C 240 - Aspirateur FAKIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 240 FAKIR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur à traîneau |
| Puissance | 2400 W |
| Système de filtration | Filtre HEPA |
| Capacité du réservoir | 2 litres |
| Poids | 5 kg |
| Niveau sonore | 80 dB |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur étroit |
| Longueur du cordon | 6 mètres |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, facile à manœuvrer |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble avec protection anti-enroulement |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Économie d'énergie, design compact pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - C 240 FAKIR
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 240 - FAKIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 240 de la marque FAKIR.
MODE D'EMPLOI C 240 FAKIR
Que vous fassiez un grand ménage dans la maison ou seu- lement un petit nettoyage intermédiaire, avec les aspirateurs traineaux compacts et puissants de la série PRESTIGE, vous serez toujours équipé au mieux. Le but du présent mode d’emploi est de vous permettre la meilleure utilisation sûre de l’appareil. Lire attentivement le présent mode d’emploi avant la premiè- re utilisation. Conservez bien le mode d’emploi Au cas où vous céderiez l’appareil à des tiers, donnez-leur aussi le mode d’emploi. Nous déclinons toute responsabilité de dommages résultant du non-respect du mode d’emploi. Si l’appareil devait servir à d’autres fins que celles pour lequel il est conçu, s’il était mal manipulé ou mal réparé, aucune responsabilité des dommages éventuels ne pourra être prise. L'aspirateur Prestige C 240 Informations relatives au mode d’emploi Notices qui se trouvent dans le mode d’emploi AVERTISSEMENT! Désigne des notices dont le non-respect peut entraîner le risque de blessures ou présenter un danger de mort. Désigne des notices relatives à des risques qui peuvent en- traîner des dommages de l’appareil. Souligne des conseils ou autres informations utiles dans le mode d’emploi. REMARQUE !
ATTENTION! Responsabilité FSécurité
Cet appareil répond aux exigences de la loi sur la sécurité des appareils et des produits, GPSG, ainsi qu’aux directives de l’UE 2004/108/CE.. ‘’Compatibilité électromagnétique’’ et à la directive de basse tension 2006/95/CE’’. Le sigle de la CE figure sur la plaque signalétique de l’appareil. L’appareil sera utilisé exclusivement dans des appartements de particuliers et salles attenantes et uniquement pour tra- vailler à sec. Il ne doit être utilisé que pour nettoyer des sols durs ou re- couverts de textiles, moquettes, des meubles capitonnés, matelas, meubles, radiateurs et rideaux. Avant la mise en service, vérifier si tous les filtres sont bien en place. L'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre. Utiliser uniquement des filtres et accessoires d’origine Fakir. Toute utilisation sortant du cadre donné est considérée com- me non-conforme et est interdite. Les cas d’utilisation non-conformes énumérés ici peuvent entraîner des dysfonctionnements, des dommages de l’ap- pareil ou des blessures: ● Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des per- sonnes (y compris les enfants) ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou intellectuelles réduites, n’ayant au- cune expérience ni de connaissances suffisantes, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne compé- tente pouvant assurer leur sécurité ou qui leur donne des instructions comment utiliser l’appareil. ● Il faut surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jou- ent pas avec l’appareil. Les appareils électriques ne sont pas des jouets ! Pour cette raison, utiliser et ranger l’ap- pareil hors de la portée des enfants. Les enfants n’ont pas conscience des dangers qui peuvent émaner de la mani- pulation d’appareils électriques. Ne pas laisser pendre le cordon. ● Tenez les feuilles d’emballage hors de portée des enfants, risque d’étouffement ! Déclaration de conformité
Utilisation conforme Utilisation non-conformeSécurité
● Risque de court-circuit! Ne jamais aspirer d’eau ou au- tres liquides, tels que par ex. des produits de nettoyage humide pour moquettes. ● Destruction des filtres! N’aspirez jamais d’objets poin- tus, tels qu’éclats de verre, clous etc. Des substances li- antes comme le plâtre ou le ciment peuvent aussi rendre les filtres inutilisables. ● Endommagement de l’appareil par la pluie et la cras- se ! N’utilisez jamais l’appareil dehors et ne l’y rangez pas. ● Risque de surchauffe! Toujours laisser libres les ou- vertures de l’appareil. ATTENTION! AVERTISSEMENT! Risque de blessures par aspiration: ● Ne jamais aspirer des vêtements, cheveux, yeux, doigts ou autres parties du corps. ● Les buses et l’extrémité des tubes ne seront jamais mi- ses à proximité des yeux ni des oreille. ● Les personnes ou les animaux ne seront pas aspirés à l’aide de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable de dommages éventuels dus à une utilisation non-con- forme ou incorrecte de l'appareil. ● Risque de blessures ! Quand vous travaillez avec la turbo-brosse, ne touchez pas à la brosse rotative en marche. Risques pour la santé! ● N’aspirez jamais des substances nocives, telles que par ex. cartouche d’encre d’imprimante laser ou de photoco- pieur. Risque d’incendie et d’explosion! ● N’aspirez pas de cendre incandescente ni d’objets brû- lants, (tels que par ex. cigarettes, allumettes. ● N’utilisez jamais l’appareil à proximité de substances ex- plosives ou facilement inflammables. ● N’aspirez jamais de dissolvants, de gaz explosifs ni de liquides. FSécurité
En cas de danger et d’accidents, débranchez immédiate- ment le connecteur de la prise de courant. AVERTISSEMENT! Danger d'électrocution! ● Ne touchez jamais le connecteur avec les mains mouil- lées. ● Ne retirez pas le connecteur de la prise de courant en ti- rant sur le câble, mais en prenant directement sur le connecteur. ● Le cordon ne doit pas être plié, coincé et tiré sur des arê- tes vives et ne jamais se trouver en contact avec des sources de chaleur. ● Si le cordon de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son Service Après-Vente ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. ● N’utilisez pas l’appareil si le corps présente des domma- ges visibles, si l’on craint un défaut (par ex. après une chute) ou si le cordon est défectueux. ● N’utilisez pas de rallonge endommagée. ● Une tension erronée peut détruire l’appareil. N’utilisez l’appareil que si la tension indiquée sur la plaque signa- létique correspond à celle de votre maison/appartement. ● Il faut que la prise de courant soit munie d’un coupe-cir- cuit automatique de 16 A. ● Utilisez uniquement des rallonges homologuées et suffi- santes pour la puissance absorbée de l’appareil. ATTENTION! Courant électrique En cas de dangerSécurité
Avant de vous adresser à notre SAV, vérifiez si vous ne pou- vez pas éliminer le défaut vous-même. Cf. chapitre ‘’Si vous ne pouvez plus continuer’’ à la page 17. Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut vous-même, adressez-vous alors à no- tre: Service-Hotline
12 centimes /minute partir du réseau fixe des Télécom allemands Avant d’appeler, munissez-vous de la réf. de l’article et de la désignation de l’appareil/ du modèle. Vous trouverez ces in- dications sur la plaque signalétique de l’appareil. Envoyez l’appareil dans l’emballage d’origine ou un sembla- ble bien capitonné afin d’éviter tout dommage. AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais un appareil défectueux ou un appareil ay- ant un cordon défectueux. Il y a risque de décharge électri- que. En cas de défaut AVERTISSEMENT ! Seuls des spécialistes (par ex. Service Clients Fakir) sont autorisés à effectuer les réparations et la maintenance. Ce faisant, seules des pièces de rechange d’origine Fakir se- ront utilisées Des appareils non-correctement réparés ni entretenus représentent un danger pour l’utilisateur. Expédition FVue d’ensemble
A Tube d’aspiration télescopique B Tube manuel avec régulateur de la force d’aspiration C Flexible d'aspiration D Affichage remplacement du filtre E grille d’air d’évacuation avec filtre HEPA F Touche d’enroulement du cordon G Réglage de la puissance d’aspiration H Poignée de transport, escamotable J Dépôt d’accessoires avec bec et brosse à meubles K Touche MARCHE-ARRET L Déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière M Suceur de sol N Turbo-brosse O Buse sol dur P Brosse à meuble Q Bec Description de l’appareil CEF
Caractéristiques techniques Livraison Modèle C 240 argenté C 240 jaune Tension nominale 230 V / 50 Hz Puissance absorbée IEC / max. 2200 / 2400 W Débit d’air max. 40 l/s Déperession max. 27 kPa Rayon d’action env. 7,5 m Largeur de travail env. 26 cm Affichage remplacer filtre ● Blocage couv. comp. pous ● Dimensions (l x h x p) 23 x 31 x 46 cm Poids env. 8 kg Modèle C 240 argente C 240 jaune Réf. art. 27 56 003 27 66 003
Suceur de sol ● ● Bec ● ● Buse sol dur ● ● Filtre HEPA ● ● Filtre protecteur moteur ● ● Brosse à meuble ● ● Flexible d’aspiration ● ● Sac à poussière ● ● Pack sac á poussière* □ □ Tube aspi. télescopique ● ● Turbo-brosse ● ● ● = accessoires □ = acces. Spéciaux
- = contenu : 5 sacs pous + filtre protect.moteur FMontage
Déballez l’appareil et vérifier si le contenu de l’emballage est intégral (cf. livraison). Si vous constatiez un dommage de transport, veuillez vous adresser immédiatement à votre revendeur. Flexible d'aspiration Enfoncer l’embout de l’extrémité du flexible d’aspiration dans l’ouverture de la prise d’air sur l’aspirateur. Avant la mise en service, vérifier si tous les filtres sont bien en place. L'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre. ATTENTION! AVERTISSEMENT ! Avant de procéder au montage, vérifiez que la prise au ré- seau est débranchée. Si la prise est encore branchée, l’ap- pareil pourrait être mis en marche par inadvertance et cau- ser des blessures. Conservez l’emballage pour le ranger et pour des trans- ports ultérieurs (par ex. déménagements, service). REMARQUE !
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais un appareil défectueux. Déballer Monter Pour desserrer le flexible d’aspiration, appuyez sur les deux touches de déverrouillage qui se trouve sur l’embout et tirez sur le flexible d’aspiration pour l’extraire de l’ouver- ture de la prise d’air. REMARQUE! Montage / Buses
Flexible d’aspiration / tube télescopique Emboîtez la poignée du flexible d’aspiration dans le tube té- lescopique en tournant. Buses / tube manuel, voire tube télescopique Emboîtez la buse désirée sur la poignée du flexible d’aspira- tion, voire du tube télescopique en tournant. Régler la longueur du tube d’aspiration Appuyez avec le pouce sur la coulisse dans le sens de la flè- che De l’autre main, saisissez le tube inférieur et tirez, voire rentrez le tube d’aspiration à la longueur désirée. L’appareil est alors en ordre de marche. Vous pouvez régler le suceur de sol pour les moquettes /ta- pis ou les sols durs par le commutateur (cf. flèche). Vous pouvez actionner le commutateur avec le pied. Pour passer l’aspirateur sur des sols durs : la couronne poils durs est ressortie. sur Moquettes : la couronne poils durs est rentrée. La buse sol dur est une buse spéciale pour nettoyer les sols tels que carrelages, dalles, parquets, PVC etc. Le bec sert à nettoyer des endroits difficilement accessibles tels que joints, coins, creux etc. La brosse à meuble sert à passer l’aspirateur sur les meu- bles, tableaux, rebords de fenêtres, livres etc. La turbo-brosse enlève les peluches et les poils d’animaux des tapis épais et des moquettes par une brosse rotative, en- traînée par un courant d’air de l’aspirateur. Avant de changer les buses, arrêtez l’appareil. ATTENTION! Régler la puissance d’aspiration de moyenne à élevée. REMARQUE !
Buses Risque de blessures! Quand vous travaillez avec la turbo- brosse, ne touchez pas à la brosse rotative en marche. AVERTISSEMENT ! FManipulation
Le bec [Q] et la buse pour capitonnage [P] se trouvent dans le compartiment à accessoires. Ouvrez le couver- cle [J] du compartiment à accessoires en appuyant sur les deux touches de déverrouillage. ● Placez la buse que vous voulez. ● Tirez le cordon sur la prise d’une longueur suffisante. Une marque jaune sur le cordon vous indique que la longueur du cordon maximum est presque atteinte. La longueur maximum du cordon est repérée par une marque rouge sur le cordon. Ne tirez jamais le cordon de l’appareil au- delà de la marque rouge. ● Pour allumer l’aspirateur, appuyez sur la pédale MAR- CHE-ARRET [H]. Si vous appuyez une nouvelle fois, l’ap- pareil s’arrêtera. ● Réglez la puissance d’aspiration souhaitée par le régula- teur correspondant [G]. Passer l’ aspirateur AVERTISSEMENT ! Vérifier l’appareil et le cordon avant chaque utilisation. Un appareil endommagé cache des risques de blessures et ne doit pas être utilisé. Si le sac à poussière est plein ou les filtres et si les acces- soires sont bouchés (flexible, tube, buses, l’affichage de changement de filtre [G] s’allume. Afin d’obtenir une éva- luation correcte, il faut que la puissance d’aspiration maxi. [G] soit réglée et que le suceur de sol soit soulevé. Dans ce cas-là, remplacez le sac à poussière, voire les filtres ou éli- minez le colmatage. REMARQUE !
Utilisez le support de stationnement du suceur de sol pour bloquer le tube d’aspiration en toute sécurité pendant les pauses. Pour ce faire, emboîtez le support de stationnement dans le support de buse sur la face arrière de l’appareil. ● Appuyez sur la pédale ’’MARCHE-ARRET’’ [H] pour ét- eindre l’aspirateur traîneau. ● Débranchez le connecteur de la prise de courante. ● Appuyez sur la pédale [F] pour enrouler le cordon’. Ce fai- sant, tenez le cordon avec la main jusqu’à ce qu’il soit en- tièrement rentré et que le connecteur adhère bien. ● Emboîtez le support [R] du tube télescopique [A] dans la coulisse de stationnement qui se trouve sur le bas de l’ap- pareil. Ainsi, vous pourrez porter facilement l’appareil, voi- re le déposer en toute sécurité. ● Rangez l’aspirateur traîneau à un endroit inaccessible pour les enfants. Pauses de travail Après avoir passé l’aspirateur AVERTISSEMENT ! Vérifier l’appareil et le cordon avant chaque utilisation. Un appareil endommagé cache des risques de blessures et ne doit pas être utilisé.
Ne mettez pas l’appareil près de sources de chaleur et évi- tez le rayonnement direct du soleil. La chaleur peut en- dommager l’aspirateur traîneau. ATTENTION! FKapitel L
Après utilisation Nettoyez l’appareil seulement à sec ou avec un torchon hu- mide. Si besoin est, vous pouvez aussi nettoyer le compartiment à filtres avec un torchon humide. Vérifier régulièrement si les accessoires d’aspiration tels que flexible, tubes et buses sont bouchés, les nettoyer, éventuel- lement les laver et les sécher. AVERTISSEMENT ! Seuls des spécialistes ( par ex. Service Clients Fakir) se- ront autorisés à effectuer les réparations et la maintenance. Ce faisant, seules des pièces de rechange d’origine Fakir seront utilisées Des appareils non-correctement réparés ni entretenus représentent un danger pour l’utilisateur. AVERTISSEMENT ! Si le cordon de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son Service Après-Vente ou par une personne de qualification identique afin d’éviter tout risque. AVERTISSEMENT ! Avant de commencer la maintenance et le nettoyage, ét- eignez l'appareil et débrancher la fiche au secteur. Si la fi- che est encore branchée, l’appareil pourrait être mis en marche par inadvertance et causer des blessures. Maintenance et nettoyageKapitel R
Après utilisation ● Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière en sou- levant la touche de déverrouillage [L]. ● Puis soulevez le couvercle du compartiment à poussière [S] jusqu’à la butée. ● Retirez le sac à poussière plein [T ] du support [U] dans le sens de la flèche. ● Installez dans le support [U] un sac à poussière neuf [T ] et poussez dans le sens de la flèche jusqu’à la butée. ● Fermez le couvercle du compartiment à poussière [S] qui doit s’encliqueter de façon audible. Le filtre protecteur du moteur est placé derrière le sac fil- trant dans le compartiment à poussière. ● Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière et en- lever le sac à poussière (cf. ‘’Remplacement du sac à poussière’’). ● Poussez la cassette du filtre de protection du moteur [V] vers le haut jusqu’à ce que vous puissiez l’enlever. ● Enlevez l’ancien filtre [W] de la cassette et mettez le neuf à la place. ● Poussez la cassette du filtre de protection du moteur [V] dans le rail de guidage complètement vers le bas. ● Remettez le sac à poussière et fermez le couvercle du compartiment à poussière.
Si le sac à poussière n’est pas installé ou pas correcte- ment, le support du couvercle empêchera de fermer le cou- vercle du compartiment à poussière [S]. Faites bien atten- tion à ce que tous les filtres soient bien en place avant d’uti- liser l’aspirateur. REMARQUE !
Remplacement du filtre protecteur du moteur
Cycle de remplacement, après 5 sacs à poussière env. REMARQUE !
Remplacement du sac à poussière FKapitel L
Après utilisation Le filtre HEPA se trouve sous la grille d’air d’évacuation. ● Poussez la touche de déverrouillage [X] vers l’arrière (vers le régulateur de la puissance d’aspirateur) et enlever la grille d’air d’évacuation [E] vers le haut. ● Enlevez le filtre HEPA [Y] et remplacez-le par un nouveau. ● Commencez par installer la grille d’air d’évacuation [E] derrière avec deux languettes dans le corps et poussez-la vers l’avant sur la touche de déverrouillage vers le bas jusqu’à ce qu’on entende l’encliquetage.
- HEPA = HIGH EFFICIENCY PARTICULATE AIRFILTER Quand l’appareil est usé, en particulier quand des dysfoncti- onnements surviennent, rendez l’appareil inutilisable en sectionnant le cordon électrique. Eliminez l’appareil selon les directives environnementales en vigueur dans le pays. Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Remettez l’appareil hors d’usage à un centre de collecte central. L’emballage de l’appareil est composé de matériaux recycla- bles. Mettez-les triés dans des conteneurs-collecteurs pré- vus pour cela afin qu’ils puissent être emmenés au recycla- ge. Pour le recyclage, adressez-vous à la mairie de votre com- mune ou à votre revendeur. Eliminer le sac à poussière et les filtres avec les ordures mé- nagères. Elimination
Cycle de remplacement, après 6 mois env. REMARQUE !
Si vous ne savez plus quoi faire … Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité stricte. Si, le présent appareil devait quand même ne pas fonctionner parfaitement, nous en sommes désolés. Avant de vous adresser à notre SAV, vérifiez si vous ne pou- vez pas éliminer le défaut vous-même. Si vous ne pouvez pas éliminer vous-même le défaut, veuil- lez alors vous adresser à notre Ligne directe
12 centimes /minute à partir du réseau fixe des Télécom allemands AVERTISSEMENT ! Avant de commencer à recherche les défauts, éteignez l'appareil et débrancher la fiche secteur. Vous éviterez ain- si que l’appareil ne soit mis en marche par inadvertance. Si vous ne savez plus quoi faire … Erreur Causes possibles Remède L'appareil ne fonctionne pas. Prise non branchée. L’appareil n’est pas allumé. La prise n’a pas de courant. Cordon endommagé. Brancher la prise. Allumer l’appareil Utiliser une autre prise. Apporter appareil p.réparation. L'appareil n’aspire pas. Sac à poussières /filtres pleins, voire encrassés. Flexible, tube ou buse bou- chées. Remplacer sac à poussière, voire filtres. Eliminer le colmatiage. L’appareil est plus bruyant que normal. Particules aspirées sont coin- cées. Enlever les particules. Avant d’appeler, munissez-vous de la réf. de l’article et de la désignation de l’appareil/ du modèle. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique de l’appareil. REMARQUE !
1. L’acheteur / l’acheteuse a sa résidence principale / son siège
en Allemagne et l’appareil a été acheté auprès d’un reven- deur dont le siège se trouve en Allemagne.
2. Nous nous engageons à réparer gratuitement l’appareil qui
nous aura été renvoyé sans frais pour vous si, à la suite d’un défaut de matériel ou de montage, il nous a été déclaré dans les 24 mois (en cas d’utilisation commerciale et lors d’une uti- lisation à des fins professionnelles indépendantes dans les 12 mois) comme présentant des défauts / dérangements et à condition que cette déclaration ait été effectuée dans les dé- lais de garantie. La condition à notre obligation de garantie est toujours le trai- tement adéquat de l’appareil. Les délais de garantie com- mencent à courir à compter de la date d'achat.
3. Les pièces soumises à une usure naturelle (p. ex. courroie
d'entraînement, accus, piles, brosses, filtres) ne sont pas couvertes par la garantie.
4. Le droit à garantie expire si des interventions ou réparations
ont été effectuées par des personnes non autorisées par nous à cette fin. D’autre part, l’utilisation de pièces détachées ou d’accessoires autres que ceux d’origine est interdite.
5. La prestation de garantie prévoit de préférence la réparation
ou l'échange des pièces défectueuses. Les réparations sur place sont uniquement envisageables pour les gros appareils à utilisation stationnaire. Pour bénéficier des droits à garantie, il est indispensable de joindre la facture ou le bon de caisse du revendeur où figure la date d’achat.
6. Si une réparation s'est avérée vaine et si le dommage ou le
dérangement persiste même après une réparation, l’appareil sera alors remplacé par un appareil de qualité similaire. Si une réparation ou un remplacement n’est pas possible, l’acheteur/l'acheteuse est en droit de retourner l'appareil et d'exiger le remboursement du prix d'achat. En cas de rem- placement ou de remboursement du prix d’achat, un dédom- magement pour utilisation peut être fait valoir pour la période d’utilisation.
7. Les prestations de garantie n’entraînent aucune prolongation
du délai de garantie et ne déclenchent aucun nouveau délai de garantie. Le délai de garantie pour les pièces détachées montées expire en même temps que le délai de garantie de l'appareil complet.
8. Les réglementations contractuelles ou légales relatives à l’éli-
mination des vices ne sont pas touchées pour autant par les clauses de garantie. Valable à compter du 1er avril 2008 Valable en République fédérale d’Allemagne. Cet appareil est cou- vert par une garantie selon les conditions ci-après:57 F5859Fakir-Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 / 912-0 Fax: +49 7042 / 5612 www.fakir.de info@fakir.de © 2009 Fakir-Hausgeräte GmbH 27 56 994 - 8901
Notice Facile