Montiss YBW50 - Casserole

YBW50 - Casserole Montiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YBW50 Montiss au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Montiss YBW50 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autocuiseur électrique
Marque Montiss
Modèle YBW50
Capacité 4 litres
Puissance 800 W
Tension nominale 220 V
Fréquence 50/60 Hz
Fonctions principales Cuisson sous pression, cuisson à la vapeur, braisage, friture, rôtissage, maintien au chaud, minuterie programmable (jusqu'à 8 h)
Matériaux Récipient intérieur antiadhésif, couvercle et paroi extérieure en inox
Sécurité Verrouillage de sécurité, soupape de sécurité, limiteur de température, arrêt automatique en cas de surchauffe
Accessoires inclus Récipient intérieur, joint d'étanchéité, soupape, indicateur de pression, réservoir d'eau, cordon d'alimentation
Entretien Nettoyer avec une lavette humide ; ne pas immerger l'appareil ; nettoyer régulièrement le joint, la soupape et le verrou
Garantie 24 mois
Mémoire de panne de courant Reprend le programme interrompu

FOIRE AUX QUESTIONS - YBW50 Montiss

Pourquoi mon autocuiseur ne ferme-t-il pas facilement ?
Vérifiez que le joint d'étanchéité est correctement placé sur l'anneau métallique intérieur. Si la soupape s'accroche au conduit vapeur, appuyez légèrement sur celui-ci. Assurez-vous que le couvercle est bien aligné avant de tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Que faire si de la vapeur s'échappe du couvercle pendant la cuisson ?
Cela peut être dû à un joint d'étanchéité mal placé, sale ou endommagé. Vérifiez que le joint est bien en place, nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le verrou est engagé.
Comment ouvrir l'autocuiseur après la cuisson ?
Tirez d'abord la soupape vers le haut pour libérer la vapeur jusqu'à ce que l'indicateur de pression redescende. Attendez que la pression soit complètement retombée. Ensuite, tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller et ouvrir le couvercle.
Puis-je ouvrir le couvercle immédiatement après la cuisson ?
Non, ne forcez jamais l'ouverture tant que l'indicateur de pression est levé. Attendez que la pression diminue naturellement ou accélérez le refroidissement en plaçant une lavette humide sur le couvercle. Pour les aliments liquides, ne retirez la soupape qu'après la descente de l'indicateur.
Comment nettoyer le joint d'étanchéité ?
Retirez le joint d'étanchéité de l'anneau métallique. Nettoyez-le à l'eau tiède avec une lavette douce. Séchez-le soigneusement avant de le remettre en place. Ne utilisez pas de produits abrasifs ou de brosse métallique.
Que signifie le code d'erreur E1 sur l'affichage ?
Le code E1 indique un circuit du senseur interrompu. Cela peut être dû à un défaut interne. Débranchez l'appareil et contactez le service après-vente. Ne tentez pas de réparer vous-même.
Combien de temps puis-je laisser les aliments en maintien au chaud ?
La fonction maintien au chaud peut durer jusqu'à 8 heures, mais il est recommandé de ne pas dépasser 2 heures pour préserver la qualité des aliments et éviter les risques sanitaires.
Puis-je utiliser un autre récipient intérieur que celui fourni ?
Non, utilisez uniquement le récipient intérieur fourni avec l'appareil. Il est spécialement conçu avec un revêtement antiadhésif et des dimensions adaptées à la plaque chauffante. L'utilisation d'un autre récipient peut endommager l'appareil ou présenter un risque de sécurité.
Que faire si la soupape ne se soulève pas pour libérer la vapeur ?
Si la soupape est bloquée, vérifiez qu'il y a suffisamment d'aliments et d'eau dans l'autocuiseur (au moins 1/5 du récipient). Si le problème persiste, le joint de la soupape peut être sale ou endommagé. Nettoyez-le ou remplacez-le. Si nécessaire, contactez le service après-vente.
Comment régler la minuterie pour une cuisson différée ?
Appuyez sur Timer pour régler le délai avant le début de la cuisson (de 0,5 à 8 heures par incréments de 0,5 h). Sélectionnez ensuite le programme de cuisson souhaité. L'appareil commencera à chauffer une fois le temps écoulé et affichera 'oo'.

Questions des utilisateurs sur YBW50 Montiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YBW50 - Montiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YBW50 de la marque Montiss.

MODE D'EMPLOI YBW50 Montiss

Enlevez la prise avant de nettoyer l'appareil.

Tirez la soupape vers le haut pour faire sortir la vapeur et n'ouvrez le couvercle que lorsque la pression est complètement retombée.

Quand vous cuisez des aliments liquides comme de la soupe, la soupape ne peut être immédiatement retirée. Il faut attendre que l'indicateur de pression ne monte plus.

Une lavette mouillée placée sur le couvercle accélère le refroidissement.

Éloignez votre visage et votre main du conduit vapeur quand la vapeur s'échappe et éloignez-les du couvercle quand l'autocuisur est en marche, pour éviter de vous brûler.

Construction
Montiss YBW50 - 1

text_image Indicateur de pression 3 4 5 1 2 3 5 16 Demontage Démonter le réservoir d'eau Retirer Fixer 6 17 Montage Poussez vers le bas Prenez et enlevez le joint d'étanchéité 18 Montage Panneau de commande Timer Time set Keep warm 8.8 Cuire Bouillie Haricots Poulet Minuteur Cooking Cumpas Soup Tenden Coupes Tenter Chicken Fish Soupe Poisson Timer Keep warm Cancel Maintien au chaud/annuler Accessoires
  1. Poignée du couvercle
  2. Couvercle
  3. Soupape
  4. Conduit vapeur
  5. Indicateur de pression
  6. Récipient intérieur

  7. Cuve externe

  8. Anneau supérieur

  9. Panneau de commande

  10. Plaque chauffante

  11. Détecteur de température (pression)

  12. Réservoir d'eau

  13. Anses

  14. Marmite

  15. Cordon électrique

  16. Joint en plastique

  17. Verrou

  18. Joint d'étanchéité

Caractéristiques

L'autocuisseur électrique est un appareil de cuisine moderne qui a été conçu selon notre technologie la plus récente; le produit combine les propriétés de la cocotte-minute, de la marmite électrique et de la poêle à frire. Grâce au menu de température et de réglage de pression contrôlés, cet autocuisseur offre de nombreuses nouvelles possibilités. Il est d'un maniement fiable et sûr, consomme peu d'électricité et fournit des repas de haute qualité. Un appareil de cuisson idéal pour la famille moderne et qui remplace avantageusement la cocotte-minute conventionnelle, la marmite électrique et la poêle à frire.

  1. Toutes formes de cuisson combinées: cuire à la vapeur, braiser, frire, rôtir...
  2. Le menu simple vous permet de choisir le programme souhaité et l'appareil règle automatiquement le processus de cuisson jusqu'à la fin.

Quand vous entendez le signal sonore et que le voyant lumineux « Keep warm » (maintien au chaud) s'allume, le processus de cuisson est terminé. Cette fonction maintient les aliments au chaud jusqu'à ce que vous ouvriez la casserole. Vous pouvez annuler cette fonction à l'aide de la touche « Keep warm/ Cancel ».

  1. Le minuteur vous permet de programmer l'autocuiseur jusqu'à 8 heures à l'avance.
  2. Mémoire en cas de panne de courant: l'autocuiseur électrique reprend le programme que vous avez choisi là où il s'est arrêté.
  3. Économie de temps et d'énergie: vous économisez plus de 60 % d'électricité et plus de 40 % de temps par rapport à une marmite électrique ordinaire.

ELECTRIC PRESSURE COOKER

  1. Grâce à l'étanchéité, la valeur nutritive et la saveur originale sont conservées.

  2. Le revêtement antiadhésif intérieur est facile à nettoyer. Le couvercle et la paroi extérieure en inox garantissent une longue durée de vie.

  3. Les mesures de sécurité intégrées suivantes:

- Il ne peut se former de pression dans l'autocuiseur si le couvercle n'est pas bien fermé et le couvercle ne peut s'ouvrir si la pression est trop élevée à l'intérieur de l'autocuiseur.

- Fonction de la soupape quand la température et la pression excèdent la valeur normale: la soupape laisse échapper de la vapeur.

- Fonction diminution de pression: si l'appareil de limite de pression dans l'autocuisur ne fonctionne pas et que la pression dépasse la valeur autorisée, la soupape règle la pression automatiquement et la pression diminue jusqu'à la valeur normale.

- Limite de température: le courant est automatiquement coupé si la température dans l'autocuisur dépasse la température choisie.

Fiche technique

Model:MPC5448/YBW40
Wattage:800W
Ampérage:80A
Tension nominale: 220 volt
Fréquence nominale: 50/60 HZ
Contenu:4litres

Instructions

  1. Ouvrez le couvercle: tenez fermement la poignée et tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se détache. (Illustrations 1,2)
  2. Enlevez le récipient intérieur et mettez-y les ingrédients voulus.

Ne le remplissez pas au-delà des 4/5 et ni au-dessous de 1/5 de la hauteur du récipient intérieur, et pour les ingrédients qui se dilatent, ne dépassez pas les 3/5. (Illustrations 3,4,5)

  1. Nettoyez l'intérieur de l'autocuiseur et la plaque chauffante avant d'y placer le récipient intérieur. Il ne peut y avoir de saleté ni de graisse sur la plaque chauffante ni sur la paroi intérieure. Tournez ensuite légèrement le récipient intérieur jusqu'à ce qu'il se fixe sur la plaque chauffante. (Illustration 6)
  2. Pose du couvercle

- Vérifiez le joint d'étanchéité: il doit être placé sur l'anneau métallique intérieur.

  • Tournez le joint jusqu'à ce qu'il s'adapte bien à l'anneau métallique.
  • Fermez le couvercle et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se fixe en faisant entendre un clic. (Illustrations 7,8)

  • Placez la soupape: l'indicateur de pression doit être bien à sa place.

(Il doit être à sa place avant que l'autocuiseur ne commence à chauffer) (Illustration 9)

  1. Mettez le courant et l'afficheur indique oo
  2. Faites votre choix et appuyez sur « Start »
  3. Réglez le minuteur (passez cette étape si vous trouvez que ce n'est nécessaire). Appuyez une fois sur « Timer » et le minuteur se met sur 0,5 heure. Le temps maximum que vous pouvez régler est de 8 heures, après quoi un nouveau cycle recommence.
  4. Sélectionnez le programme voulu. Appuyez sur le bouton souhaité (par exemple: appuyez sur « Cooking » pour cuire) et sur le minuteur, et le voyant lumineux du programme choisi s'allume.

- Si vous avez indiqué le temps auquel l'autocuisur doit commencer à chauffer, le minuteur décompte le temps par tranche d'une demie heure. Quand le temps prévu est écoulé, le « Timer » indique oo et l'autocuisur commence à chauffer.

  1. Si vous n'avez pas indiqué de temps, le programme commence dès qu'il est sélectionné et l'autocuiseur commence à chauffer.

  2. Quand le cycle est terminé, un signal sonore se fait entendre et l'appareil se met automatiquement sur la fonction « Keep warm » (maintien au chaud).

  3. Appuyez sur « Keep warm/Cancel » pour annuler cette option.
  4. Si aucun paramètre n'est sélectionné ou si l'autocuisur ne marche pas, appuyez sur « Keep warm/Cancel » et le voyant lumineux « Keep warm » s'allume indiquant que l'option « maintien au chaud » est enclenchée. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour annuler l'option « Keep warm » et le voyant lumineux s'éteint.
  5. Le voyant lumineux « Keep warm » s'allume pour indiquer que les aliments sont prêts.

Appuyez sur « Keep Warm/Cancel » pour annuler et vous pouvez retirer les aliments après avoir laisser échapper la pression selon la procédure ci-dessous.

  • Tirez la soupape vers le haut pour faire sortir la vapeur jusqu'à ce que l'indicateur de pression se remette en place (Illustration 10)
  • Si vous cuisez des aliments liquides comme de la soupe, la soupape ne peut pas être immédiatement retirée quand le voyant lumineux « Keep Warm » s'allume. Attendez que l'indicateur de pression ne monte plus, sinon les aliments sortent avec la vapeur.
  • Une lavette mouillée sur le couvercle accélère de processus de refroidissement.

- Enlevez la prise.

- Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le couvercle se mette dans la position initiale avant fermeture et ôtez-le. (Illustrations 1,2)

Nettoyage

  1. Enlevez toujours la prise avant de nettoyer l'appareil.
  2. Essuyez le fond de l'autocuiseur avec une lavette. N'immergez jamais l'autocuiseur dans l'eau et ne l'aspergez pas d'eau.
  3. Enlevez le réservoir d'eau et nettoyez-le avec une lavette mouillée.
  4. Nettoyez l'intérieur de l'autocuiseur, y compris le joint, la soupape, le verrou, le conduit vapeur et l'indicateur de pression avec de l'eau et une lavette.
  5. Employez une éponge ou une brosse douce non métallique pour nettoyer le récipient intérieur, puis passez une lavette.

Montiss YBW50 - Nettoyage - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Avertissements

  1. N'utilisez jamais l'autocuiseur en même temps que des produits inflammables ni dans un endroit humide.

  2. La quantité d'eau qui est versée dans le récipient intérieur doit être mesurée selon les instructions de l'étape 2.

  3. N'endommagez jamais le joint d'étanchéité et ne le remplacez pas par un autre joint en caoutchouc ou en tensilon.

  4. Ne tournez jamais avec la main ou d'autres outils à l'intérieur de l'anneau métallique. Si celui-ci glisse de sa place, arrêtez d'utiliser l'autocuiseur jusqu'à ce qu'un remplacement ait été effectué.

  5. Il faut régulièrement nettoyer le verrou.

  6. N'essayez jamais d'ouvrir l'autocuiseur quand l'indicateur de pression « danse ».

  7. N'exercez jamais de pression sur la soupape de fonctionnement et ne la remplacez jamais par d'autres matériels.

  8. Ne bloquez jamais l'espace autour de la position de fermeture, et ce à des fins de sécurité.

  9. La surface de l'autocuiseur et la plaque chauffante doivent être propres, n'utilisez jamais le récipient intérieur pour cuire sur d'autres sources thermiques et ne le remplacez jamais par d'autres marmites.

  10. Le récipient intérieur est pourvu d'un revêtement antiadhésif. Pour éviter de faire des griffes, il est recommandé d'utiliser des cuillers ou spatules en bois ou en plastique.

  11. Éloignez votre visage et votre main du conduit quand la vapeur s'échappe et éloignez-les du couvercle quand l'autocuiseur est en marche, pour éviter de vous brûler.

  12. Le temps maximum de maintien au chaud est de 8 heures. Mais nous vous conseillons de le limiter à 2 heures au maximum.

  13. Si une grande quantité de vapeur s'échappe pendant l'usage, ce n'est pas normal et la soupape se met à bouger à des fins de protection. Retirez la prise. Prenez contact avec le service après-vente pour plus amples informations.

  14. Si un signal d'alarme se manifeste pendant l'usage et que les codes de problèmes suivants apparaissent, prenez contact avec le service après-vente.

Lampe clignotante Code Cause

E1 Circuit du senseur interrompu

E2 Court-circuit du senseur

E3

Surchauffe

E4 Panne interrupteur du signal

  1. Pour déplacer l'autocuiseur, prenez-le fermement par les anses et non par la poignée du couvercle.

  2. Le démontage ou le remplacement par d'autres accessoires que les nôtres sont déconseillés.

Solution des problèmes

ProblèmeDifficile à fermerDiagnoseLe joint d'étanchéité n'est pas bien placéSolutionPlacez le joint d'étanchéité dans la bonne position
La soupape s'accroche au conduit vapeurAppuyez un peu sur le conduit vapeur
S'ouvre difficilementLa soupape n'est pas à sa placeAppuyez légèrement sur la soupape avec une cuiller en bois
Fuite de vapeurLe joint d'étanchéité n'est pas misPlacez le joint d'étanchéité
Saletés sur le jointNettoyez le joint d'étanchéité
Le joint est endommagéRemplacez le joint d'étanchéité
Le couvercle n'est pas bien fixéPlacez le couvercle comme indiqué dans les instructions
La soupape fuitSaletés sur le joint de la soupapeNettoyez le joint de la soupape
Le joint de la soupape est endommagéRemplacez le joint de la soupape
Impossibilité de tirer la soupape vers le hautIl n'y a pas assez d'aliments dans l'autocuiscurAjoutez des aliments et de l'eau comme indiqué dans les instructions
Fuite dans le couvercle ou la soupapePrenez contact avec le service après-vente

Temps de cuisson

FonctionQuantitédu débutjusqu'àla pressiondu débutjusqu'aumaintien chaudFonctionQuantitédu débutjusqu'àla pressiondu débutjusqu'aumaintien chaud
Cuire2 tasses6-920-25soupe1/58-1137-45
4 tasses10-1324-292/516-1944-52
6 tasses14-1730-353/524-2748-56
8 tasses18-1938-414/529-3153-60
bouillie1/58-1132-40poulet/haricots1/58-1148-56
2/516-1939-472/516-1952-80
3/524-2743-513/524-2762-70
4/525-3146-564/529-3171-79

Garantie

Cette garantie couvre les coûts de service après-vente et de remplacement de pièces de votre appareil pour une période de 24 mois à partir de la date d'achat, à condition que l'appareil ait été utilisé correctement comme décrit dans le mode d'emploi. Cette garantie ne porte pas préjudice à la législation nationale qui existe éventuellement dans le pays d'achat en matière d'obligations au regard des garanties.

Si vous introduisez une réclamation du produit ou d'une pièce tombant sous cette garantie, veuillez présenter les documents suivants:

La facture ou le ticket de caisse originaux mentionnant la date d'achat et le nom du revendeur ainsi que la description et le numéro du modèle de l'appareil. Conservez donc soigneusement ces pièces justificatives.

Montiss est une marque enregistrée qui est la propriété de:

Van den Berg Trading BV Platinawerf 20F

6641 TL Beuningen

Pays-Bas

www.vdbergtrading.com

La garantie ne joue pas:

- si une des pièces justificatives susmentionnées a été de quelque manière que ce soit modifiée ou rendue illisible; - si le numéro du modèle ou de série du produit a été modifié, effacé, raturé ou rendu illisible;

- si des réparations ont été effectuées par des ateliers non autorisés ou par des personnes non compétentes;

- si le dommage est dû une cause extérieure à l'appareil, tels par exemple incendie, inondations, transport, orage, entretien insuffisant ou inadéquat; - si l'appareil nécessite des adaptations pour pouvoir fonctionner dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu, approuvé, mis sur le marché et réalisé, ainsi que si une défection est survenue par suite d'une telle modification ou adaptation;

- si l'appareil n'a pas été utilisé conformément au mode d'emploi livré avec le produit.

Si contre toute attente, votre appareil ne fonctionne pas bien ou tombe en panne, contactez votre revendeur. Pour éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi avant de vous adresser à lui.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Montiss

Modèle : YBW50

Catégorie : Casserole