XF 16mm f1.4 - Objectif FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XF 16mm f1.4 FUJIFILM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Focale : 16 mm, Ouverture maximale : f/1.4, Type de monture : Fujifilm X |
|---|---|
| Éléments optiques | Composé de 15 éléments en 12 groupes, 2 éléments asphériques, 3 éléments ED |
| Angle de vue | 83,2° |
| Distance de mise au point minimale | 15 cm |
| Dimensions | 73 x 65 mm |
| Poids | 375 g |
| Utilisation recommandée | Photographie de paysage, architecture, portrait, et astrophotographie |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Réparation | Réparation recommandée par un professionnel agréé Fujifilm |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive |
| Informations générales | Compatible avec tous les boîtiers Fujifilm à monture X |
FOIRE AUX QUESTIONS - XF 16mm f1.4 FUJIFILM
Questions des utilisateurs sur XF 16mm f1.4 FUJIFILM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XF 16mm f1.4 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XF 16mm f1.4 de la marque FUJIFILM.
MODE D'EMPLOI XF 16mm f1.4 FUJIFILM
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
Nous you remercions d'avoir achete ce duit. Pour le faire reparer, inspector ou tester, contactez vous representant FUJIFILM.
- Veiliez à utiliser correctement votre objectif. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propriétaire avant de commencer à vous en servir.
- Àprouvvoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sur.
A propos des icônes
Les icones illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiqu de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produit si vous n'observe pas les informations indiquées par l'icone et donc utilisez ce produit de manière incorrecte.

Cette icone indique que le fait de ne pas observer les infomations mentionnées peut entrainer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
NO-
Cette icone indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut provoquer des blessures ou endommager le matériel.
Les icones illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous doivent observer.

Les icônes triangulaires vous indi- quent que ces informations nécess- sitant votre attention (« Important »)

Les icones circulaires barrees en diagonale vous informant que l'action indiquee est interdite (« Interdit »)

Les cercles pleins qui contiennent un point d'exclamation vous infor-dentre que l'action doit être réalisée (« Requis »).

AVERTISSEMENT
Nne I'utilsez pas dans une salle de bain ou une douché
Ne l'immergez pas et ne Ie sez à l'eau. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
FRANÇAIS

AVERTISSEMENT
Ne le demontez pas (n'ouvrez
passonboitier).Le non-respectde cette consignepeut provoquer un incendie,une déchargeelectrique ou desblessures par le mauvais fonctionnement du produit.

Dans le cas ou le boitier s'ouvriait suite a une chute ou a un autre accident, ne touche pas aux pieces mises a nu. Vous risquez sinon de receivevoir une décharge électrique ou de vous blesser par la manipulation des pieces endommages. Retireez immeditatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de receivevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit au revendeur d'origine pour le faire vérifier.

Ne touchez pus aux peijces interieures
Ne le placez pas sur des surfaces instables. Il risque de tomber et de blesser quelqu'un.
| AVERTISSEMENT |
| Ne regardez pas le soleil à travers l'objet de l'appareil photo. Le non- respect de cette précaution, pourrait entrainer une défi- cence visuelle permanente. |
| ATTENTION |
| Ne l'utilise pas et ne le pas dans des lieux exposés à la vapeur, à la fumée ou qui sont très humides ou poussièresux. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une décharge électrique |
| Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des températures très élevées, comme dans un vehicule fermé par grand soleil. Le non-res- pect de cette consigne peut provoquer un incendie |
| ATTENTION |
| Censez-le hors de le v is desenfants en bas age. Il peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un infant. |
| Ne le manipulez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de receve o electrique. |
| Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à l'extérieur du cadre. Les rayons du soleil focalisés dans l'appareil photo lorsque le soilel est à l'intérieur ou pres du cadre peuvent provoquer des yeux ou des brûlures. |
| Remettez les bouchons en place et rangez-le à l'abri du soleil lorsque vous ne l'utilise pas. Les rayons du soleil focalisés par l'objectif peuvent provoquer des yeux ou des brûlures. |
| ATTENTION | |
| portée | Ne transportez pas l'appareil photo ou l'objet lorsqu'ils sont fi xés sur un trépied. Ils peuvent tomber ou taper d'autres ob- jets et blesser quelqu'un. |
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, il est conseilé à l'utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise appartenant à un circuit différént de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/tele qualifié pour obtenir de l'aide.
- Tout changement ou modifi cation apporté à l'appareil non approuve expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d'utiliser cet apparéil.
Remarques relatives à l'octroi d'autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un cable A/V, un cable USB et un cordon d'alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconsés par Fujihm.
A l'attention des clients résident au Canada
ATTENTION: Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SECURITÉ
Veuillez lire ces instructions.
- Veuillez conserver ces instructions.
- Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
- Veuillez suivre toutes les instructions.
N'utilise pas cet appeareil a proximite d'eau (sauf si les produits sont etanches).
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez;aún des orifi ces d'airation.Installez cet
appareil conformément aux instructions du fabricant.
- No l'installé pas à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris des amplifi cateurs) qui générent de la chaleur.
- Evitez de marcher ou de pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et à l'endetroit où ces éléments sortent de l'appareil.
Utilisez uniquement les systèmes de fixation/accessoises preconisés par le fabricant. - Débranchez cet apparéil pendant les orages ou si vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
- Confi ez toutes les opérations d'entretien à du personnel qualifié. L'entretien est reliquis lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fi che est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou si vous l'avoz fait tomber.
Élimination du matériel électrique etlectronique chez les particuliers
Applicable à l'Union européen, la Norvege, l'Islande et le Liechtenstein: Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l'appareil ne doit pas etre traité comme un déchet menager. Il doit etre achemine vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et electronique.

FRANÇAIS
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviditer des conséquences préjudiciables pour l'environnement et la santé de l'homme, qui peuvent être provoquées par l'élimination inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez achété.
Applicable aux pays n'appartenant pas à l'Union européen, la Norvege, l'Islande et le Liechtenstein: Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillesczependre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
Avant d'utiliser ce produit
Certaines fonctionnalités de l'objectif ne sont pas disponibles avec les versions moins récentes du fi rmware de l'appareil photo. Veillez àmettre à jour le fi rmware de l'appareil photo. Vous verez des instructions sur l'affi chage de la version du fi rmware de l'appareil photo et sa mise à jour sur le site Internet suivant:
Si vous n'vez pas accès à un ordinateur, demandez de l'aide auprès du distributeur local indiqué dans le document « FUJIFILM Worldwide Network » fourni avec votre apparéil photo.
Entretien
- Si l'objet est équisé d'un pare-soleil, ne nez pas, ni ne tenez l'appareil photo uniquement par ce pare-soleil.
- Veiliez à ce que les contacts du signal de l'objet restent propres.
Utilisez une soufflette pour retarder la poussiere et les peluches des surfaces en verre de l'objectif ou du fi Itre. Pour eff acer les taches et les traces de doigt, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiff on doux et propre en coton ou une U- lingette de nettoyage d'objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire du centre vers l'exterieur, tout en prenatal soin a ne pas laisser de marbrures, ni a toucher le verre avec vos doigs.
- N'utilise jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l'objectif.
- Remettez en place les bouchons avant et arrrière lorsque vous n'utilise pas l'objectif.
- Rangez l'objectif et le fi Itre dans des endroi frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas à la lumière directe du soleil, ni
preavec de la naphtaline ou de l'antimite.
- Maintenez l'objet if au sec. La rouille peut provoquer des dommages irréparables. Essuyez toute goutte de pluie ou d'eau.
- Laisser l'objectif dans des endroits extrémement chauds peut l'endommager ou le déformer.
Descriptif de l'objectif
① Pare-soleil
② Repères de fi xation
③ Indicateur de profondeur de champ
④ Indicateur de distance
⑤ Bague de mise au point
⑥ Bague des ouvertures
⑦ Repères de fi xation (focale)
⑧ Contacts du signal de I'objectif
⑨ Bouchon avant d'objectif
Bouchon arrêté d'objet
La monture d'objetif comprend une bague en caoutchou garantissant I'etanchete de I'objetif a la poussiere et aux eclaboussures. Il est possible de faire remplacer cette bague dans tout centre deréparation FUJIFILM (service payant ; XF16mmF1.4 R WR uniquement).
Accessoires fournis
- Bouchon avant d'objetif
-
Bouchon arrêté d'objet
-
Pare-soleil
- Étoff e protecrice d'objectif
FRANÇAIS
FR-5
Fixation de l'objectif
Consultez le manuel de l'appareil photo pour savoir comment installer et retirer les objectifs. Notez que ce produit n'est pas compatible avec les objectifs dotés d'une monture X.
Retrait des bouchons
Retirez les bouchons comme indiqué.


Fixation du pare-soleil
Lorsquils sont fi xés, les pare-soileil réduisent les refl ets parasites et protègent la lentille frontale.

Bagu de mise au point
- Faites glisser la bague de mise au point v l'avant pour effectuer la mise au point automatique.
- Faites glisser la bague de mise au point v l'arrête pour effectuer la mise au point nuellement.


Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point tout en observant les effets sur l'écran de l'appareil photo. Les indicateurs de profondeur de champ et de distance de mise au point vous aident lorsque vous effectuez la mise au point manuellement.
Indicateur de profondeur de champ
Lindicateur de pro-fondeur de champ indique la profondeur de champ approximat distance devant et der lequel la mise au point

L'illustration représenté le XF14mmF2.8 R.
1 Quel que soit le mode de mise au point seLECTIONné sur l'appareil photo, il est impossible d'utiliser la mise au point manuelle lorsque la bague de mise au point est tournée sur la position autofocus.
Caracteristiques
| Type XF14mmF2.8 RXF16mmF1.4 R WR XF23mmF1.4 R | |||
| Construction optique 10 lentilles en 7 groupes | (dont 2 lentilles asphériques et 3 lentilles à dispersion extra faible) | 13 lentilles en 11 groupes (dont 2 lentilles asphériques et 2 lentilles à dispersion extra faible) | 11 lentilles en 8 groupes (dont 1 lentilles asphériques) |
| Focale (équivalent au format 35 mm) | f=14 mm (21 mm) | f=16 mm (24 mm) | f=23 mm (35 mm) |
| Angle de champ 90,8° 83,2° 63,4° | |||
| Ouverture max. f/2,8 f/1,4 f/1,4 | |||
| Ouverture min. f/22 f/16 | f/16 | ||
| Contrôle de l'ouverture | |||
| Nombre de lamelles | 7 (ouverture de diaphragme circulaire) | 9 (ouverture de diaphragme circulaire) | 7 (ouverture de diaphragme circulaire) |
| Incrémentes | 1/3 IL (19 arrêts) | 1/3 IL (22 arrêts) | 1/3 IL (22 arrêts) |
| Plage de mise au point | Normale:30 cm -∞ | Normale:15 cm -∞ | Normale:0,6 m -∞ |
| Macro:18cm-∞ | Macro:15cm-∞ | Macro:28cm-∞ | |
| Grossissement max. | 0,12× | 0,21× | 0,1× |
| Dimensions extérieures:Diamètre × Longueur* (environ) | ø65,0 × 58,4 mm | ø73,4 × 73,0 mm | ø72,0 × 63,0 mm |
| * distance à partir du plan d'accui de la monture d'objet de l'appareil photo | |||
| Poids* (environ) | 235 g | 375 g | 300 g |
| * sans les bouchons et le pare-soleil | |||
| Diamètre du filtre | ø58 mm | ø67 mm | ø62 mm |
1 Des améliorations peuvent être apportées aux caractéristiques et au design sans avis préalable.
Du fait de la construction de I'objectif, « l'indicateur de distance » affiché par l'appareil photo peut dans certains cas différer de la distance de mise au point reelle. N'utilise « l'indicateur de distance » qu'a titre indicatif.
aie gaojgossi jiaS jiuie aoull cai 1
. solal ad



aWJJI WJ
Jg 100000000000000000000000000000000000000000000
1b2j1
2.2 = 2.5 + 2.2 - 2.5 + 1.75


aowololol
a#
Jz61 00
aIwbljfo
j5 j1 a
aodai aolb
aJdJbJb
olooaiowoiolboc
a a a a 1
Notice Facile