vehicules d'urgence.
  • Éviter de placer un téléphone cellulaire ou un émetteur sans fil près de l'antenne GPS, car leur signal pourrait amoindreir ou interférer avec le signal GPS reçu par le DVA6 et ainsi en diminuier ses performances.
  • Vous ne devriez pas entrer de l'information dans la DVA6 durant la conduite. Le conducteur ne peut entrer de l'information que lorsque le vehicule est garé dans un endroit sécuritaire.
  • Des images en mouvement affichées sur l'écran du DVA6 ne devraient ni être manipulées ou regardées lorsque le vehicule est en mouvement.
  • Les connexions au système de frein à main devraient être complétées correctement tel que stipulé dans le Guide d'Utilisateur. À défaut de s'y conformer, RYDEEN et ses Marchands Agreés ne sont pas responsables pour tout accident resultant d'une mauvaise installation ou utilisation de cet apparéil DVA6.
  • RISQUE SEVÈRE DE BLESSURE - NE PAS placer/installer votre DVA6 sur la surface du ou dans le champ de déploement du coussin gonflable du conducteur ou du passager.
  • Placer l'appareil dans un endroit qui n'obstrue pas le champ de vision du conducteur, des instruments ou des contrôles du vehicule.
  • Placer l'appareil de manière à ce que l'écran puisse être vu d'un coup d'eel rapide. Regarder l'écran ou manipuler les contrôleux tactiles de la navigation SEULEMENT LORSQUE LE VEHICULE EST COMPLETÉMENT ARRÊTE ET QU'IL EST SECURITAIRE de le faire.
    Assurez-vous que le DVA6 soit bien fixé sécuritairement à la structure du tableau de bord du vehicule à l'aide des supports et vis inclus.
  • N'ESSAYER PAS de modifier ou désassembler le DVA6, des dommages ou blessures peuvent être encourus. Si vous expérimentez un problème, arrêtez d'utiliser le système immédiatement et contactez RYDEEN. Des changements ou modifications au DVA6 annuleront la garantie et toutes conformités aux règles du FCC rendant ainsi son utilisation illégale.

  • Si vous remarquez n'importe lesquelles de ces conditions: (liquide sur l'appareil; fumée provenant de l'intérieur de l'appareil; odeur inhabituelle provenant de l'appareil) - ARRÊTEZ D'UTILISER L'APPAREIL IMMÉDIATEMENT. Contactez le Marchand Agréé RYDEEN le plus pres ouappelez le Service d'Aide aux Consommateurs sans frais @ 1-877-777-8811 (aux États-Unis seulement).

  • NE PAS installer le DVA6 sur un mode de transportation autre qu'un vehicule automobile (motocyclette, velo, bateaux, vehicules tout-terrain).

A VERTISSEMENTS

  • Éviter d'échapperVote DVA6 ou de le soumettre à des secousses ou vibrations excessives, car ceci pourrait affecter son bon fonctionnement.
  • NE PAS utilise d'objets pointus pour manipuler l'écran tactile de l'appareil. Une force excessive pourrait endommager l'affichage ACL.
    Garder le DVA6 hors de portee des petits enfants. Les pieces amovibles (carte Micro SD) peuvent engendrer un risque d'étouffement.
  • L'appareil DVA6 N'EST PAS À L'ÉPREUVE DE L'EAU. Éviter de l'exposer à la pluie ou autre forme d'humidité excessive. Les dommages causés par l'eau ne sont pas couverts par la garantie.

A VERTISSEMENTS

  • LES INSTRUCTIONS SUIVANTES SONT PREVUES POUR LES INSTALLATURS AGREES DE RYDEEN SEULEMENT
    L'INSTALLATION PROFESSIONNELLE PAR UN MARCHAND AGRÉÉ RYDEEN EST REQUISE POUR HONORER LA GARANTIE

Info pour Support Technique

Si vous avez des questions au sujet du DVA6 de RYDEEN, veuillez contacter votre marchand ou le Support Technique :

  • Téléphone: 1-877-777-8811 (aux États-Unis seulement)
  • techdept@rydeenmobile.com
  • Adresse Internet: www.rydeenmobile.com

Mises en Garde

Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire ce Guide d'Utilisateur pour apprendre à vous servir correctement de l'appareil DVA6. Une fois que vous aurez terminé de lire ce guide, veuillez le garder dans un endroit sécuritaire pour vous y reférer plus tard.

Ne raccorder qu'a une source de courant 12-volts avec une mise a la masse négative appropriée.

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 1

Ne jamais installer l'appareil où son mode d'opération et de fonctionnement compromettrait la sécurité de conduite.

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 2

Ne jamais utiliser l'affichage de video lorsque le vehicule est en mouvement. L'utilisation de la lecture video est une violation du Code de la route et augmente les risques d'accident.

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 3

Pour s'assurer d'une conduite sécuritaire, ajuster le volume à un niveau sécuritaire et comfortable en cas de situation d'urgence.

Ne jamais exposer cet apparéil, un amplificateur ou des haut-parleurs à l'humidité ou l'eau dans le but de prévenir des étincelles ou le feu.

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 4

Ne remplacer par le fusible sur le cable d'alimentation sans conseils professionnels, utiliser un fusible inadéquat peut cause des dommages à cet apparéil et même un feu.

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 5

Veuillez éteindre cet appeareil au plus vite et l'envoyer au centre de service ou au marchand/distributeur ou vous l'avez achetési un de ces symptômes se présente:

Rydeen DVA6 - Mises en Garde - 6

(a). Pas de sortie de son;
(b). Pas d'image;
(c). De l'eau ou autre article ont pénétrés dans l'appareil;
(d). Fumée;
(e). Odeur particuliere.

Pour fournir une démonstration claire et pour mistrés. Pour les最好的 mode de fonctionnement de cet apparil, des illustrations graphiques sont utilisées. Par contre, cette illustration n'est pas nécessairement telle qu'elle apparait à l'écran de l' apparil.

Précautions Contenus

Avertissement

Faire fonctionner l'appareil correctement de la manière décrite dans ce guide préviendra tout problème non nécessaire.

MANIPULER AVEC SOINS

Ceci est un produit LASER CLASSE 1. L'utilisation des contrôle ou ajustements ou effectuer des procédures autres que celles décrites ci-bas peut engendrer une exposition hasardeuse aux radiations. Ne pas ouvrir les couvercles et ne pas réparer soi-même. Référez-vous à un personnel qualifié pour la réparation.

Produits à deux lasers

Longueur d'onde: CD: 780nm DVD: 650nm Puissance du laser: Aucune radiation hasardeuse n'est emise lorsque les précautions de sécurité sont en place. Pour réduire le risque de chocol ou feu électrique, et des interférences nuisibles, n'utilise que les composantes inclues.

Précautions d'utilisation du disque

  1. N'UTILISEZ PAS de disque de forme irrégulière.

Rydeen DVA6 - Précautions d'utilisation du disque - 1

  1. Nettoyage des Disques. Utiliser un linge sec et doux pour essuyer le disque du centre vers l'extérieur, seulement un détergent neutre peut être utilisé.

Rydeen DVA6 - Précautions d'utilisation du disque - 2

  1. Lorsque vous Jouez un Nouveau Disque. Un disque neuf peut contenir des imperfections au pourtour interieur ou extérieur. Si vous avez un tel disque, retarder ces imperfections avec un crayon ou autre objet.

Rydeen DVA6 - Précautions d'utilisation du disque - 3

Introduction & Mises en Garde 64

Info pour Support Technique 65

Mises en Garde 66

Panneau de Contrôle 68

Telcommande 69

Opérations de Base 71

Allumer/Éteindre 71

Muet. 71

Ajuster le Volume. 71

Selection Source à Jouer. 71

Lorsque le Vehicule est en Marche Arriere 71

Lorsque le Frein à Main est Engagé....71

Fond d'Etaran 71

Menu Principal 72

Menu Principal. 72

Menu Applications 72

Fonction Disque 72

Fonctionnement Radio 75

Fonctionnement SD/USB 76

Fonctionnement Bluetooth 79

Internet 81

Réglages 3G APN 81

Réglages Wi-Fi 82

Creer un Hotspot Wi-Fi. 82

Surfer Sites Internet. 83

Courriel. 83

Autre Mode 83

Fonctionnement Navigation. 83

Fonctionnement AUX. 83

Contrôle Commande au Volant 83

Fonction i-Mode (Siri) 84

Configuration Calendrier Google 84

Supprimer Compte Gmail 85

Réglages Systeme 86

Réglages du Son 87

Raccordements de l'Appareil 88

Diagramme de Filage 90

Aide 91

Specifications 92

Garantie Limitée d'Un An 93

Déclaration de Conformité FCC 94

Avis de non-Responsabilité 94

Panneau de Contrôle

Appuyer sur la touche (5) [ ] pour allumer l'appareil.

Rydeen DVA6 - Panneau de Contrôle - 1

  1. Câpteur Télecommande
  2. Appuyer ACCUEIL (HOME)

Affiche le menu principal

  1. Appuyere MENU

Affiche les options MENU

  1. Appuyer ARRIÈRE (BACK)

Retour au MENU précédent.

  1. Bouton VOL

"Allumer" / "Mode Veille" (Appuyer)
Ajuster Volume (tourner)
Muet (appuyer lorsqu'allumé)
“Eteindre” (appuyer longuement)

  1. Initialiseé

Retour aux réglages à l'usine

  1. Prise Entrée AUX
  2. Connecteur Mini USB
  3. Fente pour Carte SD

  4. Fente pour Carte Micro SD

  5. Fente pour Disque

Insérer l'étiquette vers le haut.

  1. Microphone (Microphone Integre et Externe)

Nous recommendons l'usage d'un Microphone Externe pour une(Meilleure
qualite.Le Mic. interne n'est la que pour des cas d'urgence, au cas ou le Mic.
Externe ne fonctionne plus.

  1. Éjecter

Ejecter le disque (lorsqu'il y a un disque)

  • Lien par défaut:

  • Lien Carte SD( 9): /sdcard/sd_media

  • Lien du USB( 8): /scard/external_usb
  • Lien Carte Micro SD(10): /sdeck/external_sd

Pour installer une nouvelle carte, veuillez installer le fichierapk en premier, ensuite demarrer l'application et regler le lien.

Télécommande

Rydeen DVA6 - Télécommande - 1

  1. Change en séquence la source de lecture
  2. Éjecte le disque
  3. Sélectionne la langue audio Affiche le catalogue musical
  4. Affiche l'information de lecture
  5. Zoom
  6. Sélectionne la bande radio
  7. Appeler - Appel Sortant
  8. Recherche Go-to
  9. Titre DVD
  10. Repétition lecture
  11. Menu réglage
  12. Lecture / Pause
  13. Déplace le curseur haut/bas/gauche/ droit. Haut/Bas:Réglage manuel
  14. Clés numériques
  15. Muet
  16. Allumer/Eteindre
  17. Sélection langage des sous-titres DVD
  18. Sélection angle DVD
  19. Affiche / Sortir menu accueil
  20. Retourner à l'affichage précédented
  21. Effacer l'information
  22. Raccrocher
  23. Précédent/Suivant
    Réglage automatique (appuyer longuement)
    arrière/avant rapide (appuyer longuement)
  24. Reglages affichage
  25. Ajusté volume
  26. Arreter lecture

Zone arrirée (pas utilisé)

  1. Changer vers la source arriere suivante
  2. Lecture/Pause
  3. Piste Précédente/Suivante arrêté/avant rapide (appuyer longuement)

Télécommande

Remarques sur l'utilisation de la télécommande

1) Pointer la télécommande vers le capteur sur l'appareil.
2) Retirer la pile de la télécommande ou installer un isolateur de pile si cette derniere n'a pas ete utilisée depuis plus d'un mois.
3) NE PAS entreposer la télécommande sous les rayons directs du soleil ou dans un environnement à haute température, sinon elle pourrait ne pas bien fonctionner.
4) La pile peut fonctionner jusqu'à 6 mois sous utilisation normale. Si la télécommande ne fonctionne plus, changer la pile.
5) N'utilisez que des piles style "bouton" au lithium "CR2025"(3V).
6) NE PAS recharger, ouvrir, chauffer ou exposer la pile au feu.
7) Insérer la pile en respectant la polarité des pôles (+) et (-).
8) Entreposez la pile hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d'accident, car elle peut être avalee.

Déinstaller la Pile

Glisser vers l'extérieur le couvercle du compartment de la pile au bas du dessous de la télécommande.

Rydeen DVA6 - Déinstaller la Pile - 1

Rydeen DVA6 - Déinstaller la Pile - 2

Installer la Pile

Utilisez seulement une pile de type "bouton" CR2025 (3V). Insérez la pile dans le compartment à pile enPNANT soin de bien respecter la polarité (+) et (-)

Rydeen DVA6 - Installer la Pile - 1

Rydeen DVA6 - Installer la Pile - 2

POUSSER VERS L'EXTÉRIEUR POUSSER VERS L'INTÉRIEUR

Opérations de Base

Allumer / Éteindre

  1. Appuyer sur le bouton [VOL] pour allumer l'appareil.

L'appareil returnera à la première source utilisée avant d'être éteinte.

  1. Lorsqu'allumé, appuyer le bouton [VOL] pourmettre l'appareil "En Veille".
  2. Lorsqu'allumée, une longue pression sur le bouton [VOL] éteindra l'appareil.

Muet

Appuyer sur le bouton [VOL] pourmettre en sourdine.

Rydeen DVA6 - Muet - 1

Remarque:

  • Appuyer sur le bouton [VOL] une autre fois ou ajuster le volume éliminera la sourdine.

Ajuster le Volume

Tourner le bouton [ VOL ] pour augmenter ou diminuer le niveau de volume.

La plage ajustable du volume est de 0 à 50.

Sélection Source à Jouer

  1. Appuyer la touche [△] sur le panneau pour faire apparaitre le menu source principal.
  2. Appuyer sur l'icone désirée au bas de l'écran pour activer le mode correspondant tel que Disque, Navi, Radio, etc.

Glissez gauche/droite pour faire defiler.

Lorsque le Vehicule est en Marche Arrière

Si uneamera de vision arrière est raccordée, l'appareil change automatiquement à la source CAMERA durant la marche arrière.

L'appareil returne ensuite à la source précédente lorsque la marche arrêté est désengageée.

Lorsque le Frein à Main est Engagé

  1. Si le fil 'PRK SW' est raccordé au frein à main, l'affichage video de l'écran TFT sera contrôle selon le mode de conduite, réglages du système et sources vidés. Lorsque le vehicule se dirige vers l'avant, et une source video est en lecture, l'écran affichera un message d'advertissement et un écran vide. L'écran d'advertissement empêchera le conducteur de visionner les images.

Fond d'Écran

  1. Appuyer longtemps sur la partie vide du menu principal.

Rydeen DVA6 - Fond d'Écran - 1

  1. Sélectionner une source à partir de:

[Gallery]: pour aller voir la galerie de stockage mobile.

[Live wallpapers]: pour afficher les fonds d'écran avec animation stockés dans l'appareil. Glisser haut/bas pour faire défilier.

[Wallpapers]: pour afficher les fonds d'écran stockés dans l'appareil. Glisser haut/bas pour faire défiler.

  1. Choisisser l'image voulue et appuyer sur [Set wallpaper] ou [OK] pour confirmer votre sélection.

Appuyer sur la touche [ ] sur le panneau pour acceder au menu principal de source.

Rydeen DVA6 - Menu Principal - 1

  1. Témoin du stockage mobile.
  2. Tenir et glisser pour afficher les remarques.
  3. Témoin signal sans fil et heures.
    4.Acceder menu réglage.
  4. Affiche la liste d'applications.
  5. Accede au fureur internet.
  6. AV Éteint
  7. Barre source système AV pour l'auto: Appuyer et maintainir le centre de la barre et glisser gauche/droite pour plus d'icones.

Appuyer sur l'icone de votrechioix pour entrer dans le mode correspondant.

Appuyer sur [ pour acceder au menu applications.

  1. IN-CAR

Affiche les applications AV pour auto.

  1. APPS

Annal.

3.WINDOWS

Affiche les applications widgets.

Dans la liste de menu, glissez gauche/droit pour faire défiler.

Appuyer et tener l'icone pour plus de 2 secondes pour ajouter un raccourci sur le bureau. Pour supprimer le raccourci, tenez-le et glisser vers [ × ] au bas, et relacher lorsqu'il devient rouge.

Appuyer sur la touche [1] sur le panneau pour partager.

Insérer un Disque

Insérer un disque dans la fente, l'appareil changera au mode disque automatiquement.

Remarques:

  • Veuillez vérifier s'il y a déjà un disque dans l'appareil avant d'en insérer un nouveau.
  • L'appareil sortira du mode de lecture courant pour entrer dans le mode DVD lorsqu'un disque est inséré.
  • Les formats de disques suivants sont supportés: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD + RW.

Ejecté le Disque

Appuyer [▲] sur le panneau pour éjecter le disque.

Remarques:

  • Àprous l'éjection du disque, l'appareil returne à une source différente automatiquement.
  • Si le disque n'est pas retiree en dea de 10 secondes, le disque sera reinsere de maniere a prevenir tout dommage accidentel.

Lecture de Disque

Lorsqu'un disque est inséré, l'affichage indiquera "Loading...". Pour des MP3/WMA ou un disque avec des fichiers variés, le temps de lecture peut dépasser 1 minute.

Pendant la lecture, appuyer sur l'écran (sauf le coin supérieur gauche) pour afficher les touches de contrôle.

Rydeen DVA6 - Menu Lecture DVD - 1

  1. Retour au menu accueil
  2. Afficher plus de touches de contrôles
  3. Arreter la lecture
  4. Chapitre précédent

Recul rapide (appuyer longuement)

Fonction Disque

  1. Lecture/Pause
  2. Prochain chapitre

Avance rapide (appuyer longuement)

  1. Pour acceder au menu recherche

Rydeen DVA6 - Fonction Disque - 1

  1. Page precedente des touches de contrôles

  2. Lecture aléatoire

  3. Repétition de lecture

  4. Sélection du canal audio
  5. Sélection langue de sous-titre
  6. Prochaine page des touches de contrôles

Rydeen DVA6 - Fonction Disque - 2

  1. Afficher informations DVD
  2. Afficher titre DVD
  3. Choisir l'angle de visionnement
  4. Afficher menu DVD
  5. Barre de progrès
  6. Acceder menu EQ

Lecture CD

Insérer un CD dans la fente CD, l'appareil lira les disques. Pour certains disques, vous devrez selectionner Music/Video/Photo pour la lecture.

Rydeen DVA6 - Lecture CD - 1

  1. Retour au menu accueil
  2. Afficher plus de touches de contrôles
  3. Piste précédente

Recul rapide (appuyer longuement)

  1. Lecture/Pause
  2. Prochaine piste

Avance rapide (appuyer longuement)
6. Repétition de lecture

Rydeen DVA6 - Lecture CD - 2

  1. Afficher liste de fichiers
  2. Cacher la deuxième ligne de touche de contrôles
  3. Lecture aléatoire
    10.Acceder menu EQ

Lecture Disque Varié

Lorsque you inserez un disque varie, L'appareil lira le disque et affichera la liste des fichiers. Pour certains disques, vous devrez désir Musique/Video/Photo pour en faire la lecture.

Rydeen DVA6 - Lecture Disque Varié - 1

  1. Retour au menu accueil
  2. Afficher liste de musique
  3. Afficher liste de video
  4. Afficher liste de photo
  5. Listefichiers/filières Glisser laiste haut/bas pour defiler.

Appuyer sur le nom du fichier pour y acceder

  1. Pour acceder au menu recherche

Fonction Disque

Lorsque you visionnez un film, appuyer sur l'écran (sauf le coin supérieur pauhe) pour afficher les touches de contrôle.

Rydeen DVA6 - Fonction Disque - 1

  1. Retour menu accueil
  2. Lecture/Pause
  3. Zoom arrête
  4. Zoom avant
  5. Tourner sens antihoraire
  6. Tourner sens hora

  7. Lecture Video/Audio réference lecture DVD/CD.

Arrêter Lecture Momentanémentation

  1. Durant la lecture, appuyer l'air pour arreter la lecture. Le son sera mis en sourdine.
  2. Appuyer pour continuer la lecture.

Choisir Piste/Chapitre Désiré

Appuyer ou pour passer au chapitre/piste suivant ou precedent.

Avance/Recul Rapide durant Lecture

Appuyer et maintainir la toucheou avancer ou reculer rapidement durant la lecture.

Pendant l'avance ou recul rapide, le volume sera mis en sourdine.

Répétition

Pendant la lecture, appuyer la touche sur l'écran pour désir la lecture à répétition.
- Réglage par défaut est éteint.

Remarque:

Si vous ne désisissez Répartition Allumée, lorsque le disque entier ou lecture de TITRE est terminée, le système arrête. Si aucune action n'est prise. ÀpRES 5 minutes, l'appareil tombera en mode veille.

Lecture Piste Aléatoire(pour CD/VCD/MP3/WMA Seulement)

Vous pouvez jouer toutes les pistes dans un ordre aléatoire.

  1. Pendant la lecture, appuyer la touche [D] sur l'écran pour désir la lecture aléatoire.
  2. Appuyer une autre fois pour revenir au mode normal.

Recherche

Pour DVD/VCD:

  1. Appuyer [Go-to] sur la barre de contrôle.
  2. Entrer le numero de chapitre.
  3. Appuyer [OK] pour confirmer.

Pour disque varie:

  1. Appuyer I'icone [Q].
  2. Entrer le nom de filiere.
  3. Appuyer [Done] pour confirmer.

Selection Audio DVD

Appuyer la touche [ ] pour désir la langue audio à écouter si le DVD possède plusieurs pistes audio.

Selection Audio VCD

Appuyer la touche [ ] pour désir le canal audio à écouter (G, D Stereo).

Selection Sous-Titre DVD

Appuyer la touche [ ] pour désir la langue du sous-titre à afficher si le DVD possède plusieurs langues de sous-titre.

Selection Titre DVD

Appuyer la touche [T] pour afficher la liste de titre ou chapitre, appuyer sur le titre déséré pour jouer.

Fonctionnement Radio

Choisir [Radio] sur le menu principal pour acceder au mode radio.

Rydeen DVA6 - Fonctionnement Radio - 1

  1. Retour menu accueil
  2. Liste de stations présélectionnées
  3. Fréquence courante
  4. Stations présélectionnées de cette bande Appuyer 1~6 pour écouter la station présélectionnée.
  5. Afficher plus de touches contrôles
  6. Syntoniser vers le bas Syntonisation vers le bas automatique. (appuyer longuement)
  7. Recherche et emmagaine automatiquement les stations présélectionnées.
  8. Syntoniser vers le haut Syntonisation vers le haut automatique. (appuyer longuement)
  9. Sélecteur de bande

Rydeen DVA6 - Fonctionnement Radio - 2

  1. Masquer la deuxieme ligne de touche de contrôles.
  2. Afficher options RDS
  3. Sauvegarder stations manuellement
  4. Pour receivevoir stations locales / éloignées
  5. Entrée directe de la fréquence
  6. Acceder menu EQ

Choisir Bande Radio

Appuyer la touche [ pour désir la bande radio parmi FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2.

Syntonisation Manuelle

Pendant la syntonisation manuelle, la fréquence changera par incréements.

Appuyer la touche [ou sur la barre d'opération pour symponiser une station plus haut/bas.

Syntonisation Automatique

Maintenir la touche [ou sur la barre d'opération pour plus de 2 secondes pour balayer station haut/bas.

Pour arrêter la recherche, repeter l'opération ci-dessus ou appuyer d'autres touches ayant rapport aux fonctions radio.

Remarque:

Une fois qu'une station est repérée, la recherche se termine et on joue cette station.

Emmagasinage Automatique

Seulement les stations avec un fort signal seront détectées et emmagasinées en mémoire.

Pour démarrer la recherche de station automatique, appuyer la touche [ ] sur la barre d'opération.

Pour arrêté l'emmagasinage automatique, appuyer d'autres touches ayant rapport aux fonctions radio.

Remarque:

Une fois l'emmagasinage automatique terminé, les présections precedentes seront effacées.

Emmagasinage Manuel

  1. Une fois que votre station est détectée, appuyer la touche [★] sur la barre d'opération pour afficher la liste des présections emmagasinées.
  2. Appuyer pourCHOISIR un item sur la liste pour emmagasiner la station courante dans la mémoire.

Fonctionnement Radio

  1. Appuyer sur le côte supérieur gauche pour sorti

Rappel des Présélections

Méthode 1:

Appuyer 1~6 sur le côté gauche de l'écran pour écouter la préselection de la bande courante.

Méthode 2:

  1. A ppuyer la touche [i] sur I'ecran pour afficher la liste des presélections.
  2. Choisir la bande
  3. Appuyer sur la station que vous voulez écouter.
  4. Appuyer sur la partie supérieure gauche pour sorting.

Balayage Local

Lorsque le balayage LOCAL est allumé, seulement les stations avec un fort signal seront percues.

Pour acceder à la fonction LOCAL, appuyer la touche [·] sur la barre d'opération, ensuite appuyer la touche [Pour désir "Loc" ou "DX".

Remarque

Le nombre de stations qui peuvent etre captées diminue une fois que la balayage Loc est activé.

Recherche Direkte

Appuyer la touche [sur la barre d'opération pour afficher le menu recherche directe.

Appuyer sur le clavier pour entrer la fréquence, appuyer [OK] pour aller à la station directement.

Rydeen DVA6 - Recherche Direkte - 1

Appuyer [pəpur effacer tout les chiffres.

Fonctionnement SD/USB

Utilisation de Carte SD

  1. Soulever le capuchon de la fente, insérer une carte SD dans la fente appropriée, l'appareil charger a les fichiers automatiquement.
  2. Pour enlever la carte, vous devez premièrement selectionner une autre source, de maniere a eviter d'endommager la carte. Poussez legerement sur la carte, et retirez-la une fois qu'elle dessort.

Utilisation du USB

  1. Raccorder vous clé USB au cable USB.
    Lorsque vous branchez un apparéil USB, l' apparéil chargera les fichiers automatiquement.
  2. Pour enlever la clé USB, vous doivent premièresment selectionner une autre source, de manière à éviter d'endommager la clé USB.

Lecture Musique

Choisir [Music] sur le menu applications, l'appareil affichera toute la musique sur le stockage mobile.

Rydeen DVA6 - Lecture Musique - 1

  1. Retour menu accueil
  2. Choisir le fichier source
  3. Afficher les fichiers par titre de chanson Appuyer sur une chanson pour début la lecture.
  4. Afficher les fichiers par artiste
  5. Afficher les fichiers par album
  6. Afficher les filières
  7. Fenetre de la liste Glisser haut/bas pour balayer. Appuyer sur un item pour lechioir.
  8. Enter search menu.

Fonctionnement SD/USB

Rydeen DVA6 - Fonctionnement SD/USB - 1

  1. Retour menu accueil
  2. Afficher menu liste
  3. Afficher plus de touches contrôles
  4. Piste précédente Recul rapide (appuyer longuement)
  5. Lecture/Pause
  6. Piste suivante Avance rapide (appuyer longuement)
  7. Repétition de lecture

Rydeen DVA6 - Fonctionnement SD/USB - 2

  1. Masquer la deuxieme ligne de touche de contrôles.
  2. Lecture melangée
  3. Acceder menu EQ.

Lecture/Pause

En mode lecture, appuyer la touche [11] pourmettre en pause,et le son sera mis en sourdine.

Appuyer la touche [▶] pour jouer.

Piste Précédente/Suivante

Appuyer la touche ou pour aller à la piste précédente ou suivante.

Avance ou Recul Rapide

Appuyer et maintainir la touche ou recul/ avance rapide.

Choisir Musique par Artiste

  1. Appuyer [Artists] à la gauche de l'écran.
  2. Appuyer sur un artiste parmi la liste.
  3. Choisir une chanson à jouer.

Choisir Musique par Album

  1. Appuyer [Albums] à la gauche de l'écran.
  2. Appuyer sur un album parmi la liste.
  3. Choisir une chanson à jouer.

Choisir Musique par Titre

  1. Appuyer [Songs] à la gauche de l'écran.
  2. Choisir une chanson à jouer.

Lecture Video

Choisir [Video] dans le menu applications, l'appareil affichera tout les fichiers vidés sur le stockage.

Pendant la lecture, appuyer sur l'écran (sauf le coin supérieur gauche) pour afficher les touches de contrôle.

Rydeen DVA6 - Lecture Video - 1

  1. Retour menu accueil
  2. Retour
  3. Liste Filières/Fichiers Glisser haut/bas pour balayer, appuyer pour acceder.

Rydeen DVA6 - Lecture Video - 2

  1. Afficher plus de touches contrôles

Fonctionnement SD/USB

  1. Arrêter la lecture
  2. Chapitre precedent Recul rapide (appuyer longuement))
  3. Lecture/Pause
  4. Prochain chapitre Avance rapide (appuyer longuement))
    9.Acceder menu EQ

Rydeen DVA6 - Fonctionnement SD/USB - 1

  1. Afficher page precedente touches de contrôles
  2. Acceder menu recherche
  3. Régier lecture
  4. Lecture aléatoire

Remarques

  • Débrancher le stockage USB lorsqu'il n'est pas employé.
    Utiliser un cable optionnel pour raccorder le lecteur audio/mémoire USB puisque tout apparéil raccordé directement à l'unité dépassera de l'unité et pourrait être dangereux.
  • Ne pas utiliser de produits non autorisés.

Utiliser un Telefone Mobile Androide comme Stockage USB

Si vous désirez utiliser un téléphone mobile Androide comme stockage USB.

  1. Raccorder votre téléphone mobile Android en utilisant un cable USB.
  2. Régler le type de connexion USB sur votre téléphone mobile à "Mount SD card".
  3. Si vous choisissez "Charge only", il ne sera pas pris en charge par l'appareil.
  4. Dans le menu réglage de l'appareil, désirer "Storage", ensuite "Mount USB disk".

Fonctionnement Galerie

  1. Choisir [Gallery] dans le menu APPS
  2. Choisir une galerie pour afficher sa liste de photos.

Rydeen DVA6 - Fonctionnement Galerie - 1

  1. Appuyer pour la visionner.

Rydeen DVA6 - Fonctionnement Galerie - 2

Glissez gauche/droit pour balayer. Appuyer sur le coin supérieur droit pour supprimer la photo.

Appuyer sur le coin supérieur gauche pour returner.

Fonctionnement Bluetooth

Le Bluetooth vous permet d'utiliser le système audio de l'auto pour une conversation ou transfert musical sans fil. Certains téléphones mobiles possèdent la fonction audio, et certains lecteurs audio portables soutiennent la fonction Bluetooth. Ce système peut jour des données audio stockées dans un apparil audio Bluetooth. La radio d'auto Bluetooth pourra acceder au carnet d'adresse, appels reçus, appels composés, appels manqués, appels entrants, appels sortants et écouter la musique.

Rydeen DVA6 - Fonctionnement Bluetooth - 1

Remarques:

  • Ce système peut ne pas fonctionner ou mal fonctionner avec certains lecteurs audio Bluetooth.
    L'appareil ne peut garantir la compatibilité avec tous les téléphones mobiles.
  • La lecture audio sera réglée au même volume que celui réglé lors de l'appoint. Ceci peut causeur un problème si un volume extréme est utilisé durant l'appoint.

Appuyer [BT Phone] sur le menu principal pour acceder au mode téléphone Bluetooth.

Rydeen DVA6 - Remarques: - 1

  1. Si la fonction Bluetooth de l'appareil est eteinte, l'appareil vous demandera de l'allumer.

(Réglage par défaut est allumé)

  1. Allumer la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile.
  2. Rechercheur un nouvel appeareil Bluetooth sur votre téléphone mobile. Choiser le nom du modele sur la liste d'apparition sur le téléphone mobile, et entre le mot de salle (Mot de passer par défaut: 0000)

Ou appuyer la touche [ ] sur l'écran pour recherche un apparéil Bluetooth mobile. Une fois la connexion établie, l' apparéil affiche le menu suivant.

Rydeen DVA6 - Remarques: - 2

Faire un Appel

Composé un Numéro

  1. Entrer les numérores sur le clavier numérique à l'écran.

Appuyer × pour effacer les numéroes.

  1. Appuyer la touche [ ] pour appeler.
  2. Appuyer [ ] pour terminer l'appeel.

Rydeen DVA6 - Composé un Numéro - 1

Répondre à un appel

Vous pouze répondre à un appel en appuyant la touche [ ] Appuyer la touche [ ] pour ignoreur un appel entrant.

Rydeen DVA6 - Répondre à un appel - 1

- Rompre connexion

Pour rompre la connexion d'une unité appareillée, appuyer la touche [Disconnect].

Rydeen DVA6 - - Rompre connexion - 1

Fonctionnement Bluetooth

Appel à Partir du Carnet d'Adresse

  1. Appuyer la touche [ pour afficher le carnet d'adresse
  2. Choiser un numero et appuyer la touche [ ] pour appeler.
  3. Appuyer [ ] pour recherche un contact

Rydeen DVA6 - Appel à Partir du Carnet d'Adresse - 1

Historique d'Appel

Acceder à l'histoire d'appel en appuyant la touche [ ]

Rydeen DVA6 - Historique d'Appel - 1

Ensuite, sélectionner un numero parmi Composés/Manqués/Reçus.

Transfert Audio Bluetooth

Qu'est-ce que le transfert audio?

Le transfert audio est une technique pour transférer des données audio de manière à être fluide et continu. Les utilisateurs peuvent transférer de la musique à partir d'appareil audio externe vers le système de l'auto et ce, sans fil et écouter les chansons à travers les haut-parleurs de l'auto. Veuillez consulter votre marchand le plus après pour plus d'informations sur les produits offrant le transfert audio sans fil.

CAUTION

Veuillez éviter d'utiliser votre téléphone mobile durant la transfert audio, car ceci peut engendrer du bruit ou larupture du son durant la lecture.

Le transfert audio pourrait ou non reprendre automatiquement après l'appoint, selon le modele de votre téléphone mobile.

Appuyer la touche [BT Music] pour jouer la musique provenant de votre téléphone mobile.

Rydeen DVA6 - CAUTION - 1

K: Piste precedente
: Lecture/Pause
Piste suivante

Réglages Bluetooth

Appuyer la touche [our afficher menu réglage Bluetooth.

Rydeen DVA6 - Réglages Bluetooth - 1

Internet

Réglages 3G APN

Remarque:

Contacter le manufactured pour les apparèils compatibles 3G les plus récents.

Réglage APN pour acceder à l'internet.

  1. Insérer la clé 3G.
  2. Choiser [ ] sur le menu principal pour acceder au réglage interface.
  3. Cliquer sur [Wireless & networks] pour acceder aux régles Sans-fil et Réseau et cliquer [more...].

Rydeen DVA6 - Remarque: - 1

  1. Cliquer [Mobile network] pour acceder aux régles réseau Mobile.

Rydeen DVA6 - Remarque: - 2

  1. Cliquer sur [Access Point Names].

Rydeen DVA6 - Remarque: - 3

  1. Appuyer la touche [1] sur le panneau avant, ensuite cliquer sur [New APN].

Rydeen DVA6 - Remarque: - 4

  1. Vous doivent configurer les options suivantes: Nom, APN, MCC, MNC. Appuyer la boîte dialogue pour afficher le clavier, entre le nom que vous désirez.

APN à déterminer selon l'opérateur.

Rydeen DVA6 - Remarque: - 5

L'appareil détectera vous clé 3G pour configurer le MCC et MNC.

  1. Ensuite appuyer la touche [ ] et cliquer la touche "Save".

Rydeen DVA6 - Remarque: - 6

  1. Choisir le APN, l'icone 3G icon apparait dans le coin supérieur droit de la barre de tâche.

Rydeen DVA6 - Remarque: - 7

Internet

Réglages Wi-Fi

Cet appeareil supporte normalement: realtek 8188cu, 8188eu.

  1. Raccorder la clé WiFi à l'appareil. Appuyer l'icone [ ] sur le menu principal pour acceder au menu réglages. Allumer le Wi-Fi (si nécessaire).

Rydeen DVA6 - Réglages Wi-Fi - 1

  1. Appuyer [pəur acceder au menu réglages WiFi.

Rydeen DVA6 - Réglages Wi-Fi - 2

  1. Appuyer sur un hotspot WiFi disponible.

Rydeen DVA6 - Réglages Wi-Fi - 3

  1. Appuyer [ ] et entraire mot de passage, appuyer [Connect] pour confirmer.

Rydeen DVA6 - Réglages Wi-Fi - 4

  1. Une fois la connexion reussie, l'icone apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pouvez主要用于 acceder à l'internet.

Créer un Hotspot Wi-Fi

L'utilisateur peut se servir de l'appareil pour creer un Hotspot Wi-Fi personnel. Tout vos autres apparèils Wi-Fi pourrait alors se raccorder à ce hotspot et partager la connexion internet.

  1. Raccorder les clés Wifi et 3G aux ports USB à l'arrière de l'appareil.

Se référer à "Device Connections".

  1. Appuyer l'icone [ ] sur le menu principal, et glisser vers le bas à "WIRELESS & NETWORKS".

Rydeen DVA6 - Créer un Hotspot Wi-Fi - 1

  1. Choisir "More..."

Rydeen DVA6 - Créer un Hotspot Wi-Fi - 2

  1. Appuyer "Tethering & portable hotspot".

Rydeen DVA6 - Créer un Hotspot Wi-Fi - 3

  1. Appuyer "Portable Wi-Fi hotspot".

Rydeen DVA6 - Créer un Hotspot Wi-Fi - 4

Une fois le réglage terminé, vous pouvez appuyer sur "Set up Wi-Fi hotspot" pour modifier les réglages.

Internet

Autre Mode

Si vous appeareil ne peut se raccorder au hotspot Wi-Fi :

  1. Vérifier le réseau Wi-Fi.

L'icone apparait dans le coin supérieur droit de l'écran une fois qu'il est bien configurer. Si ce n'est pas le cas, vérifier votre connexion de clé Wi-Fi et les réglages hotspot.

  1. Vérifier le réseau 3G.

Si le témoin sur le haut de la barre de tâche tourne au gris, le réseau n'est pas disponible, vérifier votre connexion de clé 3G et les réglages réseau.

  1. Assurez-vous d'entrez le bon mot de passer.
  2. Il y a peut-être trop d'appareils raccordés au hotspot.

Surfer Sites Internet

Pour acceder à l'internet, vous devez configurer "wireless & network" dans le menu réglage système.

Choisisir [ ] sur le menu principal pour visionner un site internet.

Appuyer sur la boite dialogue sur le haut de l'écran pour faire apparaitre un clavier. Entrer l'adresse internet, et appuyer [Go] pour y acceder. Glisser la page internet pour la balayer.

Courriel

Choisir [Email] ou autres logiciels courriel dans le menu applications.

Vous devez d'abord configurer un compte, ou rejoindre un compte existant. Entrer votre adresse courriel et mot de passer. Vous pourrez alors envoyer/recevoir des Courriels via cet apparéil.

Fonctionnement Navigation

Pour naviguer avec l'appareil, simplement désirer l'application navigation voulue sur le menu principal. Ensuite, naviguer en utilisant l'écran tactile.

Fonctionnement AUX

Choisir [Aux In 1] sur le menu principal pour acceder à l'entrée AUX avant besoinir [AUX IN 2] pour acceder à l'entrée AUX arrêté.

Contrôle Commande au Volant

Choisir [SWC] sur le menu principal pour acceder au menu réglages SWC.

  1. Appuyer une touche numérique pour selectionner une touche SWC.

Rydeen DVA6 - Contrôle Commande au Volant - 1

  1. Choisir une fonction.
  2. Appuyer sur chacun des boutons individuels du volant correspondant à chaque fonction.
  3. Appuyer [Study] pour programmer.
  4. Une fois que le dernier bouton du volant estprogramme,les fonctions sont sauvegardees et la programmation est terminée.
  5. Appuyer [Reset] pour réinitialiser la programmation.

Autre Mode

Fonction i-Mode (Siri)

  1. Allumer la fonction Bluetooth sur l'appareil et le téléphone intelligent.
    Assurez-vous que le téléphone intelligent ait un accès internet (iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5S, iPad, Samsung Galaxy, etc.).
  2. Allumer l'application 'Siri' du iPhone/ iPad ou l'application 'Talk Assistant' des téléphones Androide.
  3. Appareiller votre téléphone à l'appareil à travers le module Bluetooth.
  4. Appuyer [O] pour besoin i-Mode on.
  5. Lorsque vous parlez à travers le microphone externe de l'appareil, le signal vocal est transmis au téléphone.

Le téléphone traitera les données et recherche les informations pertinentes dans sa base de données ou sur l'internet, ensuite il transmettra ses résultats à l'appareil.

Rydeen DVA6 - Fonction i-Mode (Siri) - 1

Configuration Calendrier Google

  1. Assurez-vous que le réseau soit disponible, vous reférer à .
  2. Appuyer l'icone [ ] sur le menu principal,CHOISIR [Date & time] dans le menu reglages,ensuite regler l'heure locale.
  3. Appuyer l'icone [ ] sur le menu principal pour acceder au menu applications et désir "APPS".

Rydeen DVA6 - Configuration Calendrier Google - 1

Choisir l'icone Calendar pour faire apparaitre le menu suivant.

Rydeen DVA6 - Configuration Calendrier Google - 2

Appuyer l'icone dans le coin supérieur croit, le menu suivant apparaitra lorsque vous utilisez le Calendrier pour la première fois.

Rydeen DVA6 - Configuration Calendrier Google - 3

Appuyer "Add account".

Rydeen DVA6 - Configuration Calendrier Google - 4

Choisir "Google".

Rydeen DVA6 - Configuration Calendrier Google - 5

Autre Mode

Si vous désirez étabir un nouveau compte, veuillez appuyer [New].

Si vous désirez utiliser un compte déjà créé, veuillez appuyer [Existing].

Après avoir choisi "Existing", entraïr votre compte courriel et mot de passer. Ensuite, appuyer [▶].

Rydeen DVA6 - Autre Mode - 1

Appuyer la touche [OK] pour confirmer.

Rydeen DVA6 - Autre Mode - 2

Appuyer [ ] pour terminer les réglages.

Rydeen DVA6 - Autre Mode - 3

  1. Choisir Calendar dans le menu APPS pour afficher le calendrier et rendez-vous. Vous pouvezCHOISIR une date spécifique pour en voir les détails.

Rydeen DVA6 - Autre Mode - 4

Pour ajouter un nouvel événement, appuyer l'icone dans le coin supérieur droit, ou appuyer l'icone [+] dans la zone vierge.

Rydeen DVA6 - Autre Mode - 5

Supprimer Compte Gmail

  1. Appuyer l'icone sur le menu principal pour acceder au menu réglages, glisser l'écran vers le bas pour couver "Google".

Rydeen DVA6 - Supprimer Compte Gmail - 1

  1. Appuyer [Google], si vous avez aparavant accedé à un compte Google, l'adresse apparait.

Choisir l'adresse pour afficher les détails. Appuyer la touche [ ] sur le devant du panneau pour faire apparaitre le sousmenu.

Rydeen DVA6 - Supprimer Compte Gmail - 2

Choisir "Remove account" pour supprimer ce compte.

Réglages Système

Choisir [Fur le menu principal pour acceder au mode réglages. Glisser haut/bas pour balayer les options.

Rydeen DVA6 - Réglages Système - 1

AUTO

Vidéo

Option entrée video: Choisir le mode video
Optionamera arrêté désirsir le mode d'affichage de laamera arrêté.

Général

Éclairage: Choiser la touche backlit.

Zone radio: Choisisr la région radio.

Gamme radio: Choiser la fréquence: locale ou éloignée.

Blackout: Choisir écran blackout éteint, 10s ou 20s.

Beep:Allumer ou eteindre le son bip des touches.

Calibration: Pour calibrer l'écran.

Classification DVD

DVD audio: Choisir la langue audio du DVD.

Sous-Titre DVD: Choisisir la langue des sous-titres DVD.

Menu Disque: Choisir la langue menu DVD.

Régler mot de passage: Pour régler mot de passage classification.

Entrer le Mot de Passe à 4 chiffres, appuyer [√] pour confirmer, appuyer [DEL] pour supprimer un chiffre entre. Appuyer [X] pour sorting.

Niveau Classification: Pour régler le niveau de classification.

Enfants, G, PG, PG-13, PG-R, R, NC-17, Adulte.

Niveau Entrée

Choisir le niveau de volume pour chaque source.

SANS FIL ET RÉSEAU

Pour régler la configuration sans fil, telle que Wi-Fi, VPN, réseau 3G.

  • Pour réglages 3G APN, reféréz-vous à "Internet".

APPAREIL

Pour configurer le Son, Affichage, Stockage et gérer les Applications.

PERSONNEL

Pour configurer la position des services, Sécurité et Langue & Clavier, etc.

COMPTES

Gérer les comptes.

SYSTEME

Pour régler la Date, l'Heure et Accessibilité, etc.

Réglages du Son

Choisir [EQ] sur le menu pour acceder au mode réglage du son.

Appuyer pourCHOISIR un prereglage EQ sur le haut du cote de I'ecran de Flat, Pop, User, Techno, Rock, Classic et Jazz.

Appuyer [←] ou [▷] pour ajuster le Niveau, la Fréquence Centrale et Q pour Bass/Mid/Treb.

Rydeen DVA6 - Réglages du Son - 1

Appuyer [ ] pour acceder au menu réglages Fader/Balance/Subwoofer

Appuyer [ ] ou [▶] pour régler Balance, Appuyer

[ ] ou [ pour régler Fader.

Rydeen DVA6 - Réglages du Son - 2

Sous-Graves

Sub woofer: Allume / Éteint la sortie sousgraves.

Sub woofer filter: Appuyer [ ] ou [▶] pour désirir le Filtré sous-graves.

Sub woofer Level: Appuyer [ ] ou [▶] pour ajuster le Niveau sous-graves.

Raccordements de l'Appareil

Remarques sur les Connexions

  • Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans un vehicule avec une pile 12-volts et une mise à la masse négative. Avant d'installer dans vehicule récréatif, un autobus ou un camion, assurez-vous que le voltage de la pile est approprié pour fonctionner avec cet apparéil, sinon, consultez un professionnel pour installer un transformateur pour convertir la sortie à 12V.
  • Dans le but d'éviter tout court-circuit dans le système électrique, assurez-vous que le cable négatif de la pile est débranché avant l'installation.
  • Pour prévenir un cour-circuit dans le filage et endommager l'appareil, sécurisé tout le filage avec une attache ou du ruban adhésif. Passer le filage dans un endroit sécuritaire, à l'écart de toute chaleur sans entre en contact avec des pieces mobiles tel que levier de vitesse, frein à main et glissière de siège pour éviter que la gaine protectrice du fil soit fondue / entamée.
  • Ne jamais passer le fil jaune à travers un trou dans la paroi qui me ne vers le compartment moteur et raccorder directement à la pile. Sinon, il est très probable qu'un court-circuit très grave au circuit électrique s'en résultat.
  • Si vous doivent remplaner un fusible, remplaner avec un fusible 15A. Ne pas utiliser de fusible ou un fusible de la mauvaise intensité peut cause des dommages à l'appareil et même cause un feu. Si un fusible ajustat est utilisé et que le problème persiste, veuillez contacter vous marchand ou installerur local.
  • NE PAS raccorder d'autre équipement à la pile de l'auto pour prévenir la surchauffe de cette dernière.
  • Veuillez you assurer que toutes les connexions de filage ainsi que les cables à haut-parleur soient bien isolés. Sinon, cet appeareil pourrait être endommagé par un court-circuit.
  • S'il n'y a pas de courant ACC disponible, veuilles raccarder le fil ACC à l'alimentation avec un interrupteur.
  • Si un amplificateur externe est raccordé, veuillez ne pas raccorder le fil P.CONT sur le fil d'alimentation de l'amplificateur externe, sinon, des étincelles électriques ou autres dommages pourrait s'encourir.
  • Ne jamais raccorder les sorties haut-parleur à la mise à la masse pour éviter des dommages à l'amplificateur de puissance intégré.

Raccordement de l'Appareil

Connexions Câble Frein à Main

Rydeen DVA6 - Connexions Câble Frein à Main - 1

Rydeen DVA6 - Connexions Câble Frein à Main - 2

Connexions Caméra de Vision Arrière

Rydeen DVA6 - Connexions Caméra de Vision Arrière - 1

Diagramme de Filage

Rydeen DVA6 - Diagramme de Filage - 1

Aide

La liste de vérification suivante peut vous aider à résoudre certains problèmes que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation de cet apparéil. Avant de la consulter, vérifier les connexions et suivre les instructions dans ce guide d'utilisateur.

Problème Cause probable Solution
Général
L'appareil n'allume pas.L'ignition de l'auto n'est pas allumée.Les fils ne sont pas bien raccordés.Le fusible est sauté.Tournier la clé d'ignition.Vérifier les connexions du filage.Remplacer le fusible avec un de même intensité.
Pas de sonLe volume est régé au minimum ou la sourdine est allumée.Vérifier le volume ou éteindre la fonction muet.
L'appareil ou l'écran ne fonctionne pas normalement.Le système de l'appareil n'est pas stable.Appuyer le bouton RESET.
Mode DVD
L'appareil ne joue pas les disques.Le disque est mal inséré.Levisque est sale ou endommagé.Le disque doit être inséré avec l'étiquette vers le haut. Nettoyer le disque et inspector pour des dommages. Essayer un autre disque.
Le son saute due aux vibrations.L'angle de fixation est supérieur à 30°.La fixation n'est pas stable.Ajuster l'angle de fixation à moins de 30°. Fixer l'appareil solidement avec la quincaillerie fournie.
Mode SYNTONISEUR
Pas capable de receivevoir une station.L'antenne n'est pas raccordée correctement.Raccorder l'antenne correctement.
Pitre qualité de réception de la station.L'antenne n'est pas allongée au complet, est endommagée ou ne reçoit pas de courant.Tirer l'antenne jusqu'à bout, si brisée, replacer avec une nouvelle. Vérifier si l'antenne est amplifiée.
Les présélections ne restent pas en mémoire.Le fil d'alimentation constante n'est pas raccordé correctement.Raccorder l'alimentation constante de l'appareil à celle du vehicule.
Mode USB/SD
Incapable d'insérer la clé USB ou la carte SD.La clé USB ou Carte SD n'est pas dans le bon sens.Insérez la clé USB ou carte SD dans l'autre sens.
La clé USB ou la carte SD ne peut être lue.Le format NTFS n'est pas supporté.Vérifier que le système de fichiers de la clé USB est dans le format FAT ou FAT32. Puisqu'il existe plusieurs formats, certains modèles de clé USB ou lecteurs MP3 peuvent ne pas être compatibles.
Télécommande
La télécommande ne marche pas ou ne fonctionne pas bien.Les piles sont faibles ou mortes.Changer les piles.

Spécifications

Général

Référence de Tension d'Alimentation 12V(DC)
Plage de Tension de Fonctionnement 10.5 - 15.8V(DC)
Courant Max. de Fonctionnement 15A
Système de Mise à la Terre. Borne Négative de la Pile de l'Auto
Dimensions(LxHxP) 178X101.5X159mm
Poids(appareil principal) 1.9kg

FM

Rapport Signal Bruit 55dB
Sensibilité Utilisable(S/B=30dB) 15dBμV
Réponse en Fréquence(-3dB) 20Hz~7KHz
Niveau Recherche Station 20~28dBuV
Distorsion. ≤ 1.0%
Séparation Stéréo(1KHz) 25dB
Impedance Antenne 75Ω

AM

Sensibilité Utilisable(S/N=20dB)............≤30dBuV
Réponse en Fréquence(-3dB) 50Hz~2KHz

LCD

Grandeur d'Écran 6.2 pouces(16:9)
Résolution d'Affichage 800X480dots
Contraste Radio 400
Luminosite 400cd/m2

Lecteur DVD

Rapport Signal / Bruit. 70dB
Gamme Dynamique. 70dB
Distorsion-sortie) 0.8%
Réponse en Fréquence (±3dB) 20Hz~20KHz
Puisance de sortie Maximale 4x45W
Impedance de Charge 4Ω

Entree AUX

Distorsion. ≤ 0.8%
Réponse en Fréquence (±3dB) 20Hz~20KHz
Niveau d'Entrée Audio. 500mV

Audio

Impedance Sortie Audio 10KΩ
Niveau Sortie Audio. 2Vrms(Max)

Vidéo

Niveau Normal Entreve Video(CVBS) 1.0±0.2V
Impedance d'Entrée Video 75Ω
Impedance Sortie Video 75Ω
Niveau de Sortie Video 1.0±0.2V

Environment

Température de Fonctionnement -10°C ~ +60°C
Température d'Entreposage. -20^ +70^
Humidité de Fonctionnement. 45%~80%RH
Humidité d'Entreposage 30%~90%RH

Remarque:

Lorsque l'appareil fonctionne dans des conditions extrêmes, tel que fonctionner à régime maximal pour une longue période de temps, ou bien lorsque la température dépasse 70^ , il entraera en mode protection de chaleur, le volume diminuera automatiquement. Ceci est normal.

Garantie Limitée d'Un An

Rydeen North America Inc. (un manufactured des produits "Rydeen") garantit ce produit (DVA6) seulement à l'acheteur original selon ce qui est précrit ci-bas:

Période de Garantie

Rydeen garantit ce produit pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat avec facture à l'appui.

Couverture de la Garantie

Cette garantie couvre tout defaut de manufacture et de main-d'oeuvre sauf pource qui est spécifié ci-bas.

  1. L'installation faite par toute autre personne autre qu'un Installateur Agréé annule la garantie.
  2. Tout produit distribué à l'extérieur des États-Unis par Rydeen North America Inc. (Rydeen) ou qui n'est pas achetié aux États-Unis ou Canada à moins que le produit ne soit acheté par le Service d'échange Militaire des États-Unis.
  3. Tout produit(s) achete d'un marchand non agreé (en magasin ou en ligne).
  4. Tout produit dont le numero de série ou de modèle est enlevé, déchéré, modifié ou copié.
  5. Tout défectuosité /dommages ou malfonctionnement causés par ceci:

a) Lorsque la defectuosite survient lors du transport du produit (responsabilité du transporteur).
b) Installation ou enlevement du produit.
c) Accidents, cause naturelle, mauvaise utilisation, abus, négligence, modification du produit non permise, ou à défaut d'avoir suivi les instructions du Guide de l'Utilisateur.
d) Toute réparation ou tentative de réparation sans la permission de RYDEEN.
e) Toute autre cause qui n'est pas reliée à une défectuosité du produit.
f) Tout dommage esthétique du à l'usure normale.
g) Tout item dépréissable (tel queFuseble ou pile).

Si n'importe quel trouble survient avec votre produit RYDEEN pendant ou après la Période de Garantie Limitée ou si vous avez n'importe celle question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, vous devriez contacter votre marchand Rydeen. Si le trouble ou la question n'est pas traité à votre satisfaction, veuilles contacter le Département de Service aux Consommateurs Rydeen au 1-877-777-8811 (aux États-Unis seulement) lundi - vendredi entre 9:00 et 16:00 PM Heure du Pacifique ou consulter www.rydeenmobile.com.

Si vous avez besoin de réparation sous garantie pour votre produit Rydeen:

  1. Veuillez appeler le Département de Service aux Consommateurs Rydeen pour obtenir un Numéro de Retour ("RA").
  2. Veuillez payer pour les frais de transport vers le Département de Service aux Consommateurs Rydeen. Rydeen paiera pour les frais de retard, si la réparation ou le service est rendu durant la période de garantie. Rydeen returnera à frais virés (le destinataire est responsable des frais de transport) si Rydeen déterminé; le service s'est fait à l'extérieur de la période de garantie ou exclusions de couverture de garantie décrites ci-haut. Rydeen n'acceptera aucune demande de service sous garantie provenant de l'extérieur des États-Unis. Meme si le produit a été acheté aux États-Unis.
  3. Veuiller inclure la copie originale de la facture d'achat incluant le numero de modele Rydeen, la date d'achat, nom/adresse du marchand et votre numero de RA lorsque vous faite parvenir votre produit pour réparation sous garantie.
  4. Rydeen paiera pour les frais de main-d'oeuvre et de matériel pour les produits couverts durant la période de garantie.
  5. L'adresse d'envoi pour le Département de Service aux Consommateurs Rydeen est la suivante:

Rydeen North America Inc. (un manufactured des produits Rydeen), 2701 Plaza Del Amo, Unit 705, Torrance, California 90503, USA

Déclaration de Conformité FCC

Cet apparéil est conforme à la Section 15 de la limite des interférences FCC pour apparéil numérique Classe B pour usage à la maison ou au bureau. Ces limites sont conçues dans le but de fournir une protection plus raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle et sont plus contraignantes que les exigences pour "l'extérieur".

L'utilisation de cet apparéil est sujette aux conditions suivantes:

  1. Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et
  2. Cet appeareil doit accepter toute interfeence reque, incluant celles qui peuvent causeur un fonctionnement non desirable.

Avis de non-Responsabilité

Les informations containues dans ce Guide sont à titre de directives générales. Les images dans le manuel peuvent ne pas être tout à fait comme celles affichées par le logiciel du système d'opération. Certaines caractéristiques décrites peuvent ne pas être disponibles ou la caractéristique décrite peut être limitée, dépendamment de la version du logiciel ou pour toutes autres raisons.

RYDEEN

find your road

rydeenmobile.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rydeen

Modèle : DVA6

Catégorie : Autoradio