HAIER G7 Ginger - Smartphone

G7 Ginger - Smartphone HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G7 Ginger HAIER au format PDF.

📄 103 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER G7 Ginger - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartphone 4G
Marque Haier
Modèle G7 Ginger (HM-G552-FL)
Système d'exploitation Android
Réseau 4G LTE, GSM, double SIM (RUIM/SIM)
Écran Écran tactile capacitif (taille non communiquée)
Appareil photo arrière Capteur principal avec flash LED
Appareil photo avant Capteur avant avec flash LED
Stockage Interne + extension microSD (jusqu'à capacité non spécifiée)
Connectivité Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth, GPS, USB
Capteurs Capteur de lumière ambiante, capteur de proximité
Batterie Lithium-ion rechargeable (capacité non communiquée)
Alimentation Chargeur secteur 100-240 V CA, câble USB
Dimensions (estimées) Environ 150 x 70 x 8 mm
Poids (estimé) Environ 150 g
Fonctions principales Appels, messagerie, Wi-Fi, Bluetooth, appareil photo, caméscope, musique, horloge, email, Play Store, synchronisation de comptes
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits chimiques agressifs
Sécurité Verrouillage d'écran, code PIN SIM, paramètres de sécurité
Pièces détachées et réparabilité Utiliser uniquement des accessoires d'origine ; réparation par professionnel agréé
Informations générales Température de fonctionnement : 0 à 40 °C ; respect des normes DAS et DEEE

FOIRE AUX QUESTIONS - G7 Ginger HAIER

Comment installer la carte SIM et la carte SD ?
Éteignez le téléphone, retirez le capot arrière, insérez la carte SIM avec les contacts en bas et l'angle coupé aligné, puis insérez la carte microSD de la même manière. Remettez le capot avant de rallumer.
Comment charger la batterie pour la première fois ?
Connectez le câble USB au chargeur et au téléphone, branchez le chargeur sur une prise 100-240 V. La batterie neuve est partiellement chargée ; une charge complète peut prendre plusieurs heures. Débranchez lorsque l'icône indique 100 %.
Que faire si le téléphone ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est insérée correctement et qu'elle n'est pas totalement déchargée. Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt (au moins 5 secondes). Si cela ne fonctionne pas, branchez le chargeur et attendez quelques minutes avant de réessayer.
Comment se connecter à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans Paramètres > Wi-Fi, activez-le, sélectionnez votre réseau dans la liste, saisissez le mot de passe si nécessaire et appuyez sur Connecter. Vous pouvez aussi utiliser WPS via Paramètres > Wi-Fi > Avancé.
Comment associer un appareil Bluetooth ?
Activez Bluetooth dans Paramètres, assurez-vous que l'autre appareil est visible, sélectionnez-le dans la liste des appareils disponibles, suivez les instructions pour confirmer l'appairage.
Comment prendre une photo avec l'appareil photo ?
Ouvrez l'application Appareil photo, cadrez votre sujet, appuyez sur le bouton de capture (cercle) pour prendre une photo. Pour enregistrer une vidéo, basculez en mode caméscope et appuyez sur le bouton d'enregistrement.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Allez dans Paramètres > Sauvegarder et réinitialiser > Réinitialiser les données d'usine. Confirmez l'action. Attention : toutes vos données seront effacées.
La batterie se décharge rapidement, que faire ?
Vérifiez les applications énergivores dans Paramètres > Batterie. Réduisez la luminosité, désactivez le Wi-Fi/Bluetooth inutilisés. Si le problème persiste, une réinitialisation ou un remplacement de batterie peut être nécessaire.
Comment transférer des fichiers vers un ordinateur ?
Connectez le téléphone à l'ordinateur via USB. Faites glisser la barre de notifications, sélectionnez le mode de connexion (MTP pour transfert de fichiers). L'ordinateur reconnaîtra le téléphone comme un périphérique de stockage.
Le code PIN est incorrect, que faire ?
Si vous entrez trois fois un mauvais code PIN, la carte SIM sera bloquée. Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK et débloquer la carte.

Questions des utilisateurs sur G7 Ginger HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G7 Ginger - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G7 Ginger de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI G7 Ginger HAIER

4G Smart Phone Téléphone Portable UserManual Manuel d'utilisation

Modèle:

G7

HM-G552-FL

HAIER G7 Ginger - 4G Smart Phone   Téléphone Portable   UserManual   Manuel d'utilisation - 1

HAIER G7 Ginger - 4G Smart Phone   Téléphone Portable   UserManual   Manuel d'utilisation - 2

Avant de donner une lecture attentive del'acces
Haer explication des réserves
Photos pour information seulement

Content

Présentation du téléphone 2

Retrait du couvercle arrriere 4

Insertion des cartes RUIM et SIM 5

Insertion de la carte SD. 6

Installation de la batterie 7

Retrait de la batterie 8

Chargement de la batterie 8

Allumer et eteindre le telephone 10

Démarrer 10

Wi-Fi. 12

Bluetooth. 14

Démarrer 16

Messagerie 17

Contacts. 18

PlayStore. 23

Optimiser l'utilisation de la mémoire 23

Appareil photo 25

Camescape. 27

Galerie. 28

Email. 31

Horloge 34

Musique 35

Comptes 37

Paramètres 38

Mentions legales 41

Sécurité et utilisation 42

Diagnostic 50

Présentation du téléphone

HAIER G7 Ginger - Présentation du téléphone - 1

HAIER G7 Ginger - Présentation du téléphone - 2

NomFonction
1Haut-parleur avantRéCEPTeur téléphonique
2Appareil photo avantCapturer des images à l'aide de l'appareil photo avant
3Flash avantÉclairer l'environnement lors de la capture d'images à l'aide de l'appareil photo avant
4Capteurs1.Capteur de lumière ambiente pour la détction de la luzière ou de la luminosité ambiente-2. Capteur de proximité utilisé pour mesurer la distance entre le téléphone et pour éteindre l'affichage pendant un appel
5Port du casqueConnector le port audio
6Les touches de volume1.Augmenter le niveau de volume2.Réduire le niveau de volume-
7BoutonMarche/Arrêt1) Appuyez sur ce bouton et maintainez-le,enforcé pendant au moins 3 s pour allumer / éteindre le téléphone.2) Appuyez brièvement pour activer /désactiver le rétroéclairage ou leverrouillage d'écran du téléphone
8Touche RetourRetour au menu ou à l'écran précédent
9Touche Accueil1) Appuyez brièvement pour returner à l'écran d'accueil2) Appuyez longuement pour acceder à l'écran de recherche Google
10Touche HistoriqueAppuyez sur cette touche pour afficher la liste des applications précédemmentouvertes
11Port USBConnector le chargeur ou le cablede données
12Appareil photo arrièreCapturer des images à l'aide de l'appareil photo arrière
13Flash arrièreÉclairer l'environnement lors de la capture d'images à l'aide de l'appareil photo arrière
14Haut-parleurProduire du son, les sonneries du téléphone, -, et les notifications e Augmentele volume des conversations
15MicMicrophone

Retrait du couvercle arrêté

Vous doivent-retirer le couvercle arriere pour installer les cartes RUIM, SIM et SD du 4G LTE. Tenez la moitié inférieure du téléphone avec le couvercle de la batterie orienté vers le haut et souvevez le bas du couvercle, puis retirez-le.

HAIER G7 Ginger - Retrait du couvercle arrêté - 1

Remarque:

  • Éteignez le téléphone avant d'ouvrir la batterie pour éviter tout dommage.
  • Faites attention lorsque vous ouvrez le couvercle arrirere respectez les étapes d'ouverture pour éviter tout dommage.

Insertion des cartes RUIM et SIM

Vous doivent insérer la carte SIM dans le téléphone pour activer et profiter de toutes les fonctions. Notre carte contient toutes vos informations sur l'abonnement.

Insérez les cartes RUIM et SIM du 4G LTE avec les contacts métalliques orientés vers le bas et l'angle coupé aligné avec la coupe de la fente.

Remarque:

  • Si la carte SIM n'est pas installée, est mal insérée ou est endommagée, le message « Aucune notification de service » s'affichera à l'écran après que vous avez allumé votre téléphone
  • Si le code PIN est activé, vous devez le saisir pour débloquer le téléphone avant de pouvoir l'utiliser.
  • La fonction GSM ne fonctionnera pas si la carte SIM est absente.

HAIER G7 Ginger - Remarque: - 1

Insertion de la carte SD

Insérez la cartemicro SD avec le contact métallique orienté vers le bas et l'angle coupé aligné avec celui de la fente.

HAIER G7 Ginger - Insertion de la carte SD - 1

Remarque:

  • Veuillez inséréz ou retirezla carte micro SD lorsque le téléphone est eteint. Dans le cas contraire, le téléphone ou la carte micro SD pourrait subir des dommages et vous pourrez perdre les données de la carte.

  • Vous doivent rédemarrer votre téléphone après avoir configuré le stockage sur la carte SD ou lorsque vous l'insérez.

Installation de la batterie

Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone. Insérez la borne sur la partie supérieure de la batterie dans la base du téléphone, assurez-vous de toucher le contact métallique du téléphone. Poussez ensuite la batterie vers le bas et glissez-la à sa place.

Remarque:

  • Ne forcez pas l'allumagedutéléphone si la batterie est très faible,car cela pourrait endommager le téléphone et la batterie.
  • Éteignez le téléphone avant d'ouvrir la batterie pour éviter tout dommage.

Votre téléphone est conçu pour être utilisé uniquement avec les batteries et les chargeurs d'origine. L'utilisation d'autres batteries ou chargeurs n'est pas recommandée, car cela pourrait endommager votre téléphone et annuler la garantie.

HAIER G7 Ginger - Remarque: - 1

Retrait de la batterie

Vérifiez que votre téléphone est étéint avant desterolir la batterie pour éviter de perdre les données du téléphone.

HAIER G7 Ginger - Retrait de la batterie - 1

Chargement de la batterie

Les batteries neuves sont expediées partiellement charges. Avant d'utiliser votre téléphone, vousdezvez charger la batterie. Certaines batteries ayant deailles performances après plusieurs cycles de charge / décharge complets, suivez les instructions suivantes:

1) Connectez le cable de données et le chargeur, insérez une extrémité dans le port de données de votre téléphone.
2) Branchez l'autre extrémité du chargeur dans la prise électrique appropriée (100~240 V CA).
3) Lorsque vous telèophone indique que la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur.

Remarques:

  • Vous pouvezPTRirer la batterie.Installez-la correctement pour eviter des dommages et utilisez la batterie et le chargeur d'origine.
  • La batterie peut se décharger progressivement, même lorsqu'ellesures sont éteints. Si la batterie reste déchargée pendant une longue période, vous pourrez perdre les informations enregistrées dans le téléphone.
  • Mème lorsque vous n'utilisez pas le téléphone, il est conseillé de le charger régulièrement afin d'éviter qu'il ne se décharge.
  • Si la batterie est chargée après qu'elle s'est épuisée, n'allumez pas le téléphone. Chargez la batterie pendant un moment, le téléphone s'eteindra ensuite et se mettra en mode Chargement. Vous pourrez ensuite le rallumer.
  • Vous doivent charger le téléphone pendant longtemps avec la tension la plus faible.
  • Nous vous recommendons de ne pas manipuler le téléphone pendant le chargement.
  • La température normale pendant le chargement est comprise entre 0^ et 40^ .
  • Évitez le chargement prolongé lorsqu'la batterie est pleine.

Allumer et éteindre le téléphone

Pour allumer le téléphone :

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enforcée pendant plus de 3 secondes pour allumer votre téléphone.

Eteindre le téléphone :

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enforcée pour afficher les options du Menu, puis selectionnez « Éteindre ». Si le téléphone est étéint, vous ne pouvez pas receivevoir ou émettre des appeals, ni effectuer d'autres opérations.

Démarrer

Paramétrage de votre téléphone

L'écran d'accueil s' affiche lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois.

  • Pour sélectionner une langue différente, appuyez sur
  • Pour paramétrer votre téléphone, appuyez sur et suivez les instructions.
  • Vous doivent vous connecter à un réseau actif ou au Wi-Fi pour continuer.

Vous verrez de nombreux écrans qui vous guideront au cours du processus de paramétrage. Une fois le paramétrage terminé, cliquez sur « SUIVANT » pour acceder à l'écran d'accueil.

HAIER G7 Ginger - Démarrer - 1

HAIER G7 Ginger - Démarrer - 2

HAIER G7 Ginger - Démarrer - 3

En suivant les écrans de paramétrage, vous avez la possibilité de sauter certaines étapes. Saisissez ensuite votre nom afinde permettre à votre téléphone de personneliser certaines applications.

Mode Connexion

Vous pouvez selectionner le mode Connexion sur le téléphone comme stockage USB, Appareil multimédia (MTP), Appareil photo (PTP) et Chargement lorsque vous téléphone est connecté à l'ordinateur via un cable de données. Appuyez sur la barre d'etat et en la maintainant avec votre doigt, tirez-la vers le bas. Vous verrez le mode Connexion dans les notifications du panneau. Appuyez dessus et il affichera les options comme illustré dans la figure suivante, Vous pourrez ensuite selectionner l'options sou Haitée.

HAIER G7 Ginger - Mode Connexion - 1

  • Le périphérique USB MTP peut ne pas fonctionner sur les systèmes d'exploitationMac OS en raison des restrictions et nécessiter une applicationTierce sur les ordinateurs Mac pour la fonction MTP.

Wi-Fi

Connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour acceder à Internet à partir de votre appareil.

  • Pour éviter un accès non autorisé à vos données personnelles et vos informations financières, faites toujours attention lorsque vous vous connectez à des réseaux Wi-Fi publics.

Connexion à Internet à l'aide du Wi-Fi Connexion à un réseau Wi-Fi

  1. Allez dans les paramètres

  2. Appuyez sur Wi-Fi et activez-le. Voteilleffichera une
    liste de reseaux Wi-Fi disponibles.

Actualisez la liste : appuyez sur , selectionnez ensuite Actualiser pouractualiser la liste de reseaux Wi-Fi disponibles.
- Ajoutez manuellement un réseau: appuyez sur et selectionnez Ajouter un réseau. Suivez les instructions à l'écran pour saisir le nom du réseau et le mot de passer manuellement.
3. Sélectionnez le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter:
- Si le réseau Wi-Fi ne nécessiteaucunmotdepassé,votrecoupleil se connecte automatiquement.
- Si le réseau est protégé, saisissez le mot de passer lorsqu'il est requis et appuyez sur Connecter.

Réseau et partage

Connectez-vous à un réseau Wi-Fi en utilisant Wi-Fi Protected Setup (WPS)

WPS you permit de connecter votre appareil à un routeur activé en WPS sans saisir un mot de passer.

1.Allez adans Parametes.
2.Appuyez sur l'option Wi-Fi et activez-la.
3.Appuyez sur Avancé. Deux options se present :
- Appuyez sur le bouton poussoir WPS.

  • Appuyez sur Saisir le code PIN WPS pour creer un code PIN, poursaisissezle code dans le routeur.

Bluetooth

Connexion à d'autres appareils à l'aide du Bluetooth Activation du Bluetooth et appariement avec d'autres appareils

  1. Allez dans Paramètres
  2. Appuyez sur Bluetooth et activez-le. Assurez-vous que l'appareil avec lequel vous souhaitez apparier le téléphone est visible.
  3. Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez apparier le téléphone et suivez les instructions à l'écran.

Annulation d'appariement des appareils Bluetooth

  1. Allez dans Paramètres
  2. Appuyez sur Bluetooth et activez-le.
  3. Appuyez sur l'icone sur le nom de l'appareil apparié et seLECTIONnez OUBLIE.

Transfert de données à l'aide du Bluetooth Utilisation du Bluetooth pour le partage des fichiers

Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur les deux appareils et qu'ils sont visibles.

Réseau et partage

  1. Sélectionnez le(s) fichier(s) que vous souhaitez partager et appuyez dessus pour sélectionner > Bluetooth.

Votre apparéil cherchera les apparèils Bluetooth disponibles.

  1. Sélectionnez l'appareil de réception.
  2. Activez l'appareil de réception, Sélectionnez Accepter dans la boîte de dialogue contextuelle pour accepter la demande de transfert de fichier. Ouvrez le panneau de notifications pour afficher la progression du transfert de fichier.

Les fichiers reçus sont enregistrés par défaut dans le dossier Bluetooth dans Fichiers.

Partage de photos et de vidEOS avec le Bluetooth

Lorsque vous regardez les photos ou lesVIDEOS en plein écran, vous pouvez partager les contenusrapidement à l'aide du Bluetooth.

Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur les deux appareils et que ceux-ci sont visibles.

  1. Allez dans la Galerie.
  2. Sélectionnez la photo ou la video que vous souhaitez partager et affichez-la en plein écran. Appuyez sur > Bluetooth pour partager le fichier. Notre appareil recherche les appareils Bluetooth disponibles à proximité.
  3. Sélectionnez l'appareil de réception.
  4. Activez l'appareil de réception, Sélectionnez Accepter à partir de la boîte de dialogue contextuelle pour accepter la demande de transfert de fichier. Ouvrez le panneau de notifications pour afficher la progression du transfert. Les fichiers reçus sont enregistrés par défaut dans le dossier Bluetooth dans Fichiers.

Paramètres Bluetooth

RenommerVoteappareil

Lorsque vous activez le Bluetooth, le modele de votre apparéil est utilisé comme nom de l' apparéil par défaut. Pour rendre votre apparéil facilement identifiable, vous pouvez modifier son nom.

  1. Allez dans Paramètres.
  2. Appuyez sur >Renommer cet apparéil.
  3. Saisissez un nouveau nom, purs appuyez sur Enregistrer.

Activer la visibilité de votre apparéil

  1. Allez dans Paramètres.
  2. Appuyez sur Bluetooth et activez-le afin que les autres appareils puisent détecter votre apparéil.

Numérotation

Appuyez sur pour acceder à l'interface de numérotation de l'écran de voir ou de l'écran du menu principal, saisissez le numéro de téléphone et cliquez sur pour passer un appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez cliquer sur pour effacer le numéro ou le maintainir pour effacer tous les numéros avant le curseur.

Pendant un appel, vous pouvez effectuer les actions suivantes:

  1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier numérique.

  2. Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction Haut-parleur.

  3. Appuyez sur pour activer ou désactiver votre microphone.
  4. Appuyez sur II et maintenez-le,enforcé lorsque vous utilisez a carte GSM pour passer un appel.
  5. Appuyez sur , poursselectionnez Ajouter un appel pour ajouter un appel.
  6. Appuyez sur pour terminer l'appel.

Messagerie

Envoyer et receivevoir des messages

Écrire un message texte

Appuyez sur l'icone Messagerie pour ouvrir le programme.

Sélectionnez pour écrire un message

Saisissez le numéro de téléphone du récepteur et modifiez les contenus.

Pour les numéroes de téléphone :

  1. Vous pouvez cliquer sur le clavier pour saisirdirectement un numero de téléphone.

  2. Vous pouvez selectionner le numero a partir des contacts. Appuyez sur + pour ouvrir votre liste de contacts etCHOisissez un contact ou un groupe de contacts.

  3. Vous pouvez envoyer un message à plusieurs nombres.
  4. Vous pouvez envoyer un message multimédia et joindre le fjichier en touchant l'icone. Vous pouvez ensuite envoyer les photos, vidés ou audio comme vous le souhaitez.
  5. Vous pouvez envoyer un message en selectionnant SIM1 ou SIM2

Remarques:

Lorsque vous rédigez un message, si le processus est interrompu par des appeals entrants, le réveil ou l'arrêt du téléphone, le texte saisi est enregistrétemporairement.

Contacts

Créer un contact

  1. Ouvrez Contacts
  2. Appuyez sur
  3. Dans le menu Options, Sélectionnez un emplacement pour enregistrer le contact.

Le nombre de contacts que vous pouze enregistrer dans votre téléphone dépend de la capacité de stockage interne de votre appareil. Le nombre de contacts que vous pouze enregistrer sur la carte SIM dépend de la capacité de stockage de votre carte.

  1. Appuyez sur la photo de profil du contact pour sélectionner une photo. Saisissez le nom du contact, de l'entreprise, le numéro de téléphone et les autres informations relatives au contact. La photo du contact s'affichera lorsque le contact vous appellera. D'autres informations relatives au contact comme le nom de l'entreprise et la fonction s'afficheront également.

Vous pouvez également ajouter des numérios de téléphone, des adresseslectroniques et d'autres informations relatives aux contacts dans le journal des appeals, la Messagerie ou la Messagerie electronique.

Importation et exportation des contacts Importer des contacts a partir d'un apparéil de stockage

  1. Ouvrez Contacts.
  2. Appuyez sur >Importer/Exporter. Vous pouvez désirir l'emplacement des contacts. Appuyez ensuite sur Suivant.
  3. Vous pouvez alors désir l'emplacement vers lequel
    vous souhaitez importer les contacts.
    Appuyez ensuite sur Suivant.
  4. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers vcf, puis, appuyez sur OK.

Gestion des contacts Modifier un contact

Après avoir créé un contact, vous pouvez modifier les informations y relatives à tout moment. Cette modification comprend l'ajout ou la suppression d'informations par défaut telles que les numérodes téléphone ou les adresses électroniques. Vous pouvez égalementCHOISIR une sonnerie personnalisée et ajouter un pseudo ou une photo.

Vous ne pouvez pas ajouter de photos aux contacts enregistrés sur votre carte SIM.

  1. Ouvrez Contacts.
  2. appuyez sur le contact que vous souhaitez modifier, puis, appuyez sur
  3. Appuyez sur la photo de contact pour désir une autre image. Mettez à jour les informations de contact, puis appuyez sur .

Ajouter plusieurs numéros à un contact: Sélectionnez un contact dans la liste et appuyez sur

Supprimer des contacts

  1. Ouvrez Contacts.
  2. Sélectionnez les contacts que vous souhaitez supprimer.
  3. Appuyez sur l'icone puis, selectionnez Supprimer.

Vous pouvez également appuyer longuement sur un contact jusqu'à ce qu'un menu contextuel s'affiche. Sélectionnez Supprimer dans ce menu pour supprimer le contact.

Rechner des contacts

  1. Ouvrez Contacts.

Pour obtenir des résultats de recherche plus complets, assurez -vous que l'option Contacts soit configurée de sorte à afficher tous vos contacts. sur l'écran de contacts, appuyez sur >Contacts à afficher et Sélectionnez Tous les contacts.

  1. Dans la liste des contacts, vous pouvez:

  2. faire glisser la liste de contacts vers le haut ou vers le bas.

  3. faire glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas à travers l'index sur le côté droit de l'écran pour faire défiler vos contacts,
  4. Saisir le nom du contact, les initiales, le numéro de téléphone, l'adresselectronique ou d'autres informations dans la barre de recherche en haut de la liste de contacts. Les résultats de la recherche s'affichent en dessous. Vous pouvez saisir plusieurs mots-clés, tels que « Tom New York ». Le système retrouve les contacts qui répondent aux critères de recherche.

Partager des contacts

Partager une vCard de contact

  1. Ouvrez Contacts.
  2. Appuyez sur le contact que vous souhaitez partager pour acceder à l'écran de détails, puis, appuyez sur >Partager.
  3. Choisissez votre méthode de partage et suivez les instructions à l'écran.

Ajouter un contact à vos+favoris

Ajoutez des personnes que vous contactez frequently à vos favorisés afin de les retrouver plus facilement.

  1. Ouvrez Contacts.
  2. Appuyez sur le contact que vous souhaitez ajouter à vos favoris. Sur l'écran des détails de contacts, appuyez sur pour ajouter le contact à vos favoris.

Retirer des contacts de vos favoris : sélectionnez les contacts que vous souhaitez retarder de vos favoris. Sur l'écran des détails de contacts, vous pouvez appuyer sur ★ pour retarder un contact.

Changer les photos de contact

Vous ne pouvez pas ajouter de photos aux contacts enregistrés sur votre carte SIM.

  1. Ouyrez Contacts.
  2. Appuyez sur le contact que vous souhaitez modifier, puis, appuyez sur
  3. Appuyez sur la photo de contact. Vous pouvez selectionner une photo dans la Galerie ou prendre une photo à l'aide de l'appareil photo.
  4. La photo de contact s'affiche lorsque vous receivez un appel de la personne concernée.

Assigner une sonnerie à un contact

Assignez une sonnerie unique aux contacts fraisment utilisés afin d'identifier plus facilement ceux qui vous appelent.

  1. Ouvrez Contacts.
  2. Sélectionnez le contact souhaité et appuyez sur Définir la sonnerie.
  3. Sélectionnez la sonnerie ou le fichier musical souhaité et appuyez sur OK.

Play Store

  • Appuyez sur l'icone , l'écran principal apparait et vous pouvez télécharger n'importe qu'elle application en fonction des catégories.
  • Vous pouvez:gérer vos paramétres Play Store à partir du menu principal, lorsque vous accédez à l'application.

Si vous avez télécharge d'autres applications à partir d'une source inconnue, vous devez activer la fonction avant de pouvoir les installer.

Appuyez sur Paramètres → Sécurité → Sources inconnues sélectionnez-la fonction et ouvre-la pour autoriser l'installation des applications de source inconnue.

  • Certaines les applications fournies par Play Store ou des tiers peuvent ne pas etre prises en charge ou compatibles avec cet apparéil en raison de la différence des spécifications et des exigences de développement.

Optimiser l'utilisation de la mémoire

Les applications utilisent deux types de mémoire : la mémoire interne et la RAM. Elles utilisent le stockage interne pour leur propre gestion, les fichiers, les paramètres et autres données qu'elles utilisent. Elles utilisent également la RAM (mémoire conçue pour un stockage-temporaire et un accès rapide) lors de leur fonctionnement.

  • La capacité disponible de la mémoire qui s'affiche dépend de la capacité d'utilisation réelle qui tient compte de l'utilisation du système.

Le système Android gère également l'utilisation de la RAM par les applications. Ce système peut cacher certains éléments que vous avez récemment utilisés afin de facilititer l'accès en cas de besoin, mais efface ces données en cache si la RAM est appelée à exercer de nouvelles tâches.

Vous influencez de maniere directe ou indirecte l'utilisation du stockage interne par les applications, notamment par :

  • l'installation ou la désinstallation des applications.
  • le téléchargement des applications via le navigateur, Gmail, et autres applications.
  • la création de fichiers (par ex. la prise des photos).
  • la suppression des fichiers télécharges ou créés.
  • la copie de fichiers entre votre apparéil et un ordinateur via USB ou Bluetooth.

Vous avez rarement besoin de gerer l'utilisation de la RAM par les applications. Cependant, vous pouvez contrcler l'utilisation de la RAM par les applications et les arreter si elles ne fonctionnent pas normalement.

Appareil photo

HAIER G7 Ginger - Appareil photo - 1

L'application Appareil photo combin les fonctionnalités appareil photo et caméoscope et est constituée de deux apparêils photo, l'un à l'avant (face à vous) et l'aut reappareil photo principal à l'arrête du téléphone. L'articlel photo comprend un mode Panorama qui vous permet de creator une seule image en parcourant une scène. Vous pouvez afficher des photos et des vidés que vous prenez avec l'Appareil photo

Dans l'application Galerie

HAIER G7 Ginger - Appareil photo - 2

Pour prendre des photos et des vidéos, appuyez d'abord sur l'icone de l'Appareil photo sur l'écran de la liste d'applications.

Lorsque l'Appareil photo est ouvert, il vous offre quatre modes et options:

  • Photo, prendre des photos en appuyant sur l'icone
  • Enregistrement video, prendre une video en appuyant sur le bouton.
  • Panoramaque, faire des prises de vue panoramicques en appuyant sur l'icone.
  • Beau visage, capturer un beau visage en appuyant sur l'icone
  • Appuyez sur l'aperçu pour voir les dernières photos ou vidés prises.

Vous pouvez partager la photo par Gmail, messagerie, Bluetooth ou d'autres menus affichés après avoir appuyé sur la touche de menu.

Pour afficher cette photo et bien d'autres dans l'application Galerie, appuyez sur la photo.

  • Installez la carte micro-SD avant de prendre des photos ou d'enregistrer des videos, ou vous pouvez utiliser la mémoire interne enCHOISSSANT le télerephone comme emplacement de stockage.
  • Le stockage des photos et des videos sur la mémoire de votre téléphone peut réduire l'espace libre et, lorsque cet espace est critique, affecter les performances du téléphone.
    Assurez-vous d'avoir déjà activé la fonction GPS avant celle de stockage et que vous pouvez voir votre emplacement à partir des détails de l'image.

Caméscope

Pour utiliser la fonction caméscope, appuyez d'abord sur l'icone Appareil photo

sur l'écran de la liste d'applications.

Appuyez, ensuite sur pour passer au caméscope.

Lorsque celui-ci s'ouvre, le bouton d'options vous

permét d'utiliser l'appareil photo avant ou arrêté. Appuyez

sur le bouton 🌈 pour accéder aux paramètres du flash LED .

Appuyez sur le bouton pour lancer l'enregistrement de la vente.

HAIER G7 Ginger - Caméscope - 1

  • Appuyez sur le bouton pour arrêté l'enregistrement.

  • Pour prendre des photos pendant l'enregistrement de la vente,

vous pouvez capturer l'image en tant que photo en appuyant brievement dans sur la fenêtre de visualisation jusqu'à ce que le cadre rouge apparaisse temporairement pour indiquer que la photo a été enregistrée.

Galerie

Regarder des photos et des videos

Touchez l'icone de l'application pour afficher les photos et les vidés stockées.

Dans le téléphone ou sur la carte mémoire.

La partie supérieure de l'écran affiche un menu de dossier différent : albums \ lieux \ heures. Cliquez dessus pour voir les photos.

  • Tous les fichiers multimédias peuvent ne pas être affichés ou{joués en raison des codes, de la résolution et de la différence de taille

Affichage des photos en mode plein écran

Ouvrez Galerie et appuyez sur une photo pour l'afficher en mode plein écran. Appuyez sur l'écran pour afficher ou masquer le menu.

Lorsque vous regardez des photos en mode plein écran, vous pouvez:

  • Effectuer un zoom avant ou arrière: écartz deux doigts sur l'écran pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour un zoom arrière.

  • Afficher les détails de l'image: appuyez sur , puis sélectionnez Détails pour afficher les détails de l'image, tels que la largeur, la hauteur, l'orientation et la taille du fichier.

  • Définir l'image comme fond d'écran ou l'attribuér à un contact: appuyez sur : >Définir l'image comme >Fond d'écran ou Photo de contact.

  • Rogner l'image: appuyez sur >Rogner, Touchez et maintenez un bord du cadre pour ajuster les flèches de dimensionnement, puis faites glisser le bord vers l'intérieur ou l'extérieur pour ajuster la taille. Touchez et faites glisser le centre du cadre pour le déplacer vers l'intérieur de l'image. Lorsque vous étés satisfait de la zone encadrée, Sélectionnez « Enregistrer ». Sélectionnez Annuler pour annuler le rognage. La photo rognée est enregistrée dans Images en tant que copie. Notre photo d'origine n'est pas modifiée.

Affichage des photos et des videos dans l'ordre chronologique

Allez dans l'onglet Photos. Les photos et les vidés sont automatiquement affichées par ordre chronologique.

Affichage des photos selon l'emplacement

Si Infos localisation GPS est activé dans Appareil photo, vous pouvez afficher des photos et des videos dans Galerie selon l'emplacement.

Affichage des photos et des videos par album

Allez dans l'onglet Albums. Les photos et lesVIDEOS sont rangiées automatiquement dans des dossiers par défaut.Par exemple, lesvideos que vous prenez avec l'appareil photo sont automatiquement ajoutées au dossier Appareil photo, et les captures d'écran au dossier Captures d'écran.

Affichage des photos sous forme de diaporama

Allez à l'onglet Photos et appuyez sur Diaporama.

Appuyez sur l'écran pour arrêté le diaporama.

Partager des photos et des vidés

Utilisez la fonctionnalité de partage dans Galerie pour partager des photos et des vidés.

Partage de photos et de videos stockées sur la mémoire interne de votre téléphone ou sur votre carte microSD

  1. Ouvrez Galerie.
  2. Appuyez sur pour ouvrir le fichier que vous souhaitez partager.
  3. Appuyez dessus . Sélectionnez une méthode de partage et suivez les instructions à l'écran pour partager les fichiers sélectionnés.

Modifierune photo

L'option Galerie dispose de puissants outils de traitement d'images que vous pouvez utiliser pour faire des graffitis, ajouter des filigranes ou appliquer des filtres.

  1. Ouvrez Galerie.

  2. Appuyez sur une image pour l'afficher en mode plein écran. Une fois que l'image est en mode plein écran, appuyez sur pour ouvrir votre logiciel de traitement de photo etrialer vos photos à l'aide des outils disponibles.

HAIER G7 Ginger - Modifierune photo - 1

Email

Ajouter un compte de messagerie électronique

Si vous ne connaissiez pas vos paramètres de compte, contactez votre fournisseur de service de messagerie électronique.

Ajout d'un compte personnel de messagerie electronique

  1. Appuyez sur l'icone pour ouvrir Email.
  2. Choisissez un fournisseur de messagerie electronique.
  3. Saisissez votre adresse électronique et votre mot de passer, puis appuyez sur Se connecter.
  4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer votre compte. Le système se connecte automatiquement au serveur et vérifie vos paramètres. Notre boîte de réception s'affiche une fois que le compte a été configuré.

Email yous sert à :

  1. dire les messages électroniques et télécharger des pièces jointes via votre téléphone.
  2. répondre aux messages reçus et les transférer.
  3. rédiger un nouveau message électronique.

En plus de ceci, vous pouvez définir la fréquence de consultation de votre boîte de réception

Remarque:

  • Tous les comptes de messagerie et tous les protocoles peuvent ne pas etre pris en charge par defaut. Vous pourrez avoir besoin de procesder à des reglages avancés ou supplémentaires ou beneficier d'une exception du fournisseur de messagerie

Envoi des messages électroniques

  1. Ouvrez Email.
  2. Appuyez
  3. Dans le champ A, saisissez une ou plusieurs adresses de destinataire.
  4. Appuyez sur Cc / Bcc, De pour ajouter des destinataires en copie et ceux en copie cachée et seLECTIONnez le compte de messagerie à utiliser pour insérer une réponse rapide
  5. Saisissez l'objet du message et le message proprement dit. Appuyez sur pour ajouter une piece jointe.
  6. Appuyez sur > pour envoyer le message.

Votre fournisseur de services de messagerie electronique peut avoir une taille limite de pieces jointes. Si les pieces jointes dépassent cette limite, vous pouvez les envoyer par messages séparés. Pour enregistrer votre message en tant que brouillon et l'envoyer plus tard, appuyez sur , puis sur Enregistrer le brouillon.

Répondre aux messages

  1. Ouvrez Email.
  2. Ouvrez le message auquel vous pouze répondre et appuyez sur

Pour répondre à tous les destinataires du message d'origine, appuyez sur : puis sélectionnez Répondre à tous.

  1. ÀpRES avoir rédigé votre message, appuyez sur > pour l'envoyer.Configurer la réponse rapide : appuyez sur >Insérer une réponse rapide pour saisir ou modifier une réponse rapide.

Gérer les messages électroniques

Afficher les messages électroniques

Vous pouvez consulter, répondre, transférer ou supprimer l'es messages après avoir créé un compte personnel de messagerielectronique.

1.Ouvrez Email.
2. Appuyez sur l'écran de la Boîte de réception, et Sélectionnez le compte à utiliser. Glissez vers le bas pour rafraîchir votre boîte de réception et télécharger de nouveaux messages. Appuyez sur la boîte de réception pour afficher le message.

  1. Vous pouvez consulter, répondre, transférer ou supprimer vos messages. Ouvrez un message et glissez vers la gauche ou vers la droite sur l'écran pour afficher le message précédent ou suivant.

Pour supprimer plusieurs messages, allez sur l'écran Boîte de réception. Sélectionnez une photo de contact ou appuyez longuement sur un message pour activer l'interface de gestion des messages électroniques. Sélectionnez les messages que vous souhaitez supprimer et appuyez sur

Enregistrrer des pieces jointes

Ouvrez un message et appuyez sur la piece jointe selectionnée pour la prévisualiser.

Appuyez sur pour télécharger la piece jointe.

Pour les pieces jointes volumineuses, ouvre le lien fourni dans le message à télécharger.

Horloge

Gestion des alarmes

Configurez une alarme pour vous réveiller ou vous rappeler les événements importants.

  1. Appuyez sur l'icone pour ouvrir Horloge.
  2. À partir de l'onglet Alarme, vous pouvez:

Ajouter une alarme: appuyez sur + et réglez l'heure de l'alarme, la sonnerie, les réglages de répétition et plus encore.

Activer ou désactiver une alarme : appuyez sur le bouton à côté d'une alarme.

Configurer les réglages d'alarme: appuyez sur et allez dans Paramétres pour configurer la durée de rappel, les réglages du mode silencieux et le comportement des boutons de volume.

Supprimer une alarme : appuyez sur l'alarme que vous souhaitez supprimer. Appuyez ensuite sur

Désactiver l'alarme : appuyez sur Glisser pour désactiver l'alarme en bas de l'écran de verrouillage.

Désactiver une alarme : appuyez sur le bouton Volume bas.

Rappel après 10 minutes: appuyez sur le bouton Marche/Arrêt L'alarme se désactive de nouveau après 10 minutes.

Pour désactiver l'alarme, glissez du haut vers le bas pour ouvrir le panneau de notification, puis appuyez sur la notification de l'alarme.

L'alarme active sonne même lorsque votre apparéil est étéint

Musique

Écouter de la musique

Vous pouvez jouer vos chansons locales préférentes.

  1. Ouvrez Musique.

  2. Vous pouvez ensuite dire de la musique stockée sur votre apparéil, ajouter une chanson à la liste de lecture personnelle, journer une chanson dans cette liste ou écouter des chansons récemment jouées.

  3. Vous pouvez jouer,mettre en pause ou modifier des chansons tout au long du processus. Recherche de la musique

Recherche de la musique sur votre carte mémoire interne ou microSD Classez vos musiques par catégorie ou recherche vos fichiers musicaux avec un mot-clé pour les trouver rapidement.

  1. Ouvrez Musique.
  2. Appuyez sur Chansons.
  3. Appuyez sur cette option pour rechercher et voir la musique stockée sur votre téléphone.
  4. Vous pouvez désirir d'organiser votre musique par le nom de la chanson, l'artiste, le nom de l'album ou les listes de lecture. Pour rechercher une chanson spécifique, appuyez sur la barre de recherche et saississez le nom de la chanson, l'artiste ou l'album.

Supprimer de la musique

Supprimez les chansons indésirables pour libérer de l'espace de stockage.

  1. Ouvrez Musique.
  2. Appuyez sur Chansons.
  3. Accédez à l'onglet des Chansons. Sélectionnez les chansons que vous souhaitez supprimer de la liste.
  4. Appuyez longuement sur la chanson sélectionnée et appuyez sur Supprimer.

Créer une liste de lecture

Organisez votre musique en créé des listedes de lecture personnalisées contenant vos chansons préférentes.

  1. Ouvrez le fichier Musique.
  2. Appuyez sur Chansons>Appuyez longuement sur la liste de chansons et selectionnez les chansons> Ajoutez à la liste de lecture> Nouveau.
  3. Renommez la liste de lecture et appuyez sur Enregistrer.
  4. Appuyez longuement sur la liste de chansons et seLECTIONnez la chanson que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture.

Appuyez à côté de la liste de lecture pour Renommer ou Supprimer la liste de lecture.

Lire une liste de lecture Ma liste de lecture

  1. Ouvrez Musique.
  2. Appuyez sur Liste de lecture.
  3. Sélectionnez la liste de lecture souhaitation. Appuyez sur une chanson pour commencer la lecture, ou appuyez sur Lecture aléatoire pour dire toutes les chansons de façon aléatoire.

Compte

Ajouter un compte

Grçé à cette fonction, vous pouvez:gérer vos comptes et les synchroniser. Vous pouvez ajouter des comptes à l'aide d'un compte d'entreprise, d'un autre compte de messagerie et de comptes Google.

  • Appuyez sur Ajouter un compte pour ajouter un compte selon que vous le souhaitez. Appuyez sur ACTIVER/DÉSACTIVER pour activer ou désactiver la synchronisation
  • Pour supprimer les comptes, appuyez sur ces comptes, appuyez sur le bouton menu puis selectionnez Supprimer le compte.
    -ous les comptes de messagerie et tous les protocoles peuvent ne pas etre pris en charge par defaut. Vous pourrez avoir besoin de proceder a des reglages avancés ou supplémentaires ou beneficier d'une exception du fournisseur de messagerie

Paramètres

L'application Paramétres contient la plupart des outils pour personneliser et configurer votre téléphone.

- Sans fil & réseaux

Vous pouvez utiliser les paramètres Sans fil et réseaux pour gérer vos cartes SIM, configurer et:gérer les connexions aux réseaux et aux péripériques à l'aide du Wi-Fi. Vous pouvez également configurer le Bluetooth, la consommation des données, le mode Avion, le partage de connexion & les réseaux mobiles ainsi que les paramètres VPN dans cette interface.

- Appareil

Affichage

Vous pouvez définir le niveau de luminosité, le fond d'écran, l'écran de voir, la taille de police et le style de police, etc.

Sons et notifications

Vous pouvez paramétre les notifications des appeals et messages, etc.

Applications

Vous pouvez utiliser les paramètres de l'application pour afficher les détails des applications installées sur votre téléphone et:gérer leurs données ou forcer leur arrêt.

Stockage

Utilisez les paramétres de stockage pour surveiller l'espace utilisé et disponible sur votre téléphone et sur votre carte SD ou pour:gérer voscrte mémoire.

Batterie

Vous pouvez voir l'etat et le niveau de votre batterie dans cette interface.

Personnel

Localisation

Vous pouvez activer/désactiver votre localisation et seLECTIONner la Haute précision.

Sécurité

Vous pouvez définir les paramètres relatifs à la sécurité à l'aide de cette fonction.

Comptes

Vous devez ajouter un compte avant d'utiliser cette fonction.

Langues & Saisie

Utilisez les paramétres de langue et saisie pour sélectionner la langue de votre téléphone et configurer la méthode de saisie.

Sauvegarder et réinitialiser

Vous pouvez sauegarder vos données et reinitialiser votre téléphone dans cette interface.

- Système

Date et heures

Vous pouvez utiliser les paramètres Date et heures pour définir vos préférences relatives à l'affichage de la date. Vous pouvez également utiliser ces paramètres pour définir l'heure et votre fuseau horaire只得 que d'utiliser l'heure fournie par le réseau.

À propos du téléphone

Vous pouvez voir ici l'etat de votre téléphone : Cet écran comporte un ensemble d'informations, notamment votre numéro de téléphone, le réseau que vous utilisez, le type de réseau, l'intensité du signal, que vous soyez connecté ou pas, les adresses WLAN auxquelles vous âtes connecté, etc.
Vous avez également accès aux informations relatives au numéro du modele et la version de votre téléphone.

Mention légale

Ce document, que ce soit en tout ou partie, ne doit pas etre reproduit ou transmis de quelque façon, configuration, ou forme sans le consentement ecrit préalable de Haier.

Haier est une marque déposée de Haier Europe Trading SRL.

Haier se réserve le droit de modifier à tout moment les informations containues dans ce guide.

Avis de non-responsabilité

SERVICES ET CONTENU DE TIERS SONT FOURNIS "TEL QUEL".
HAIER NE GARANTIT PAS LE CONTENU ET LES SERVICES SONT FOURNIS COMME TELS, EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT, POUR TOUT USAGE QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. HAIER NE GARANTIT PAS L'EXACTITUDE, LA VALIDITE, LA LEGALITE OU L'EXHAUSTIVITE DU CONTENU OU SERVICES FOURNIS PAR CE DISPOSITIF. HAIER NE SERA PAS RESPONSABLE DE LA NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT EN CONTRAT OU EN TORT, DES ÉVENTUELS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU PARTICULIERS, DES FRAIS JURIDIQUES, DES DÉPENSES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT DE L'UTILISATION DU CONTENU OU SERVICES PAR VOUS OU PAR UN TIERS, MÉME SI HAIER A ETÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS INCONVÉNIENTS. PUISQUE CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LES LIMITATIONS SUR LES DROITS JURIDIQUES DES CONSOMMATEURS, IL EST POSSIBLE QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS PUISSENT NE PAS VOUS AFFECTER.

Précautions de sécurité:

Veuillez lire attentivement ces informations de sécurité pour garantir une utilisation sure et correcte.

HAIER G7 Ginger - Précautions de sécurité: - 1

Au volant

L'utilisation d'un téléphone mobile peut distraire l'utilisateur et provoquer un accident. Vous devez intégralement respecter les réglementations et les lois locales concernant l'utilisation des téléphones cellulaires pendant la conduite.

HAIER G7 Ginger - Au volant - 1

Près des dispositifs électroniques sensibles

Ne pas utiliser votre téléphone àproximalé déquipements électroniques sensibles - en particulier les dispositifs Médicaux comme les stimulateurscardiaques et les implants électroniques, car cela pourrait provoquer leur dysfonctionnement. Notre telephone peut provoquer des interférences av ec la télévision, la radio, les détecteurs d'incendie et d'autres équipements de contrôle automatique.

Pour plus d'informations sur la façon dont vous téléphone affecte les stimulateurs cardiaques ou d'autres équipements Electroniques, veuillez contacter le fabricant ou votre distributeur local.

HAIER G7 Ginger - Au volant - 2

En vol

Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements aeronautiques.Donc, veuillez eteindre votre téléphone lorsque vous etes en vol.

HAIER G7 Ginger - En vol - 1

Hôpitaux

Votre téléphone peut interférer avec le fonctionnement des équipements médicaux.

Vous doivent observer et suivre toutes les instructions ou les avertissements dans les hôpitaux et centres de traitement.

HAIER G7 Ginger - Hôpitaux - 1

Aux stations d'essence

Ne pas utiliser votre téléphone dans les stations d'essence. En fait, il est suggéré de les eteindre à proximite de carburants, de produits chimiques oud'explosifs.

HAIER G7 Ginger - Aux stations d'essence - 1

Contact avec les liquides

Éloigner vous telédrome de l'eau (ou de tout autre liquide). Tout dommage causé par liquide peut être irréparable.

HAIER G7 Ginger - Contact avec les liquides - 1

Effectuer des réparations

Ne jamais démonter votre téléphone. Veuillez fait regarder les réparations par des professionnels. Toute réparation non autorisée annulerait les conditions de garantie.

HAIER G7 Ginger - Effectuer des réparations - 1

Antenne brisée

Ne pas utiliser votre téléphone sil'antonne est abimée, car cela pourrait cause des blessures.

HAIER G7 Ginger - Antenne brisée - 1

Près des enfants

Garder vous telèphone portable hors de la portée des enfants. Il ne devrait jamais été utilisé comme un jouet et il serait néfaste pour leur santé.

HAIER G7 Ginger - Près des enfants - 1

Accessoires d'origine

Utiliser uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone ou ceuxapprovés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait endommager votre téléphone ou provoquer un risque de sécurité.

HAIER G7 Ginger - Accessoires d'origine - 1

Près d'explosifs et d'incendie

Éteindre vous teléphone dans ou à proximité de matières explosives ou de sources de chaleur telles que les radiateurs ou les cuisinières. Toujours respecter les lois et règlements locaux. Éteindre vous teléphone lorsque cela est requis.

HAIER G7 Ginger - Près d'explosifs et d'incendie - 1

Appels d'urgence

Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être allumé et dans une zone où il y a une couverture de réseau. Composer le numéro d'urgence national, puis appuyer sur «envoyer». Expliquer exactement où vous étés et ne pas raccrocher jusqu'à ce que l'aide soit arrivée.

HAIER G7 Ginger - Appels d'urgence - 1

Température de fonctionnement

La température de fonctionnement du téléphone est comprise entre 0 et 40 degrès Celsius. Veuillez ne pas utiliser le téléphone en dehors de la plage. L'utilisation du téléphone sous une température trop élevé ou trop faible peut provoquer des dysfonctionsnements.

HAIER G7 Ginger - Température de fonctionnement - 1

Sauvegarder

Toujours effectuer une sauvégarde ou conserver un rapport écrit de toutes les données importantes sur votre téléphone mobile.

Attention

HAIER G7 Ginger - Attention - 1

Utiliser le téléphone cellulaire lorsque le signal est bon.

Garder vos appels courts, utiliser un casque ou envoyer un message texte. Ce conseil est valable sur tout pour les enfants, les adolescents et les femmes enceintes.

  • Si vous utilisez un dispositif d'oreillette Bluetooth, veuillez assurer qu'il a un émetteur de faible puissance.

  • Attention: risque d'explosion si la batterie est remplaced par un type incorrect.

  • Éliminer les piles usagées conformément aux instructions.
  • Pour les équipements électriques, la prise de courant doit être installée pres des équipements et doit être facilement accessible.

HAIER G7 Ginger - Attention - 2

Les informations sur le sens du Logo DEEE (Déchets, opements Électriques et Électroniques):

Le logo DEEE sur le produitousur son emballage indique que ce produit ne doit pas etre eliminé ou jeté avec vos autres déchets menagers. Vous etes responsable de la mise au rebut de tous vos déchets d'equipements electriques ou électroniques en les transférant au point de collecte spécifique pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et une recupération appropriée de vos déchets d'equipements electriques et electroniques, au moment de l'élimination, nous permettront d'aider à conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d'equipements electriques et electroniques assurera la sécurité de la santé humaine et de l'environnement.

Exposition aux radiofréquences:

CET APPAREIL RÉPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO.

Preuve du respect des normes internationales (ICNIRP) ou de la directive europeenne 2014/53/EU (RED) est requise pour tous les modèles de téléphones mobiles avant de pouvoir lesmettre sur le marché. La protection de la santé et de la sécurité, pour l'utilisateur et toute autre personne, est une condition essentielle de ces normes ou de cette directive.

Votre apparéil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est concu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs electromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales. Les lignes directrices ont été élaborées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et comprend une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes. Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée le début d'absorption spécifique ou DAS. La limite du DAS pour les dispositifs mobiles est de 2 W/kg.

Les tests du DAS sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant à son niveau maximal homologué de puissance dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS maximales, testées sur ce dispositif lorsqu'il est utilisé dans sa position normale à l'oreille et lorsqu'il est utilisé après du corps (à une distance minimale de 0,5 cm), sont:

Pendant l'utilisation, les valeurs réelles du DAS pour cet apparéil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, aux fins de l'efficacité du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre apparéil mobile est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie du dispositif est faible, plus élevée est la valeur du DAS.

Si vous n'utilisez pas d'accessoire approvoué, s'assurer que tout produit utilisé est exempt de tout métal et que le téléphone se trouve loin du corps à la distance indiquée. Veuillez utiliser le dispositif à une distance de 0,5 cm de votre corps.

Des organisations telles que l'Organisation mondiale de la Santé ont déclaré que si lesgens sont inquiets et veulent réduire leur exposition,ils pourraient utiliser un dispositif mains-libres pourmaintenir le téléphone éloigné de la tete et du corps pendant lesappeels téléphoniques, ou pour réduire la période de tempspassée au téléphone.

HAIER G7 Ginger - Exposition aux radiofréquences: - 1

Pour éviter tout risque de dommages auditifs,

n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.

Haier Europe Trading SRL déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive

2014/53/EU et de la directive 2011/65/EU

Diagnostic

Problèmecausessolution
Ne s'allume pasProblème de batterieVérifiéz si la batterie est trop faible ; vérifiez si la batterie est correctement insérée ; appuyez longuement sur le Bouton d'allumage (au moins pendant 5 secondes)
Ne lit pas les informations stockées sur la carte R-UIMLa carte R-UIM n'est pas correctement insérée à l'emplacement prévu ; la carte R-UIM est invalide.Vérifiéz la carte R-UIM
Impossible de charger la batterieBatterie trop faibleYoudevezmettrevoiretéléphone en chargependant quelques instantssla batterie peut être endommagée
Impossible de se connecter à internetLe signal est trop faible ou il yaurait une interférence de signalVérifiéz le signal et les interférences
Code PIN incorrectVousrépéteze le mauvais code PIN 3 foisContactezvous fournisseur deréseau
Impossible d'ajouter des contactsLe répertoire est pleasinYoupouvez supprimers des contacts
Crash du téléphoneLa mémoire de votreetéléphone est pleine ; le téléphone est en ROOT ; une erreurs est produite lors delasuppression des résultats de logiciel ; défaillancedelogiciel ;Supprimezcertainsprogrammes qui s'executent en arrêtere-plan ;mettez à jour l'OTA ou le logarithiel après l'achat ; réinstalllezalardnièreversion ou le nouveau jeu ; sauvegardezlesdonnéesimportantes du téléphone et réinitialisez-le.
Plantage du téléphoneL'écran tactile est invalideAppuyezlonguement sur le bouton d'allumage ou enlevez la batterie

Content

3-5 rue des Graviers Neuilly sur Seine.

Immeuble Le Totem,92200-France

Phone +33 (0) 173 794 820 / Fax +33 (0) 147 383 481

www.haier.com

HAIER G7 Ginger - Content - 1

Description:Telephone

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : G7 Ginger

Catégorie : Smartphone