JYSK Hejlsminde (65x28x20) - Étagère murale

Hejlsminde (65x28x20) - Étagère murale JYSK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hejlsminde (65x28x20) JYSK au format PDF.

📄 7 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JYSK Hejlsminde (65x28x20) - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Étagère murale
Marque JYSK
Modèle Hejlsminde (65x28x20)
Dimensions (L x P x H) 65 x 28 x 20 cm
Matériau Bois composite avec revêtement mélaminé, stratifié ou plaqué
Poids approximatif 2 kg
Charge maximale recommandée 5 kg (répartis uniformément)
Usage prévu Rangement d'objets décoratifs, livres, cadres
Fixation Murale avec chevilles et vis (non fournies)
Entretien Essuyer avec un chiffon humide et un détergent doux. Sécher avec un chiffon propre.
Instructions de nettoyage Utiliser uniquement de l'eau ou un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Précautions d'installation Vérifier la solidité du mur avant perçage. Utiliser des chevilles adaptées au type de mur.
Sécurité Ne pas installer dans une zone de passage. Ne pas surcharger l'étagère.
Pièces détachées disponibles Contacter le service client JYSK pour les éventuelles pièces de rechange.
Réparabilité Les vis de fixation standard peuvent être remplacées. Le plateau n'est pas réparable en cas de dommage.
Garantie 2 ans (sous réserve des conditions générales de JYSK)
Numéro de référence 3620875
Pays d'origine Fabrication conforme aux normes européennes
Couleur Blanc ou chêne (selon finition)
Informations générales Lire attentivement la notice avant montage. Conserver la notice pour usage ultérieur.

FOIRE AUX QUESTIONS - Hejlsminde (65x28x20) JYSK

Quelles sont les dimensions de l'étagère Hejlsminde ?
L'étagère Hejlsminde mesure 65 cm de largeur, 28 cm de profondeur et 20 cm de hauteur. Elle convient pour une installation murale dans diverses pièces.
Quel est le poids maximal supporté ?
La charge maximale recommandée est de 5 kg, répartis uniformément sur toute la surface pour éviter tout risque de basculement.
Comment nettoyer et entretenir l'étagère ?
Essuyez avec un chiffon humide et un détergent doux, puis séchez avec un chiffon propre. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants.
Quels outils sont nécessaires pour le montage ?
Le montage nécessite une perceuse, des chevilles adaptées au mur, un tournevis et un niveau à bulle. Les vis de fixation ne sont pas fournies.
L'étagère peut-elle être installée sur tout type de mur ?
Elle est adaptée aux murs solides en maçonnerie, béton ou brique. Pour les cloisons sèches, utilisez des chevilles spéciales (non incluses). Vérifiez la portance avant installation.
Quel est le matériau de fabrication ?
L'étagère est en bois composite avec un revêtement mélaminé, stratifié ou plaqué, offrant une résistance et une facilité d'entretien.
La notice est-elle disponible en français ?
Oui, la notice est disponible en français ainsi que dans de nombreuses autres langues. Vous pouvez la télécharger gratuitement en PDF sur le site de JYSK.
Comment fixer l'étagère au mur solidement ?
Marquez les emplacements des trous à l'aide du gabarit fourni (ou mesurez). Percez les trous, insérez des chevilles, puis vissez l'étagère en vérifiant le niveau.
Y a-t-il une garantie et comment activer le service après-vente ?
L'étagère bénéficie d'une garantie de 2 ans. En cas de défaut, contactez le service client JYSK avec votre preuve d'achat.
Peut-on repeindre l'étagère si on souhaite changer sa couleur ?
Il est déconseillé de peindre l'étagère car la peinture risque de ne pas adhérer correctement au revêtement mélaminé. Si vous souhaitez changer l'aspect, optez pour des autocollants décoratifs.

Questions des utilisateurs sur Hejlsminde (65x28x20) JYSK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Étagère murale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hejlsminde (65x28x20) - JYSK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hejlsminde (65x28x20) de la marque JYSK.

MODE D'EMPLOI Hejlsminde (65x28x20) JYSK

HEJLSMINDE

3620875

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 1

GB: IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference.
DK: VIGTIG INFORMATION! Læs—hele manualen grundigt igennem für samling og/eller brug af dette produit. Folg manualen noje, og opbevar den til senere drug.
SE: VIKTIG INFORMATION! Læs bruksanvisingen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produits. Följu braksanvisingen noggrant och spara den für fremtida referens.
NO: VIKTIG INFORMASIION! Les—hele bruksanvisingen nõye für du begynner 3 montere og/eller bruke dette produitet. Folg braksanvisingen nõye, og ta vare pä den for fremtidig bruk.
FI: TÜRKEITÄ TIEZOJA Lue kayttööhjeitet kokonaan ennen tãmãn tuotteen kokoamista ja/tai kayttöä. Noudata kayttöhjelta tarkasti ja sãlytãne ne myöhempeä tarvetta varten.
PL: WAZNE INFORMACJE. Przed užyciem produktu najezy dokladnie zapoznać sie ze wskazówkami bezpieczenistä. Najezy zapoznać sie z instrukcja obvjogi i zachowacjac do užytku w przyszlość.
CZ: DÜLEZITÉ INFORMACE! Préd sestavenim nebo použitim výrobu si pečívice prečěte celý námod. Dodržujte dūsledné uvedené polyny y aámov uschovejte, aby byl k dispozici v pripadé potřeby.
HU: FONTOS INFORMÁCIÖ A termek összeszerelésenek vagy használatának megkezdése elätt figyelmesen olvassa el a teljes utmutató. Örizze meg az utmutató, és gondosan tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÜLEZITÉ INFORMACIE! Predytym ak zočnéte s montážou a/alebo použivaním tohto produktu si pozorne prečitajte celý námod. Námov dōsledné dodržiavajte a ponechajte si ho pre použitie v budúcnosti.
NL: BELANGRIJE INFORMATIE! Lees de volledige handeiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
SI: POMEMBNE INFORMACIE! Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upostvejate navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
RU: BAXHAR ИФOPMALÇA! Вимателно и постью пожитайся руковостvo, песке чем пиславпь к сборке плослььовань за лесеня всяпьсях. Инструкцем за руковOSTBA и coхсане поураочи до славец. HR: VAŽNE OBAVIJESTI! Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prise sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte in za buduce potrebe.
BA: VAŽNE INFORMACIE! Prijee sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijell priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za buduce upotrebu.
CN: 重要信息! 组装和/或使用本产品之前请通过该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。
RS: VAŽNE INFORMACIE! Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koriistite ovaj proizvod. Detaljinno sledite priručnik i sačuvajte ga za kasniju upotrebu.
UA: BAXJIIMA INΦOPMALÇA! Вазно пожитаные постьк,在пеши 힍х бирати та/чь Винокостовbatи сейnpodукт. Винонaite bci Inctrpukii цboro постбника та зberжій яого ддальшого Винокостаннг.
RO: INFORMAΤΙI IMPORTANTE Citiţu cu atentțe intregul manual inainte de a incepe są montati si/sau su alizați acest produs. Urmati indeaprope instructcjuniile din manuale si păstrăi-i pentru consultare ulterioară.
BG: BAXHA INΦOPMALÇA! Мола, пожитец столару рыковостvo Винмателно, песида за пожитец наллуоту иллллллоту Тэхлготу Слароту Тэлллллоту Тэлллллоту Тэлллллоту Тэлллллоту Тэллллоту Тэллллоту Тэллллоту Тэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэллллоту Tэлл陪спспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспс. RG: ΣHMANTIKE ΠАПОНTOPIEIX! Διαβοτη προσεκτάλοκληρο τον ἀγχερίδιο πριν ἀπη συμαρούλουγηθή καίη τη ριρηση του προίοντος. Акολουθήση προσεκτίκης τοῦ έγχερίδιούκαι συαρόρά.
TR: ONEMLI BILGILER! Bu urünün montajini yapmaya baslamadan ve/veya urünün kullanmadan oncle lütfen kilavuzun tamamini dikkatlice okuyun. Kilavuzu adim adim izleyin ve deducta sorra basvurnmak üzere saklayin.
FR: INFORMATIONS IMPORTANTES Veulilizz ire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utilisec ce produit. Selvez rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute consultation ultérieure.
GB: GENERAL INSTRUCTION FOR FURNITURE MADE OF WOOD OR WOOD COMPOSITES SUCH AS MELAMINE, LAMINATE OR VENEER SURFACES!
Wipe clean with a damp cloth. Use only water or a gentle detergent.
Wipe dry with a clean cloth.
DK: GENERAL VEJLEDNING TIL MOBLER FREMSTITLET AF TRÉ ELLER TRAKOMPOSITMATERIALER SOM MELAMIN, LAMINAT ELLER FINER!
Rengoes med en fugit kluad. Anvend kun vand erer et miltd vaskemildel.
Torres af med en ren klud.
SE: ALLMANNINSTRUKTIONER GALLANDE MOBLER AV TRÉ ELLER TRAKOMPOSIT SASMOL MELAMIN, LAMINAT ELLER FINER!
Torka rent med en fuktig trasa. Använd endast vatten erer eitt mit rengöringsmedel. Torka tort med en ren trasa.
NO: GENERALLE INSTRUKSIONER MOBLER LAGET AV TRE ELLER TREKOMPOSIT IT SMELAMIN, LAMINAT ELLER FINER!
Tark med en fuktig kluet. Bruk bare vann erer et miltd vaskemildel.
Tark med en ren klut.
FI: YLEISIA OHJITA PUUSTA JA PUUKOMPOSITITIMATERIALAILESTAKEN MELAMINISTA, LAMINAATISTA TAI VANERISTA VALMISTUILLE KALUSTILLE!
Pychi puhtaaksi kostealla liinalla. Käytä vain vettä tai mietoa pesuainetta.
Kulva uptaallia liinalla.
PL: OGOLNE INSTRUKCIDE DOTYCZACE MEBLI Z DREWNA ORAZ MATERIALÖW DREWNOPOCHODYNCH: MELAMINA, LAMINAT, OKLEINA Do czyszczenia nalezy uzwyac wilgotnej sciereczki. Uzywac wylączne wody lub delikatnégo detergenu. Wycierać doSucha sciezenia.
CZ: OBECNÉ POKYNY TÍKAJIÇİ SE NABYTKU VYROBENÉO Z DREVA NEBO Z KOMPOZITÜ DREVA, NAPR. S POVRCHEM Z MELAMINU, LAMINATU NEBO DYHY!
Cîstête oftenim navhçénym hadlifekm. Používejte pouze vodu nebo jemny cistici prostfédek. Vyftete dosuchà Čistým hadlifekm.
HU: ALTALANOS UTMUTATAS A FABOL KESZÜLT VAGY ÖSSZETETT FAANYAGOT, PELDAUL MELAMIN-, LAMINALT VAGY FURNERFLULETERTARTALMAZO BOTOROKHOZ
Tordôle tisztrá nedves ruhával. Cskat vizet yagimé liztólászer tasználjon.
Tordôle szárazra tisztrá ruhával.
SK: VSEOBECNÉ POKYNY PRE NABYTKO VYROBEN'Z DREVA ALEBO KOMPOZITNCH MATERIÁLOV, NAPRÍKLAD MELAMINU, LAMINATU ALEBO PREGLEKOVCH POVRCHO!
Utrite dočista navhçénou uterkou. Používajte iba vodu alebo jemny cistaci prostriedok.
Utrite dosuchà Čistou uterkou.
NL: ALGEMENE INSTRUCTIONS VOOR MEUBELS VERVAARDIGD UIT HOUT OF HOUTCOMPOSIST ALS MELAMINE, LAMINAAT OF FINEROPPERVLAKKEN!
Reingir met een vochtinge doeck. Gebruik alleen water of wasmddel
Droogwrijven met een schone doeck.
SI: SPLOSNA NAVODTLA Z VZDRZEVANJE POHISTVA IZ LESA ALI LESENTH KOMPOZITOV, KOT SO MELANIN, LAMINAT ALI FURNIR!
Obrište z Vladno krpo. Uporabljate le vodo ali blag detergent.
Posušte s Čstvo krpo.
RU: OBUNI YUKA3AHNI OTHOCHTBHLMO BSEMI, N3TOTOBJIENH NO DEPEBA WIM DEPECBHIX KOMTOZILMOHNBIX MATEPHALIOB, TAKXK KAK MELAMIN, LAMINAT WIM SHINOH!
Oncrtnite nizdene читу влажно Ткань. Источьшто магковские м�ошке срешие.cpeintvo.
Brypute docexha читу лг��ков.
HR: OPCE UPUCTA Z NAMESTAJ IZRADEN OD DRVA IIT DRVNIH KOMPOZITA, KAO STO SU POVRŠINE OD MELAMINA, LAMINATA ILIFURNIRA!
Ocistte vlažnomkrpom. Upotrivite三点 samo vodu ili blagi deterdžent.
Posušte Čistomkrpom.
BA: OPSTA UPUSTVA Z NAMESTAJ OD DRVETA IIT DRVENIH KOMPOZITA, NA PRIMER Z AOVPRSINE OD MELAMINA, LAMINATA ILIFURNIRA!
Obrisiati vlažnomkrpom. Koristiti samo vodu ili blagi deterdžent.
CN:针对实木及实木复合类(三聚氰胺酯、层板、胶合板)家具的一般说明请用湿布擦拭。只使用水或温和洗涤剂请用于干净的擦干。
RS: OPSTA UPUSTVA Z NAMESTAJ NAPRAVLJEN OD DRVETA IIT DRVENOG KOMPOZITA KAO STO SU MELAMIN, LAMINAT ILIFURNIRPOVSINE!
Obrište vlažnomkrpom. Koristiti samo vodu ili blagi deterdžent.
Prebriste suvom, Čistromkrpom.
UA: 3AATALIBNA JHCTPYKIIДIЯ MEBILIB, BIVROTOBJIENH 3 DEPEBAчи DEPEB'YHINKOMTOHENTIB, HAIPIKHJIAD, MELAMINHY, LAMIHATA ABO SHINOHY.
Iprapirte за дожиму велогу ранчирь. Викоростовуные Body абсяк розни мочую засобу.
Bvtnpirte читу рину ранчирь.
RO:INSTRUCTIONGENIGenerALEPENTRU PIESELE DE MOBLIER REALIZEDT DIN LEMN SAUDIN COMPUSIDIN LEMN PRECUM SUPRAFETELE MELAMINATE, LAMINATE SAUDFURNTRUITE!
Curatati prin stergere cu o lavetā umedai. Utiliziati numai apä saun detergent delicat.
Uscati prin stergere cu o lavetā curatai.
BG: OBUJIH NCTPYKIIZA 3A MEBILI, N3PABOTEH ON DlbPBO NIIДБPBENKOMTO3HTN MATEPHALINI, KATO MELAMIN, LAMINHAT NIIФФYPHRIN NOBbPXOCTHI
Nóbþshete c báxa na Kpna. Маллбайтсамо вду поочвота прарат.
Pócsušte c nácta Kpna.
GR: TENIKEO OAHITE TIA ENIIAA ANO EYAO H ΣYNGETIKO EYAO ONI MELAMINH, AAMINEIT H AOVETPAP1MENE ENIΦANEIEI
Zkouniçte me eva урò navi. Xρησιονοίστονу ergov ò Evnmo anoppuvnók.
Σteyavovte me eva kâbopov navi.
TR: AHSAVEY MAELAMIN, LAMINAT YA DA AHSAK KAPLAMA GIBI AHSAPT TUREVI YUZEYLDEREN YAPILAN MOBILYALARA YONELIK GENEL YÖNERGE!
Nemil bir bezbe silerek temizleyin. Yalinzca su veya yumusak bir deterjan kullanin.
Temiz bir bezbe silerek kurulayin.
FR: INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR LE MOBLIER CONSTITUÉ DE BOIS OU DE COMPOSITES DE BOIS (COMME LES SURFACES EN MELAMINE, STRATIFIÉ OU PLACAGE)Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. Utiliser unquivalent de l'eau ou un détergent doux.
Essayer à l'aide d'un chiffon propre.

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 2

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 3

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 4
1 (× 2)

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 5

3620875
12 268×200×08 mm
21 650×180×12 mm

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 6

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 7

2

1

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 8

2

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 9

3

JYSK Hejlsminde (65x28x20) - 3620875 - 10

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JYSK

Modèle : Hejlsminde (65x28x20)

Catégorie : Étagère murale