IIYAMA

ProLite TF4938UHSCB1AG - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite TF4938UHSCB1AG IIYAMA au format PDF.

📄 40 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice IIYAMA ProLite TF4938UHSCB1AG - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite TF4938UHSCB1AG

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Écran tactile de 49 pouces, résolution 3840 x 2160 (4K UHD), technologie IPS, luminosité 500 cd/m², contraste 1200:1, temps de réponse 8 ms.
Connectivité Ports HDMI, DisplayPort, USB, RS232, RJ45.
Utilisation Idéal pour les environnements de collaboration, les salles de réunion, l'éducation et les présentations interactives.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le site du fabricant.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS, et dispose d'un système de verrouillage pour prévenir le vol.
Informations générales Poids : 40 kg, dimensions : 1200 x 700 x 90 mm, garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite TF4938UHSCB1AG IIYAMA

Comment connecter le moniteur IIYAMA ProLite TF4938UHSCB1AG à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le moniteur est sous tension et que vous avez sélectionné la bonne source d'entrée.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher le moniteur pendant quelques secondes puis rebranchez-le.
Comment ajuster la luminosité et le contraste du moniteur ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur pour accéder au menu OSD (On-Screen Display) et ajuster les paramètres de luminosité et de contraste selon vos préférences.
Le moniteur affiche une image floue. Que faire ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur est réglée sur la résolution native du moniteur. Pour le IIYAMA ProLite TF4938UHSCB1AG, cela est généralement 3840 x 2160 pixels.
Comment activer le mode tactile sur le moniteur ?
Le mode tactile devrait être activé automatiquement. Si ce n'est pas le cas, assurez-vous que les pilotes du moniteur tactile sont installés sur votre ordinateur.
Que faire si le moniteur ne répond pas aux entrées tactiles ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté à votre ordinateur pour l'interface tactile. Essayez de redémarrer votre ordinateur et le moniteur.
Comment régler l'angle de vision du moniteur ?
Le moniteur IIYAMA ProLite TF4938UHSCB1AG dispose d'un support réglable. Inclinez le moniteur manuellement à l'angle souhaité pour un meilleur confort de vision.
Le son du moniteur ne fonctionne pas. Que faire ?
Assurez-vous que le volume du moniteur est réglé correctement et que votre ordinateur est configuré pour envoyer le son au moniteur via HDMI ou un autre câble audio.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine du moniteur ?
Accédez au menu OSD, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' pour restaurer les réglages par défaut du moniteur.
Le moniteur présente des bandes verticales ou horizontales. Que faire ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont en bon état. Si le problème persiste, essayez de connecter le moniteur à un autre ordinateur pour déterminer si le problème vient du moniteur ou de l'ordinateur.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite TF4938UHSCB1AG - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite TF4938UHSCB1AG de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite TF4938UHSCB1AG IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

Nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques de nos produits sans préavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE et directives RoHS 2011/65/UE. ATTENTION Ce produit est de type ‘A’. Dans le cadre d’une utilisation dans un environnement domestique, ce produit peut créer des interférences. Il est conseillé à l’utilisateur de prendre les mesures nécessaires. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PLT3238, PLT4338FRANÇAIS Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spécifi ée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afi n d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffi sante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d’aération sur l’arrière du châssis seront obstruées et il y aura risque de surchauff e du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d’incendie et de dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

Afi n d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit suffi samment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité peut être légèrement inégale selon la confi guration de bureau utilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affi chage, si la même image a été affi chée pendant des heures. Dans ce cas, l’affi chage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.

Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie. La fonction tactile n'est pas garantie avec la longueur du câble USB au-delà de 3m.FRANÇAIS

Ce produit est conçu pour une utilisation optimale de 24 heures par jour L’affichage est compatible pour une utilisation à plat, avec l’écran face vers le haut en mode Paysage ou Portrait. Utilisez la fonction “Fan On” pour une utilisation en mode table.

PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE

Il faut être conscient que tous les écrans LCD peuvent être aff ectés par un eff et de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente, mais il faut essayer d’éviter un affi chage pendant une longue durée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image affi chée. Si une image était affi chée depuis plus d’une heure, il est probable qu’il y ait une image « fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’affi cher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME AFFICHAGE PUBLIC

Image fi gée sur l’écran LCD Quand une image statique est affi chée pendant une longue durée, les traces de charge électriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.

Recommandations Pour éviter une image fi gée et promouvoir l’allongement de l’espérance de vie de votre écran, nous recommandons ce qui suit :

1. Évitez les images statiques affi chées pendant de longues périodes - changer les images statiques

2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode d’économie

d’énergie / fonction de gestion.

3. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans

un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.

4. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de

climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.

5. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour

des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur afi n de ne pas endommager le panneau LCD.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chiff on légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chiff on sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS

6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Câble d’alimentation*

Câble de DisplayPort

Guide de démarrage rapide

La valeur nominale du câble d’alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d’alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. FONCTIOS

Résolutions prises en charge jusqu’à 1920 × 1080

Contraste élevé 3000:1 (Typique) / Luminosité 500cd/m² (Typique: sans écran tactile) : ProLite TF3238MSC

Contraste élevé 1100:1 (Typique) / Luminosité 450cd/m² (Typique: sans écran tactile) : ProLite TF4338MSC

Lissage numérique des caractères

Confi guration automatique

Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 8 W

Conforme au Plug & Play VESA DDC2B Conforme à Windows

Économie d’énergie (conforme à VESA DPMS)

Verre avec revêtement anti-refl ets ATTENTIONFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 7

DEBALLAGE Avant de déballer votre moniteur, préparez une surface stable, équilibrée et propre à proximité d'une prise murale. Posez la boîte avec le moniteur LCD en position verticale et ouvrez la partie supérieure de la boite ; ensuite, retirez les coussins de protection supérieurs. Retirez les poignées du carton. Retirez le coussin de protection supérieur et enlevez le sachet avec accessoires et le moniteur. Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. Lors du déménagement / transport du moniteur, veuillez le tenir par les poignées du carton.

Des dégâts permanents peuvent apparaitrent si vous utlisez des objets métalliques, pointus ou aiguisés, pour activer la zone tactile. Ceci entrainera un refus systématique de prise sous garantie. Nous recommandons d'utliser un stylet en (bout d' un diamètre supérieur ou égal à 0,8 mm) ou bien directement avec son doigt. ATTENTION ATTENTION Serrez et tirez.FRANÇAIS

8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR

<Panneau de contrôle> <Façade> Power Indicator Green Fonctionnement normal Orange Économie d’énergie Bouton d’alimentation Bouton « A gauche / - » Bouton « A droite / + » Bouton « En haut » Bouton « En bas » MENU Touche Menu ENTER/ VIDEO SOURCE Entrer / Touche EntréeFRANÇAIS

Line in/out RJ45 HDMI AC-IN IR Sensor Capteur de réception HDMII HDMI1 HDMI2 Connecteur de HDMI DVI DVI-D Connecteur de DVI-D DP DisplayPort Connecteur de DisplayPort D-sub VGA Connecteur de VGA RS232C RS232C 9pin Connecteur de RS232C USB USB Touch Connecteur USB External IR Mini jack Connecteur de IR Line In Mini Jack Connecteur entrée audio Line Out Mini Jack Prise Casque RJ45 RJ45 Connecteur de RJ45 AC SWITCH (ON) / (OFF) MAIN POWER Interrupteur secteur

Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) (AC-IN) SPEAKERS Haut-parleursFRANÇAIS

Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Confi ez toute réparation au personnel qualifi é.

Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes.

Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage. ATTENTION [MONTAGE MURAL]

Montage Vis Boîtier Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer la vis M6 avec un tournevis équipé d’une longueur de 10 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur. AVERTIS- SEMENT [FAN] Si l'écran est utilisé en position face vers le haut, n’oubliez pas d’activer la ventilation (fonction FAN). Si vous n’utilisez pas le ventilateur, la température interne augmente et le cycle de vie du produit peut se raccourcir. Si l'écran est intégré dans une armoire externe, veuillez ne pas oublier de mettre en œuvre une unité de refroidissement à intérieur de l'armoire. La saleté et la poussière peuvent coller au ventilateur réduisant l'eff et de refroidissement, ce qui peut entraîner un raccourcissement de cycle de vie du produit. Pensez donc au nettoyage régulier. ATTENTIONFRANÇAIS

Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d’affi chage.

Paysage Portrait DisponibleFRANÇAIS

ON/OFF Allume et éteint le moniteur. INPUT Sélectionne la source. Number (1-9) / Input source Fonctionne comme touches de source d’entrée lorsque le menu n’est pas affi ché. (VGA/DVI/HDMI-1/HDMI-2/DP) Number (7) / MODE Sélectionnez le type d’image. EXIT Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. Navigation dans les sous-menus et les réglages. : Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche » : Bouton « A droite » (VOLUME-): Baisser le volume. (VOLUME+): Augmenter le volume.

Confi rmer votre sélection ou enregistrer les modifi cations. INFO Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. MENU Ouvre le menu OSD. Lorsque le menu OSD est déjà ouvert, en appuyant sur cette touche vous sélectionnerez le sous-menu précédent. Number (0)/ MUTE Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas affi ché.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 13

Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Ne pas utilisez d’autres piles que celles spécifi és dans ce manuel pour la télécommande. Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande. Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier. La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure. Glissez et retirez le couvercle des batteries dans le sens de la fl èche. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Posez le couvercle des batteries dans le sens de la fl èche et remettez le en place. ATTENTION NOTEZ

Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA.

Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du monitor.

D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.

Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur. Batterie sec x 2FRANÇAIS

Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Vert quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode gestion de l’alimentation à distance ou en éteignant le bouton d’allumage, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Il est recommandé de débrancher le câble d’alimentation de la prise murale quand le moniteur n’est pas utilisé, durant la nuit, pour éviter une consommation d’énergie inutile.

Affi chage du Menu de Réglage La page Menu s’affi che sur le moniteur quand vous appuyez sur la touché MENU du moniteur ou sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touche EXIT de la télécommande. NOTEZ [Télécommande][Moniteur] [Télécommande][Moniteur]FRANÇAIS

Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche / (Gauche/ Droite) quand la page « MENU » est affi chée sur le moniteur.

Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche / (Haut/Bas) quand la page « MENU » est affi chée sur le moniteur. [Fernbedienung] [Moniteur] [Fernbedienung] [Moniteur]FRANÇAIS

Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché / de votre télécommande ou ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’affi che pas sur le moniteur.

Sélection du signal vidéo d’Entrée Appuyez sur le bouton de la VIDEO SOURCE du moniteur ou sur la touche d'INPUT de la télécommande, pour afficher signal d'entrée lorsque la page menu n'est pas visible sur le moniteur. Appuyez sur les bouttons / ou sur le boutton de la source d'entrée pour changer de signal d'entrée. [Télécommande][Moniteur] [Télécommande][Moniteur]FRANÇAIS

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran (Interrupteur secteur et Commutateur d’alimentation) et votre ordinateur.

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.

S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.

Une fois le câble USB connecté, patientez quelques instants et la fonction tactile sera prête à être utilisée. Cette fonction peut être activée soit par le stylet, soit au doigt soit par tout autre pointeur. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ

  • Le câble n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée VGA ou DVI. Routeur Câble DVI-D (Non fournis)* Câble DisplayPort (Accessoire) Câble RS-232C (Non fournis) Câble LAN(RJ45) (Non fournis) Équipement audio et visuel etc. Câble HDMI (Non fournis) Câble audio (Non fournis) Ordinateur Câble VGA (Non fournis)* Câble USB(Accessoire) Câble d’alimentation (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Câble Extension InfraRouge (Accessoire)FRANÇAIS

18 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

[ Connexion à un réseau ]

Connexion à un réseau local Connexion à un réseau local.

Connectez un câble RJ45 au port correspondant sur le moniteur et à votre routeur ou commutateur.

2. Entrez dans les menus des réglages OSD > Réglage contrôle. Sélectionnez LAN.

3. Entrez dans le menu suivant de l'OSD > réglages réseaux > Adresse IP DHCP ou manuel

  • Si vous travaiilez dans l'environnement DHCP, selectionnez le Réglage Auto puis "On". L'adresse IP, le masque de sous-réseau et les paramètres DNS principaux seront alors affi chés.
  • Si vous n'êtes pas dans l'environement DHCP, sélectionnez le Réglage Auto puis "Off". Contactez votre administrateur Réseau pour obtenir les infos des réglages: l'adresse IP, le masque de sous-réseau et les paramètres DNS principaux, puis saisissez les.

Contrôle du moniteur Une fois que vous avez la bonne adresse IP pour votre moniteur et que celui-ci est allumé, ou en mode veille, vous pouvez utiliser l' ordinateur qui est sur le même réseau local pour prendre le contrôle du moniteur.

  • Vous ne pouvez pas contrôler le moniteur via le port RS-232C lorsque le réseau local est en cours d'utilisation .
  • Il est recommandé d'utiliser les versions 51.0.2704.103 de Google Chrome, ou ultérieures.

1. Entrez l'adresse IP du moniteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et appuyez sur la

2. La page de réglage apparaît.

Procédure pour allumer l’équipement (ON) Allumez votre moniteur en premier, ensuite allumez votre ordinateur.

Pour plus d’informations sur le téléchargement du pilote pour votre moniteur ŕ écran tactile, veuillez vous connecter au site Web indiqué ci-dessus.

Les pilotes de moniteur ne sont pas nécessaires dans la plupart des cas sous les systèmes d’exploitation Macintosh ou Unix. Pour plus d’informations et conseils, veuillez contacter votre revendeur.

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 37 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.

Plug & Play Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC2B. En connectant l’écran au DDC2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fournie, le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows XP/Vista/7/8/8,1/10. Le fi chier d’information pour les moniteurs iiyama sous Windows XP peuvent être nécessaire pour votre ordinateur et obtenu via le site internet: http://www.iiyama.com NOTEZFRANÇAIS

MULTI-TOUCH : Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC2B d'. (Compatible Plug & Play) La fonction Multi-Touch fonctionne sur Windows7/8/8,1/10 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B avec le câble USB fourni.

Systèmes d’exploitation compatibles tactile : Version Système d'exploitation (Windows) Windows Win 10 Win8 Win7 XP Types de contact supportés multi-touch Notez Pilote Windows intégré (Pas besoin de pilote SiS)

Version Système d'exploitation (Linux Distribution) Android Linux

Notez Pilote compatible Multitouch Version Système d'exploitation (Mac OS) Mac OS

Types de contact supportés single-touch Notez Similaire à à l'utilisation tactile Apple :

doigt : Bureau visible Similaire à à l'utilisation tactile Apple :

doigt : Bureau visible L'équipe pilote a besoin d'ajouter PID/VID dans les codes source du pilote Similaire à à l'utilisation tactile Apple :

doigt : Bureau visible L'équipe pilote a besoin d'ajouter PID/VID dans les codes source du pilote L'équipe pilote a besoin d'ajouter PID/VID dans les codes source du piloteFRANÇAIS

Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation fi gurant à la page 37 afi n de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 28, AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN . Appuyez la touche MENU pour afficher les réglages à l’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches

Sélectionnez l'ajustement que vous voulez faire dans le menu. Appuyez sur la touche OK sur la télécommande ou la touche ENTER sur le moniteur et accédez a la page du menu. Ensuite, utilisez les touches / pour sélectionner l'option de réglage souhaitée. Appuyez la touche OK sur la télécommande ou la touche ENTER sur le moniteur

nouveau. Utilisez ensuite les touches

pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés.

Appuyez la touche EXIT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.

Vous pouvez également utiliser la touche EXIT sur la télécommande pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.

Les ajustements pour Position de l’image, Frequence d’horloge et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l’élément Confi guration "Écran" du Menu. Appuyez la touche OK sur la télécommande à nouveau. Prochain, Sélectionnez "Ajuster l'écran" de l’image en utilisant les touches / . Appuyez la touche OK sur la télécommande à nouveau. Puis, sélectionnez Position V. en utilisant les touches

Utilisez ensuite les touches / pour corriger la position verticale. La position verticale de l’image entière doit changer pendant que vous eff ectuez l’opération. Appuyez la touche EXIT pour fi nir et les modifi cations sont enregistrées en mémoire. NOTEZ ImageDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirMode d'imageRétroéclairageContrasteLuminositéChromaPhaseNettetéTemp. de couleurRéinitialiserStandard

PersonnaliséÉcranDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirFormatFonction tactileNormalArrêtAjuster l'écranÉcranDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirPhaseFréquence d'horloge

Bouton de Panneau de contrôle: Appuyez et maintenez les touches Menu et pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affi ché pour verrouiller / déverrouiller le panneau de confi guration.

Bouton d’alimentation: Appuyez et maintenez les touches Menu et Enter pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affi ché pour verrouiller / déverrouiller la fonction de Bouton d’alimentation.

Bouton de contrôle à distance: Appuyez et maintenez les touches Menu et pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affi ché pour verrouiller / déverrouiller la fonction de contrôle à distance.

  • Disponible pour Panneau de contrôle uniquement.

FONCTION DE DÉSACTIVATION DE CONTACT MANUEL: Le Mode rejet du Palm est une façon d’ignorer le signal à partir d’une trop grande surface de contact en utilisant un le mode digital. Une grande surface de contact : palme de la main, poing fermé, coude, bras etc. Quand vous touchez l’écran avec un votre doigt le mode rejet du Palm est activé et le moniteur ne reconnaît aucune touche tactile faite à partir du palme, etc.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 23

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop sombre Trop clair Luminosité* 1,3 Brightness Contraste*

Picture Mode Personnalisé Vif Cinéma Standard Affi che une image fi xée par l’ajustement des paramètres d’image. Pour I’affi chage d’images de paysage en extérieur. Pour l’environnement de fi lm et de vidéo. Pour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. Netteté Sharpness Trop doux Trop agressif Chroma*

Chroma Trop pale Trop coloré Rétroéclairage Backlight La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. Image Picture Trop faible Trop fort Personnalisé

Neutre Chaud Froid Temp. de couleur*

Color Temp. Phase Phase Violâtre Verdâtre ImageDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirMode d'imageRétroéclairageContrasteLuminositéChromaPhaseNettetéTemp. de couleurRéinitialiserStandard

Personnalisé Blanc verdâtre Blanc rougeâtre Blanc bleuâtre Réinitialiser Reset Remise à zéro des paramètres de l’image.

Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux.

Seulement entrée HDMI et DisplayPort.

La Contraste, Luminosité, Temp. de couleur et Mode d'image ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque la fonction Contraste adaptif est activée. Annuler

Retourne au Menu.FRANÇAIS

24 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Source audio Audio Source Audio-In Sélectionnez la Faire la queue

Son Sound Auto Choisissez l’entrée audio automatiquement. Balance Balance Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Aigus Treble Trop faible Trop fort Volume Volume Graves Bass Trop faible Trop fort Trop faible Trop fort Muet Mute Arrêt Marche Arrêtez le bruit temporairement. Renvoyaz le volume sain au niveau précédent. Haut-parleur Speaker Sortie audio Interne Sélectionnez le haut-parleur interne. Sélectionnez le haut-parleur externe ou le casque. Réinitialiser Reset Remise à zéro des paramètres de l’Mode son. Son Déplacer Entrée ENTER /OK EXIT Sortir Aigus Graves Balance Volume Muet Haut-parleur Source audio Réinitialiser Arrêt

Retourne au Menu.FRANÇAIS

Ajustement de Position de l’image, Fréquence d'horloge et Phase automatiquement. Fréquence d'horloge Trop étroite Trop large Phase Pour corriger le scintillement des caractères ou des lignes. Position H. Position V. Ajustement Problème / Option Touche correspondante Écran Screen 4:3*

Affi chage des images au format 4:3. Affi chage de l’écran point par point. Ajuster l'écran*

Agrandit l’image en plein écran à la vertical, maintient le même rapport d’aspect. 16:10*

Affi chage des images au format 16:10. 5:4*

Affi chage des images au format 5:4. Fonction tactile Touch Feature Marche Arrêt Retourne au Menu.

Seulement entrée HDMI(Video) et DisplayPort.

Seulement entrée VGA et HDMI(PC).

Seulement entrée VGA.

Pour les meilleurs résultats, utilisez Réglage automatique avec la mire d’ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN page 28.

Si la fonction tactile est validée, cette option n'est pas valide. ÉcranDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirFormatAjuster l'écranFonction tactileNormalArrêt Trop à gauche Trop à droite Trop basse Trop haute Active la fonction tactile. Le mur d'affi chage sera désactivé pour optimiser les performances tactiles. NOTEZ Annuler

Retourne au Menu.FRANÇAIS

26 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Langue Language Paramètre Setting English Deutsch Anglais Allemand Français Français Russe Polski Polonais Économie d'énergie *

Power Save Élevée Arrêt La Économie d'énergie est arrêt. NéerlandaisNederlands Tous les types de source peuvent activer la mise en veille, mais seul le signal analogique (VGA) peut rallumer l’écran, ou vous devez appuyer sur le bouton d’allumage pour rallumer l’écran quand une autre source est connectée. Paramètre de contrôle Control Setting RS-232C Réseau Arrêt Choisir l’entrée RS-232C vers le terminal pour contrôler l’écran. Choisir une entrée LAN du terminal pour contrôler l’écran. Paramètres réseau*

Network Settings Une fois que vous êtes connecté, les réglages de l'Adresse IP, du masque de sous-réseau, de la "gateway", Primary DNS et Secondary DNS sont affi chés automatiquement. DHCP Manuel Si vous n'êtes pas connecté, contactez votre administrateur informatique pour obtenir des informations sur les réglages de l'adresse IP, le masque de sous réseau, la "gateway", Primary DNS et Secondary DNS les saisir en conséquence. ItalienItaliano Planifi er Schedule Aujourd’hui*

Défi nit la date et l'heure. Année/Mois/Jour/Heure/Minute Défi nir heure/Défi nir date Sélectionner quand le moniteur doit s’allumer ou s’éteindre. Arrêt/Marche(Défi nir/Entrée/Minuteur marche/ Minuteur arrêt) Affi chage horloge Marche Arrêt Affi chage de l’heure a été réglé. La Affi chage horloge est arrêt. Minuteur marche/arrêt La Paramètre de contrôle est arrêt. Annuler Exécuter Retourne au Menu. ParamètreDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirLanguePlanifierÉconomie d'énergieFrançaisArrêtParamètre de contrôleParamètres réseauAvancéInformationRétablir toutArrêt Avancé Advanced Recherche auto Détecte automatiquement les sources d'entrée disponibles. Ajustement auto *

Ajustement de Position de l’image, Fréquence d'horloge et Phase automatiquement. Marche Arrêt La Recherche auto est arrêt. Marche Arrêt La Ajustement auto est arrêt. Español EspagnolFRANÇAIS

Vous devez régler ceci en utilisant le minuteur «On/Off » .

Le port RS-232C peut transporter n'impore quel mode de gestion de l'alimentation du moniteur.

Pour les meilleurs résultats, utilisez Réglage automatique avec la mire d’ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN page 28.

Si l'écran est utilisé en position face vers le haut, n’oubliez pas d’activer la ventilation (fonction FAN).

L’adresse IP s'affi che uniquement lorsque l’ordinateur est connecté au réseau LAN.

Il peut être utilisé lorsque le réglage de contrôle du réseau LAN est sélectionné. Ajustement Problème / Option Touche correspondante Paramètre Setting Anti rétention d'image Le ventilateur se met automatiquement en route dès que la température interne du moniteur atteint et dépasse les 60 degrés. Boîte info OSD La Boîte info OSD est arrêt. Lors de changement de la source d’entrée du signal ou de la résolution, une information adéquate sur la source d'entrée actuelle et la résolution choisie s’affi chera sur l'écran. Marche Arrêt Rotation OSD Marche Arrêt Paysage Portrait Affi chage en Mode Portrait Affi chage en Mode Paysage Information Information Rétablir tout All Reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées.

Annuler Retourne au Menu. 'Logo de démarrage Marche Arrêt Le logo IIYAMA est affi ché lorsque le monitor est allumé. Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le moniteur est allumé. Contraste avancé Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste. Marche Arrêt Ratio de Contraste Typique. Non disponible pour ce modèle.

Arrêt Marche Le Ventilation est activé. Auto Le Ventilation est éteint. Changement de pixels La Changement de pixels est arrêt. Changement de blanc Pour éviter le phénomène "burn in", réglez l'horloge du moniteur. Arrêt / 15min / 30min ParamètreDéplacerEntréeENTER /OK EXIT SortirLanguePlanifierÉconomie d'énergieFrançaisArrêtParamètre de contrôleParamètres réseauAvancéInformationRétablir toutArrêt Avancé Advanced Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. Nom de modèle/Durée de marche/SVersion logicielle/Version réseau/Adresse IP*

NOTEZ Déssine un bloc de 4x4 pixels à l'écran.FRANÇAIS

Les différents calibrages de l’écran sont décrits dans ce manuel pour permettre de régler la position de l’image, minimaliser le scintillement et ajuster la netteté afi n d’adapter l’affi chage au type d’ordinateur que vous utilisez.

Ce moniteur a été conçu pour assurer la meilleure performance à la résolution 1920 x 1080, mais ne peut pas afficher les meilleurs résultats à moins de 1920 x 1080 car l’image est automatiquement étirée pour remplir l’écran. Cette résolution est alors recommandée en utilisation normale.

L’affi chage de texte ou des lignes sera fl ou ou irrégulier en épaisseur quand l’image est étirée, ce qui est dû au processus de l’élargissement de l’écran.

Il est préférable d’ajuster la position et la fréquence de l’image avec les commandes du moniteur plutôt qu’avec les logiciels ou les outils de l’ordinateur.

Procédez aux ajustements après au moins 30 minutes de travail du moniteur.

Des réglages supplémentaires peuvent être nécessaires après l’ajustement automatique selon la résolution ou la fréquence de signal utilisée.

L’ajustement automatique peut ne pas fonctionner correctement quand l’image affi chée est autre que la mire d’ajustement de l’écran. Dans ce cas, un réglage manuel est nécessaire. L’écran peut être ajusté de deux manières : soit par ajustement automatique de la Position, de la Fréquence d’horloge et l’Phase, soit par ajustement manuel de chaque de ces fonctions. Effectuez l’ajustement automatique en premier lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution a été changée. Si l’écran est fl ou ou scintille, ou l’image n’est pas cadrée correctement à l’écran après l’ajustement automatique – un cadrage manuel est nécessaire. Les deux réglages devraient être faits à l’aide de la mire d’ajustement de l’écran (Test bmp) que l’on peut télécharger depuis le site Web iiyama (http://www.iiyama.com). Ajustez l’affi chage en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée. Ce manuel explique comment eff ectuer les réglages sous Windows

OS. Affi chez l’image à la résolution optimale. Ouvrez le Test.bmp (mire d’ajustement de l’écran) comme papier peint.

Consultez la documentation appropriée pour le faire.

Test.bmp est conçu pour une résolution 1280 x 1024. Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue des paramètres du papier peint. Si vous utilisez Microsoft

PLUS! 95/98, annulez le paramètre « Etirer le papier peint du bureau à la taille de l’écran ». [Mire d’ajustement] Mire zébrée Barre de couleur Cadre de l’image Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée quand l’entrée analogique est sélectionnée. NOTEZFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 29

1) Ajustez la Position H de l’image de sorte que le côté gauche de l’écran soit sur le bord

Quand la partie gauche de l’image s’éloigne du côté gauche de l’écran pendant l’ajustement de la Fréquence d’horloge, revenez aux étapes 1) et 2).

Une autre manière de faire le réglage de la Fréquence d’horloge est d’ajuster les motifs zébrés verticaux de la mire.

L’image peut scintiller pendant l’ajustement de la Fréquence d’horloge, la Position H de l’image et la Position V de l’image.

Dans le cas où l’image serait plus grande ou plus petite que la zone d’affi chage après le réglage de la Fréquence d’horloge, répétez les étapes à partir de l’étape

2) Etirez le côté droit de l’écran vers le bord droit de l’écran en réglant la Fréquence

d’horloge. Ajustez le réglage automatique. Ajustez l’image manuellement en suivant les instructions ci-dessous lorsque l’écran est fl ou ou scintille, ou bien l’image n’est pas cadrée correctement après un ajustement automatique. Ajustez la Position V de l’image de sorte que le haut et le bas de l’image soient bien cadrés à l’écran. NOTEZFRANÇAIS

En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes et car l’ajustement de la Fréquence d’horloge peut ne pas avoir été eff ectué correctement. Si le scintillement ou le manque de netteté persiste, réglez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur sur une fréquence basse (60 Hz) et reprenez les réglages à partir de l’étape

Réglez la Position H de l’image si la position horizontale s’est déplacée pendant le réglage de la Phase. Réglez la luminosité et la couleur pour obtenir l’image souhaitée après avoir complété le calibrage de la Fréquence d’horloge et de la Phase. Une fois les réglages terminés, remettez votre papier peint favori. Ajustez la Phase e pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en utilisant la mire d’ajustement. NOTEZFRANÇAIS

Le moniteur continue à consommer de l’électricité même en mode d’économie d’énergie. Il est recommandé d’éteindre le moniteur lorsque celui-ci n’est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends afi n d’éviter toute consommation inutile d’électricité.

Il est possible que le signal vidéo provenant de l’ordinateur puisse fonctionner alors que la synchronisation du signal H ou V soit absente. Dans ce cas, la fonction d’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE peut ne pas fonctionner normalement.

Mode d’économie d’énergie Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 1,0W. L’écran devient noir. À partir du mode économie d’énergie, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d’économie d’énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d’économie d’énergie, y compris les réglages des minuteurs, est confi gurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette confi guration. NOTEZ

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérifi er à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Si le moniteur est en mode Economie d’énergie, toucher la souris ou l’écran. L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.

1. Eff ectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème

rencontré. Si le moniteur n’affi che pas d’image, allez à l’étape 2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifi cations du moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifi cations du moniteur. L’audition d’un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement. L’écran tactile ne répond pas.

Avez-vous verifi é que le câble USB est bien connecté à sa fi che ?

Avez-vous verifi é que le pilote est bien installé ? Aucune action au toucher (pas de changement de position)

Avez-vous verifié que la fonction de calibration a été installée convenablement ?FRANÇAIS

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur.FRANÇAIS 34 ANNEXE ANNEXE Design et specifi cations techniques peuvent etre sujets à modifi cations, sans préavis. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TF3238MSC

Périphériques USB/ l'équipement audio ne sont pas connectés. NOTEZ Ecran Tactile Système d’affi chage Technologie capacitive projetée 12points La transmission de la lumière 84% Dûreté

Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Catégorie de taille 32" Panneau LCD La technologie des panneaux RGB Taille Diagonale: 32" (80cm) Taille du point 0,3637 mm H × 0,3637 mm V Luminosité 500cd/m

(Typique: sans écran tactile) Rapport de contraste 3000 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Gris au Gris) Couleurs affi chées Environ 16,7M Fréquence de synchronisation Analogique : Horizontale : 30,0-83,0 kHz, Verticale : 50-76 Hz Digital: Horizontale : 30,0-83,0 kHz, Verticale : 23-76 Hz Résolution maximale 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel Connecteur d’entrée VGA, DVI-D, HDMI×2, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini LAN RJ45 Port Série RS-232C In Plug & Play VESA DDC2B

Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75

, positif Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI, DisplayPort Signal d’entrée audio 2 Vrms maximum Connecteur Extension InfraRouge Prise mini Prise Casque RCA(L/R) Haut-parleurs 8W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 698,40 mm L × 392,85 mm H / 27,5" L × 15,5" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 1,2 A Puissance absorbée* 56W typique, Mode d’économie d’énergie : 1,0 W maximum Classe d’effi cacité énergétique: B Dimensions / Poids net 748,5 × 450,0 × 68,0mm / 29,5 × 17,7 × 2,7 " (L×H×P) 14,5kg / 31,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperature Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 90% (sans condensation) Homologation CB, CE, CU, TÜV-Bauart, cULusFRANÇAIS

Périphériques USB/ l'équipement audio ne sont pas connectés. NOTEZ Ecran Tactile Système d’affi chage Technologie capacitive projetée 12points La transmission de la lumière 84% Dûreté

Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Catégorie de taille 43" Panneau LCD La technologie des panneaux RGB Taille Diagonale: 43" (108cm) Taille du point 0,4902 mm H × 0,4902 mm V Luminosité 450cd/m

(Typique: sans écran tactile) Rapport de contraste 1100 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 12ms (Gris au Gris) Couleurs affi chées Environ 16,7M Fréquence de synchronisation Analogique : Horizontale : 30,0-83,0 kHz, Verticale : 50-76 Hz Digital: Horizontale : 30,0-83,0 kHz, Verticale : 23-76 Hz Résolution maximale 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel Connecteur d’entrée VGA, DVI-D, HDMI×2, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini LAN RJ45 Port Série RS-232C In Plug & Play VESA DDC2B

Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75