Caravelle 44M111 - Montre

44M111 - Montre Caravelle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 44M111 Caravelle au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Caravelle 44M111 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Montre analogique, mouvement à quartz, boîtier en acier inoxydable, verre minéral
Dimensions Diamètre du boîtier : 44 mm, épaisseur : 10 mm
Étanchéité Résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres
Utilisation Convient pour un usage quotidien, idéal pour les occasions formelles et décontractées
Maintenance Remplacement de la pile recommandé tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Éviter l'exposition prolongée à des températures extrêmes et aux chocs violents
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 44M111 Caravelle

Comment régler l'heure sur ma montre Caravelle 44M111 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne de la montre jusqu'à la première position. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne pour la remettre en place.
Ma montre Caravelle 44M111 est-elle étanche ?
Oui, la montre Caravelle 44M111 est étanche jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures et à des immersions légères, mais ne doit pas être utilisée pour des activités de plongée.
Comment changer le bracelet de ma montre Caravelle 44M111 ?
Pour changer le bracelet, utilisez un outil de démontage de bracelet pour libérer les barres à ressort. Insérez l'outil dans le trou du bracelet pour le retirer, puis remettez le nouveau bracelet en place en suivant le même processus.
Que faire si ma montre Caravelle 44M111 s'arrête ?
Si la montre s'arrête, il est possible que la pile soit déchargée. Remplacez la pile chez un horloger ou suivez les instructions du manuel pour le remplacement de la pile.
Puis-je porter ma montre Caravelle 44M111 en nageant ?
La montre est étanche jusqu'à 50 mètres, ce qui signifie qu'elle peut être portée lors de la nage en surface, mais il est conseillé de ne pas l'utiliser pour la plongée ou les activités aquatiques prolongées.
Comment nettoyer ma montre Caravelle 44M111 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le boîtier et le bracelet. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre Caravelle 44M111 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés Caravelle, ou vous pouvez contacter le service client de Caravelle pour des options d'achat.
Comment savoir si ma montre Caravelle 44M111 est authentique ?
Vérifiez les détails sur le cadran, les inscriptions et la qualité de fabrication. Achetez toujours auprès de revendeurs agréés pour vous assurer de l'authenticité de votre montre.
Ma montre Caravelle 44M111 a des rayures sur le verre. Que puis-je faire ?
Pour des rayures légères, vous pouvez essayer d'utiliser un polish pour verre. Pour des rayures plus profondes, il est recommandé de consulter un horloger professionnel pour le remplacement du verre.

Questions des utilisateurs sur 44M111 Caravelle

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 44M111 - Caravelle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 44M111 de la marque Caravelle.

MODE D'EMPLOI 44M111 Caravelle

Si la montre n'a pas de trotteuse, tirez simplement le bouton du remontoir et passez à la 2e étape.

1ere etape:Quand la trotteuseatteintle marqueur de la 60

position, tirez le bouton du remontoir à la position «EXTÉRIÉURE». Toutes les aiguilles s'arrêtent.

2e étape: Tournez les aiguilles VERS L'AVANT (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour régler l'heure. Pour éviter que les aiguilles sautent lorsque vous poussez le bouton du remontoir en place, réglez l'aiguille des minutes 5 minutes plus tard que l'heure désirée, et revenez ensuite doucement vers l'heure désirée.

3e étape: Quand la référence de temps dont vous vous servez pour vérifier l'heure (bip du téléphone, etc.) atteint la 60^e seconde, pousez le bouton du remontoir à la position «INTÉRIEURE» sans le tourner. Toutes les aiguilles se mettront en marche automatiquement.

RÉGLAGE DU MODELE AVEC DATE, ET DU MODELE AVEC JOUR ET DATE

1ère étape: Quand la trotteuse atteint le marqueur de la 60^e seconde, tirez le bouton du remontoir à la position «EXTERIEURE» (vous entendrez deux petits déclics). Toutes les aiguilles

POSITION INTÉRIEURE

Caravelle 44M111 - RÉGLAGE DU MODELE AVEC DATE, ET DU MODELE AVEC JOUR ET DATE - 1

s'arrêteont.

2e étape: Pendant que le bouton du remontoir est dans la position «EXTÉRIÈURE», tournez les aiguilles VERS L'AVANT jusqu'à ce que vous Voyez la

date (modèle avec date), ou le jour et la date, changer. Ceci définit minuit.

3e étape: Pour régler une certaine heures avant midi, continuez à tourner les aiguilles VERS L'AVANT et réglez l'aiguille des minutes à environ 5 minutes plus tard que l'heure désirée, ensuite returnez doucement vers l'heure désirée. On procède de la même façon pour une certaine heures de l'après-midi, mais en avançant d'abord les aiguilles passé 12 heures (midi).

Note: La date avancera automatiquement à minuit pourvu que vous ayez définir l'avant-midi et l'après-midi (étapes 1 et 3). Le calendrier de la montre estprogramme pour un cycle de 31 jours. Par conséquent, le premier jour de chaque mois suivant un mois de moins de 31 jours, avancez la date manuellement (voir étape 5).

4e étape: Quand la référence de temps dont vous vous servez pour régler l'heure (bip du téléphone, etc.) atteint la 60^e seconde, poussez le bouton du remontoir à la position «INTÉRIEURE» sans le tourner. Toutes les aiguilles se mettront en marche automatiquement.

5e étape: Tirez le bouton du remontoir à la position «INTERMÉDIAIRE» (un déclic). Vote montre continue à afficher l'heure. Tournez lentement le bouton du remontoir jusqu'à ce que la date exacte apparaisse. Ensuite, pour les modèles avec jour et date, tournez lentement le bouton du remontoir dans la direction opposée jusqu'à ce que le jour exact apparaisse.

Note: Le jour est imprimé à deux positions successives sur l'indicateur du jour : en anglais et en espagnol sur les modèles américain, et en français et en anglais sur les modèles canadiens. On peut utiliser l'une ou l'autre position. La langue可以选择 s'affichera automatiquement.

Sur certains modèles, le calendrier ne peut-être changé manuellement entre 21 h et 6 h. Cependant, le mécanisme ne sera pas endommagé si le bouton du remontoir est accidentellement tourné durant cette période de temps.

6e étape: Poussez le bouton du remontoir à la position «INTÉRIEURE». Voiture montre fonctionné maintainant normalement.

COMMENT UTILISER L'INDICATEUR DE TEMPS ÉCOULÉ

Caravelle 44M111 - COMMENT UTILISER L'INDICATEUR DE TEMPS ÉCOULÉ - 1

Si vous montre est équipée d'un cadran extérieur (ou anneau) rotatif avec traits d'une minute, ce cadran peut être utilisé de diverses façon pour

verifier le temps écoulé. Par exemple, un plongeur ayant une alimentation en air de 30 minutes peut régler l'anneau extérieur pour que le triangle soit vis-à-vis l'aiguille des minutes au moment où il plonge.

L'aiguille des minutes indiquera alors sur l'anneau extérieur depuis combien de temps le plongueur est sous l'eau.

COURONNE DE REMONTOIR VISSEE

Si vous montre comprend une couronne de remontoir vissee, vous avez une assurance supplémentaire qu'elle demeurera etanche. Pour activer la couronne, vous devez la devisisser vers vous jusqu'à ce que le filet soit dégagé. Suivre ensuite les instructions pour le réglage. Pour revisisser la couronne, pousser la couronne en position 1, puis presser dessus et revisisser la couronne dans la direction opposée à vous jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. Important : la montre ne sera pas étanche à moins que la couronne ne soit vissee correctement.

RENSEIGNEMENTS SUR LA PILE

Votre nouvelle montre au quartz est équipée d'une pile de 1,5 volt conçue pour assurer une fiabilité maximale pendant environ un an dans des conditions normales d'utilisation. Si la pile n'est pas remplaçée avant épuisement, la montre s'arrête, tout simplement. Cela ne devrait endommager le mécanisme d'aucune façon. Toutefois, pour éviter tout risque de fuite, il est

conseilé desterolir la pile,àvoitrconvenance,
desqu'elleestepuisée.Nejamais remisser une
montredontlapileestepuisée.

Vous doivent apporter la montre chez un vendeur Bulova/agréé pour le remplacement et le recyclage de la pile puisque cette dernière contient du mercure (Hg). Pour obtenir le meilleur fonctionnement, il convient d'utiliser la pile voulue.

RENSEIGNEMENTS SUR L'INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT DE LA PILE

Certains modèles sont munis d'un indicateur de fonctionnement de la pile. Ce nouveau dispositif vous avertit de changer la pile avant que la montre ne s'arrête. Au moins une semaine avant l'épuisement de la pile, la trotteuse sautera de quelques secondes à la fois. Le mouvement d'horlogerie ne sera pas affecté.

Note: Quand le bouton du remontoir est dans la position «EXTÉRIEURE», le moteur et les aiguilles s'arrêtent. Le quartz seul continue à vibrer, en n'utilisant que très peu de puissance.

Si vous remisez votre montre pendant un certain temps, il est recommendé de laisser le bouton du remontoir dans la position «EXTÉRIEURE» pour prolonger la vie de la pile. Ceci ne s'applique pas aux modèles sans trotteuse.

GARANTIE LIMITÉE CONCERNANT L'UTILISATION EN EAU PROFONDE

En complément et sous réserve de toutes les dispositions et de la durée de la garantie de base

limitée de la montre Bulova, les montres pour eau profonde sont garanties étanches lorsque submerges à la profondeur indiquée sur le cadran, pourvu que le quartz et la couronne demeurent intacts et que le boîtier n'ait pas été ouvert. Pour préserver l'imperméabilité à l'eau de votre montre, en particulier si un facteur de sécurité est en cause, faites-la vérifier, nettoyer ou réparer de temps à autre au besoin par un horloger compétent. De plus, le porteur devrait éviter de manipuler la couronne de remontoir sous l'eau.

ÉTANCHÉITE

Les modèles de montre marqués uniquement « Étanche » sur le fond du boîtier, sans précision de profondeurs sur le cadran, ne doivent pas été utilisés pour la natation. Pour faire la nage, nous vous conseillons les modèles portant les mentions supplémentaires “50m,” “100m” ou “200m” sur leurs cadrans.

SI VOTRE MONTRE DOIT ETRE RÉPARÉE : Les montres Bulova sont conçues pour procurer des années d'utilisation avec un minimum de réparations. Dans l'improbable évientalité où une réparation s'avérait nécessaire, faites d'abord vérifier la pile pour vous assurer qu'elle a encore assez d'énergie. Si la pile n'est pas en cause, envoyez la montre, port payé, dans un emballage durable et protecteur, en y joignant un texte détaillant le problème et 10 $ pour frais de poste et de manutention.

RAPPELS IMPORTANTS CONCERNANT LE SERVICE

  • N'indiquez pas le nom «Bulova» dans l'adresse.
    Utilisez un service postal recommandé ou assure.
  • Enveloppez la montre avec soin dans un emballage protecteur. Ne postez pas la montre dans son écrin d'origine.

SERVICE APRES L'ÉCHEANCE DE LA GARANTIE :

Notre personnel horloger est expert en matière de réparation et de restauration de montres Bulova.

Pour une réparation hors garantie, veuillez envoyer 10 $ pour défrayer l'évaluation ainsi que les frais de poste et de manutention si l'autorisation de réparer est refusée.

Toute demande de réparation après l'expiration de la garantie devrait être envoyée à l'adresse appropriée indiquée ci-dessus.

Pour obtenir de l'information supplémentaire : Veuillez visitor notre site Web à www.bulova.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Caravelle

Modèle : 44M111

Catégorie : Montre