IIYAMA

ProLite XB2472HSUCB1 - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite XB2472HSUCB1 IIYAMA au format PDF.

📄 30 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice IIYAMA ProLite XB2472HSUCB1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite XB2472HSUCB1

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Écran LED 24 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), temps de réponse 5 ms, taux de rafraîchissement 75 Hz, luminosité 250 cd/m², contraste 1000:1, angles de vision 178°/178°.
Connectivité Ports HDMI, DisplayPort, VGA, USB Hub.
Utilisation Idéal pour le travail de bureau, la navigation web, et les jeux occasionnels.
Réglages ergonomiques Inclinaison, rotation, réglage en hauteur.
Consommation d'énergie Consommation en fonctionnement : 22 W, en veille : 0,5 W.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour des pilotes si nécessaire.
Sécurité Conforme aux normes CE, RoHS, et dispose d'un filtre de lumière bleue pour réduire la fatigue oculaire.
Informations générales Garantie de 3 ans, support technique disponible, dimensions avec pied : 539 x 564 x 200 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite XB2472HSUCB1 IIYAMA

Comment ajuster la luminosité de mon moniteur IIYAMA ProLite XB2472HSUCB1 ?
Pour ajuster la luminosité, utilisez les boutons de contrôle situés à l'arrière ou sur le côté du moniteur. Accédez au menu OSD (On-Screen Display) et sélectionnez l'option 'Luminosité' pour effectuer les réglages.
Pourquoi mon moniteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher et de rebrancher le moniteur. Si le problème persiste, testez avec un autre câble d'alimentation.
Comment connecter mon moniteur IIYAMA à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter le moniteur à votre ordinateur via un câble HDMI, DisplayPort ou VGA. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée dans le menu OSD du moniteur.
Mon moniteur affiche des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu OSD. Vous pouvez également réinitialiser les paramètres d'usine du moniteur pour corriger d'éventuelles modifications accidentelles.
Comment régler la hauteur et l'inclinaison de mon moniteur IIYAMA ?
Le moniteur IIYAMA ProLite XB2472HSUCB1 est équipé d'un support ergonomique. Pour régler la hauteur, saisissez le moniteur par les bords et ajustez-le à la hauteur souhaitée. L'inclinaison peut être modifiée en poussant ou en tirant le haut du moniteur.
Que faire si le moniteur ne détecte pas le signal du PC ?
Assurez-vous que le câble de connexion est bien inséré dans les ports du moniteur et de l'ordinateur. Vérifiez également que le bon port d'entrée est sélectionné dans le menu OSD.
Comment mettre à jour le firmware de mon moniteur IIYAMA ?
Visitez le site web de IIYAMA pour télécharger le dernier firmware disponible pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Est-ce que le moniteur IIYAMA ProLite XB2472HSUCB1 est compatible avec les systèmes Mac ?
Oui, le moniteur est compatible avec les systèmes Mac. Utilisez un câble approprié pour la connexion et assurez-vous que les paramètres de résolution sont correctement configurés dans les préférences d'affichage de votre Mac.
Comment activer le mode d'économie d'énergie sur mon moniteur ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez l'option 'Économie d'énergie' et activez-le. Cela réduira la consommation d'énergie lorsque le moniteur n'est pas utilisé.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite XB2472HSUCB1 - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite XB2472HSUCB1 de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite XB2472HSUCB1 IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

Nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques de nos produits sans préavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

En tant que partenaire du programme ENERGY STAR

, iiyama a déterminé que ce produit répondait aux directives pour l’économie d’énergie édictées par ENERGY STAR

Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL2472HCFRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus - cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spécifi ée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afi n d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffi sante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d’aération sur l’arrière du châssis seront obstruées et il y aura risque de surchauff e du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d’incendie et de dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

Afi n d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise. Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit suffi samment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur. FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts.

REMARQUE POUR UN USAGE 24/7

Ce produit n'est pas spécifi quement conçu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel environnement.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

POUR VOTRE SECURITE 3

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:

Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement.

La luminosité peut être légèrement inégale selon la confi guration de bureau utilisée.

En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affi chage, si la même image a été affi chée pendant des heures. Dans ce cas, l’affi chage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur afi n de ne pas endommager le panneau LCD.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chiff on légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chiff on sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT CAUTION NOTEZ NOTEZ NOTEZFRANÇAIS

Résolutions prises en charge jusqu’à 1920 × 1080

Contraste élevé 3000:1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible / Luminosité 250cd/m² (Typique)

Lissage numérique des caractères

Confi guration automatique

Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 2 W

Conforme au Plug & Play VESA DDC2B Conforme à Windows

Économie d’énergie (conforme à ENERGY STAR

Trou clé pour verrouillage de sécurité Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifi ez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.

Câble d’alimentation*

SVis pour la fi xation de socle du pied (3 pièces)

Guide de démarrage rapide

La valeur nominale du câble d’alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d’alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 5

Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer la vis M4 avec un tournevis équipé d’une longueur de 10 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur.

Merci de bien verifi er, svp, que le mur ou la cloison, peut bien supporter le poids du moniteur, avant de l'installer. MONTAGE MURAL AVERTIS- SEMENT Chassis

Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.

Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.

Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION <Installation> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Installez le socle sur le pied du moniteur. Utilisez le vis de pouce fourni avec le moniteur pour fi xer le socle ave le pied du moniteur. <Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Enlevez le vis de pouce pour détacher le socle du pied du moniteur. <Démontage> Posez le moniteur dans la position verticale, puis appuyez sur le bouton à l'arrière du pied, tout en maintenant fermement la face supérieure de l'écran. Faites particulièrement attention car le moniteur pourrait se redresser rapidement lorsque vous le retirez. Démontage Vis de pouce pour fi xer le socle et le pied. Socle du PiedFRANÇAIS

Micro Caméra web Voyant Caméra web L’indicateur lumineux est allumé lorsque la Webcam est activée. Voyant d’alimentation Bleu : Fonctionnement normal Orange : Économie d’énergie Commutateur d’alimentation ( ) Touche Menu (MENU) Touche Défi lement vers le haut / Volume ( / ) Touche Défi lement vers le bas / ECO ( /

Touche Sélection d’entrée / Sélection Haut-parleurs Connecteur sortie MIC Connecteur entrée MIC Prise Casque (AUDIO OUT) Connecteur de VGA(D-sub) mini 15 broches (VGA) Connecteur de DVI-D 24 broches (DVI) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur audio (AUDIO IN) Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) (AC IN) Connecteur USB en amont / Pour la Caméra web ( ) Connecteur USB en aval (USB) Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. <Façade> <Arrière> NOTEZ NOTEZ NOTEZFRANÇAIS

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez le moniteur à l’équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l’utilisation des fonctions audio. Brancher l’ordinateur au moniteur à l’aide le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.

Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal. [ Rassemblez les câble ] Enroulez les câbles par le support de câble. Rassemblez les câbles au fond du stand.

  • Le câble n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée VGA ou DVI. Câble DisplayPort (Accessoire) Câble d’alimentation (Accessoire) Câble audio (Non inclus) Ordinateur Câble DVI-D (Non inclus)* Câble de signal VGA(D-sub)* (Non inclus) Souris Clavier Câble USB (Accessoire)FRANÇAIS

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 26 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.

Connexion de Audio / MIC Câble audio Câble audio pour MIC MIC Casque de musique Audio MIC In MIC Out Audio Out Ordinateur

Connexion de Caméra web

1. Connecter le moniteur à un des ports USB2.0 du PC en utilisant le câble USB ci-joint.

2. Le PC détectera la WebCam automatiquement.

Compatible avec toutes les applications de visio sous Windows 8/8.1/10.

Aussitôt votre application d'appel vidéo installée sur votre PC, vous pourrez appeler. NOTEZFRANÇAIS

Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l’écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre convenance.

Maintenir la matrice afi n que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.

Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu’à 130 mm et l’angle de vision, jusqu’à 90 degrés à gauche et à droite, 22 degrés vers le haut et 5 degrés vers le bas

Ne pas toucher l’écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l’écran LCD.

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. NOTEZ

CONNEXION DE VOTRE MONITEUR

Ajustez la hauteur du moniteur au maximum. Tournez I’écran de 90 degrés. Portrait: tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Paysage: tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

N’essayez pas de tourner I’écran sans atteindre cette position haute car vous risquez d’endommager le pied.

Pour utiliser le mode “Portrait”, vous aurez besoin d’une carte vidéo adaptée. Ajustez I’angle de I’écran à votre convenance. Moniteur Pied 90° NOTEZ 90° 90° 130mmFRANÇAIS

Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 26 afi n de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 19, AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN .

Appuyez la touche MENU pour afficher les réglages à l’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches / . Sélectionnez la page de menu où se trouve l’icône de l’ajustement désiré. Appuyez la touche MENU. Utilisez ensuite les touches / pour mettre en surbrillance l’icône du réglage souhaité. Appuyez la touche MENU à nouveau. Utilisez ensuite les touches / pour eff ectuer les ajustements ou réglages appropriés. Appuyez la touche AUTO pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.

Lorsque l’utilisation des touches est abandonnée pendant l’ajustement, la fenêtre OSD disparaît après le délai défi ni pour la Délai de l’OSD. La touche AUTO peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.

Les ajustements pour H. / V. Position Phase et Fréquence sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l’élément Confi guration d’image du Menu, puis appuyez la touche MENU. Puis, sélectionnez V. Position en utilisant les touches / . Une page d’ajustement apparaît après l’appui sur la touche MENU. Utilisez ensuite les touches / pour corriger la position verticale. La position verticale de l’image entière doit changer pendant que vous eff ectuez l’opération. Appuyez la touche AUTO pour fi nir et les modifi cations sont enregistrées en mémoire. Image OSD AfficherRéglage audioDiversInformationsLuminositéContrastePosition H.Position V.PhaseHorlogeTemp. CouleurAutoréglage

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Image Picture Phase * 2,3 Phase Horloge * 2,3 Clock Trop à gauche Trop à droite Trop basse Trop haute Position H. * 2,3 H. Position Position V. * 2,3

Trop étroite Trop large Pour corriger le scintillement des caractères ou des lignes Trop sombre Trop clair Luminosité * 1,5,6 Brightness Contraste *

Contrast Trop terne Trop intense Blanc jaunâtre Blanc verdâtre Vert Bleu Trop faible Trop fort Utilisateur User Blanc bleuâtre Temp. Couleur Color Temp 7500K 9300K 6500K Autoréglage * 3,4 Auto Adjust Ajustement de H. / V. Position, Phase et Fréquence automatiquement. Image OSD AfficherRéglage audioDiversInformationsLuminositéContrastePosition H.Position V.PhaseHorlogeTemp. CouleurAutoréglage

1920 x 1080 60Hz Rouge Direct Vous pouvez paramétrer les couleurs Vert Bleu Matrice Matrix Rouge Magenta Jaune CyanFRANÇAIS

Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux.

Entrée analogique seulement.

Pour les meilleurs résultats, utilisez Autoréglage avec la mire d’ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN page 19.

Le réglage de Contraste et de la Luminosité sont désactivés quand le i-Style Color est réglé sur Jeux, Cinéma, Texte ou Paysage.

Le réglage de la Luminosité sont désactivés quand la Contr. avancé ou le ECO Mode est actif. Lous pouvez éviter la page de Menu et affi cher directement l’échelle d’ajustement en suivant la manipulation suivante.

Autoréglage : Appuyez la touche INPUT/EXIT pendant 3 secondes successivement lorsque le Menu n’est pas affi ché. DirectFRANÇAIS

14 UTILISATION DU MONITEUR

Délai affi ch OSD OSD Timeout Position H. H.Position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop basse OSD trop haute Vous pouvez régler la durée d’affi chage de l’OSD entre 5 et 30 secondes. Ajustement Problème / Option Touche correspondante OSD OSD Position V. V.Position Position H. Position V. Délai affich OSD Transparence

1920 x 1080 60Hz Image OSD Afficher Réglage audio Divers Informations Transparence Transparency Vous pouvez paramétrer la transmittance de l’arrière plan de l‘OSDFRANÇAIS

Adv. Contrast Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste.Allumé Eteint Ratio de Contraste Typique. Mode d’affi chage Display Mode

’image se dimensionne pleine

Plein écran Format Etire l’image tout en gradant les proportions à l’écran. Overdrive Overdrive Eteint / -2 / -1 / 0 / +1 / +2 II améliorera le temps de réponse de nivean gris du panneau d’affi chage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. Ajustement Problème / Option Touche correspondante Affi cher Display Mode d’affichagei-Style ColorContr. avancéTechnologie X-Res FinesseOverdriveGammaRéd. lumière bleu

Plein écran1920 x 1080 60HzImage OSD AfficherRéglage audioDiversInformationsStandardEteintEteint Eteint Standard Texte Cinéma Jeux Paysage i-Style Color * 1,2,3 i-Style Color Finesse Sharpness Pour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. Pour I’édition de texte et I’sffi chage en environnement de traitement de texte. Pour l’environnement de jeu de PC. Pour l’environnement de fi lm et de vidéo. Pour I'affi chage d'images de paysage en extérieur.

Le i-Style Color ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque la fonction Contr. avancé est activée.

Le i-Style Color et la Contr. avancé ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque le fonction Mode ECO est activée.

i-Style Color n'est désactivés lorsque Réd. lumière bleu a été sélectionné.

Réd. lumière bleu n'est désactivés lorsque i-Style Color a été sélectionné. Trop doux Trop agressif Gamma Gamma

1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.4

Vous pouvez paramétrer le Gamma 1:1 Affi ché à la même échelle. Eteint Technologie X-Res X-Res Technology Léger Poussé Normal Rehausser les contours de l'image. Améliore le bord de l'image plus que l'option Léger. Eteint Typique Mode 1 La lumière bleu est réduite. Réd. lumière bleu *

Blue Light Reducer Mode 2 La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 1. Mode 3 La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 2.FRANÇAIS

16 UTILISATION DU MONITEUR

Entrée audio* Audio Input Volume Volume Ajustement Problème / Option Touche correspondante Réglage audio Audio Settings Muet Mute Volume Muet Entrée audio 1920 x 1080 60HzImage OSD AfficherRéglage audioDiversInformationsEteintLine In Trop faible Trop fort Retourne le volume sonore au niveau précédent. Désactive le son temporairement. Eteint Allumé Choisissez la DisplayPort

DisplayPort Lous pouvez éviter la page de Menu et affi cher directement l’échelle d’ajustement en suivant la manipulation suivante. Direct

Volume : Appuyez la touche lorsque le Menu n’est pas affi ché. Direct

  • Accessible seulement si l'entrée DisplayPort a été selectionné.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 17

Langue Language Ajustement Problème / Option Touche correspondante Divers Miscellaneous Sélect Entrée Input Select LangueSélect EntréeLogo d’ accueilAprés stop électMode ECO Restaurer1920 x 1080 60HzImage OSD AfficherRéglage audioDiversInformationsFrançaisAutoréglageEteintEteintEteint English Deutsch Anglais Allemand Français Français Italiano Italien Español Espagnol Toutefois il sera automatiquement choisi quand juste une source emploie. La source d’entrée est fi xe, non choisie automatiquement si D-sub, DVI et DisplayPort qui sont choisis. Sélectionnez l’entrée D-SUB. Sélectionnez l’entrée DVI. VGA DVI Autoréglage Choisir l’Entree du Signal automatiquement. Sélectionnez l’entrée DisplayPort. DisplayPort Direct Restaurer Reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Lous pouvez éviter la page de Menu et affi cher directement l’échelle d’ajustement en suivant la manipulation suivante.

Sélect Entrée: Appuyez la touche INPUT/EXIT lorsque le Menu n’est pas affi ché.

Mode ECO : Appuyez la touche lorsque le Menu n’est pas affi ché. Direct NOTEZ Néerlandais Russe Nederlands Logo d’ accueil Opening Logo Le logo IIYAMA est affi ché lorsque le monitor est allumé. Allumé Eteint Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le moniteur est allumé. NOTEZ Aprés stop élect After AC Cut Le moniteur reste en mode "éteint", lorque l'alimenation électrique est rétablie. Pour rallumer le moniteur, appuyez sur le bouton "Power". Allumé Eteint Lorsque l' alimentation électrique est rétablie, le moniteur revient dans le statut où il était, avant la coupure électrique. Mode ECO *

ECO Mode Eteint Normal Direct Mode1 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. Mode2 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode1. Mode3 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode2.

  • Le Mode ECO ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque la fonction Contr. avancé est activée.

Polski Česky Tchèque PolonaisFRANÇAIS

18 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Informations Information 1920x1200 H:74kHz V:60Hz Autoréglage SN: xxxxxxxxxxxxx 1920x1200 Image OSD Afficher Réglage audio Divers Informations Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. Affi che les informations sur le signal d’entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur. Informations Information NOTEZ ● Mode Verrouillage <OSD Menu>

1. Le verrouillage de l’OSD sera activé, lorsque vous appuyez sur les touches MENU et

pendant environ 10 secondes. Si vous tentez d'accéder à l'OSD en appuyant sur l’une des touches MENU,

ou AUTO, le massage « OSD verrouillé » apparaîtra sur l'écran.

2. Le verrouillage de l’OSD sera désactivé, lorsque vouz appuyez sur les boutons MENU et

nouveau pendant 10 secondes. <Commutateur d’alimentation>

1. Le verrouillage d'interrupteur d'alimentation sera activé, lorsque vous appuyez sur les boutons

pendant 10 secondes. Le verrouillage de l'interrupteur d'alimentation signifi e qu'il sera impossible d'éteindre le moniteur lorsque l’interrupteur est verrouillé. Si vous appuyez sur l’interrupteur, le massage « l’interrupteur verouillé » apparaîtra sur l’écran.

2. Le verrouillage d'interrupteur d'alimentation sera désactivé, lorsque vous appuyez sur les boutons

de nouveau pendant environ 10 secondes.FRANÇAIS

Dans le manuel sont décrits le réglage de la position de l’image, la réduction du scintillement et l’ajustement de la netteté pour le type d’ordinateur que vous utilisez.

Le moniteur a été conçu pour donner la meilleure performance à une résolution de 1920 x 1080, mais ne peut pas fournir les meilleures résolutions à moins de 1920 x 1080, car l’image est automatiquement étirée pour remplir l’écran. Cette résolution est recommandée en utilisation normale.

L’affi chage de texte ou des lignes sera fl ou ou irrégulier en épaisseur quand l’image est étirée dû au processus d’élargissement de l’écran.

Il est préférable d’ajuster la position et la fréquence de l’image avec les commandes du moniteur, plutôt qu’avec les logiciels ou les utilitaires de l’ordinateur.

Procédez aux ajustements après une période d’échauff ement de trente minutes au moins.

Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires après la Réglage automatique selon la résolution ou la fréquence du signal.

La Réglage automatique peut ne pas fonctionner correctement quand l’image affi chée est autre que la mire d’ajustement de l’écran. Dans ce cas, des ajustements manuels sont nécessaires. L’écran peut être ajusté de deux manières. Une manière est l’ajustement automatique pour la Position, l’Horloge et la Phase. L’autre est de faire chacun des ajustements manuellement. Effectuez la Réglage automatique pour la première fois lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution est changée. Si l’écran est fl ou ou scintille ou si l’image n’est pas cadrée correctement à l’écran après avoir eff ectué la Réglage automatique, les ajustements manuels sont nécessaires. Les deux ajustements devraient être faits en utilisant la mire de réglage de l’écran (Test.bmp) obtenue sur le site Web de IIYAMA (http://www.iiyama.com). Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée. Ce manuel explique les ajustements sous Windows

Affi chez l’image à la résolution optimale. Ouvrez Test.bmp (mire d’ajustement de l’écran) comme papier peint. Mire zébrée Barre de couleur Cadre de l’image Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée quand l’entrée analogique est sélectionnée. NOTEZ

Consultez la documentation appropriée pour le faire.

Test.bmp est conçu à une résolution 1280 x 1024. Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue du paramètre du papier peint. [Mire de réglage]FRANÇAIS

20 UTILISATION DU MONITEUR

1) Ajustez la H.Position afi n que le côté gauche de l’image soit sur le bord gauche de l’écran.

Quand la partie gauche de l’image s’éloigne du côté gauche de l’écran pendant le réglage de l’Horloge, réglez les étapes 1) et 2).

Une autre manière de faire le réglage de l’Horloge et de faire l’ajustement sur les motifs zébrés verticaux de la mire.

L’image peut scintiller pendant le réglage d’Horloge, H.Position et V.Position.

Dans le cas où l’image est plus grande ou plus petite que la zone d’affichage après le réglage de l’Horloge, répétez les étapes à partir de

2) Étirez le côté droit du cadre de l’image vers le bord droit de l’écran en réglant l’Horloge.

Appuyez la touche AUTO. (Autoréglage) Ajustez l’image manuellement en procédant comme suit lorsque l’écran est flou ou scintille ou l'image n’est pas cadrée correctement à l’écran après avoir eff ectué la Réglage automatique. Ajustez la V.Position de sorte que le haut et le bas de l’image soit bien cadrés à l’écran. NOTEZFRANÇAIS

En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes et , car l’ajustement de l’Horloge peut ne pas avoir été effectué correctement. Si le scintillement ou le manque de netteté persiste, paramétrez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur sur une fréquence basse (60Hz) et reprenez les réglages à partir de l’étape

Réglez la H.Position si la position horizontale s’est déplacée pendant le réglage de la Phase. Réglez la Phase pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en présence de la mire d’ajustement. NOTEZ Réglez la Luminosité et la Couleur pour obtenir l’image souhaitée après les réglages de l’Horloge et de la Phase. Et remettez votre papier peint favori.FRANÇAIS

Le moniteur continue à consommer de l’électricité même en mode d’économie d’énergie. Il est recommandé d’éteindre le moniteur lorsque celui-ci n’est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends afi n d’éviter toute consommation inutile d’électricité.

Il est possible que le signal vidéo provenant de l’ordinateur puisse fonctionner alors que la synchronisation du signal H ou V soit absente. Dans ce cas, la fonction d’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE peut ne pas fonctionner normalement.

Mode d’économie d’énergie Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient orange. À partir du mode économie d’énergie, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR

et VESA DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d’économie d’énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d’économie d’énergie, y compris les réglages des minuteurs, est confi gurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette confi guration. 0 0,5 W 100% CONSOMMATION D’ELECTRICITE Bleu Orange MODE NORMAL

1. Eff ectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème

rencontré. Si le moniteur n’affi che pas d’image, allez à l’étape 2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle L’image n’apparaît pas. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas)

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérifi er à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Si le moniteur est en mode Economie d’énergie, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs dumoniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? (Le voyant d’alimentation est orange) L’écran n’est pas synchronisé. L’écran n’est pas centré. En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. (Le voyant d’alimentation est bleu) L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.FRANÇAIS

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifi cations du moniteur.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifi cations du moniteur.

Le câble audio est connecté correctement. Le son est trop fort ou trop faible. L’audition d’un bruit parasite.

INFORMATIONS DE RECYCLAGE

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur. Problème ContrôleFRANÇAIS

ANNEXE Design et specifi cations techniques peuvent etre sujets à modifi cations, sans préavis.

Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +2.

Condition: les périphériques USB ou audio-vidéo ne sont pas connectés. Panneau LCD 0,2715 mm H × 0,2715 mm V Temps de réponse Taille du point 8ms (Gris au Gris)*

Couleurs affi chées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation Analogique : Horizontale : 30,0-94,0 kHz, Verticale : 50-75 Hz Digital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 50-75 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel Connecteur d’entrée Mini VGA(D-sub) 15 broches, DVI-D 24 broches, DisplayPort Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Plug & Play

21,5W typique, Mode d’économie d’énergie : 0,5 W maximum Puissance absorbée*

Luminosité Rapport de contraste 250cd/m

(Typique) 3000 : 1 (Typique) Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75

, positif Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: DisplayPort (Ver. 1,2) 1,0 Vrms maximum Haut-parleurs 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) Utilisation : Stockage : 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 5 à 85% (sans condensation) Température Humidité Température Humidité Signal vidéo en entrée Signal d’entrée audio Cat

gorie de taille 24" Diagonale: 23,6" (59,8cm) Taille NOTEZ USB Standard USB2,0 Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo)