Summer PictureMe 02854 - Moniteurs pour bébé

PictureMe 02854 - Moniteurs pour bébé Summer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PictureMe 02854 Summer au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Summer PictureMe 02854 - page 5
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moniteur vidéo pour bébé avec écran LCD de 2,4 pouces, portée de transmission jusqu'à 300 mètres, vision nocturne infrarouge, microphone intégré.
Utilisation Facile à installer, idéal pour surveiller les bébés pendant leur sommeil, possibilité de parler à distance grâce à la fonction de communication bidirectionnelle.
Maintenance et réparation Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, vérifier régulièrement la charge de la batterie.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité pour les appareils électroniques, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, ne pas laisser à la portée des enfants.
Informations générales Produit léger et portable, fonctionne sur batterie rechargeable, idéal pour les parents en déplacement.

FOIRE AUX QUESTIONS - PictureMe 02854 Summer

Comment configurer le moniteur pour bébé Summer PictureMe 02854 ?
Pour configurer votre moniteur, commencez par charger la batterie de l'unité parent et l'unité bébé. Ensuite, allumez les deux appareils et suivez les instructions à l'écran pour établir la connexion entre les deux unités.
Que faire si je ne peux pas entendre le son de mon moniteur ?
Vérifiez d'abord que le volume de l'unité parent est réglé correctement. Assurez-vous également que l'unité bébé est allumée et que le microphone n'est pas obstrué. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les deux unités.
Comment changer la fréquence ou le canal du moniteur ?
Pour changer la fréquence ou le canal, accédez au menu des paramètres sur l'unité parent. Sélectionnez l'option 'Canal' et choisissez un nouveau canal. Assurez-vous que l'unité bébé est également réglée sur le même canal.
Le moniteur pour bébé ne se connecte pas à l'unité parent, que faire ?
Assurez-vous que les deux unités sont suffisamment proches l'une de l'autre. Vérifiez que les batteries sont chargées et que les appareils sont allumés. Si la connexion échoue encore, essayez de réinitialiser les deux unités.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie de mon moniteur ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez le mode d'économie d'énergie si disponible. Éteignez l'unité parent lorsque vous ne l'utilisez pas et évitez de laisser l'appareil en charge une fois qu'il est complètement chargé.
Le moniteur affiche une image floue, que faire ?
Assurez-vous que la lentille de l'unité bébé est propre et exempte de poussière. Vérifiez également la luminosité de la pièce où se trouve l'unité bébé. Si l'image reste floue, essayez de réinitialiser les appareils.
Puis-je utiliser le moniteur à l'extérieur de ma maison ?
Le moniteur Summer PictureMe 02854 est conçu pour une utilisation à l'intérieur. Si vous souhaitez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre les unités et que la portée est suffisante.
Comment mettre à jour le moniteur pour bébé Summer PictureMe 02854 ?
Pour mettre à jour votre moniteur, visitez le site Web du fabricant pour télécharger le dernier logiciel. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.

Questions des utilisateurs sur PictureMe 02854 Summer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PictureMe 02854 - Summer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PictureMe 02854 de la marque Summer.

MODE D'EMPLOI PictureMe 02854 Summer

Imogenen eror de ma qanidts ou prew ennne

AImagen de nua oocnns vialipds spana s prccn trans. Nere a tnnic c crnna parr mrga a corne

AURNTA

Summer PictureMe 02854 - 1

Summer Infant, Inc.

  1. PIR LEO PRU 1757
    PIR LEO PRU 1757
    USA-680-243-7237

2024 Summer Notes, Inc.

EARRADOPINCHINA 51

Général exécutif du problème pour l'expérience de la responsabilité des personnes à la responsabilité (en français)

Summer PictureMe 02854 - 2

PictureMe™

COLORVIDEOMONITORINSTRUCTIONMANUAL

MONITOR DE VIDEO A COLOR MODE D'EMPLOI

MONITOR DEVIDEO A COLOR MANUAL DE INSTRUCTIONS

MONITOR DE VIDEO A CORES MANUAL DE INSTRUÇões

WARNING:

RESIQUE DE STRAGELATION - Tzezeh hóz du l'attno de bebe. Na le pârguç à 4/6 ou un caméro à un couloir à trésneur d'un métre de la bercoue. Serevçous des attaches de sordi-les joints pour leur écart à l'âcet de bebe. W'illustice jemalde diénergie échecute avec: un adaptateur a, c.) Nulfllay que les asperpêuts a c.a. aumens.

ADVERTENCIA:

PERIDO DE ESTRUAMIENTO - Matar o fio, para a深化改革 de bebe. NUNCA coloca a alumina ou cerros de在一修为 de zero do hero. Utilizar os pilos de segurar para segurar o Colorado do bebe. Nunca. Utilizar pilos de extensiono com adhesaores de CA. Utilizar aspenos adhesoes de CA formados.

02854

PictureMeTM

COLORVIDEOMONITORINSTRUCTIONMANUAL

WARNING!

CHARACTERISTIQUES ET COMPOSANTS :

CHARACTERISTICASYPI

CHARACTERISTICAS COMPONENTES:

Summer PictureMe 02854 - WARNING! - 1
MONITOR/MONITEUR:

Summer PictureMe 02854 - WARNING! - 2

CAMERA/CAMERA:

Summer PictureMe 02854 - CAMERA/CAMERA: - 1

Summer PictureMe 02854 - CAMERA/CAMERA: - 2

HONORJUNDEBDEC

B Date

D Hae ta 10aogado [Ta]Miro de Boi D Hae ton 10e Tnirn Hae ta Ta

Goon Dorn

F

HARAC

C

1 2016

CAMAKI

H

000ma)

8.特此公告。

1

2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

PICZASADIONALES

T

Y. 女贞志

W 1+4=11

MONITORUNITS PARENT) A. (1077) 2345

H.

C Tnolaluranae

P

E

Hepcid

  1. Fieae CEEI

CANTERA:

K.Awes

W

dunrbs zonrnn

N Cnxt

6.10

A

Paae 1: Cnneaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

Pae 1

A

Pae120000000000000000000000000000

P

Pae 100000000000000000000000000000

T

MONITEUR VIDÉO COULEUR MODE D'EMPLOI

MISE EN GARDE!

Montage par un adulte requis.

Lors du montage, conserve r les pites piées hors de portée des enfants.

RISQUE DE STRANGULATION - Tenez hors d'atteinte de bébé. Ne placez JAMAIS uneamera ou un cordon à moins d'un mètre du berceau. N'utilise jamais de rallongé électrique avec un adaptateur c.a. N'utilise que les adaptateurs c.a. fournis.
- Ne jamais utiliser de rallonge avec des adaptateurs AC. Utiliser uniquement les adaptateurs AC fournis.
Lorsqu'un adaptateur AC est branché à une prise électrique, ne pas toucher l'extrémité exposée.
- Tester le moniteur avant la première utilisation, puis regulierement et lors d'un changement de place de laamera.
- Ne pas utiliser le monitateur à proximé d'une source d'eau (baignoire, évier, etc.).
- Maintainir le moniteur à l'écart de toute source de chaleur (foyers, radiateurs, etc.).
- S'assurer que tous les composants du moniteur bénéficient d'une ventilation correcte. Ne pas placer sur des canapes, coussins, lits, etc.; ce qui pourrait bloquer la ventilation.
- Les moniteurs pour bêbe utiliser des ondes aériennes pour la transmission de signaux. Ce moniteur est susceptible de capter des signaux d'autres moniteurs ou apparèils similaires et les signaux transmis par ce moniteur pourrait être captés par d'autres récepteurs.
- Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec celui-ci.
- Ce produit contient des petites pieces. Montage par un adulte requis. Prendre les précautions nécessaires lors du déballage et de l'assemblage du produit.

MISE EN GARDE :

  • Ne pas exposer le moniteur à tout écoulement de liquide ou éclaboussures et ne jamais placer d'objets replis de liquide, tels que des vases, sur le moniteur.
    L'adaptateur enfichable sert de dispositif de connexion et doit always be pret a fonctionner.

Summer PictureMe 02854 - MISE EN GARDE : - 1

Mise au rebut adequate de ce produit. Ce marquage signale qu'au sein de l'U.E. ce produit ne doit pas etre jetec avec les autres déchets menagers.Afin de proteger I'environnement et la sante de I'homme contre une mise au rebut non controllee, le recycler de maniere responsable pour favoriser la reutilisation durable des ressources matieresles. Pour returner voire appareil usage, veuillez utiliser les systèmes de collecte et de retour ou contacter le detaillant chez qui le produit a ete achete. Il reprendra le produit en vue d'un recyclage sur et ecologique.

Summer PictureMe 02854 - MISE EN GARDE : - 2

Ce moniteur video PictureMe™ de type 02851 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour de plus amples informations concernant cette déclaration de conformité, veuillez contacter Summer Infant Ltd.

INSTALLATION ET UTILISATION :

CAMÉRA

MISE EN GARDE :

RISQUE DE STRANGULATION - Tenez hors d'atteinte de bébé. Ne placez JAMAIS une camera ou un cordon à moins d'un mètre du berceau. Servez-vous des attaches de sureté ci-jointes pour fixer le cordon à l'écart de bébé. N'utilise jamais de rallonge électrique avec un adaptateur c.a. N'utilise que les adaptateurs c.a. fournis.

Sur la table ou au mur :

Placez la CAMERA à l'endetroit qui vous permettra le最好的 voir bébé dans son berceau. Placez la CAMERA sur une surface plane comme une commode, un bureau ou une étagère (Figure A). Ou encore, fixez-la à un mur (Figure B). Ne placez JAMAIS aamera ou un cordon à moins d'un métre du berceau. Fixez le cordon au mur au moyen des 6 attaches de sureté ci-jointes pour le garder hors d'atteinte de bébé. Vérifiez la réception et la position de la CAMERA avant de la fixer au mur (voir la section Vérification de votre installation).

Pour fixer au mur :

a) Percez un trou dans le mur (mèche de 4,8 mm) (Figure C).
b) Insérez-y la cheville d'ancrage (incluse) et tapez doucement dessus avec un marteau jusqu'à ce que la cheville ne dépasse plus du mur.
c) Insérez la vis (incluse) dans la cheville et serrez-la jusqu'à ce qu'elle ne dépasse plus que de 6,2 mm.
d) Insérez l'adaptateur c.a. dans la prise de l'adaptateur c.a. de la CAMÉRA.
e) Glissez l'arriere de la CAMERA sur la vis jusqu'à ce la CAMERA soit solidement fixée au mur.
f) Branchez l'adaptateur c.a. dans une prise electrique ordinaire.
g) Fixez le cordon au mur au moyen des 6 attaches de sureté ci-jointes pour le garder hors d'atteinte de bébé (Figures B et D).
h) Faire glisser le curseur latorial de la camera sur ON (marche) et le voyant DEL DE MISE SOUS TENSION devient yert.

MONITEUR

Utilisation en mode video et audio :

Summer PictureMe 02854 - Utilisation en mode video et audio : - 1

Summer PictureMe 02854 - Utilisation en mode video et audio : - 2

Summer PictureMe 02854 - Utilisation en mode video et audio : - 3

Etape I : Placer le moniteur dans la pierce à partir de laquelle vous foulez surveiller votre bébé (à savoir,,chambre ou salle de séjour). Brancher un adaptateur AC à la prise jack pour adaptateur AC et l'autre extrémité à une prise électrique standard.
Etape 2 : Faire coulisser le curseur, situé sur le côté droit de l'appareil, sur MONITEUR.
Etape 3 : Pour l'audio sans video, appuyer sur le boutonVIDEOSitué au-dessus de l'appareil.

Réglage Volume/Luminosité :

Pour augmenter le volume sonore, appuyer sur le bouton croit, situé à l'avant du moniteur. Pour baisser le son, appuyer sur le bouton gauche.

Pour regler la luminosite, maintainir enforcé le boutonVIDEO et appuyer en même temps soit sur le bouton < gauche pour diminuer la luminosite ou le bouton > croit pour l'augmenter.

Prendre une photo de votre enfant :

Appuyez pendant 3 secondes sur le boutonVIDEOSitué au-dessus du moniteur. Vous pouvez stocker jusqu'à 10 photos. Si vous prenez d'autres photos, celles-ci remplaceront les photos memorisées dans l'ordre ou elles ont ete prises (la Ile photo remplacera la Iere, etc.)

Utilisation en mode Cadre Photo :

Déplacer le curseur, situé sur le côte croit du moniteur, sur CADRE PHOTO. Les photos qui sont mémorisées sur l'appareil défileront automatiquement suivant l'ordre dans lequel elles ont été prises.

VEUILLEZ NOTER! EN MODE CADRE PHOTO, LE MONITEUR NE RECOIT PAS D'IMAGE NI DE SON EN DIRECT DU BÉBÉ.

Appuyer une fois sur le bouton MENU pour quitter le mode défilement et visionner une seule image. Appuyer sur le bouton croit ou le bouton gauche sur le devant du moniteur pour passer à l'imague suivant ou precedente. Pour revenir au mode défilament, appuyer une fois sur le bouton MENU

Pour quitter le mode Cadre Photo, déplacer le curseur situé sur le côté de l'appareil sur MONITEUR ou ARRÉT.

Température

L'élement camera est équipé d'un capteur de température, situé à l'arrière de la base. Ne pas placer laamera à proximé de fenêtres ouvertes, en plein soleil ou pres de sources de chaleur car cela pourrait nuir à la précision de mesure de température. La température s'affiche dans le coin gauche de l'écran de l'unité parent. °C or °F Pour modifier l'affichage entre degrés Celsius ou Fahrenheit, appuyer sur le bouton MENU, puis selectionner l'icone °C ou °F appropriée à l'aide du bouton ◆ droit ou ◆ gauche. Appuyer sur le bouton MENU pour confirmer.

INSTALLATION ET UTILISATION (suite) :

AJOUTER DES CAMÉRAS SUPPLEMENTAIRES

Remarque: Ce produit peut accepter jusqu'à quatre caméras. Pour commander uneamera supplémentaire (notre référence piece 02921), veuillez contacter notre service Assistance technique par téléphone au I-800-268-6237 ou par email à customerservice@summerinfant.com. (Pour l'Europe, appelez le +44 (0)208 420 4429 ou envoyez un email à customerserviceuk@summerinfant.com)

  • Brancher l'adaptateur AC à la prise jack AC au bas de la CAMÉRA et l'autre extrémité à une prise murale standard.
  • Faire glisser le curseur latorial de la CAMERA sur ON (marche) et le voyant DEL MISE SOUS TENSION devient vert.

Selection du menu :

  • Allumer la camera et le moniteur/unité parent, puis déplacer le curseur situé sur le côte de l'unité parent sur MONITEUR.
  • Appuyer sur le bouton MENU, situé sur le devant de l'appareil.
    Appuyer sur le bouton croit ou gauche pour selectionner B.
  • AJOUTER CAMERA - Appuyer sur le bouton CODE, situé à l'arrière du moniteur jusqu'à ce que le voyant de l'alimentation clignote orange et, dans les 10 secondes qui suivent, appuyer une fois sur le bouton CODE situé à l'arrière de laamera. L'image de la nouvelleamera devrait apparaitre sur l'écran.

Veuillez rapprocher laamera et le recepteur l'un de l'autre pendant la procedure pour vous assurer que le signal est suffisamment puissant et éviter toute defaillance provoquee par une interfeference.

Balayage de laamera :

Le moniteur est doté d'une fonction balayage qui permet aux parents d'observer les deux camères, chaque balayage durant environ 14 secondes.

Etape I : S'assurer que les cameras supplémentaires et l'unité parent sont apparaies et allumées. Voir la section « Ajouter des cameras supplémentaires » (ci-dessus).

Etape 2 : Pour activer la fonction SCAN (balayage), rechercher le menu OPTION en appuyant sur le bouton MENU du moniteur. Faire defiler A B A 已 et selectionner A 己 , puis confirmer la selection en appuyant une fois sur le bouton MENU.

Etape 3 : Le moniteur va analyser l'image de toutes les cameras activées et celle-ci apparaitra sur l'écran pendant 14 secondes environ.

Etape 4 : Pour quitter le balayage et visionner uneamera particuliere, appuyer une fois sur le bouton MENU et selectionner @ A ou B.

Etape 5 : Pour revenir au balayage, répéter l'étape 2.

Tester votre installation initiale :

Assurez-vous de tester la réception de votre moniteur avant la première utilisation.

Nous recomandons eaglement de tester la reception de votre moniteur de facon reguliere.Veillez noter que le moniter vidoe portable couleur PictureMe n'offrira pas le meme nivea de qualite dimage que la television par cable, satellite ou TNT.

Le test de réception nécessite la présence de deux adults. L'un doit observer l'image sur le moniteur pendant que l'autre procèle au réglage de laamera dans la chambre d'enfant. On peut bien souvent améliorer la qualité de la réception en repositionnant

Légèrement laamera, le moniter ou les deux. Placer un animal en peluche ou une pouée dans le lit d'enfant pour simuler la position et la taille de votre bébé peut faciliter le réglage. Régler la qualité d'image sur le moniter selon vos besoin en utilisant le réglage de luminosité, sur la face avant du moniter.

Pour tester la qualité sonore, demander à un adulte de parler en prnant un ton normal, puis en chuchotant pres du lit d'enfant. Régler le volume à votre convenance, à l'aide du réglage volume sur le moniteur.

Appairage du MONITEUR et de la CAMÉRA :

Le moniteur et la CAMERA sont appariés en usine pour le respect de votre vie privée. Si le moniteur et la CAMERA ne sont pas appariés pour une raison quelconque, veuillez les apparier tel que décrit ci-dessous.

Etape I: Mettre le moniteur dans la meme piie que la camera. La camera et le moniteur etant tous deux allumés, appuyer une fois sur le bouton MENU du moniteur pour appeler le menu OPTION. Selectionner le canal Aou B en faisant defiler a l'aide du bouton ou
Etape 2: Appuyer sur le bouton CODE jusqu'à ce que le voyant de l'alimentation clignote orange et, dans les 10 secondes qui suivent, appuyer une fois sur le bouton CODE situé à l'arrête de laamera.
Etape 3 : Vous devriez voir alors une image de laamera sur le moniteur.
Etape 4 : Dans le cas contraire, repeter les etapes ci-dessus en verifiant que laamera et le moniteur sont suffisamment proches l'un de l'autre pour l'appairage.

CONSEILS POUR AMÉLIORER LA RÉCEPTION :

Rapprocher le moniteur de la CAMERA si nécessaire.
- Eloigner le moniteur des autres moniteurs, téléphones sans fil, talkies-walkies, etc. Meme un léger déplacement peut considérablement améliorer la réception.
- Si vous entendez un effet d'écho ou un sifflement, écarter un peu plus la CAMÉRA et le moniteur l'un de l'autre.

FONCTIONS SPECIALES :

Temoins lumineux de niveau sonore : Les 5 temoins lumineux de niveau sonore s/allument sur le moniteur en fonction des bruits du bébé. Par exemple, si vous enfant babille, un ou deux temoins lumineux seulement s/allument. Si vous bébé pleure, plusieurs temoins lumineux s/allument, en fonction de l'intensité des pleurs. Cette fonction est particulièrement utile si vous étés dans une piece bruyante.
- Bouton VIDÉO: Ce bouton met en marche le mode video. Si vous souhaitez seulement entendre votre bébé, appuyer à nouveau sur le bouton VIDÉO pour couper la video. Le bouton VIDÉO est idéal pour activer l'options video durant la nuit.
- Vision de nuit : Dans une pierceASFRE,le moniteur utilisera automatiqueles moyants DEL a infrarouge pour transmettre une image nette du bébe. Vous verrez ainsi yours bébe la nuit !
- Microphone/Camera multi position: Le Microphone/Camera doit être positionné autant que possible face au bébé. Cette fonction multi position est spécifique aux moniteurs pour bébé Summer Infant. Elle permet de concentrer le microphone sur la voix du bébé tout en filtrant les autres bruits domestiques.

DépanNAGE :

Pas d'image ou de son sur le moniteur

Assurez-vous que le moniteur et la camera sont allumés et que le canal approprié est selectionné
- Vérifier que les adaptateurs AC sont branchés
- Verifier que les prises fonctionnent
Assurez-vous que le moniteur et la camera sont APPAIRES (se reporter à la section « Appairage MONITEUR et CAMERA »)
- Verifiez que l'appareil est regle sur mode MONITEUR et non CADRE PHOTO

Son, mais pas d'image sur le moniteur

Appuyer une fois sur le bouton Marche/arrêt Video/Aperçu rapide pour activer le mode video
- Essayer de régler le Contrôle luminosité sur le moniteur
- Tester la réception en plaçant le moniteur et/ou la CAMÉRA dans différents endroits

Image mais pas de son
- Augmenter le volume sur le moniteur à l'aide du Réglage Volume
- Il n'y a pas de son quand il est en mode CADRE PHOTO. Vérifie que le bouton D est positionné sur mode MONITEUR. Image pas nette
Rapprocher le moniteur de la CAMERA si nécessaire
- Eloigner le moniteur des autres moniteurs, téléphones sans fil, talkies-walkies, etc.
- Essayer de régler le Contrôle luminosité sur le moniteur
- Tester la réception en plaçant le monitateur et/ou la CAMÉRA dans différents endroits

Couleur medicore et image noir et blanc

  • La vision nocturne est en Noir & Blanc uniquement. Améliorez l'éclairage de la piece pour une image couleur Sifflement
    Eloigner la CAMERA et le moniteur l'un de l'autre

Summer Infant garantit la qualite de tous ses produits. Si vous n'etes pas complètement satisfait ou pour toute question, veuillez contacter notre service assistance technique au 1-800-268-6237 ou envoyer un email a customerservice@summerinfant.com

(Pour l'Europe, appelez le +44 (0)208 420 4429 ou envoyez un email à customerserviceuk@summerinfant.com)

Les couleurs et modèles peuvent varier.

Veuillez conserve ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

FABRIQUE EN CHINE. 5/11

Summer Infant, Inc.

1275 Park East Drive

Woonsocket, RI 02895 USA

1-800-268-6237

Summer Infant Europe, LTD.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Summer

Modèle : PictureMe 02854

Catégorie : Moniteurs pour bébé