Sonnenkönig Cava 12 A MONO - Cave à vin

Cava 12 A MONO - Cave à vin Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cava 12 A MONO Sonnenkönig au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sonnenkönig Cava 12 A MONO - page 13
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristique Détails
Type de produit Cave à vin
Capacité 12 bouteilles
Température de service 5°C à 20°C
Type de refroidissement Refroidissement thermoélectrique
Écran de contrôle Affichage numérique
Niveau sonore Silencieux (environ 30 dB)
Consommation énergétique Énergétiquement efficace
Dimensions (L x P x H) Environ 48 x 43 x 52 cm
Poids Environ 15 kg
Matériau de la porte Porte en verre teinté
Éclairage intérieur LED
Installation À poser
Garantie 2 ans
Conseils de maintenance Nettoyer régulièrement l'intérieur avec un chiffon doux
Précautions de sécurité Ne pas exposer à l'humidité excessive

FOIRE AUX QUESTIONS - Cava 12 A MONO Sonnenkönig

Comment régler la température de ma cave à vin Sonnenkönig Cava 12 A MONO ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de température sur le panneau de commande. Utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée entre 5 °C et 20 °C.
Pourquoi ma cave à vin ne refroidit-elle pas ?
Vérifiez si la cave est bien branchée et si le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la température ambiante n'est pas trop élevée et que les évents ne sont pas obstrués.
Quel est le niveau sonore normal de la cave à vin ?
Le niveau sonore normal de la cave à vin Sonnenkönig Cava 12 A MONO est d'environ 38 dB, ce qui est comparable à un réfrigérateur silencieux.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez la cave, retirez les étagères et essuyez les surfaces avec un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs.
Puis-je stocker d'autres boissons dans ma cave à vin ?
Il est recommandé de ne stocker que du vin dans la cave à vin pour éviter les odeurs et garantir les meilleures conditions de conservation.
Comment savoir si ma cave à vin fonctionne correctement ?
Vérifiez que l'écran de température est allumé et affiche la température souhaitée. Écoutez le compresseur et vérifiez que l'air circulé est frais.
Y a-t-il une garantie pour la cave à vin Sonnenkönig Cava 12 A MONO ?
Oui, la cave à vin est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment éviter les vibrations dans ma cave à vin ?
Placez la cave à vin sur une surface plane et stable. Évitez de la placer près d'appareils qui génèrent des vibrations.

Questions des utilisateurs sur Cava 12 A MONO Sonnenkönig

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cava 12 A MONO - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cava 12 A MONO de la marque Sonnenkönig.

MODE D'EMPLOI Cava 12 A MONO Sonnenkönig

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Firma

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Refroidisseur à vin Instructions d'emploi

Sonnenkönig Cava 12 A MONO - Firma - 1

Sommaire

1 Consignes de sécurité 15
2 Conteu 17
3 Emplacement 18
4Mise en service 18
5 Connexion electrique. 19
6 Maniement de votre réfrigérateur à vin. 19
7 Indications de nettoyage 20
8 Que faire en cas de panne. 21
9 Garantie / Mise au rebuilt / Modifications techniques 23

1 Consignes de sécurité

F

Avant la première mise en service, veuilles tire scrupuleusement le mode d'emploi dans son intégralité et tener compte des consignes de sécurité afin d'éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu'à des conditions d'environnement non autorisées. Conserve ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement.

Après avoir retire l'emballage, contrôle que l'appareil ne presente aucun dommage. Si vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l'appareil en marche et adressez-vous à un spécialiste. L'emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.

Cet apparéil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressément mis au point. Tout autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d'eventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient assistés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et qu'ils comprend quels sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jourer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance. Assurez-vous de placer l' apparéil sur une surface appropriée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causeur de dommages.

Les réparations des apparciels électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des Réparations et de modifications des apparciels effectuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l'utilisateur, pour lesquelles les présentions en garantie seront rejetées.

  • Lors de l'utilisation de tous les apparciels électriques, il est impératif de respecter d'importantes règles fondamentales :
  • Ne touchez jamais l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
  • L'appareille peut que utiliser pour stocker les vins
  • L'appareil ne doit pas etre utiliser par des enfants ou des personnes fragiles sans surveillance.

F

  • Retirez la fiche de la prise de courant, lorsque vous ne l'utilisez plus. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation ou l'appareil pour le débrancher.
  • Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez la fiche de l'appareil.

  • N'utilisez pas l'appareil à proximite immediate de piscines.

  • N'utilisez aucune piece-accessoire ouaucundispositif,qui ne sont pas autorisés par le fabricant.
  • N'insérezeldom peut être l'intérieur de l'objet.
  • Ne couvre pas l'objet d'objets.
  • N'ouvrez jamais les pieces des ventilateurs
  • Ne pas permettre aux enfants et aux animaux domestiques de jouer à proximé du chauffage.
  • L'appareil ne doit pas etre utiliser dans les conditions suivantes:

  • Dans les locaux avec atmosphères représentant un risque d'explosion.

  • Dans les locaux avec atmosphères agressives.
  • Dans les locaux avec concentration élevée en produits solvants.
  • Dans les locaux représentant un empoussiège extrémenté elevée.
  • En cas de conditions d'utilisation douteuses, il est recommandé de contacter le service technique de Sonnenkönig ou un revendeur spécialisé. L'utilisation d'un chauffage électronique dans des conditions non autorisées entraine l'annulation des droits de recours en garantie!

2 Contenu

F

Sonnenkönig Cava 12 A MONO - Contenu - 1

Sonnenkönig Cava 12 A MONO - Contenu - 2

1 Chache de charnière
2 Eclairage
3Grille protectrice
4 Etagere
5 Pied
6 Commutateur

7 Ajustage de la température
8 Bourrage aimante
9 Verre
10 Bec de cane
11 Encadrement de porte

F

3 Emplacement

Le meilleur emplacement pour votre armoire à vins Cava est une surface plane et sèche dans une piece aérée. Veillez à placer sur une surface stable pour que personne ne puisse renverser l'appareil ou ne risque de s'y blesser. N'oubliez pas qu'un emplacement à proximate d'une source de chaleur (radiateur, chauffage par le sol etc.) fait baisser la prestation de réfrigération en conséquence.

ATTENTION:L'appareil ne peut pas etres mis sur aquacole ou sur revetement de sol ou meuble humide ou delicat. Si ce n'est pas possible, vous devriez mettre l'appareil dans un bac collecteur.

4 Mise en service

Avant d'utiliser le réfrigérateur à vin:

  • Otez l'emballage extérieur et interieur
    Assurez-vous que les éléments suivants sont présents:

  • Trois (3) rayons glissants

  • 1 manuel

  • Avant de connecter l'appareil à la source de courant, maintenez le réfrigérateur en position debout pendant env. 2 heures. Ainsi, la possibilité d'un dysfonctionnement du système de réfrigération, cause par la manutention au cours du transport, sera réduite.

  • Nettoyez la surface interieure à l'eau tiède en utilisant un chiffon doux.
  • Placez votre réfrigérateur à vin sur un support d'une portance suffisante pour résister à sa pleine charge. Afin de naveler votre réfrigérateur à vin, réglez les pieds régables avant en bas.
  • Montage de la poignée: La poignée en acier inoxydable de métal se fixe facilement à la porte avec les vis fournies.

Sonnenkönig Cava 12 A MONO - Mise en service - 1

5 Connexionnéctrique

F

Attention

Une utilisation non-conforme du connecteur mis à la terre peut entrainer un risque d'électrocution. En cas d'endommagement du cable d'alimentation, celui-ci doit être remplaced sans délal par un centre de service après-vente autorisé.

Pour assurer votre sécurité, cet apparéil doit être mis à la terre selon les règles de l'art. Son cable d'alimentation est équipé d'un connecteur 2 broches, compatible avec les prises murales, afin de minimiser le risque d'électrocution. Ne coupe jamais le fil de terre du cable d'alimentation compris dans la livraison, ni l'enlevez.

Uneutilisation derallongesestdeconseillée.

Cet apparéil nécessite une alimentation en courant standard de 220V-50HZ au moyen d'une prise correspondante. Afin d'éviter des accidents ou blessures, il est recommendé de sécuriser le cable derrière le réfrigérateur et de ne pas le laisser exposé ou librement suspendu.

6 Maniement de votre réfrigérateur à vin

Il est recommandé d'installer votre réfrigérateur à vin dans un endroit représentant une température ambiente comprise entre 10 et 26^ . Si la température ambiente est supérieure ou inférieure à cette plage recommandée, la performance de l'appareil peut se couver dégradée. Si votre apparéil est place dans des conditions extrémement chaudes ou froides, les températures interieures seront soumises à une fluctuation. Par conséquent, la plage de températures convenable à l'intérieur du réfrigérateur de 10 à 16^ ne pourrait pas être atteinte.

Les températures susmentionnées sont susceptibles de varier en fonction du fait que l'éclairage interieur est allumé (ON) ou eteint (OFF) ou que les bouteilles sont positionnées dans la partie supérieure/mediane ou inférieure du réfrigérateur.

L'utilisation des touches du panneau de commande:

Vous pouvez régler la température à votre gré en appuyant sur la touché correspondante. Il y a trois touches sur le panneau de commande: « + » et « - » destinées à ajuster la température par incréments de 1^ dans une plage disponible de 10 à 18^ . Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage interieur en appuyant sur la touché « Light »

F

7 Indications de nettoyage

Nettoyage de votre réfrigérateur à vin

  • Mettez le réfrigerateur à vin hors tension, défichez-le et retirez les bouteilles.
  • Nettoyez les surfaces interieures en utilisant une solution d'eau chaude et de natron. De préférence, cette solution se prépare au moyen de 2 petites cuillères de natron sur un quart de litre d'eau.
  • Nettoyez l'extérieur de l'armoire à l'eau chaude et un détergent liquide doux.
  • Retirez le bac d'eau située en bas et nettoyez-le.

Déplacer le réfrigérateur à vin

  • Retirez toutes les bouteilles.
    Fixez les éléments libres (rayons) à l'intérieur de l'appareil en les sécurisant au moyen d'un ruban adhésif.
  • Revissez les pieds régables jusqu'à leur butée initiale afin d'eviter un endommagement.
  • Fermez la porte et fixez-la au moyen d'un ruban adhésif.
  • Assurez-vous que l'appareil soit toujours maintainu en position debout durant le transport.

8 Que faire en cas de panne

F

Vous pouvez, vous-mêmes,.Remédier à un bon nombre de problèmes connus et vous épargner ainsi les frais d'un évientuel recours au service après-vente. Avant d'appeler un technicien de service après-vente, vérifiez les recommendations ci-dessus pour savoir si vous pouvez résoudre le problème vous-mêmes.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
Le réfrigérateur à vin de fonctionne pas.L'appareil n'est pas branché. Mauvaise tension. Le disjoncteur a réagi ou un fusible a sauté.
La température du réfrigérateur à vin n'est pas suffisamment BASSE.Contrôlez le réglage de la température. Les conditions extérieures peuvent rendre nécessaire un réglage supérieur. La porte est trop souvent ouverte. La porte n'est pas entièrement fermée. Le joint de porte n'étanchéifie pas suffisamment. L'appareil n'a pas assez d'espace libre par rapport au mur.
L'éclairage ne fonctionne pas.Contactez le centre de service après-vente.
Vibrations.Assurez-vous que le réfrigérateur est bien nivelé.
Le réfrigérateur à vin semble produit trop de bruits.Le réfrigérateur à vin n'est pas bien nivelé. Contrôlez le ventilateur.
La porte ne ferme pas correctement.Le réfrigérateur à vin n'est pas bien nivelé. La porte est tournée du mauvais côte et n'a pas été correctement montée. Le joint d'étanchéité est insuffisant. Les charnières sont déréglées.

F

PROBLEMMÖGLICHE URSACHE
L'affichage DEL n'affiche rien.La commande principale ne fonctionne pas. Problème PCB. Il existe un problème avec le connecteur.
Erreur de l'affichage DELFaible qualité de l'affichage. Température hors la plage régable.
Les touches ne fonctionnent pas. Le panneau de commande est défectueux.

AVIS IMPORTANT

Devrait être donnée à la réception et à l'inspection du produit, que le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé avant la mise en service. Pour plus d'informations ou des questions, s'il vous plaît communiquer avec le centre de service.

REMARQUE: Insérez le lecteur hors de la portée des enfants et ne laissez pas l'appareil utilisé sans surveillance par des enfants.

9 Garantie / Mise au rebut / Modifications techniques

F

Garantie

L'appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté sur votre apparéil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d'achat, car celle-ci doit être représentée pour la prestation de garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.

Elimination

L'appareil doit être jeté de manière appropriée. L'appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout revendeur spécialisé.

Sous réserve de modifications de la technique et du design.

S'il vous plaît conserver les matériaux d'emballage de l'appareil.

CE-Declaration de conformité

L'appareil est conforme aux normes suivantes:

EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2:2011

EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009

EN 61000-3-3:2008

EN 55014-2:1997 +A1:2001 +A2:2008

Maison

Armin Schmid

Olensbachstrasse 9-15

CH-9631 Ulisbach

Tel. Int. +41 71 987 60 60

Tel.Nat.0848870850

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Maison

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

L'appareil est conforme aux normes suivantes:

EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2:2011

EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009

EN 61000-3-3:2008

EN 55014-2:1997 +A1:2001 +A2:2008

Ditta

Armin Schmid

Olensbachstrasse 9-15

CH-9631 Ulisbach

Tel. Int. +41 71 987 60 60

Tel.Nat.0848870850

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Ditta

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sonnenkönig

Modèle : Cava 12 A MONO

Catégorie : Cave à vin