SCUX104 - Système hifi PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCUX104 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi Panasonic SCUX104 avec connectivité Bluetooth, lecteur CD, et radio FM/AM. |
|---|---|
| Puissance de sortie | Puissance de sortie totale de 40W RMS. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un encombrement réduit. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec télécommande incluse et interface intuitive. |
| Connectivité | Bluetooth pour streaming audio sans fil, ports USB et AUX disponibles. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface et des grilles pour maintenir la qualité sonore. |
| Réparation | Réparation par un technicien agréé recommandé pour les problèmes techniques. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation électrique compatible pour éviter les risques. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponibilité des pièces de rechange auprès des distributeurs agréés. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCUX104 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCUX104 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCUX104 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SCUX104 PANASONIC
- Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant. Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes : Table des matières Précautions de sécurité p. 2
- Accessoires fournis p. 3
- Préparation de la télécommande p. 3
- Emplacement des enceintes p. 3
- Entretien p. 3
- Raccordements p. 4
- Présentation des commandes p. 5
- Préparation du multimédia p. 6
- Lecture multimédia p. 7
- Radio p. 8
- DAB+ p. 9
- Horloge et minuteries p. 10
- Effets sonores p. 11
- Jukebox p. 11
- Appareils externes p. 12
- Autres p. 12
- Guide de dépannage p. 13
- Spécifications p. 15
- Références Précautions de sécurité AVERTISSEMENT ! Appareil p. 16
- Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures. – Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. – Utiliser les accessoires recommandés. – Ne pas retirer les couvercles. – Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié. – Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans l’appareil. ATTENTION ! Appareil
- Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation. – Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires. – Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l’appareil.
- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
- Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil.
- Cet appareil utilise un laser. L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
- Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives. Cordon d’alimentation secteur
- La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. Chaîne SC-UX104 Appareil principal SA-UX104 Enceintes SB-UX100 Le marquage d’identification du produit se trouve à l’arrière des appareils.
Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué avec une double isolation.) ACTIVÉ Veille SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 2 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM3 TQBJ2128
- L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.
- Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
- Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
- Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
- Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.
- Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre. Accessoires fournis Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. 1 Cordon d’alimentation secteur 1 Antenne DAB 2 Noyaux de ferrite 1 Télécommande (N2QAYB001093) 1 Pile de la télécommande Remarque :Utiliser le cordon d’alimentation secteur adapté à votre prise secteur domestique. Préparation de la télécommande Utiliser des pile alcalines ou au manganèse. Installez la pile de sorte que les pôles (+ et –) soient alignés avec ceux de la télécommande. Emplacement des enceintes Les enceintes gauche et droite sont les mêmes. N’utiliser que les enceintes fournies. Vous pouvez endommager le système et diminuer la qualité du son si vous utilisez d’autres enceintes. Remarque :• Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l’unité principale pour la ventilation.• Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme.• Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent causer des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.• Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :– Lorsque le son est déformé.– Lorsque vous ajustez la qualité sonore. Entretien Débrancher le cordon d’alimentation secteur avant l’entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.
- Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit chimique, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon. ATTENTION ! Garder le noyau de ferrite hors de portée des enfants qui pourraient l’avaler. ATTENTION !
- Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée. Sinon, l’amplificateur et les enceintes peuvent subir des dommages, et il y aura risque d’incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s’adresser à un technicien de réparations qualifié.
- Ne pas modifier les enceintes ou les fils d’enceintes au risque d’endommager l’appareil.
- Suivre les procédures figurant dans ces instructions lorsque vous montez les enceintes.
- Ne pas toucher les surfaces réverbérantes des cônes d’enceinte : – Cela pourrait endommager le cône d’enceinte. – Le cône d’enceinte peut être chaud. FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 3 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM4 TQBJ2128
Raccordements Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. 1 Raccorder l’antenne DAB. Veiller à ne pas serrer l’écrou complètement. Tourner l’antenne à pour améliorer la réception. Remarque :
- N’utiliser aucune autre antenne DAB que celle fournie.
- Ne pas monter l’antenne sur des objets métalliques tels que tuyaux d’eau ou toute pièce métallique du bâtiment.
- Utiliser une antenne (non fourni) extérieure si la réception est médiocre. Vers la prise secteur Fixation du noyau de ferrite A Tirer sur la languette pour ouvrir. B Poser les câbles d’enceintes sur l’une des surfaces concaves. S’assurer que le noyau de ferrite se situe à environ 7 cm de l’extrémité des câbles d’enceintes. C Enrouler les câbles d’enceintes deux fois autour du noyau de ferrite et sur l’autre surface concave. D Fermer le noyau de ferrite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Remarque : Si vous omettez de fixer le noyau de ferrite aux câbles d’enceintes, la réception de la radio peut être médiocre. 7 cm Ruban adhésif (non fourni) SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 4 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM5 TQBJ2128
2 Raccorder les enceintes. Raccordez les câbles d’enceintes aux bornes de même couleur. 3 Raccorder le cordon d’alimentation secteur. N’utiliser aucun autre cordon d’alimentation secteur que celui fourni. Économie d’énergie L’appareil consomme une petite quantité d’électricité quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil. Certains réglages seront perdus après avoir débranché l’appareil. Vous devez les régler de nouveau. Remarque : Garder les antennes à distance des câbles d’enceinte et du cordon d’alimentation secteur afin d’éviter les bruits de captage. Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. A Interrupteur de veille/marche [`], [1] Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant. B Sélectionner la source audio Sur l’appareil principal : Appuyer et maintenir [ ] pour démarrer l’appairage Bluetooth
C Commande de lecture de base D Voir le menu de configuration E Afficher les informations le contenu F Sélectionner ou confirmer l’option G Ouvrir ou fermer le tiroir du disque H Diminuer la luminosité de l’écran L’éclairage est également éteint. Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. I Ajuster le niveau de volume J Désactiver le son Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. « MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l’appareil. K Afficher le menu de lecture L Sélectionner des effets sonores M Sélectionner le jukebox N Afficheur O Port USB ( ) P Tiroir de disque Q Capteur de la télécommande Distance : Dans le rayon de 7 m environ Angle : Environ 20° de haut en bas, 30° à gauche et à droite Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes. Rouge Noir FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 5 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM6 TQBJ2128
Préparation du multimédia Disque 1 Appuyez sur [CD x] (appareil principal: [x]) pour ouvrir le tiroir de disque. Y mettre un disque avec l’étiquette faisant face vers le haut. Appuyer de nouveau sur pour refermer le tiroir. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ». USB Préparation Avant de connecter un périphérique USB sur l’appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données. 1 Réduire le volume et raccorder le périphérique USB au port USB. Immobiliser l’appareil principal lors du raccordement ou de la déconnexion du périphérique USB. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour sélectionner « USB ». Remarque :• Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil ne reconnaît pas le périphérique USB connecté par un câble.• Pour les petits périphériques USB, vous pouvez vouloir fixer un cordon au trou de sangle du dispositif afin qu'il puisse être facilement débranché.• Certains périphériques ne peuvent pas être chargés car le courant de charge USB maximum est de 0,5 A seulement. Bluetooth
Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans fil via Bluetooth
- Mettre l’appareil principal sous tension.
- Activer la fonction Bluetooth
du périphérique et rapprocher le périphérique du système.
- Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.
Appairage d’un périphérique Préparation Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~6). 1 Appuyer sur [ ]. Si « PAIRING » s’affiche, passer à l’étape 3. 2 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PAIRING » puis appuyer sur [OK]. 3 Sélectionner « SC-UX104 » dans le menu Bluetooth
du périphérique. Si le système demande un code d’accès, saisir « 0000 » ou « 1234 ». Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l’appairage terminé. L’adresse MAC (par exemple : 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut être affichée avant « SC-UX104 ». Le nom du périphérique connecté s’affiche pendant quelques secondes. Utilisation de l’appareil principal 1 Appuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche. 2 Sélectionner « SC-UX104 » dans le menu Bluetooth
du périphérique. Remarque :Vous pouvez appairer jusqu’à 8 périphériques avec ce système. Si un 9ème périphérique est appairé, le périphérique resté le plus longtemps inutilisé est remplacé.
Connexion d’un périphérique Préparation Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~6). 1 Appuyer sur [ ]. « BLUETOOTH READY » s’affiche. 2 Sélectionner « SC-UX104 » dans le menu Bluetooth
du périphérique. Le nom du périphérique connecté s’affiche pendant quelques secondes. 3 Lancer la lecture sur le périphérique. Remarque :• Un périphérique doit être appairé pour la connexion.• Ce système ne peut se connecter qu’à un seul périphérique à la fois.• Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. (« LINKING » s’affiche au cours de ce processus.)
Déconnexion d’un périphérique Pendant qu’un périphérique Bluetooth
est connecté 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DISCONNECT? ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « OK? YES » puis appuyer sur [OK]. « BLUETOOTH READY » s’affiche. Pour annuler, sélectionner « OK? NO ». Utilisation de l’appareil principal Appuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche. Remarque :Un périphérique est déconnecté quand vous :• Sélectionnez une source audio différente.• Déplacez le périphérique hors de la plage maximale.• Désactivez la transmission Bluetooth du périphérique.• Éteignez le système ou le périphérique. SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 6 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM7 TQBJ2128
Lecture multimédia Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction. Lecture de base CD USB BLUETOOTH Remarque :En fonction du périphérique Bluetooth , certaines opérations peuvent ne pas fonctionner. Affichage des informations disponibles
Les informations disponibles telles que l’album MP3 et le numéro de plage sont visibles sur le panneau d’affichage. Appuyer sur [DISPLAY]. Exemple : Affichage de l’album MP3 et du numéro de plage. Remarque :• Nombre maximal de caractères affichables : Environ 32• Cet appareil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et
- Les données de texte que l’appareil ne prend pas en charge peuvent s’afficher différemment. Menu de lecture CD USB 1 CD Appuyer sur [PLAY MENU]. USB Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK]. Remarque :• Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible d’accéder directement aux plages déjà lues.• Le réglage est annulé lorsque vous ouvrez le tiroir de disque ou déconnectez le dispositif USB. Mode Liaison BLUETOOTH Il est possible de changer le mode de liaison pour l’adapter au type de connexion. Préparation Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~6). 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « LINK MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le mode et appuyer sur [OK]. CD : USB : BLUETOOTH : CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3. Périphérique USB avec des fichiers MP3. Périphérique Bluetooth
Lecture Appuyer sur [4/9]. Arrêter Appuyer sur [8]. USB La position est mise en mémoire. « RESUME » s’affiche. Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêter complètement. Pause Appuyer sur [4/9]. Réappuyer pour continuer la lecture. Saut Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sauter une plage. CD USB Appuyer sur [R, T] pour sauter un album MP3. Recherche Maintenir la touche [2/3] ou [5/6] enfoncée. Numéro d’album Numéro de plage OFF PLAYMODE Annuler le réglage. 1-TRACK Lire une plage sélectionnée. Appuyer sur
pour sélectionner la plage. 1-ALBUM Lire un album MP3 sélectionné. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un album MP3. RANDOM RND Lire toutes les plages de manière aléatoire. 1-ALBUM RANDOM 1 RND Lire toutes les plages d’un album MP3 sélectionné de manière aléatoire. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un album MP3. ALL REPEAT Répéter toutes les plages. 1-TRACK REPEAT Répéter 1-TRACK. 1-ALBUM REPEAT Répéter 1-ALBUM. RANDOM REPEAT RND Répéter la lecture aléatoire. 1-ALBUM RANDOM REPEAT 1 RND Répéter 1-ALBUM RANDOM. MODE 1 Accent sur la connectivité. MODE 2 (par défaut) Accent sur la qualité sonore. FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 7 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM8 TQBJ2128 Remarque :• Lors de la lecture de contenus video avec cette fonction, les sorties video et audio peuvent ne pas etre synchronisees. Dans ce cas, sélectionner « MODE 1 ».• Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.
Remarque sur le disque
- Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA.
- Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur lequel il a été enregistré.
- Il est possible que certains CD-R/RW ne puissent pas être lus en raison de l’état de l’enregistrement.
Remarque sur les périphériques USB
- La connexion de cet appareil avec tous les périphériques USB n’est pas garantie.
- Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 pleine vitesse.
- Cet appareil peut prendre en charge des périphériques USB jusqu’à 32 Go.
- Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.
Remarque sur les fichiers MP3
- Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu’albums.
- Les plages doivent comporter l’extension « ,mp3 » ou «.MP3».
- Les plages ne seront pas forcément lues dans l’ordre dans lequel vous les avez enregistrées.
- Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur. Fichier MP3 sur un disque
- Cet appareil peut accéder au maximum à : – 255 albums (y compris le dossier racine) – 999 plages – 20 sessions
- Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus). Fichier MP3 sur un périphérique USB
- Cet appareil peut accéder au maximum à : – 800 albums (y compris le dossier racine) – 8000 plages – 999 plages dans un album Radio Préparation Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « FM ». Réglage manuel 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. Pour effectuer automatiquement la syntonisation, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que la fréquence commence à changer rapidement. « STEREO » s’affiche lors de la réception d’une émission stéréo. Utilisation de l’appareil principal 1 Appuyer sur [8] pour sélectionner « MANUAL ». 2 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. Préréglage de la mémoire Il est possible de prérégler jusqu’à 30 stations FM.
Préréglage automatique 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner «A.PRESET». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « LOWEST » ou « CURRENT » puis appuyer sur [OK]. Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les canaux dans l’ordre croissant. Pour annuler, appuyer sur [8].
Préréglage manuel 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé. LOWEST La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus basse. CURRENT La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours. SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 8 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM9 TQBJ2128
Sélection d’une station préréglée 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée.Utilisation de l’appareil principal 1 Appuyer sur [8] pour sélectionner « PRESET ». 2 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée. Amélioration de la qualité sonore 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MONO » puis appuyer sur [OK].Pour annuler, sélectionner « STEREO ».« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.Pour mémoriser le réglage Passer à l’étape 4 sur « Préréglage manuel » (~8). Vérification de l’état du signal Appuyer sur [DISPLAY] pour sélectionner « FM STATUS ». Diffusion RDS Cet appareil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].Remarque :Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la réception n’est pas bonne. DAB+ PréparationAppuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « DAB+ ».Remarque :Si « DAB+ » est sélectionné pour la première fois, le système effectuera automatiquement la syntonisation. Réglage manuel 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « MANUAL SCAN ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le bloc de fréquences et appuyer sur [OK].Si aucune station n’est détectée, « SCAN FAILED » s’affiche.Régler l’antenne et essayer de nouveau. Accord automatique 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO SCAN » puis appuyer sur [OK].« START? » s’affiche. 2 Appuyer sur [OK] pour lancer la syntonisation. « DAB AUTO SCAN » s’affiche.Si aucune station n’est détectée, « SCAN FAILED » s’affiche.Faire la syntonisation manuellement.Remarque :Les fréquences préréglées sont effacées après la syntonisation automatique. Préréglage de la mémoire Il est possible de prérégler jusqu’à 20 stations. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « STATION » puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK].Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations.La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.Remarque :Il est impossible de prérégler une station lorsque la station ne diffuse pas ou lorsqu’un service secondaire a été sélectionné.FM–––– Le signal FM est faible.L’appareil n’est pas syntonisé sur une station.FM ST Le signal FM est en stéréo.FM MONO « MONO » est sélectionné en tant que «FMMODE».Le signal FM est en monaural.PS Service de programmePTY Type de programmeFREQ Fréquence FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 9 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM10 TQBJ2128
Sélection d’une station préréglée 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée. Service secondaire Les services secondaires peuvent être écoutés lorsque « » s’affiche. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DAB SECONDARY ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le service secondaire et appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « PRIMARY ». Remarque :Le réglage est annulé lorsque d’autres stations sont sélectionnées. Affichage des informations disponibles Il est possible de consulter les informations suivantes sur l’écran :
- Informations sur la diffusion DAB
- Heure Appuyer sur [DISPLAY]. Vérification de la qualité du signal La qualité du signal peut être vérifiée au moment du réglage de l’antenne. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « SIGNAL QUALITY » puis appuyer sur [OK]. Le bloc de fréquence s’affiche, suivi de la qualité de la réception. Pour sélectionner d’autres blocs de fréquence, appuyer sur [R, T]. 2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter. Réglage automatique de l’horloge L’horloge peut être réglée pour se mettre à jour automatiquement. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO CLOCK ADJ ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON ADJUST » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ADJUST ». Horloge et minuteries Réglage de l’horloge Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ». 2 Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure et appuyer sur [OK]. Pour vérifier l’heure Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY]. Remarque :Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir l’heure juste. Minuterie de veille La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée. 1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « SLEEP ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage (en minutes) et appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ». Remarque :• Le temps restant s’affiche pendant quelques secondes. « SLEEP 1 » s’affiche toujours lorsqu’il ne reste qu’1 minute.
- La minuterie de veille a toujours priorité. Veiller à ne pas régler des minuteries qui se chevauchent. Minuterie de lecture (Sauf pour les sources Bluetooth
et AUX) Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle démarre à une heure donnée pour vous réveiller. Préparation Régler l’horloge. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ ». 2 Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure de début et appuyer sur [OK]. 3 Répéter l’étape 2 pour régler l’heure de fin. 4 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner la source que vous souhaitez lire et appuyer sur [OK]. Bloc de fréquence Fréquence Qualité de la réception 0 (médiocre) à 8 (excellent) SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 10 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM11 TQBJ2128
Pour activer la minuterie 1 Préparer la source à écouter : (disque, USB ou radio), puis régler le volume. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER SET ». 3 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PLAY ON » puis appuyer sur [OK]. « # » s’affiche. Pour annuler, sélectionner « PLAY OFF ». L’appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne. Pour vérifier le réglage Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois. Remarque :• La minuterie démarre à un volume faible et augmente progressivement jusqu’au niveau prédéfini.• Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l’heure spécifiée.• Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une minuterie est en marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à l’heure de fin. Effets sonores Égaliseur préréglé (Preset EQ) 1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner « PRESET EQ ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage EQ préréglé souhaité et appuyer sur [OK]. Réglages EQ de présélection : « ROCK », « POP »,
« AFRO BEAT », « ARABIC », « PERSIAN », « INDIA
BASS », « DANGDUT », « MALAY POP », « ELECTRONICA », « REGGAETON », « SALSA », « SAMBA », « FOOTBALL » ou « FLAT ». Égaliseur manuel (Manual EQ) 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner « MANUAL EQ ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’effet sonore. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner réglage et appuyer sur [OK]. D.Bass 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner « D.BASS » et appuyer sur [R, T] pour sélectionner « D.BASS LEVEL » ou «D.BASSBEAT». Pour annuler, sélectionner « OFF D.BASS ». 2 Appuyer sur la touche [2/3] ou [5/6] de la télécommande pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur la touche [OK]. Remarque :D.BASS BEAT : Cette fonction accentue le niveau d’attaque de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la plage, l’effet peut être faible. Jukebox USB Le jukebox permet d’ajouter un effet de fondu enchaîné entre les chansons. Il est également possible d’utiliser des fonctions supplémentaires avec l’application « Panasonic MAX Juke » (~ci-dessous). 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « JUKEBOX ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK]. Utilisation de l’appareil principal Appuyer sur [JUKEBOX] pour sélectionner le réglage. Modification du réglage répétition 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK]. Remarque :• L’appareil passe automatiquement en mode de répétition lorsque vous activez le jukebox.• La jukebox est désactivée lorsque vous éteignez l’appareil ou changez de source.• La fonction de fondu enchaîné peut ne pas fonctionner entre les chansons qui ont différentes fréquences d'échantillonnage. BASS/MID/TREBLE –4 à +4 SURROUND « ON SURROUND » ou « OFF SURROUND » OFF CROSSFADE Annuler le fondu enchaîné. ON CROSSFADE Ajouter le fondu enchaîné. OFF Éteindre le jukebox. RANDOM REPEAT RND Répéter la lecture aléatoire. ALL TITLE REPEAT Répéter toutes les plages. Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke » Il est possible de télécharger et d’installer l’application Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d’une chanson depuis plusieurs périphériques. Vous pouvez appeler les plages que vous souhaitez lire via l’appli. Pour en savoir plus sur l’application, se référer au site ci-dessous. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/ (Ce site est en anglais uniquement.) FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 11 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM12 TQBJ2128
Appareils externes Vous pouvez connecter un magnétoscope, lecteur DVD etc., et écouter de l’audio grâce à ce système. Préparation
- Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
- Éteindre tous les appareils et lire les instructions d’utilisation appropriées. 1 Raccorder l’appareil externe. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « AUX ». 3 Lancer la lecture à partir de l’appareil externe. Pour ajuster le niveau d’entrée 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « INPUT LEVEL ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « NORMAL » ou « HIGH » puis appuyer sur [OK]. Remarque :• Sélectionner « NORMAL » (normal), si le son est déformé lorsque le niveau « HIGH » (élevé) est activé.• Les composants et les câbles sont vendus séparément.• Si vous souhaitez connecter d’autres appareils que ceux décrits, reportez-vous au revendeur de l’appareil audio.• Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produire de la distorsion sonore. Autres Éclairage Il est possible d’allumer ou d’éteindre l’éclairage sur le système. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « ILLUMINATION ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ». Extinction automatique Cet appareil s’éteint automatiquement si vous ne l’utilisez pas depuis environ 20 minutes. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « AUTO OFF ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ». Remarque :Cette fonction ne marche pas lorsque la radio ou « DAB+ » est la source ou lorsqu’un périphérique Bluetooth est connecté. Mise en veille Bluetooth
Cette fonction allume automatiquement l’appareil lorsque vous établissez une connexion Bluetooth
à partir d’un périphérique appairé. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « BLUETOOTH STANDBY ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ». Remarque :Certains périphériques peuvent mettre plus de temps à réagir. Si vous êtes connecté à un périphérique Bluetooth avant d’éteindre l’appareil, attendre au moins 5 secondes avant de vous reconnecter à nouveau à cet appareil depuis votre périphérique Bluetooth
Mise à jour logicielle Panasonic peut occasionnellement publier une mise à jour du logiciel de cet appareil pour compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. Pour en savoir plus, se référer au site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est en anglais uniquement.)
Vérification de la version logicielle 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SW VER. » puis appuyer sur [OK]. La version logicielle s’affiche. 2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter. Panneau arrière de cet appareil principal Câble audio (non fourni) Lecteur DVD (non fourni) SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 12 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM13 TQBJ2128
Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.
Problèmes courants L’appareil ne fonctionne pas.• La dispositif de sécurité a été activée. Effectuer l’opération suivante :
1. Appuyer sur [1] sur l’appareil principal pour faire
basculer l’appareil en mode de veille. Si l’appareil ne commute pas vers le mode de veille, débrancher puis rebrancher le cordon d’alimentation secteur.
2. Appuyer de nouveau sur [1] pour mettre l’appareil sous
tension. Si le problème persiste, consulter votre revendeur.Lorsque l’appareil est en mode de veille, les voyants de l’afficheur s’éclairent et défilent en permanence.• Maintenir la touche [8] enfoncée sur l’appareil principal pour sélectionner « DEMO OFF ».Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.• Vérifier que la pile est bien installée.Le son est déformé ou il n’y a pas de son.• Ajuster le volume de l’appareil.• Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud.Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture.• Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des cordons de cet appareil.Le niveau sonore réduit.• Le circuit de protection a été activé à cause de l’usage continu à un volume élevé. Cela permet de protéger le système et de maintenir la qualité sonore.
Disque L’affichage est incorrect.La lecture ne démarre pas.• Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer correctement.• Le disque est sale. Nettoyer le disque.• Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard.• Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1 à 2 heures.Le nombre total de plages affiché est incorrect.Le disque ne peut pas être lu.Le son est distordu.• Le disque inséré ne peut pas être lu par l’appareil. Changer pour un disque lisible.• Vous avez mis un disque qui n’a pas été finalisé.
USB Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.• Le format du périphérique USB ou son contenu n’est pas compatible avec l’appareil.• Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions.Le périphérique USB fonctionne lentement.• Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande capacité sont plus longs à lire.
L’appairage ne peut pas avoir lieu.• Vérifier l’état du périphérique Bluetooth
Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.Le périphérique ne peut pas être connecté.• L’appairage du périphérique n’a pas réussi. Refaites l’appairage.• L’appairage du périphérique a été remplacé. Refaites l’appairage.• Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l’autre périphérique et essayer de l’appairer à nouveau.• Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
- Si « MODE 2 » est sélectionné dans « LINK MODE », sélectionner « MODE 1 » (~7). Le périphérique est connecté, mais aucun son n’est émis à travers le système.• Pour certaines périphériques Bluetooth intégrés, vous devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-UX104 ». Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.Le son depuis le périphérique est interrompu. Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.• Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.• D’autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique de l’appareil et l’éloigner des autres périphériques.
- Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable (~7).
Radio, DAB+ Le son est déformé.• Utiliser une antenne extérieure facultative. L’antenne doit être installée par un technicien qualifié.On entend des battements.• Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.• Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les interférences sont apparentes.La réception DAB+ est médiocre.• Éloigner l’antenne des ordinateurs, des téléviseurs, des autres câbles et cordons. FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 13 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM14 TQBJ2128
L’appareil principal affiche
- Le cordon d’alimentation secteur vient d’être branché pour la première fois ou il y a eu une panne d’électricité récemment. Régler l’horloge.
- Le temps de lecture de plage est de plus de 99 minutes. « ADJUST CLOCK »
- L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge. « ADJUST TIMER »
- La minuterie de lecture n’est pas réglée. Régler la minuterie de lecture. « AUTO OFF »
- L’appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et s’éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n’importe quelle touche. «ERROR»
- Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de nouveau. «F » / « F » (« » représente un nombre.)
- Le circuit de protection a été activé et l’appareil pourrait s’éteindre automatiquement.
- Débrancher le cordon d’alimentation secteur et attendre pendant quelques secondes avant de le rebrancher. Si le problème persiste, débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur. «NODISC»
- Aucun disque n’est inséré. «NOPLAY» « UNSUPPORT »
- Il n’y a pas d’album ou de plage dans le périphérique USB.
- Vérifier son contenu. Seul le format pris en charge peut être lu.
- Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite. « NO PRESET »
- Le préréglage de la mémoire DAB n’a pas été effectué. « NO SIGNAL »
- La station ne peut pas être reçue. Régler l’antenne. « PLAYERROR »
- Un format MP3 non pris en charge est en cours de lecture. L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante. «REMOTE1» «REMOTE2»
- La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande. – Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [ ] de la télécommande enfoncées pendant 4 secondes minimum. – Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [USB/CD] de la télécommande enfoncées pendant 4 secondes minimum. « SCAN FAILED »
- Les stations ne peuvent pas être reçues. Régler l’antenne et faites l’accord manuellement. «TEMPNG»
- Le circuit de protection thermique a été activé et l’appareil va s’éteindre. Laisser l’appareil refroidir avant de le rallumer.
- Vérifier que l’orifice de ventilation de l’appareil n’est pas obstrué.
- Veiller à ce que cet appareil soit bien ventilé.
- Le périphérique USB n’est pas connecté. Vérifier la connexion.
« USB OVER CURRENT ERROR »
- Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnecter le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.
- Vérifier le raccordement, cela peut être provoqué par un câble USB défectueux. «VBR»
- L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR). Code de la télécommande Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système. Préparation Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ».
Pour définir le code pour « REMOTE 2 » 1 Appuyer et maintenir enfoncée [USB/CD] sur l’appareil principal et [USB/CD] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 2 » s’affiche. 2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [USB/CD] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Pour définir le code pour « REMOTE 1 » 1 Appuyer et maintenir enfoncée [USB/CD] sur l’appareil principal et [ ] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 1 » s’affiche. 2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [ ] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes. Réinitialisation de la mémoire système Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :
- La pression sur les touches est sans effet.
- Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. 1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Pendant que la touche [1] de l’appareil principal est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le cordon d’alimentation secteur. Continuer à appuyer et à maintenir la touche enfoncée jusqu’à ce que « – – – – –––––» s’affiche. 3 Relâcher [1]. Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies. Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis. SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 14 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM15 TQBJ2128
Données générales Dimensions (L x H x P) 250 mm x 132 mm x 227 mm Poids (SA-UX104) 1,7 kg Plage de température de fonctionnement 0°C à +40°C Plage d’humidité de fonctionnement 35% à 80% HR (sans condensation)
Section amplificateur Puissance de sortie RMS en mode stéréo Canal avant (les deux canaux entraînés) 150 W par canal (4 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 30% Puissance RMS totale en mode stéréo 300 W
Section tuner, bornes Modulation de fréquence (FM) Mémoire préréglée 30 stations Plage de fréquence 87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz) Bornes d’antenne 75 Ω (asymétriques) AUX Entrée audio Prise à broches (1 système)
Section DAB+ Mémoires DAB 20 stations Bande de fréquence (longueur d’onde) Bande III (Europe) 5A à 13F (174,928 MHz à 239,200 MHz) Sensibilité *BER 4x10
Section disque Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 ) MPEG-1 Layer 3 Capteur Longueur d’onde 790 nm (CD)
Section USB Port USB Norme USB USB 2.0 pleine vitesse Prise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp3) Système de fichiers du périphérique USB
Ver. 2.1 + EDR Classe Classe 2 Profils pris en charge A2DP, AVRCP, SPP Fréquence de fonctionnement Bande 2,4 GHz FH-SS Bande de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz Puissance maximum (PIRE) 4 dBm Distance de fonctionnement Ligne visuelle de 10 m Codec pris en charge SBC
Section enceintes Enceinte(s) Tweeter Type cône de 5 cm x 1 pièce Woofer Type cône de 13 cm x 1 pièce Impédance 4 Ω Dimensions (L x H x P) 181 mm x 308 mm x 165 mm Poids 2 kg Remarque :• Spécifications sujettes à modifications sans préavis.Les poids et les dimensions sont approximatifs.• La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d’un analyseur de spectre numérique. Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz Consommation 49 W Consommation en mode de veille (environ) Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur «OFF» 0,5 W Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur «ON» 0,6 W FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 15 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM16 TQBJ2128
Références À propos de Bluetooth
- Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz. Certification
- Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
- Les actions ci-dessous sont passibles d’une peine dans certains pays : – Démontage ou modification de l’appareil principal. – Suppression des indications de spécification. Restrictions d’utilisation
- La transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les périphériques équipés de la fonction Bluetooth
- Tous les périphériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- Selon les spécifications et les réglages d’un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth
. Mais en fonction de l’environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth
Portée d’utilisation
- Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m.
- La portée peut décroître en fonction de l’environnement, des obstacles ou des interférences. Interférences provenant d’autres appareils
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet appareil est installé trop près d’autres dispositifs Bluetooth
ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d’une station d’émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes. Utilisation prévue
- Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
- Ne pas utiliser ce système à proximité d’un appareil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.). Licences Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, « Panasonic Corporation » déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC : http://www.ptc.panasonic.eu Pour contacter un Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d'informations au cours d’une transmission sans fil. Le nom de la marque Bluetooth
ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Android et Google Play sont des marques de commerce Google LLC. Type de connexion à distance Bande de fréquence Puissance maximum (dBm PIRE) Bluetooth
Mise au rebut des piles et des appareils électriques usagés Uniquement pour l’Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas) : Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. FRANÇAIS SC-UX104 EG TQBJ2128 (02) Fr.fm Page 17 Tuesday, March 6, 2018 11:38 AM2 TQBJ2128
Notice Facile