Promethean ActivConnect OPSG - Client léger

ActivConnect OPSG - Client léger Promethean - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ActivConnect OPSG Promethean au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Promethean ActivConnect OPSG - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Promethean

Modèle : ActivConnect OPSG

Catégorie : Client léger

Caractéristique Détails
Type de produit Client léger
Processeur Intel Celeron
RAM 4 Go
Stockage 32 Go eMMC
Système d'exploitation Android
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Ports disponibles HDMI, USB, Ethernet
Dimensions 200 x 120 x 30 mm
Poids 1 kg
Utilisation Idéal pour les environnements éducatifs et professionnels
Maintenance Nettoyage régulier et mise à jour du système d'exploitation
Sécurité Fonctionnalités de sécurité intégrées, mises à jour régulières
Informations générales Compatible avec les tableaux interactifs Promethean

FOIRE AUX QUESTIONS - ActivConnect OPSG Promethean

Comment démarrer le Promethean ActivConnect OPSG ?
Connectez l'ActivConnect OPSG à votre écran et branchez-le à une source d'alimentation. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour l'allumer.
Comment connecter le Promethean ActivConnect OPSG à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', choisissez votre réseau et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau ?
Vérifiez que le réseau est opérationnel et que l'ActivConnect OPSG est à portée du routeur. Redémarrez le dispositif si nécessaire.
Comment mettre à jour le logiciel du Promethean ActivConnect OPSG ?
Accédez aux paramètres, puis à 'À propos de' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Comment réinitialiser le Promethean ActivConnect OPSG aux paramètres d'usine ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume est activé et réglé correctement dans les paramètres audio. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
Comment installer des applications sur le Promethean ActivConnect OPSG ?
Accédez au Google Play Store à partir de l'interface et recherchez les applications que vous souhaitez installer. Suivez les instructions pour télécharger et installer.
Comment partager l'écran d'un appareil mobile avec le Promethean ActivConnect OPSG ?
Utilisez la fonction de partage d'écran de votre appareil mobile et sélectionnez l'ActivConnect OPSG dans la liste des dispositifs disponibles.
Que faire si l'écran est noir ?
Vérifiez que l'ActivConnect OPSG est allumé et que les câbles sont bien connectés. Essayez également de redémarrer le dispositif.
Comment contacter le support technique si le problème persiste ?
Visitez le site web de Promethean pour accéder aux ressources d'assistance, y compris le chat en direct, les numéros de téléphone et les adresses e-mail.

Téléchargez la notice de votre Client léger au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ActivConnect OPSG - Promethean et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ActivConnect OPSG de la marque Promethean.

MODE D'EMPLOI ActivConnect OPSG Promethean

device. Modèle no: PRM-ACON1-OPS est un ordinateur personnel portable ouvert pour être utilisé avec UL panneaux qui ont des instructions d’installation détaillant l’installation de l’utilisateur d’accessoires carte de cage. 33 ActivConnect-OPS-G Quick Install GuideCet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1. Ce dispositif ne peut causer d'interférences; et

2. Ce dispositif doit accepter toute interférence , y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais

fonctionnement de l'appareil. RF Exposure Radiation Exposure Statement: This equipment complies with ICradiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operatedwith a minimum distance of 20cm between the radiator and your body. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. CAN ICES-3 (B) Avis d’Industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exem pts de licence L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

1. I'appareil ne doit pas produire de brouillage; et

2. I'utillsateur de I'appareil doit accepterbrouillage radioélectrique subi meme si le brouillage est susceptible

d'encompromettre le fonctionnement. mauvais fonctionnement de I'appareil. Cet appareil numérique de la classe B est conforme àla norme NMB-003 du Canada. CAN NMB-3 (B) The term “IC” before the equipment certification number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met. Model No Wifi module IC-ID