JBL Charge 4 - Haut-parleur

Charge 4 - Haut-parleur JBL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Charge 4 JBL au format PDF.

📄 20 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice JBL Charge 4 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JBL

Modèle : Charge 4

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur Bluetooth portable
Dimensions 22 x 9.6 x 9.5 cm
Poids 960 g
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Capacité de la batterie 7500 mAh
Puissance de sortie 30 W
Connectivité Bluetooth 4.2, prise AUX 3.5 mm
Résistance à l'eau IPX7 (étanche jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes)
Fonctionnalités supplémentaires Chargeur Powerbank, JBL Connect+ (connexion avec d'autres haut-parleurs JBL)
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble de chargement USB, guide de démarrage rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - Charge 4 JBL

Comment charger le JBL Charge 4 ?
Utilisez le câble USB-C fourni pour connecter le haut-parleur à une source d'alimentation. Assurez-vous que le port est bien enfoncé.
Pourquoi le JBL Charge 4 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est complètement déchargée. Chargez le haut-parleur pendant au moins 4 heures avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment connecter mon JBL Charge 4 à mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis maintenez enfoncé le bouton Bluetooth sur le haut-parleur jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'JBL Charge 4' dans la liste des appareils disponibles.
Le son du JBL Charge 4 est faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume est réglé correctement sur le haut-parleur ainsi que sur votre appareil connecté. Vérifiez également qu'aucun égaliseur ne limite le volume.
Comment réinitialiser mon JBL Charge 4 ?
Maintenez enfoncés simultanément le bouton 'Bluetooth' et le bouton 'Volume +' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le haut-parleur redémarre.
Puis-je utiliser le JBL Charge 4 pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant qu'il se charge. Cependant, cela peut prolonger le temps de charge.
Comment savoir si le JBL Charge 4 est connecté à un appareil ?
Le témoin lumineux Bluetooth sur le haut-parleur sera allumé lorsque le haut-parleur est connecté à un appareil.
Le JBL Charge 4 est-il résistant à l'eau ?
Oui, le JBL Charge 4 a une certification IPX7, ce qui signifie qu'il est résistant à l'eau et peut être immergé jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes.
Comment mettre à jour le firmware du JBL Charge 4 ?
Téléchargez l'application JBL Connect sur votre smartphone, connectez-vous à votre haut-parleur et suivez les instructions pour effectuer les mises à jour disponibles.
Que faire si le JBL Charge 4 ne se connecte pas à mon appareil ?
Désactivez puis réactivez le Bluetooth sur votre appareil, ou essayez de supprimer le haut-parleur de la liste des appareils Bluetooth et reconnectez-le.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Charge 4 - JBL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Charge 4 de la marque JBL.

MODE D'EMPLOI Charge 4 JBL

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

π/4 DQPSK , GFSK 8DPSK

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PMDA TEKNISKE SPECIFIKATIONER BLUETOOTH

27 Wh (ÉQUIVALENT À 3,6 V / 7 500 mAh)

: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

GFSK、π/4 DQPSK、 8DPSK

Body: 0.580 W/kg To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body. Déclaration d’exposition aux RF rouges Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm. Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes: Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g) Corps: 0,580 W / kg Pour respecter les directives d’exposition aux RF pendant l’opération, l’appareil doit être positionné à une distance de cette distance du corps. JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PM