CB2526GLWDBW - Réfrigérateur SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB2526GLWDBW SABA au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SABA CB2526GLWDBW - page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SABA

Modèle : CB2526GLWDBW

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 252 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 175 x 60 x 65 cm
Poids 60 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs pour le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Zone fraîche, étagères en verre
Entretien Dégivrage manuel
Garantie 2 ans
Consommation annuelle 250 kWh
Couleur Blanc
Accessoires inclus Panier à légumes, étagères ajustables

FOIRE AUX QUESTIONS - CB2526GLWDBW SABA

Le réfrigérateur SABA CB2526GLWDBW ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est correctement nivelé. Si le problème persiste, débranchez-le pendant quelques heures, puis rebranchez-le.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur SABA CB2526GLWDBW ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Essuyez les étagères et les parois avec un chiffon doux, puis rincez et séchez soigneusement.
Le réfrigérateur fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Vérifiez si le réfrigérateur est bien nivelé et s'il est en contact avec d'autres objets. Les bruits de frottement peuvent être causés par des articles mal placés. Si le bruit persiste, contactez un technicien pour une vérification.
Comment régler la température du réfrigérateur SABA CB2526GLWDBW ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour régler la température. Tournez le bouton ou appuyez sur les boutons correspondants pour ajuster la température selon vos préférences.
Y a-t-il une fonction de dégivrage automatique sur le SABA CB2526GLWDBW ?
Oui, le réfrigérateur SABA CB2526GLWDBW est équipé d'une fonction de dégivrage automatique. Il est conçu pour réduire l'accumulation de givre, mais un nettoyage régulier est recommandé pour un fonctionnement optimal.
Comment puis-je éviter les odeurs dans mon réfrigérateur ?
Pour éviter les odeurs, assurez-vous de conserver les aliments dans des contenants hermétiques et de vérifier régulièrement la date de péremption des produits. Un nettoyage régulier de l'intérieur du réfrigérateur aidera également à prévenir les odeurs.
Le réfrigérateur SABA CB2526GLWDBW consomme beaucoup d'énergie, que faire ?
Vérifiez que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas de fuites d'air. Gardez le réfrigérateur éloigné des sources de chaleur et évitez d'ouvrir la porte fréquemment. Envisagez également de vérifier l'état des joints de porte.
Que faire si l'éclairage intérieur du réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que le réfrigérateur est branché et que le courant arrive. Si le problème persiste, contactez un technicien.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB2526GLWDBW - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB2526GLWDBW de la marque SABA.

MODE D'EMPLOI CB2526GLWDBW SABA

  • Instructions de sécurité p. 2
  • Caracteristiques techniques p. 6
  • Description de l’appareil p. 7
  • Installation p. 8
  • Utilisation p. 9
  • Inversion de porte p. 17
  • Entretien p. 21
  • Nettoyage p. 25
  • Dépannage p. 26
  • Accessoires p. 27
  • Mise au rebut p. 27
  • Enlèvement des appareils ménagers usagés Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure. FRInstructions de sécurité p. 28
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas susantes, à condition qu’ils bénécient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter un danger.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – Des coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; – Des fermes; – l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; – Des environnements de type chambres d’hôtes; la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
  • MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement.
  • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
  • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
  • Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inammables.
  • MISE EN GARDE: Remplir uniquement avec de l’eau potable.
  • En ce qui concerne les informations pour l’installation, la manipulation, l’entretien de l’appareil, référez-vous aux paragraphes « Installation », « Utilisation » et « Entretien » de la notice.
  • Débrancher l’alimentation électrique avant toute opération.
  • Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de l’alimentation secteur.
  • Retirer tous les aliments et accessoires. Lavez les parties au contact alimentaire à l’eau tiède additionnée du détergent doux et inodore (produit vaisselle par ex) Puis rincer et essuyer avec un chion doux
  • Si vous souhaitez vous débarrasser d’un vieux congélateur ou d’un vieux réfrigérateur comportant une serrure sur la porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée an d’éviter que des enfants ne risquent de se retrouver enfermés à l’intérieur en jouant.
  • Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir des CFC qui détruisent la couche d’ozone; contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
  • Évitez de mettre des aliments trop volumineux, le fonctionnement de l’appareil risquerait d’être aecté.
  • Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil.
  • Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton du thermostat à fond dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à OFF, puis débranchez l’appareil.
  • Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les lèvres.
  • Pour la mise au rebut de l’appareil, se référer au chapitre <Mise Au Rebut> et <Enlèvement des appareils ménagers usagés>.
  • Pour la méthode de remplacement des lampes d’éclairage, se référer au chapitre <Changement de l’ampoule>.
  • Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à cet eet.
  • L’appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s’assurant que les ouvertures d’aération sont correctement dégagées.
  • Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l’appareil, demandez de l’aide à un personnel professionnel et qualié, si besoin.
  • Toujours manipuler l’appareil avec soin an d’éviter d’endommager celui-ci.

FR FR Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans les applications suivantes

-La restauration et autres applications similaires et la vente au détail.Caracteristiques techniques Modèle SABA CB2526GLWDBK

Catégorie d’appareil de réfrigération ménager: catégorie 7 Classe d’ecacité énergétique A+ Consommations d’énergie annuelle (1) 241 kWh/an Volume utile des compartiments Réfrigérateur : 185L Congélateur : 64L Dégivrage Réfrigérateur: automatique Congélateur: manuel Autonomie 19 h Pouvoir de congélation 3.0 kg / 24h Classe climatique + fourchette de températures ambiantes

(de +16°C à +38°C) Émissions acoustiques dans l’air 42 dB (A) re 1 pW Alimentation 220V-240V / 50Hz~89W – 0.6A Ampoule 240V / 50HZ-10W max Type E14 Réfrigérant R600a / 69g Dimension (L x P x H) 550 x 545 x 1800 (mm) Poids 56 kg Type d’installation Pose libre (1) Calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. Description de l’appareil

2. Clayettes réfrigérateur

5. Balconnet supérieur

6. Distributeur d’eau

7. Balconnet inférieur

8. Tiroirs de congélation

9. Tiroir de congélation

REMARQUE: Le design est susceptible d’être modié sans préavis

  • Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, le temps que le système se mette en place. L’appareil ne doit pas être placé à proximité d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil etc.).
  • An de permettre une bonne ventilation, laissez un espace d’au moins 10cm au-dessus de l’appareil et de 10 cm sur les côtés et derrière. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée.
  • L’appareil doit être installé sur une surface plane, solide et stable ; toute irrégularité du plancher doit être corrigée avant l’installation ; si l’appareil est légèrement bancal, ajustez la hauteur des pieds de devant. REMARQUE : Si l’appareil est placé sur un tapis ou un revêtement de sol souple, réglez de nouveau les pieds avant une fois que l’appareil est stabilisé. Utilisation
  • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une température ambiante située entre 16°C et 38°C. L’appareil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de cette plage de température. Si la température ambiante est dépassée pendant une longue durée, la température dans le congélateur remontera au-dessus de -18°C et les aliments risquent de s’abîmer.
  • Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Lavez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude (5ml pour 50 cl d’eau). Séchez bien l’appareil.
  • Lors de la première utilisation du congélateur et après le dégivrage, mettez le thermostat sur le cran maximal au moins 2 heures avant de mettre les aliments, puis remettez-le en position normale.
  • En cas de coupure de courant, n’ouvrez pas la porte. Les aliments surgelés ne devraient pas être aectés si la coupure dure moins de 19 heures. En cas de coupure plus longue, vériez les aliments et, le cas échéant, consommez-les immédiatement ou faites-les cuire avant de les recongeler.

REGLER LA TEMPÉRATURE

Le réfrigérateur est commandé par un bouton de thermostat situé en haut. Pour régler le réfrigérateur plus froid, tournez le bouton du cran STOP (0) vers les nombres élevés. Le thermostat peut être réglé de 1 à 7.

FR FRPlus le bouton est sur un chire élevé, plus la température est basse dans tous les compartiments de l’appareil. Les changements de température ambiante aectent la température à l’intérieur de l’appareil ; il est donc important de régler l’appareil en fonction des conditions ambiantes. Sur le cran STOP (0), l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est désactivé), mais il est quand même sous tension. Mettez le thermostat sur un cran intermédiaire pour une température de -18°C dans le congélateur. Remarque: Après avoir éteint ou débranché l’appareil, attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher ou de le rallumer. Cela donne le temps au dispositif de protection du compresseur de se réinitialiser. Si le compresseur ne redémarre pas, débranchez à nouveau l’appareil, attendez 5 minutes et réessayez ; le compresseur devrait redémarrer normalement. La température de rangement peut être aectée par: – La température ambiante – La fréquence d’ouverture de la porte – La quantité d’aliments stockée – La position de l’appareil Lors du réglage de la température, tous les facteurs susmentionnés doivent être pris en compte.

INDICATEUR DE TEMPERATURE

Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température « OK » apparaisse. Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Il dénit le haut de cette zone. Si « OK » n’apparaît pas, la température moyenne de cette zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position plus froide. A chaque modication du réglage du thermostat, attendez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire à un nouveau réglage. Ne modiez la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérication. Remarque: après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après des ouvertures répétées ou prolongées de la porte il est normal que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans l’indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.

ACHAT DE PRODUITS SURGELÉS

Cet appareil est un congélateur à 4 étoiles; il peut servir à congeler des produits frais et à conserver des produits surgelés.

FR FRLorsque vous achetez des produits surgelés, lisez les instructions de rangement gurant sur leur emballage. La durée maximale de conservation des aliments gure à côté du symbole à 4 étoiles.

CONGÉLATION DE PRODUITS FRAIS

La congélation doit s’eectuer dans les meilleures conditions d’hygiène possibles car elle n’améliore pas la qualité des aliments en tant que telle. Ne mettez jamais au congélateur des aliments chauds, ni même tièdes. Avant de congeler un aliment, recouvrez-le toujours hermétiquement avec du papier alu ou du lm alimentaire; vous pouvez également le placer dans un sac plastique ou dans une boîte hermétique. Cela permet de prévenir la déshydratation des aliments, et d’éviter que les odeurs fortes de certains aliments ne se transfèrent sur d’autres. Pour congeler de la viande crue, enveloppez-la dans un sac plastique ou dans une boîte hermétique et placez-la sur l’étagère la plus basse an d’éviter tout risque de contamination croisée. La viande crue ne doit en aucun cas entrer en contact avec des aliments cuits. Les liquides, notamment le lait, doivent être fermés hermétiquement et placés dans l’étagère à bouteilles située sur la porte. Remarque: La température interne du réfrigérateur dépend de la température des aliments frais qui y sont conservés ainsi que de la fréquence d’ouverture de la porte. Changez le réglage de température du thermostat si nécessaire.

CONSERVATION DE PRODUITS SURGELÉS

Une fois achetés, tous les produits surgelés doivent être mis au congélateur le plus rapidement possible, avant d’avoir eu le temps de se décongeler et de se gâter. Les instructions de conservation des fabricants gurant sur les emballages des produits surgelés doivent toujours être respectées. Lors de la première utilisation du congélateur et après le dégivrage, mettez le thermostat sur le cran maximal au moins 2 heures avant de mettre les aliments, puis remettez-le en position normale. Les données techniques mentionnées dans les «CARACTERISTIQUES TECHNIQUES» correspondent à une utilisation de l’appareil sans les tiroirs du congélateur.

FABRICATION DE GLAÇONS

1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ avec de l’eau potable.

2. Mettez le bac dans le tiroir du haut.

Pour sortir les glaçons du bac: mettez-le sous le robinet pendant quelques instants puis tordez-le légèrement pour détacher les glaçons.

FR FRConseils pour le distributeur d’eau Le réfrigérateur est équipé d’un distributeur d’eau vous permettant de vous servir un verre d’eau en toute simplicité et d’avoir de l’eau fraîche presque immédiatement. Le distributeur d’eau comprend un réservoir d’une capacité de 2 litres devant être rempli. Pour utiliser le distributeur d’eau, suivez les instructions ci-dessous : Couvercle du ltre Réservoir d’eau Couvercle du réservoir d’eau Ouvrir Fermer

1. Ouvrez la porte du réfrigérateur et vous assurer que le

distributeur d’eau est correctement installé.

2. Ouvrez le couvercle du ltre du réservoir d’eau, remplissez

lentement le réservoir jusqu’à ce que le réservoir soit plein en évitant de renverser de l’eau. Refermez ensuite le couvercle du ltre du réservoir d’eau. Voir Figure C.

3. Une fois rempli, tournez le bouton du thermostat sur le numéro

maximal et revenez 30 minutes plus tard avant de servir d’eau. Voir Figure D.

4. Lorsque vous utilisez le distributeur d’eau, il se peut que de l’eau

s’écoule et s’accumule au fond du distributeur d’eau. Veuillez l’essuyer avec un chion le cas échéant. Dispositif d’actionnement Distributeur d’eau REMARQUE : Retirez le verre uniquement lorsque plus aucune goutte d’eau ne s’écoule du distributeur. CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Installez le réfrigérateur ou le congélateur dans un endroit frais à l’abri des rayons directs du soleil et en le tenant éloigné de toute cuisinière, radiateur, lave-vaisselle ou tout appareil émettant de l’air chaud. Ne réglez pas le réfrigérateur ou le congélateur sur des températures inférieures à celles recommandées. Réglez la température sur une fourchette appropriée, par exemple réglez le thermostat sur la position du milieu pour une température de 4°C dans le réfrigérateur et de -18°C dans le congélateur. Laissez refroidir les plats déjà cuits avant de les mettre au FR FRréfrigérateur ou au congélateur. Cela évitera de faire augmenter la température interne du réfrigérateur. Faites en sorte que votre réfrigérateur soit toujours plein mais pas trop an de réduire la perte d’air « froid ». Ne remplissez pas trop le réfrigérateur ou le congélateur. Dans la mesure du possible, prévoyez environ 20 % d’espace libre pour la circulation de l’air. Pour empêcher l’air froid de s’évacuer, limitez la fréquence d’ouverture de la porte. Lorsque vous rentrez de courses, mettez les aliments à conserver au réfrigérateur à part avant d’ouvrir la porte. N’ouvrez la porte que pour mettre ou prendre des aliments. Veillez à ce que le joint de la porte soit propre et en bon état. Une feuille de papier doit pouvoir être maintenue entre le réfrigérateur et la porte une fois celle-ci fermée. Dégivrez le congélateur régulièrement ou lorsque la glace fait plus de 5 mm d’épaisseur. L’accumulation de glace sur les parois internes augmente considérablement la consommation en énergie. L’assemblage des tiroirs, paniers et étagères indiqué sur la description du produit est optimal pour des économies d’énergie ecaces. Modier l’assemblage peut nuire à cette ecacité. Inversion de porte Suivre les étapes suivantes pour inverser la porte de sa position initiale :

1. Retirez tous les cache-trous et vis du panneau supérieur. Retirez

le panneau supérieur du réfrigérateur.

2. Retirez le cache gauche, puis insérez le cache droit.

3. Retirez le cache de la charnière droite supérieure, dévissez

ensuite les vis de la charnière et retirez-la. Retirez la porte du réfrigérateur.

FR FR4. Retirez la charnière située au milieu ; retirez la porte du congélateur.

5. Dévissez le bloc (1) et l’axe (2) de la charnière inférieure et

revissez-la sur le côté opposé du réfrigérateur en position inversée.

ASSEMBLAGE DES PORTES

1. Retirez le dispositif de fermeture de la porte du congélateur

et installez-le sur le côté opposé. Remontez la porte en positionnant le trou au canon de la charnière inférieure. Assurez- vous de son parfait alignement.

2. Positionnez la charnière intermédiaire sur le côté gauche en

insérant le canon dans le trou de la porte du congélateur, puis serrez la charnière.

3. Retirez le dispositif de fermeture de la porte du réfrigérateur

et installez-le sur le côté opposé. Remontez la porte en positionnant le trou au canon de la charnière intermédiaire. Assurez-vous de son parfait alignement.

FR FR4. Insérez le canon de la charnière supérieure dans le trou supérieur de la porte, puis serrez la charnière

5. Revissez le panneau supérieur au-dessus du réfrigérateur, puis

réinstallez tous les cache-trous. Entretien

DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR

Le processus de dégivrage du réfrigérateur se déclenche automatiquement chaque fois que le compresseur s’arrête. L’eau de dégivrage est automatiquement dirigée vers le trou d’évacuation d’où elle s’écoule dans un bac placé sur le compresseur, derrière l’appareil, avant de s’évaporer. Assurez-vous que le trou d’évacuation du réfrigérateur, situé derrière l’appareil, reste bien dégagé en permanence.

DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR

Le givre s’accumule dans le congélateur à une vitesse qui dépend de la durée d’ouverture de la porte, ainsi que de la quantité d’humidité qui y est introduite. Il est essentiel de faire en sorte que le givre ou la glace ne se forme pas à un endroit où ils pourraient compromettre l’étanchéité du joint de la porte. Cela aurait pour conséquence de permettre une entrée d’air constante, et donc de faire marcher le compresseur en permanence.

FR FRLes nes couches de givre récentes sont assez molles et faciles à enlever avec une brosse ou un grattoir en plastique. N’utilisez pas de grattoirs métalliques ou coupants, d’ustensiles mécaniques ou tout autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage. Enlevez toutes les plaques de givre une fois décollées du plancher du congélateur. Pour enlever les couches nes de givre, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil. Pour enlever les dépôts de glace épais, débranchez l’appareil, videz son contenu et placez-le dans des boîtes en carton que vous envelopperez dans des couvertures épaisses ou dans plusieurs couches de papier pour les garder au froid. Le dégivrage est plus ecace si le congélateur est vide; il doit s’eectuer le plus rapidement possible. Pendant le dégivrage, toute hausse de température des aliments surgelés raccourcit leur durée de conservation. Si les aliments sont correctement emballés et placés dans un endroit frais, ils doivent pouvoir se conserver pendant plusieurs heures. Au moment où vous remettez les aliments dans le congélateur, examinez leur contenu an de vous assurer qu’ils n’ont pas été décongelés. Une fois le dégivrage terminé, lavez l’intérieur avec un mélange d’eau chaude et d’un peu de bicarbonate de soude, puis séchez soigneusement. Lavez de la même manière toutes les pièces amovibles, puis remettez-les en place. Rebranchez l’appareil et laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures sur le réglage 7 avant de remettre les aliments dans le congélateur et de remettre le thermostat sur le réglage habituel.

Vous remarquerez peut-être parfois des bruits inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation du réfrigérant dans le système de refroidissement. Le phénomène a tendance à s’accentuer depuis l’apparition des gaz sans CFC. Il est cependant normal et ne signie pas que le réfrigérateur perd en ecacité.

PÉRIODES D’INUTILISATION PROLONGÉE

Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps, procédez de la manière suivante :

1. Débranchez l’appareil.

2. Nettoyez l’intérieur, puis séchez (voir section ‘Nettoyage et

3. Laissez la porte ouverte an d’éviter l’apparition de mauvaises

odeurs dans l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

REMARQUES CONCERNANT L’UTILISATION

Cet appareil doit être régulièrement nettoyé et dégivré. Vériez le contenu des compartiments de temps en temps. Les plats préparés doivent être conservés d’une manière conforme aux instructions des étiquettes. Choisissez des aliments frais de bonne qualité, et assurez-vous qu’ils sont bien propres avant de les congeler.

FR FREmballez tous les aliments dans des sacs pour aliment de qualité en polyéthylène ou dans des contenants hermétiques et assurez- vous qu’il n’y a pas d’air à l’intérieur. Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans ce congélateur. Il est conçu pour la congélation des aliments comestibles uniquement. Évitez de consommer des aliments qui sont restés congelés pendant trop longtemps. Évitez de laisser la porte ouverte pendant trop longtemps: cela augmente la consommation d’électricité et entraîne une formation excessive de glace. N’utilisez jamais des objets pointus (ex: un couteau) pour enlever la glace de l’appareil. Utilisez toujours un grattoir en plastique. Ne mettez jamais des aliments chauds dans l’appareil. Laissez-les refroidir à température ambiante. Ne mettez jamais dans le congélateur des bouteilles remplies de liquide ou des boîtes scellées contenant des liquides gazeux, car elles pourraient éclater. Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les lèvres. N’essayez pas de recongeler des produits décongelés ; consommez-les dans les 24 heures ou faites-les cuire avant de les recongeler.

CHANGEMENT DE L’AMPOULE

1. Mettez le bouton du thermostat en position arrêt (0) puis

débranchez l’appareil.

2. Sortez les aliments.

3. Poussez vers le haut pour retirer le couvercle de la lampe.

4. Dévissez l’ampoule, puis vissez une ampoule neuve de 10W

5. Remettez en place le protège-lampe

1. Débranchez l’appareil.

2. Enlevez toutes les substances.

3. Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures avec une éponge ou

un chion mou imbibé(e) d’eau chaude ; vous pouvez également utiliser un mélange de 1 cuillère à café de bicarbonate de soude dans 1,2 litre d’eau.

4. Rincez bien et essuyez avec un chion mou propre.

Si vous comptez laisser l’appareil inutilisé pendant une longue période, nous vous conseillons de le vider entièrement, de nettoyer l’intérieur et de laisser la porte ouverte an de faire circuler l’air et d’éviter la formation de mauvaises odeurs.

FR FRDépannage Avant de faire appel à un réparateur, veuillez vérier les points suivants. L’APPAREIL NE MARCHE PAS. Vériez qu’il est bien branché. Branchez un autre appareil sur la même prise an de vous assurer qu’elle est bien alimentée; si l’autre appareil marche, vériez le fusible de la prise. L’APPAREIL FAIT BEAUCOUP DE BRUIT PENDANT QU’IL FONCTIONNE. Vériez qu’il est bien d’aplomb et qu’il n’est pas en contact avec un autre appareil ou avec un autre meuble de la cuisine. L’APPAREIL N’EST PAS ASSEZ FROID. Si la porte est ouverte trop souvent ou si elle est restée ouverte pendant trop longtemps, il faut un peu de temps pour que l’appareil redescende à la température réglée. L’espace derrière l’appareil est peut-être insusant, empêchant l’air de circuler convenablement. Vous avez peut-être mis une trop grande quantité d’aliments frais dans l’appareil. Accessoires Étiquette-énergie Notice d’utilisation FR/ENG Bac à glaçons Plateau à œufs Grattoir à glace Mise au rebut Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a), gaz peu polluant mais inammable. Veuillez contacter le service en charge de l’élimination des déchets de votre région pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.

FR FREnlèvement des appareils ménagers usagés La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le ux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément an d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, etréduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.