AEG RCB93734KX - Réfrigérateur

RCB93734KX - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCB93734KX AEG au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG RCB93734KX - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : RCB93734KX

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale brute 350 L
Capacité utile réfrigérateur 250 L
Capacité utile congélateur 100 L
Classe énergétique A++
Niveau sonore 42 dB
Dimensions (HxLxP) 1860 x 595 x 650 mm
Poids 75 kg
Système de refroidissement No Frost
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes, étagères en verre
Maintenance Dégivrage automatique, nettoyage des joints
Sécurité Verrouillage de sécurité, alarme de porte ouverte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RCB93734KX AEG

Que faire si mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas surchargé et que l'air peut circuler librement. Vérifiez également si les portes ferment correctement et qu'il n'y a pas de givre dans le congélateur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Utilisez des serviettes pour absorber l'eau qui se forme pendant le dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Pourquoi mon réfrigérateur AEG RCB93734KX fait-il du bruit ?
Des bruits normaux peuvent provenir du compresseur, des ventilateurs ou de la circulation des liquides. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il y a des objets en contact avec l'appareil.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs ou contenant de l'ammoniaque. Essuyez avec un chiffon propre et sec.
Que faire si l'éclairage de mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que le réfrigérateur est bien branché et que le courant arrive correctement.
Comment modifier la température de mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ?
Utilisez le panneau de commande pour ajuster la température. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la configuration du thermostat.
Mon réfrigérateur AEG RCB93734KX fuit de l'eau, que dois-je faire ?
Vérifiez si le bac de récupération est plein ou si le tuyau de drainage est obstrué. Assurez-vous également que les joints de porte sont intacts et propres.
Comment optimiser l'espace dans mon réfrigérateur AEG RCB93734KX ?
Organisez les aliments par type et utilisez des bacs pour les petits articles. Évitez de trop remplir les étagères pour permettre une bonne circulation de l'air.
Que faire si mon réfrigérateur AEG RCB93734KX affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client AEG.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCB93734KX - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCB93734KX de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI RCB93734KX AEG

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou www.aeg.com 2utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Consignes générales de sécurité

  • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
  • Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. FRANÇAIS 3• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
  • N'endommagez pas le circuit frigorifique.
  • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
  • Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
  • Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
  • N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. www.aeg.com

42.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques.
  • Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
  • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.

  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
  • Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
  • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
  • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
  • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
  • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
  • Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
  • Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.

2.4 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !

  • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
  • Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, FRANÇAIS 5l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
  • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
  • Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
  • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone.
  • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
  • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.

3.1 Bandeau de commande

1. Touche de sélection du

3. Touche d'augmentation de la

température Pour modifier la tonalité prédéfinie des touches, appuyez simultanément sur les touches d'augmentation et de diminution de la température pendant 3 secondes. Ce changement est réversible. www.aeg.com6Affichage

A. Voyant du compartiment B. Mode ECO C. Indicateur de température du compartiment

Branchez l'appareil sur une prise électrique. L'appareil se met automatiquement en service quand il est branché sur une prise électrique.

1. Arrêtez l'appareil en appuyant sur la

touche ON/OFF pendant 3 secondes.

2. Mettez l'appareil en marche en

appuyant sur la touche ON/OFF.

3.3 Réglage de la température

1. Sélectionnez le compartiment

réfrigérateur ou le compartiment congélateur en appuyant sur la touche de sélection de compartiment.

2. Appuyez sur la touche

d'augmentation ou de diminution de la température pour obtenir la température souhaitée. Réglages de température par défaut :

  • +4 °C dans le réfrigérateur ;
  • -18 °C dans le congélateur. L'indicateur de température indique la température programmée. Une fois que la température maximale ou minimale est définie, vous ne modifierez pas le réglage de température si vous appuyez de nouveau sur cette touche. Le signal sonore retentit.

Le mode Active vous permet de changer tous les réglages de l'appareil. Pour activer le mode Active, ouvrez la porte et maintenez n'importe quelle touche enfoncée pendant 1 seconde, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Les symboles s'allument. Le mode Active se désactive automatiquement au bout de 30 secondes.

3.5 Fonctions de baisse rapide

de température COOLMATIC et FROSTMATIC Les fonctions de baisse rapide de température font rapidement diminuer la température à l'intérieur du compartiment souhaité pour une bonne conservation des denrées. Nous vous conseillons d'activer la fonction COOLMATIC pour refroidir plus rapidement les produits afin de ne pas réchauffer les autres denrées qui se trouvent déjà dans le réfrigérateur, ainsi que la fonction FROSTMATIC pour faire baisser rapidement la température du congélateur, ce qui permet de congeler rapidement les aliments frais. FRANÇAIS 7Ces fonctions s'arrêtent automatiquement au bout d'un certain temps :

  • COOLMATIC après 6 heures,
  • FROSTMATIC après 52 heures.

1. Pour allumer le voyant COOLMATIC,

appuyez une fois sur la touche de mode. Le voyant COOLMATIC s'affiche.

2. Pour allumer simultanément le

voyant COOLMATIC et FROSTMATIC, appuyez deux fois sur la touche de mode. Les voyants COOLMATIC et FROSTMATIC s'affichent.

3. Pour allumer le voyant FROSTMATIC,

appuyez trois fois sur la touche de mode. Le voyant FROSTMATIC s'affiche.

4. Pour désactiver les fonctions,

appuyez sur la touche de mode jusqu'à ce que les voyants FROSTMATIC et/ou COOLMATIC s'éteignent.

Le mode ECO est activé si la température définie pour le compartiment souhaité est la suivante :

  • 4 °C dans le réfrigérateur
  • -18 °C dans le congélateur Le voyant du mode ECO s'affiche lorsque la fonction est activée. Ces réglages garantissent une consommation minimale d'énergie et une bonne conversation des aliments.

3.7 Mode ExtraHumidity

Si vous devez augmenter l'humidité du réfrigérateur, nous vous conseillons d'activer la fonction ExtraHumidity.

1. Pour activer la fonction, appuyez sur

la touche ExtraHumidity. Le voyant ExtraHumidity s'allume.

2. Pour désactiver la fonction, appuyez

sur la touche ExtraHumidity jusqu'à ce que le voyant ExtraHumidity s'éteigne.

Le mode DEMO vous permet de faire fonctionner le bandeau de commande sans allumer l'appareil.

  • Pour activer ce mode, appuyez 9 fois sur la touche touche de mode, jusqu'à ce que dE s'affiche.
  • Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche touche de mode pendant 10 secondes environ. L'appareil revient au mode normal.

3.9 Alarme haute température

Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant ou si la porte est ouverte trop longtemps) est indiquée par :

  • le clignotement de la touche de sélection de compartiment et du voyant du compartiment ;
  • une alarme sonore. Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche. L'alarme s'éteint. Les voyants d'alarme continuent de clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient restaurées.

3.10 Alarme de porte ouverte

Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant plusieurs minutes. Les conditions d'alarme de porte ouverte sont indiquées par :

  • le clignotement de la touche de sélection de compartiment et du voyant du compartiment ;
  • une alarme sonore. Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête. Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une touche quelconque. www.aeg.com

84. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

4.1 Première mise sous tension

ATTENTION! Avant d'insérer la fiche d'alimentation dans la prise murale et d'allumer l'appareil pour la première fois, laissez l'appareil en position verticale pendant au moins 4 heures. Cela laissera suffisamment de temps à l'huile de retourner jusqu'au compresseur. Sans cela, le compresseur et les composants électroniques pourraient être endommagés.

4.2 Conservation d'aliments

congelés et surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez l'appareil fonctionner au moins pendant 2 heures environ avec la fonction FROSTMATIC activée avant d'introduire les produits dans le compartiment. Les tiroirs de congélation vous permettent de trouver facilement et rapidement les aliments dont vous avez besoin. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons, sauf le bac inférieur qui doit être en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Vous pouvez ranger des aliments sur toutes les clayettes en respectant un espace de 15 mm avec la porte.

4.3 Congélation d'aliments

frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Pour congeler de petites quantités d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage actuel. Activez la fonction FROSTMATIC au moins 24 heures avant d'introduire des aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur. Placez les denrées à congeler dans le compartiment du haut. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique. Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « Fonction FROSTMATIC »). Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur est susceptible de descendre en dessous de 0 °C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid.

4.4 Conservation d'aliments

dans un compartiment réfrigérateur Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s'ils sont forts en saveurs. Disposez les aliments de sorte que l'air puisse circuler librement autour. Tous les aliments placés sur les clayettes ne doivent pas s'approcher de plus de 20 mm de la paroi arrière, et de 15 mm de la porte.

4.5 Utilisation de la clayette

pliable Cet appareil est doté d'une clayette composée de deux parties. La partie FRANÇAIS 9avant de la clayette peut être rabattue et placée sous la seconde partie pour une meilleure utilisation de l'espace. Pour rabattre la clayette :

1. Sortez doucement la partie avant.

2. Faites-la glisser sur le rail inférieur,

sous la seconde moitié.

4.6 Indicateur de température

Pour un bon stockage des aliments, le réfrigérateur est doté d'un indicateur de température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur. Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Si ce n'est pas le cas (B), réglez le thermostat sur une température inférieure et attendez 12 heures avant de vérifier à nouveau.

Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription OK. disparaisse. Attendez au moins 12 heures avant de régler le thermostat.

Le bac à l'intérieur du module est adapté à la conservation des aliments frais comme le poisson, la viande et les fruits de mer, car la température y est plus basse que dans les autres zones du réfrigérateur. ATTENTION! Avant de mettre ou de retirer le module FreshBox de l'appareil, retirez le(s) bac(s) à légumes et le couvercle en verre. Le module FreshBox est équipé de glissières. Au moment du retrait du compartiment réfrigérateur, tirez le module vers vous et retirez le bac en inclinant le devant vers le bas.

4.8 Filtres UltraFresh et

UltraFresh+ Le tiroir situé en bas du compartiment réfrigérateur est doté de filtres UltraFresh et UltraFresh+. www.aeg.com 10A

A. Filtre UltraFresh Ce filtre préserve les fruits et les légumes dans leur propre environnement, avec un taux d'humidité élevé. Il élimine également l'excès d'eau de condensation. ATTENTION! Ne couvrez pas et ne surchargez pas la zone du filtre.

Filtre UltraFresh+ Ce filtre sature l'environnement au taux d'humidité élevé d'antioxydants permettant aux fruits et légumes de conserver leurs couleurs originales et, par conséquent, leur valeur nutritionnelle.

4.9 Remplacement du filtre

UltraFresh Au moment de l'achat, le filtre UltraFresh est déjà installé dans le cadre en plastique situé dans le tiroir en bas de l'appareil. Un filtre bien entretenu devrait fonctionner jusqu'à la fin de la durée de vie de l'appareil. Pour nettoyer un filtre normalement sale, sortez-le de l'appareil et rincez-le doucement sous l'eau du robinet. Ne remplacez le filtre UltraFresh que si c'est néecssaire, par exemple s'il est endommagé ou encrassé par de l'huile ou de la graisse. Vous pouvez vous procurer un nouveau filtre auprès de votre revendeur local ou sur le site Internet. Pour remplacer le filtre UltraFresh :

1. Ouvrez le tiroir du bas dans le

compartiment réfrigérateur.

Retirez le montage du filtre en le faisant glisser comme indiqué sur l'image.

3. Jetez l'ancien filtre et remplacez-le

4.10 Remplacement du filtre

UltraFresh+ Au moment de l'achat, le filtre UltraFresh+ se trouve dans le sachet en plastique. Sortez le filtre du sachet et insérez-le dans le support du filtre (l'installation du filtre est identique à la procédure de remplacement décrite ci- dessous). Remplacez le filtre UltraFresh+ tous les deux ans. Vous pouvez vous procurer un nouveau filtre auprès de votre revendeur local ou sur le site Internet. Pour remplacer le filtre UltraFresh+ :

1. Ouvrez le tiroir du bas dans le

compartiment réfrigérateur.

2. Abaissez le volet du support du filtre

fixé sous le cache en verre du tiroir pour l'ouvrir. FRANÇAIS

113. Sortez l'ancien filtre du volet et jetez-

4. Déballez et insérez un nouveau filtre

Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour refroidir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte est laissée ouverte ou si la température ambiante est élevée.

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Nettoyage de l'intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement.

5.2 Nettoyage périodique

ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement. L'appareil doit être nettoyé régulièrement :

1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires

avec de l'eau tiède et additionnée d'un détergent doux.

2. Vérifiez régulièrement les joints de

porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.

3. Rincez et séchez soigneusement.

4. S'ils sont accessibles, nettoyez le

condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.

Votre appareil est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments. L'absence de givre est due à la circulation d'air froid en continu à l'intérieur du compartiment, grâce à un ventilateur automatique. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au- dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.

5.4 En cas de non-utilisation

prolongée Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : www.aeg.com

121. Débranchez l'appareil de

l'alimentation électrique.

2. Retirez tous les aliments.

3. Nettoyez l'appareil et tous les

4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)

pour éviter la formation d'odeurs désagréables.

6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et vi- suels sont activés. L'appareil a récemment été mis en marche ou la tempé- rature est toujours trop éle- vée. Consultez le paragraphe « Alarme/Indicateur porte ou- verte » ou « Alarme/Indicateur haute température ». La température à l'intérieur de l'appareil est trop éle- vée. Consultez le paragraphe « Alarme/Indicateur porte ou- verte » ou « Alarme/Indicateur haute température ». Un symbole carré apparaît à la place des chiffres sur l'écran de température. Problème de capteur de température. Contactez le service après- vente agréé le plus proche (le système de réfrigération conti- nuera de maintenir les ali- ments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible). L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Contactez le service après- vente agréé le plus proche. Le compresseur fonctionne en permanence. Il y a une erreur dans le ré- glage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement/Bandeau de commande ». Trop de produits ont été in- troduits simultanément. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la tempé- rature. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la pla- que signalétique. FRANÇAIS 13Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appareil. La fonction FROSTMATIC est activée. Consultez le paragraphe « Fonction FROSTMATIC ». La fonction COOLMATIC est activée. Consultez le paragraphe « Fonction COOLMATIC ». Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche FROSTMATIC, ou après avoir changé la températu- re. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une ano- malie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche COOLMATIC, ou après avoir changé la températu- re. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une ano- malie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. De l'eau s'écoule à l'inté- rieur du réfrigérateur. L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obs- trué. Nettoyez l'orifice d'écoule- ment de l'eau de dégivrage. Des aliments empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque ar- rière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'éva- poration situé au-dessus du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. Il est impossible de régler la température. La fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC est acti- vée. Désactivez manuellement la fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de ré- gler la température. Reportez- vous au chapitre « Fonction FROSTMATIC ou COOLMA- TIC ». www.aeg.com14Problème Cause probable Solution DEMO s'affiche sur le pan- neau. L'appareil est en mode dé- monstration. Maintenez la touche touche de mode enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteigne pendant un court instant. La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. Le thermostat n'est pas ré- glé correctement. Augmentez/réduisez la tem- pérature. La température des pro- duits est trop élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été in- troduits simultanément. Introduisez moins de produits en même temps. La fonction FROSTMATIC est activée. Consultez le paragraphe « Fonction FROSTMATIC ». La fonction COOLMATIC est activée. Consultez le paragraphe « Fonction COOLMATIC ». Les parois de l'appareil sont chaudes. Il s'agit d'un phénomène normal dû au fonctionne- ment du condenseur. Veillez à laisser un espace d'au moins 30 mm entre les parois de l'appareil et les parois des meubles qui l'entourent lors- que la température ambiante dépasse 38 °C. Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrière du réfri- gérateur. La porte a été ouverte trop fréquemment. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La porte n'est pas entière- ment fermée. Assurez-vous que la porte est entièrement fermée. Les aliments conservés ne sont pas emballés. Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. La porte est difficile à ou- vrir. Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée. Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.

l'éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. FRANÇAIS 15Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente agréé.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Cet appareil peut être installé dans un pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : Classe climati- que Température ambiante SN +10 °C à + 32 °C N +16 °C à + 32 °C ST +16 °C à + 38 °C T +16 °C à + 43 °C

7.2 Branchement électrique

  • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique.
  • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
  • Cet appareil est conforme aux directives CEE.

remplacement du filtre CLEANAIR CONTROL Le filtre est livré dans un sac plastique pour préserver son efficacité. Le filtre doit être placé dans le tiroir avant la mise en fonction de l'appareil.

1. Ouvrez le tiroir.

2. Sortez le filtre du sac plastique.

3. Installez le filtre dans le tiroir.

4. Fermez le tiroir.

Lors d'un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à air à charbon une fois par an. Vous pouvez vous procurer ces filtres auprès de votre distributeur local. Le filtre à air étant un accessoire consommable, il n'est pas couvert par la garantie.

7.4 Installation de l'appareil et

réversibilité de la porte Veuillez vous reportez aux instructions séparées relatives à l'installation (ventilation, conditions, mise de niveau) et à la réversibilité de la porte. www.aeg.com168. DONNÉES TECHNIQUES Hauteur 2000 mm Largeur 595 mm Profondeur 647 mm Autonomie de fonction- nement 20 h Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.

9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.