ALECTO COA297 - Détecteur de fumée

COA297 - Détecteur de fumée ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COA297 ALECTO au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ALECTO COA297 - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALECTO

Modèle : COA297

Catégorie : Détecteur de fumée

Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Alimentation Pile 9V
Capteur Photoélectrique
Niveau sonore de l'alarme 85 dB
Indicateur de batterie faible Oui
Installation Fixation murale ou plafond
Test de fonctionnement Bouton de test intégré
Dimensions Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3.5 cm
Poids 300 g
Normes de sécurité Conforme à la norme EN 14604
Durée de vie de la batterie Environ 1 an
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - COA297 ALECTO

Comment installer le détecteur de fumée ALECTO COA297 ?
Pour installer le détecteur de fumée ALECTO COA297, choisissez un emplacement au plafond ou sur un mur, à au moins 30 cm des murs et des coins. Fixez le support de montage avec les vis fournies, puis clipsez le détecteur en place.
Que faire si le détecteur de fumée émet un bip régulier ?
Un bip régulier indique généralement que la batterie est faible. Remplacez la batterie par une nouvelle pile de type 9V et testez le détecteur après le remplacement.
Comment tester le bon fonctionnement du détecteur de fumée ?
Appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur. Si le détecteur fonctionne correctement, il émettra un son d'alerte. Répétez ce test mensuellement.
Que faire si le détecteur de fumée se déclenche sans raison apparente ?
Vérifiez si des particules de poussière ou des insectes se trouvent à l'intérieur du détecteur. Nettoyez-le avec un aspirateur ou un chiffon doux. Si le problème persiste, envisagez de remplacer l'appareil.
Quelle est la durée de vie du détecteur de fumée ALECTO COA297 ?
La durée de vie du détecteur de fumée ALECTO COA297 est généralement de 10 ans. Il est recommandé de le remplacer après cette période pour garantir une détection efficace.
Comment changer la batterie du détecteur de fumée ?
Pour changer la batterie, retirez le détecteur de son support, ouvrez le compartiment de la batterie et remplacez l'ancienne batterie par une nouvelle. Refermez le compartiment et remettez le détecteur en place.
Le détecteur de fumée fonctionne-t-il en cas de coupure de courant ?
Oui, le détecteur de fumée ALECTO COA297 fonctionne sur batterie, ce qui lui permet de rester opérationnel même en cas de coupure de courant.
Comment nettoyer le détecteur de fumée ?
Pour nettoyer le détecteur, utilisez un aspirateur avec un embout doux pour enlever la poussière. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau, car cela peut endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COA297 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COA297 de la marque ALECTO.

MODE D'EMPLOI COA297 ALECTO

Le COA-29 est un détecteur de CO, spécialement conçu pour détecter le monoxyde de car- bone dans votre habitation. Il est conseillé de tester le détecteur de CO hebdomadairement à l’aide de la touche “TEST/RESET” sur le détecteur de CO. GENERAL: VOUS NE POUVEZ PAS VOIR, NI SENTIR OU GOUTER LE MONOXYDE DE CARBONE ET CELA PEUT ÊTRE FATAL. La plus part des sources d’où proviennent le monoxyde de carbone sont des appareils à gaz défectueux qui sont utilisés pour le chauffage et pour cuisiner, des véhicules qui sont allumé et qui se trouvent dans un garage adjacent, des cheminées ou des conduits de fumés bouchés, des réchauds à combustibles portables, de feux ouverts, des outils avec lecteur de carburant ou l’utilisation de feux ouverts dans une pièce fermée. Tous les carburants peuvent produire du monoxyde de carbone. Les symptômes d’intoxication au monoxyde de carbone sont vertiges, fatigue, faiblesse, maux de tête, nausée, vomissement, somnolence et confusion. Tous le monde est sensible au danger du monoxyde de carbone, mais des experts sont convaincus que les bébés à naître, les petits enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes avec des problèmes cardiaques et de respiration courent le plus de risque pour des lésions importantes ou même de mourir. Votre système de chauffage, trous d’aération, cheminée et conduits de fumée doivent être inspectés et nettoyés chaque année par un installateur reconnu. AVERTISSEMENT! – Lorsque l’alarme retenti, cela veut dire qu’il peut y avoir un rendement dangereux de monoxyde de carbone ! Le monoxyde de carbone peut être mortel! L’installation doit être conforme aux normes reconnues de l’autorité compétente du pays concerné Concentration

Période d’inhalation et symptômes 50PPM La concentration maximale qu’un adulte en bonne santé peut supporter en 8h. 200PPM Après 2-3h, léger mal de tête, faiblesse, vertiges, nausée. 400PPM Dans les 1-2h, mal de tête frontale; après 3h, danger de mort. 800PPM Dans les 45 min, vertige, nausée, convulsions; Perte de connaissance dans les 2h; Décès dans les 2-3h. 1600PPM Dans les 20 min. Mal de tête, vertige, nausée; Décès dans l’heure. 3200PPM Dans les 5-10 min, mal de tête, vertige, nausée; Décès dans les 25-30 min. 6400PPM Dans les 1-2 min, mal de tête, vertige, nausée; Décès dans les 10-15 min. 12800PPM Décès dans les 1-3 min. ATTENTION: L’ALARME DU DETECTEUR DE CO NE RETENTI QUE LORSQU’IL Y A DU MONOXYDE DE CARBONE AU CAPTEUR. IL EST DONC POSSIBLE QU’IL Y A DU MONOXYDE DE CARBONE DANS D’AUTRES PIECES MAIS QUE L’ALARME NE RETENTIT PAS.10 Un détecteur de CO ne se substitue en aucune façon à un détecteur de fumée ou d’incendie. Ce dispositif ne peut garantir une sécurité absolue aux personnes atteintes de pathologies médicales particulières, ni empêcher les effets chroniques d’une exposition au monoxyde de carbone sur le corps humai. Il ne remplace aucunement l’installation, l‘utilisation et la maintenance conformes des appareils à combustible et des dispositifs de ventilation et systèmes d‘échappement correspondants. ENDROITS DE MONTAGE CONSEILLES POUR LE COA-29:

  • Installez le détecteur de Co dans une chambre, couloir près de la chambre ou la pièce près d’un appareil à combustion (Chaudière du CC, boiler, chauffage au gaz etc). Contrôlez que l’alarme est audible dans les chambres.
  • Il est conseillé d’installer un détecteur de CO à chaque étage lorsque la maison comprend plusieurs étages.
  • Placez le détecteur de Co à au moins 2 mètres d’appareils à combustion dans le débit d’air de l’appareil à combustion. Dans une petite pièce (<4m3) placez le détecteur hors de cette pièce.
  • Placez le détecteur de CO, dans des pièces sans appareils à combustions ouvert, de préférence 1.50m au dessus du sol et hors d’espaces sans circulation d’air. Dans les chambres placez le détecteur à hauteur du visage en position couchée.
  • Placez le détecteur à un endroit où il est facile d’y accéder pour pratique le test mensue. ENDROITS DECONSEILLES POUR LE MONTAGE:
  • N’installez pas le détecteur CO dans des pièces avec des espaces sans circulation d’air, comme dans la pointe d’un toit ou des plafonds voûtés ou des toits de pignon.
  • N’installez pas le détecteur CO dans un air turbulent d’un ventilateur de plafond. Ne le placez pas à côté d’un trou d’aération avec de l’air frais ou à côté de portes ou de fenêtres qui s’ouvrent vers l’extérieure.
  • Tenez le détecteur CO à l’écart de pièces très poussiéreuses, sales ou grasses, comme les cuisines, garages et pièces de chauffage <4m3. Poussière, gras et des produits chimiques ménagers peuvent avoir de l’influence sur le capteur.
  • Installez le détecteur CO à au moins 0.5 mètre de lampes à décharge (TL-halogène) associé à des nuisances électroniques qui peuvent provoquer des fausses alarmes.
  • Tenez le détecteur CO hors de pièces humides ou mouillées, comme sale de bains,. Ne vaporisez pas avec des vaporisateurs à côté du détecteur CO.
  • N’installez pas le détecteur CO à un endroit où la température est moins de 0°C ou plus de 45°C, et où l’humidité de l’air est plus haute que 90%RH.
  • Ne placez pas le détecteur CO derrière une tenture ou meubles. Le monoxyde de carbone doit pouvoir atteindre le capteur afin que le monoxyde de carbone puisse être perçu correctement par le capteur. Ne placez JAMAIS le détecteur CO à plat sur une table ou sur une surface similaire. 1,5m 60 minimum 60 minimum Space without air flow11 INFORMATION D’INSTALLATION: Montez le detecteur à un endroit adéquat à l’aide de fiches et vis, de préférence sur un mur ou le mettre sur une table. Placez des piles dans le détecteur. Les lampe LED ‘Status’ s’allument brièvement et une petite tonalité retentit du détecteur. L’éclairage du display s’éclaire brièvement. Placez ensuite le détecteur sur la plaque de montage et poussez le détecteur vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien attaché. Vous pouvez éventuellement effectuer un premier test en appuyant brièvement sur la touche test, voir également paragraphe “Tester et reset”. UTILISER: Le Détecteur CO est en fonction après avoir placé les piles (Piles High Energy Alcaline 1,5V AA - LR6), et que le détecteur CO est monté sur le mur. L’unité sera montée sur la plaque de montage après que les piles sont placées. Le LED vert “

PPMTEST/MENU = fout/faute/Fehler/fault = test/test/Test/test = gevaar/danger/Gefahr/danger COA-28

lees instructies.niet schilderen.lire les instructions.ne pas peindre.lesen Sie die Anleitung.nicht Färben.read instructions.do not paint.= vervang/remplace/Ersetz/replaceexp.07/2020 ” s’allumera toutes les 40 secondes pour montrer que le détecteur fonctionne.Si le détecteur produit chaque minute une petite tonalité cela veut dire qu’il est temps de changer les piles. Le détecteur fonctionnera encore comme il le faut pendant 7 jours après le premier avertissement. Le tableau suivant montre quand le détecteur donne une alarme. Concentration CO

pour ALARME pour 33PPM 120 min. - 55PPM 60 min. 90 min. 110PPM 10 min. 40 min. 330PPM - 3 min. Selon le standard EN50291. Lorsqu’il y a une alarme celle-ci doit s’arrêter automatiquement 6 secondes après que le détecteur est placé dans un endroit avec une concentration CO de moins de 40PPM. Le détecteur procèdera automatiquement à une inspection de fautes. INFORMATION INDICATION DES PILES: La capacité des piles est contrôlée automatiquement. Le LED vert s’allumera brièvement toutes les 40 secondes lorsque la tension des piles est au dessus de 3,5 volt. Cela signifie que la capacité des piles est en ordre. Une tonalité retentira en même temps que le LED jaune s’allume lorsque la tension des piles est en dessous de 3,5 volt. Maintenant les piles doivent être remplacées le plus vite possible. Utilisez des piles High Energy Alcaline ( 3 x LR6 / 1,5V AA). Note: Des piles rechargeables ne sont pas adaptées. Pendant un usage normal, la pile aura une longévité de 7 ans au minimum TESTER ET RESET: Tester: Le capteur et les sirènes doivent être testés au moins tous les mois si le détecteur CO fonctionne sous les conditions normales. Ceci peut être effectué avec la touche “TEST/RESET”. Le LED “

s’allume également 3x. Ensuite tout est ok. Si le capteur annonce une faute le LED jaune “

PPMTEST/MENU = fout/faute/Fehler/fault = test/test/Test/test = gevaar/danger/Gefahr/danger COA-28

lees instructies.niet schilderen.lire les instructions.ne pas peindre.lesen Sie die Anleitung.nicht Färben.read instructions.do not paint.= vervang/remplace/Ersetz/replaceexp.07/2020 ” s’allumera 2 x et donnera 2 x une petite tonalité12 Reset: L’alarme peut parfois retentir sous in fluence des facteurs ambiants. Expl. de la fumée avec une certaine concentration de monoxyde de carbone ou autres gaz chimiques qui ne sont pas un danger de mort à cause desquels l’alarme retentit. L’utilisateur peut appuyer sur la “TEST/RESET” si la valeur CO est en dessous de 150PPM. L’alarme s’arrêtera et le détecteur contrôlera à nouveau immédiatement le gaz. Il est impossible d’arrêter l’alarme si la concentration est plus haute que. Le LED rouge reste clignoter en continu, mais le signal sonore s’arrêtera pendant 5 minutes. Si la concentration est encore au dessus de 150PPM après 5 minutes, l’alarme retentira en continu. AFFICHAGE ALARME LORS D’UNE ALARME ACTIVE: Lorsqu’il y a une alarme, le LED rouge “

lees instructies.niet schilderen.lire les instructions.ne pas peindre.lesen Sie die Anleitung.nicht Färben.read instructions.do not paint.= vervang/remplace/Ersetz/replaceexp.07/2020 ” donnera en continu 3x une tonalité. Lorsque la concentration de monoxyde de carbone arrive en dessous de 40PPM l’alarme s’arrêtera. INSPECTION FAUTE CAPTEUR: Lorsque le détecteur CO est allumé et fonctionne sur standby seul le capteur de monoxyde de carbone sera automatiquement contrôlé sur le bon fonctionnement toutes les 2 minutes. Avec la “TEST/RESET” il est possible de tester manuellement le capteur de monoxyde de carbone ainsi que le signal sonore. Si le détecteur constate une faute il génèrera toutes les 30 secondes un tonalité et le LED jaune “

lees instructies.niet schilderen.lire les instructions.ne pas peindre.lesen Sie die Anleitung.nicht Färben.read instructions.do not paint.= vervang/remplace/Ersetz/replaceexp.07/2020 ” s’allumera en même temps que le son. Lorsqu’une faute est détectée, le détecteur contrôlera à nouveau toutes les 10 secondes si la faute est encore présente jusqu’’à ce que la faute est partie. Si le détecteur annonce une faute cela peut être à cause d’une erreur d’imprimante, un capteur défectueux ou un défaut permanant causé par des pièces électronique de rechange défectueuses. En outre des gaz chimiques volatiles expl. alcool peuvent être la cause de la détection de faute. Ces fautes peuvent être restaurées en éteignant le détecteur et en le mettant pendant 24 heures dans l’air frais. Ainsi le capteur se restaure. Si la faute n’est pas encore résolue après ces 24 heures alors le détecteur est définitivement défectueux et doit être remplacé. Ne réparez pas le détecteur vous-même, mais laissez le uniquement réparer par l’importateur. Le détecteur peut se déclencher faussement ou se détériorer avec les poussières et gaz suivants: Méthane, propane, butane iso, éthane, éthanol, alcool, propanone iso, benzène, toluène, vinaigre, éther, hydrogène, gaz hépatique, dioxyde de soufre, aérosol, propulseur, préparation à l’alcool, peinture, diluant, dissolvant, produits adhésifs, shampooing, baume après rasage, parfum, échappement voiture (démarrage à froid) et certains produits de nettoyage. Le capteur peut être atteint lorsque l’alarme est polluée et endommagée par une haute concentration de gaz chimiques. Ceci conduira à une faute temporaire ou un dommage permanant. Lorsque le détecteur retentit et vous pouvez sentir un gaz chimique, cela peut être la cause. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore. Des gaz chimiques ont une odeur. Lorsque le détecteur donne une alarme avec un gaz chimique, mettez alors le détecteur dans l’air frais pendant 30 minutes. Si le détecteur est encore toujours en mode alarme ou si la concentration augmente sur l’écran Lcd ou s’il se modifie lentement, cela signifie que l’alarme est polluée à cause de gaz chimique. Mettez le détecteur sans piles dans l’air frais pour une période plus longue pour restaurer le capteur. Si le capteur ne fonctionne pas encore correctement après une semaine alors il est défectueux. Le détecteur n’est alors plus utilisable. ALARM:13 Lorsque le détecteur CO retentit il est possible que du monoxyde de carbone (CO) est présent à cause duquel vous pouvez mourir. Vous ne pouvez donc pas nier cette alarme. Ce que vous devez faire lorsque l’alarme retentit: 1 Ouvrez les portes et les fenêtres et sortez immédiatement dans l’air frais. Contrôlez que tout le monde a quitté le bâtiment. 2 Appelez un installateur reconnu pour contrôler le bon fonctionnement, l’état d’entretien et les inspections de la source de combustion (gaz/huile dispositif de tir), qui est probablement la cause de l’alarme. Entrez à nouveau que lorsque la cause est solutionnée et que le bâtiment est bien aéré. Le son de l’alarme peut être éteint en appuyant sur la touche TEST/RESET (<150PPM). INDICATION LED: LED rouge Alarme, monoxyde de carbone présent LED vert Fonctionnement normal flash toutes les 40 secondes LED jaune Problème de capteur REMPLACER LE CAPTEUR: Le capteur a une durée de vie de 7 ans. Après 7 ans il faut remplacer le produit tout à fait, le capteur n’est pas remplaçable. Si le LED jaune s’allume déjà dans les 7 ans, même lorsque vous avez remis ou changé les piles, voir paragraphe inspection capteur. Si le LED rouge s’allumé et le LED jaune “

lees instructies.niet schilderen.lire les instructions.ne pas peindre.lesen Sie die Anleitung.nicht Färben.read instructions.do not paint.= vervang/remplace/Ersetz/replaceexp.07/2020 ” s’allumé 2 x et donné 2 x une petite tonalité, vous devez remplacer le produit tout à fait. ENTRETIEN: Afin de garder votre détecteur CO en bon état, vous devez suivre les pas simples suivants:

  • Contrôlez que l’alarme fonctionne correctement en appuyant une fois par semaine sur la touche test.
  • Nettoyez le détecteur CO une fois par mois avec l’aspirateur ou avec un chiffon doux ou avec une brosse afin de retirer la poussière superflue.
  • Contrôlez que les piles ne soient pas endommagées, qu’elles ne fuis pas ou qu’elle ne soit pas rouillées.
  • Dites aux enfants qu’ils ne peuvent jamais jouer avec le détecteur CO. Prévenez les enfants des dangers pour l’intoxication au monoxyde de carbone.
  • N’utilisez jamais des produits de vaisselle ou d’autres produits solvants pour nettoyer le détecteur CO.
  • Ne vaporisez pas de déodorant, laqué pour cheveux ou autres bombes aérosol à proximité du détecteur CO.
  • Ne peignez pas le détecteur CO. La peinture recouvre les trous d’aération à cause de quoi le capteur ne peut plus percevoir de CO.
  • Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre appareil; cela peut affecter la fiabilité.14 SPECIFICATIONS: Alimentation: 3 piles LR6, 1,5V AA high energy Alcaline Sensibilté et heure: 33ppm, alarme n’est pas activée dans les 120 minutes 50ppm, donne alarme dans les 60~90 minutes 100ppm, donne alarme dans les 10~40 minutes 300ppm, donne alarme dans les 3 minutes Courant stand-by: <20µA Courant lors de l’alarme: <45mA Pression acoustique lors de l’alarme: >85dB (à 1m) conditions ambiante lors de l’utilisation: 0~40°C, 30~95% humidité de l’air. Type: Type B (sortie non contrôlée) ENVIRONNEMENT: Ne pas jeter des piles usagées mais apportez-les chez votre dépôt local pour Petits Déchets Chimique (PDC). A la fin du cycle de vie du produit vous ne pouvez pas le jeter avec les déchets ménagers normaux, mais vous devez l’apporter à un point de ramassage pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. DECLARATION DE CONFORMITE: La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.ALECTO.NL15