NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Nettoyeur haute pressio

CPG 135.18 P XTRA - Nettoyeur haute pressio NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPG 135.18 P XTRA NILFISK au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NILFISK CPG 135.18 P XTRA - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur haute pression
Marque Nilfisk
Modèle CPG 135.18 P XTRA
Tension d'alimentation 220-240 V
Fréquence 50/60 Hz
Puissance nominale 1,8 kW
Courant nominal 7,8 A
Pression nominale 10,5 MPa (105 bar)
Pression maximale 13,5 MPa (135 bar)
Débit nominal 5,8 l/min (350 l/h)
Débit maximal 8,7 l/min (520 l/h)
Pression d'entrée d'eau max. 1 MPa (10 bar)
Température d'entrée d'eau max. 40 °C
Poids 10,1 kg
Classe de protection Classe I / Classe II
Indice de protection IP X5
Force de recul 17,8 N
Niveau de pression acoustique 77,2 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 92 dB(A)
Arrêt automatique Oui, lorsque la gâchette est relâchée
Protection thermique Oui, réinitialisation automatique
Dispositif de verrouillage Sur la poignée gâchette
Utilisation prévue Nettoyage domestique uniquement, en position verticale

FOIRE AUX QUESTIONS - CPG 135.18 P XTRA NILFISK

Comment démarrer le nettoyeur haute pression ?
Branchez l'appareil, ouvrez l'arrivée d'eau, puis appuyez sur la gâchette. La machine s'arrête automatiquement lorsque vous relâchez la gâchette.
Puis-je utiliser des détergents avec cet appareil ?
Oui, utilisez uniquement des détergents recommandés par Nilfisk. Le réservoir de détergent se trouve sur la machine.
Comment purger l'air du système avant utilisation ?
Avant la première utilisation, actionnez la gâchette sans pression pour purger l'air. Tenez la lance pointée vers le sol.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique, l'arrivée d'eau, et que la protection thermique ne s'est pas déclenchée. Si le problème persiste, contactez un atelier agréé Nilfisk.
Comment ranger l'appareil après utilisation ?
Mettez la machine hors tension, débranchez-la, videz l'eau du flexible et de la machine, enroulez le câble et le flexible, et stockez-la à l'abri du gel.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Oui, utilisez une rallonge adaptée pour l'extérieur, avec un dévidoir maintenant la prise à au moins 60 mm du sol.
Comment nettoyer les filtres ?
Les filtres doivent être inspectés et nettoyés régulièrement. Suivez les illustrations dans la notice (partie G) pour le démontage et le nettoyage.
Quelle est la garantie de ce nettoyeur ?
La garantie légale s'applique. En France, enregistrez votre achat sur nilfisk-conso.fr pour obtenir un certificat de garantie.
Où trouver des pièces détachées ?
Utilisez uniquement des pièces d'origine Nilfisk. Consultez le site web Nilfisk ou un revendeur agréé.
Que faire en cas de gel ?
Ne démarrez jamais une machine gelée. Laissez-la dégeler à température ambiante. Vérifiez qu'il n'y a pas de dommages avant utilisation.

Questions des utilisateurs sur CPG 135.18 P XTRA NILFISK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPG 135.18 P XTRA - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPG 135.18 P XTRA de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI CPG 135.18 P XTRA NILFISK

26 Avenue de la Baltique

Villebon sur Yvette

91978 Courtaboeuf Cedex

Tel.: (+33) 169598724

Website: www.consumer.nilfsk.fr

GERMANY

Nilfisk GmbH

26 Avenue de la Baltique

Villebon sur Yvette

91978 Courtaboeuf Cedex

Tel.: (+33) 169598724

Website: www.consumer.nilfsk.fr

GERMANY

Nilfisk GmbH

Instructions d'utilisation

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Instructions d'utilisation - 1

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Instructions d'utilisation - 2

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Instructions d'utilisation - 3

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Instructions d'utilisation - 4

Les instructions comportent trois parties. Partie 1:3 Consignes de sécurité. Partie 2:3 Guide de l'utilisteur. Partie 3:3 Données techniques et déclaration.

Partie 1:3 Consignes de sécurité

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Partie 1:3 Consignes de sécurité - 1

Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement les instructions. Conservez les instructions pour consultation ultérieure.

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Partie 1:3 Consignes de sécurité - 2

Il y a lieu de respecter les consignes de sécurité indiquées par ce symbole afin de prévenir toute blessure aux personnes ou dégats matériels graves.

Avertissements

4.16.2017
Cette machine a eté conçue pour une utilisation avec les décapants fournis ou recommends par Nilfisk. L'utilisation d'autres décapants ou produits chimiques peut avoir un effet négatif sur la sécurité de la machine.

4 Les jets haute pression peuvent être dangereux s'ils sont soumis à une mauvaise utilisation. Le jet d'eau ne doit jamais être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements electriques sous tension ni vers la machine elle-même.

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Avertissements - 1

Ne pas utiliser la machine à proximé de personnes qui ne portent pas de vêtements de protection.

Ne jamais diriger le jet vers vous-même ou d'autres personnes afin de nettoyer des chaussures.

Risque d'explosion-ne pas vaporiser des liquides inflammables a proximite.

Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé.

Les flexibles, raccords et accoulements haute pression sont importants pour la sécurité de la machine. Utilisez uniquement des tuyaux, raccords et accoulements recommendés par Nilfisk.

Pour assurer la sécurité de la machine, utilisez uniquement des pieces detachées d'origine recom-mandées par Nilfisk.

Del'eau s'étant écoulée par les clapets anti-retour est considérée comme étant non-potable.

N'utilisez pas la machine si le cable d'alimentation ou d'autres éléments importants de la machine sont endommages, par exemple les dispositifs de sécurité, les flexibles haute pression, la poignee gachette, la poignée de pulverisation ou la lance.

Des cables de rallonge inadaptes peuvent presenter une source de danger. Si un cable de rallonge est utilisé, il devra convenir pour une utilisation en plein air, et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer à terre. Il est recommendé de

le faire à l'aide d'un dévidoir de cable qui maintain la prise de courant à au moins 60 mm au-dessus du sol.

Mettez la machine hors tension et débranchez-la lorsque vous la laissez sans surveillance, quand vous avez fin de l'utiliser ou que vous la basculez vers une autre fonction, quand vous effectuez des réparations ou des opérations de maintenance.
En cas d'utilisation de nettoyeurs à haute pression, des aérosols peuvent se former. L'inhalation d'aérosols peut être dangereuse pour la santé. Pour se protégger des aérosols, un masque respiratoire de classe FFP 2 ou équivalent peut être nécessaire, en fonction de l'environnement de nettoyage.

Usage prévu et conditions de responsabilité

  • Les séries C-, D-, E- et P- ont été développées à des fins de nettoyage domestique uniquement et pour un usage en position verticale. Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme.
  • Un nettoyeur haute pression fonctionne avec différents niveaux de pression et déterments pour différentes tâches et résultats. Respectez toujours les instructions relatives aux déterments pour l'usage, l'urgence et la mise au rebut.
  • Ne faites pas fonctionner la machine à des températures inférieures à 0^ C. Ne démarrez jamais une machine gelée, ne l'utilise jamais à l'intérieur et ne la couvrez jamais lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Cela est considéré comme un usage inadapté. L'utilisation d'une pression, d'un détermagent et/ou d'application inadaptés peut endommager la machine, les surfaces, le matériel et les apparils.

Tout qui precede est considéré comme un usage inadapté. Nilfisk ne pourra pas'être tenu pour responsable des dommages liés à une utilisation incorrecte.

Consultez notre site Web à l'adresse : www.getstarted.nilfisk.com, pour obtenir plus d'instructions et d'informations sur l'utilisation, l'urgence et la mise au rebut.

Appareils de sécurité et leur fonctionnement

La machine s'arrête automatiquement quand la gachette est relachée. La machine redémarrera lorsque vous appuieres à nouveau sur la gachette. La poignée gachette est équipée d'un dispositif de verrouillage. Lorsque celui-ci est enclenché, la poignée gachette ne peut pas être mise en service. La machine dispose d'une protection thermique de réinitialisation automatique. Si la machine est en surchauffe, la protection thermique coupera l'alimentation. Dans ce cas, attendez que la machine refroidisse. Une soupape de sécurité hydraulique intégrée protège le système d'une pression excessive.

Mesures de sécurité

Le raccordement à l'alimentation électrique doit être fait par un électricien qualifié et respecter la norme IEC 60364-1. Il est recommendé que l'alimentation électrique de cette machine inclue un dispositif de courant résiduel qui couper a l'alimentation si le courant de fuite vers la terre est supérieur à 30mA pour 30 millièmes de seconde, ou un dispositif qui vérifiera le circuit de terre.

Utiliser des fusibles de démarriage/temporisés de type D, selon la norme IEC 947-2 ou les normes correspondantes hors IEC.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un distributeur Nilfisk autorisé ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.
- Aucune action n'est nécessaire pour ajuster les machines individues comme acceptant une tension et une fréquence double.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec la machine.
L'opérateur ainsi que toute personne se trouvant à proximé immediate doit prendre des mesures afin d'éviter d'être heures par des débris détaches sous l'effect du nettoyage.
- Portez toujours des chaussures de sécurité, un masque respiratoire, une protection auditive, des lunettes et des vêtements de protection lorsqu'elles faites fonctionner la machine.
- La pression elevée généree par la machine est une source de danger particuliere. Tenez la lance de pulverisation fermement des deux mains. La lance de pulverisation subit une force de retour et un couple soudain pendant l'opération.
- Voir la PARTIE 3:3 pour connaître la valeur effective de la force de retard.
- Pendant le transport: Placez la machine horizontally sur l'arrière et fixez-la à l'aide de sangle.

Au sein de l'UE

Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés ni entretenus par des enfants. La machine peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, si elles ont été formées et sont surveillées dans l'utilisation de la machine en toute sécurité et si elles comprend les risques encourus.

Partie 2:3 Guide de l'utilisateur

Fournit une vue d'ensemble générale de la machine et des éléments opérationnels avec des sections illustrées sur la préparation, le fonctionnement, le raccordement à l'eau, le stockage et la maintenance utilisateur.

A Déballage et préparation avant utilisation

Suivez les illustrations dans A.

B Raccordement au réseau d'eau potable

Les nettoyeurs haute pression ne conviennent pas pour un raccordement a une prise d'eau potable. Verifiez les reglementations nationales avant de raccorder la machine a une prise d'eau potable et utilisez un clapet anti-retour si nécessaire.

Utilisez 1 / 2 tuyau de jardin, 10-25 m.
Suivez les illustrations dans B.

C Raccordement à d'autres sources d'eau

Vouspouvrezaccorder lamachineadesreservoirsd'eau de pluie, rivieres, lacs et citernes,etc.,et lafairefonctionnerenmodeaspiration.Reportez-vousauxillustrationsdansC.

D Appairage de la poignee gachette et de la machine

Sériés C-PG et D-PG uniquement. Àpès insertion de la batterie, D1.1., vous avez 2 min. pour appairer la poignée gachette et la machine. Levoyant clignotera en orange quand il cherchera la machine. Une fois la machine appairée, le voyant s'eteindra. Suivez les illustrations D1.1 à D1.5. Si l'appairage échoue, procédéz conformément aux illustrations D2.1 à D2.5. La régulation de puissance est indiquée par une lumière verte, voir les illustrations D3.1 et D3.2.

E Laisser la machine sans surveillance >5min

Voir les averissements indiqués. Reportez-vous aux illustrations dans E.

F Avecutilisation et stockage

Aprèsutilisation,procededz toutjours comme suit Mettez la machine hors tension.Videz I'eau de la machine et des accessoires pour eviter tout degat du gel. Retirez le cable d'alimentation de la prise de courant.Debrancher le flexible d'arrivee d'eau.Enroulezle cableelectrique etleflexible haute pressionafin d'eviterd'endommagerle cable,leflexible haute pression et les fixations.Le stockage de la machine doit se faire aI'ecart du gel.

Respectez les illustrations dans F.

G Maintenance, inspection et réparation

Il convient de tous jours proceder à la maintenance de la machine lors d'un démarrage après une longue période de stockage.

Avant utilisation, tousinspector la machine et I'equipement pour vérifier qu'il n'y a pas de dégats. En cas de dommages, agissez conformément aux averissements repertoriés.

  • N'essayez jamais d'effectuer des travaux de maintenance qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi. Si la machine ne démarre pas, s'arrête ou vitre, si la pression fluctue, si le moteur saccade, si le fusible grille ou si aucune eau ne coule, consultez le schéma Diagnostic des problèmes dece mode d'emploi sur notre site Web www.get-started.nilfisk.com. Tout reparation doit etre effectué par un atelier agreé Nilfisk à l'aide de pieces de rechange originales Nilfisk.
  • Maintenance utilisateur conformément aux illustrations dans G.

FRANCE: Nous vous recommandons d'enregistrerVote achat sur notre site nilfisk-conso.fr afin d'obtenirun certificat de garantie.

En effet, pour toute commande d'intervention, nos centres de réparation vous demanderont votre justificatif d'achat, et si vous ticket de caisse n'est plus lisible l'inscription sur notre site y remédie.

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 1

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 2

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 3

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 4

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 5

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 6

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 7
B1.5

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 8

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 9

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 10

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 11

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 12

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 13
MPa bar
B2.1

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 14

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 15

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 16

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 17

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 18

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 19

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 20

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 21

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 22

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 23

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 24

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 25

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 26

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 27

128500938

Super Foam Sprayer

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 28

106411177

BA-Valve

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 29

128500673

Inlet Suction Hose

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 30

6411131

Click&Clean

Auto Brush

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 31

6411135

Click&Clean

Underchassis Nozzle

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 32

6411136

Click&Clean

Auto Nozzle

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 33

6410762

Rotary Brush

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 34

128470456

Multi Brush

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 35

128470459

Multi Brush Kit

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 36

128500955

Power Patio

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 37

128500702

Patio

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 38

6410766

Drain & Tube

Cleaner - 15 m

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 39

128470040

Roof Cleaner

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 40

126411387

Wall Bracket

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - G Maintenance, inspection et réparation - 41

Partie 3:3 - Données techniques et déclaration

Données techniques

C 135.1 C-PG 135.1C 135.1i
Spécifications électriquesUnom220-240 V230 V110-120 V
fnom50/60 Hz50 Hz60 Hz
Pnom1,8 kW1,7 kW1,4 kW
Inom7,8 A7,4 A11,7 A
Classe de protectionClass I/Class IIClass I
Degré de protectionIP XXIP X5
Spécifications hydrauliquesPnom10,5 MPa / 105 bar11,5 MPa / 115 bar8,5 MPa / 185 bar
Pmax13,5 MPa / 135 bar10,0 MPa / 100 bar
Q5,8 l/min / 350 l/h6,3 l/min / 380 l/h5,5 l/min / 330 l/h
Qmax8,7 l/min / 520 l/h7,3 l/min / 440 l/h6,8 l/min / 400 l/h
Pression maximale de l'entrée d'eauPinlet max1 Mpa / 10 bar
Température max. de l'entrée d'eautinlet max40°C
Température maximale de l'alimentation en eau en mode aspirationtinlet max20°C
Forces de reculFkickback17,8 N16,9 N16,0 N
PoidsMmachine10,1 kg17,1 kg
Vibration transmise au système main-bras conformément à la norme: Buse standardaha<2,5 ± 1 m/s2
Niveau de pression acoustique LpALpAstandard77,2 ± 2 dB(A)73,3 ± 3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWALwAstandard92 dB(A)89 dB(A)

Sous réserve de modifi cations

Déclaration

Nos,

Nilfisk A/S

Kornmarksvej 1

DK-2605 Broendby

DANEMARK

déclarons que le

Produit : Nettoyeur haute pression

Description: 220-240V, 230V, 110-120V, 50/60 Hz, IP X5

Modèle: C 135.1, C-PG 135.1 X-TRA*, C 135.1i X-TRA

est conforme aux exigences des normes ci-après :

EN 50581:2012

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 60335-2-79:2012

EN 61000-3-11:2000

  • EN 300 440 V2.1.1 Receiver Category 1

  • EN 301 489-1 V2.1.1

  • EN 301 489-3 V2.1.1

Selon les dispositions des directives :

2000/14/EC Les procédures d'évaluation de la conformité selon l'annexe V

2006/42/EC

2011/65/EC

  • 2014/53/EU - Freq Band: 2.45 GHZ, TX: Max 1 dBm / 2014/30/EU (non*)

La conformité aux émissions de courant harmonique est documentée dans le dossier de construction technique 42331-01

Hadsund, 12-02-2018

NILFISK CPG 135.18 P XTRA - Déclaration - 1

Bâtiment C3/C4 Gebouw

Bruxelles 1070

Tel.: (+32) 24676050

Website: www.consumer.nilfisk.be

Brazil

Nilfisk do Brasil

Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550

40 Andar, Sala 03

SP - 04571-000 Sao Paulo

Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744

Website: www.nilfisk.com.br

CANADA

26 Avenue de la Baltique

Villebon sur Yvette

91978 Courtaboeuf Cedex

Tel.: (+33) 169598724

Website: www.consumer.nilfsk.fr

GERMANY

Nilfisk GmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : CPG 135.18 P XTRA

Catégorie : Nettoyeur haute pressio