BakeMaster Maxi - Barbecue Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BakeMaster Maxi Hendi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 100 x 60 x 90 cm, Poids : 45 kg, Matériau : Acier inoxydable, Surface de cuisson : 60 x 40 cm |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de viandes, poissons et légumes, Fonctionnement au gaz, Allumage rapide et facile |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, Vérification des tuyaux de gaz, Remplacement des pièces usées |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité anti-fuite, Ne pas utiliser à l'intérieur, Garder hors de portée des enfants |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Certification CE, Instructions d'utilisation incluses |
FOIRE AUX QUESTIONS - BakeMaster Maxi Hendi
Questions des utilisateurs sur BakeMaster Maxi Hendi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BakeMaster Maxi - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BakeMaster Maxi de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI BakeMaster Maxi Hendi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Merci d'avoir acheté cet apparéil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de brancher l' apparéil afin d'éviter tout endommagement pour cause d'utilisation abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
Consignes de sécurité
- Utilisez l'appareil seulement dehors.
- L'utilisation abusive et le maniement incorrect de l'appareil peuvent entrainer une grave détérioration de l'appareil ou provoquer des blessures.
- L'appareil doit être utilisé uniquement pour le but il a été créé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage consécutif à un usage abusif ou un maniement incorrect.
- Ne tentez jamais de démonter vous-même le bâti de l'appareil.
- N'enforcez aucun objet dans la carcasse de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si celui-ci est tombé ou s'il a subi un choc pour toute autre raison. Dans ce cas, faites contrôler l'appareil par un réparateur/agréé à qui vous confierez la réparation le cas échéant.
- Ne tentez pas de réparer vous-même l'appareil. Cela présente un risque d'accident mortel.
- Surveillance continulement l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
- Les enfants n'ont pas conscience de l'utilisation incorrect des appareils électriques. Pour cette raison, ne saissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance.
- N'utilisez pas d'accessoires qui n ont pas ete livres avec l'appareil.
- L'utilisation de l'installation doit satisfaire aux règles nationales et locales en vigueur.
- Cet apparéil n'est pas apte à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec capités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances suffisantes, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité assure la supervision ou donne des instructions en ce qui concerne l'utilisation de l' apparéil.
- Cet apparéil est uniquement concu pour préparer des aliments.
Gaz et les installations electriques doivent etre vérifiees au moins une fois par an. - Note: la plaque de cuisson devient chaude. Lorsque la plaque est complètement refroidie, celle-là peut être enlevée.
- Nous vous recommendons d'utiliser des bouteilles de gaz avec une capacité de plus de 10kg .
Instructions générales
- Les changements nécessaires ne peut etre fait que par un mecanique qualifie.
- Utilisez rien le régulateur équipé.
Utilisez seulement du propane.
Assurez-vous que le tuyau a gaz n'a pas de brisure.
Le longueur du tube de gaz ne peut pas plus longue de 1,5m - Mettez le barbecue hors des matériaux inflammables.
- Ne déplacez pas le barbecue tant qu'il est allumé.
- Fermez le robinet du gaz quand vous n'utilisez pas l'appareil.
-
Ne modifiez pas l'appareil, c'est dangereux et interdit.
L'appareil doit etre installedhorizontalement. -
Avant chaque utilisation assurez-vous que les trous都想tenés sur la photo du brûleur ne sont pas obstrués.

- Le remplacement de la bouteille de gaz doit être effectué loin de toute source d'ignition.
AVERTISSEMENT: Quelques parts de l'appareil peuvent etre chauds. Mettez le barbecue hors de la portee des enfants.

Raccordement de la bonbonne de gaz
1 = vanne principale
2 = régulateur de pression
3 = tuyau à gaz
4 = bonbonne de gaz
Fixez le régulateur de pression à la bonbonne de gaz avec le grand écrou en laiton. Veillez à ce que la bague d'étanchéité en caoutchouc se trouve bien dans l'écrou. Serrez bien l'écrou. Attention : il s'agit d'un filt gauche. Verifiez si les raccords sont bienétanches avec de l'eau savonneuse.

Allumage du barbecue à gaz
- Placez le gril supérieur au barbecue.
- Ouvrez le robinet à gaz. Tournez le bouton au valeur « normal » Enclenchez le bouton et pousse quelques fois sur le bouton d'allumage jusqu'àux
brûleurs s'enflammment complètement. Enclenchez le bouton pendant 10 secondes et maintainant les brûleurs continuents brûler.
Eteindre les brûleurs
- Tournez le bouton complètement à droit.
Attention! ÀpRES avoir étéint les brûleurs attendez environ 10 minutes avant de les y allumer. Fermez toujours le robinet du gaz et le robinet de l'appareil après avoir étéint le barbecue.
Nettoyage et entretien
- Laissez refroidir l'appareil complètement avant le nettoyage.
- Attention: Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans un autre liquide!
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide (imbibe d'eau mélangée à un détergent doux).
-
La grille et / ou plaque de cuisson du grill Master doit être nettoyé régulièrement. Laissez-le tremper dans agent de nettoyage d'abord, puis utiliser de matériel abrasif comme une éponge ou une Brosse métallique. Si vous utilisez le barbecue CLEANER spécial, suivez les instructions sur l'emballage.
-
Nettoyez les orifices de ventilation avec un aspirateur.
Garder L'appareil à l'intérieur après utilisation. - Laissez nettoyer le brûleur au moins 1 x per an par un installateur qualifié.
- Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression.
- ÀpRES chaque usage: nettoyage à fond le grill dessus, nettoyage la cuve du bruleur d'acier inoxy-dable.
- S'il est nécessaire de replacer l'injecteur, celui-ci doit être remplaced par une piece de rechange originale (fabriquée par le fabricant). Le diamètre de l'injecteur a été inscrit sur l'appareil 1.10mm
Dérangement
| Dérangement Causes possibles Dérangement Causes possibles | ||
| le brûleur ne s'enflamme pas | allumeur défectueux le brûleur thermocouple est en panne | ur ne brûle pas complètementbrisure robinet à gaz n'est pas ouvert complètement |
| bougie crasseux le tuyau une | le régulateur est en panne le robinet | |
| la bouteille à gaz est vide | ||
| le tuyau unebrisure le diffuseur est obstrué | ||
| le diffuseur est obstrué | le robinet est en panne |
Remarque
-
Àpres 3 à 4 ans de service, le tuyau à gaz doit être remplace avec un tuyau originale (voir la date sur le tuyau) car il devient poreux à la longue. Vérifiez au moins 1 x per an l'etat du tuyau, si il y a des fuites. même si la date du tuyau n'a pas encore expires, vous doivent en tout temps vérifier l'etat du tuyau. Dans le cas de dommages/fissures, le tuyau doit être remplace immédiatement. S'il vous plait assurez-vous que vous vous conformmiez à toutes les règles de santé et de sécurité locales (code des incendies par exemple).
-
Les régulateurs de pression ont une durée de vie maximale par défaut, comme indiqué par la date imprimée sur le régulateur, mais s'il vous plaît notez que les règlements locaux de santé et de sécurité peut déroger à cette règle.
- Remplace le régulateur seulement avec un régulateur originale.
- Consultantairenorme locale.
- Les bonbonnes de gaz (en cours d'utilisation, mais aussi vide) même vides doivent toujours être placees verticalement.
Accessoires
| Description Article no. | |
| Plaque à cuisson Grill/Bake master Mini 154687 | |
| Plaque à cuisson Grill/Bake master Maxi/ Quattro 154656 | |
| Gril dessous Grill master Mini 154663 | |
| Gril dessous Grill master Maxi/ Quattro 154632 | |
| Gril dessus Grill master Mini 154670 | |
| Gril dessus Grill master Maxi/ Quattro 154649 | |
| La cuve pour recueillir la grasse Grill master Mini 154748 | |
| La cuve pour recueillir la grasse Grill master Maxi/ Quattro 154755 | |
| Pied Grill master Mini 154823 | |
| Pied Grill master Maxi 154694 | |
| Pied Grill master Quattro 928226 | |
| Roue Quattro 928233 | |
| Bouton d'allumage Grill/Bake master Mini/Maxi 153178 | |
| Bouton d'allumage Quattro 928240 | |
| Robinet à gaz Grill/Bake master Mini / Maxi / Quattro | 154724 |
| Brûleur Grill/Bake master Mini / Maxi / Quattro | 154731 |
FR
Important!
Quand vous utilisez la plaque à cuisson pour Grillmaster Mini / Maxi / Quattro vous devez enlever la cuve pour recueillir la grasse et le grill dessous et dessus. Si vous ne l'enlevez pas vous obtenez une propulsion de chaleur et l'appareil endommagera.
Garantie
Tout défaut entrainant le mauvais fonctionnement de l'appareil dans l'année qui suit l'achat fait l'objet d'une réparation ou d'un remplacement gratuite de l'appareil à condition que l'appareil ait été utilisé et entretenu conformément aux instructions, sans mauvaise application ou abus, ceci sans préjudice des droits que la loi vous accorde. Si vous pouze bénéficier de la garantie, veuilles indiquer le lieu et
la date de l'achat de l'appareil et joindre une preuve d'achat (par ex. bon d'achat).
Nous visons constamment à améliorer nos produits et nous nous réservons le droit d'apporter des modifications au produit, à l'emballage et à la documentation sans averissement préalable.
Mise au rebut & Environnement
En fin d'utilisation, quand vous voudrezmettre votre l'appareil au rebut, respectez les prescriptions et directives en vigueur à cette date.
Jetez le matériel d'emballage comme le plastique et les boites dans des conteneurs réservés à ce but.
Gentile cliente,
Str. 13 décembre 94A, Hala 14
Braşov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: office@hendi.ro