FG508 - Appareil multi-cuisson FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG508 FAGOR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil multi-cuisson FAGOR FG508, puissance 1000 W, capacité 5 litres, 8 programmes de cuisson |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour cuire, rôtir, mijoter, cuire à la vapeur et réchauffer les aliments |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec des pièces amovibles, entretien régulier recommandé pour prolonger la durée de vie |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, compatibilité avec les recettes standards de cuisson |
FOIRE AUX QUESTIONS - FG508 FAGOR
Questions des utilisateurs sur FG508 FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG508 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG508 de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI FG508 FAGOR
Réf. du modele: FG508
220-240V 50/60Hz
Chauffage: Moteur 1000W 500W
Important:
- Avant d'utiliser cet apparéil, lisez attentivement cette notice et reportez-vous aux schémas explicatifs.
- Conserve cette notice pour vos besoin们的 futurs.
- Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à celle de votre foyer, avant de connecter l'appareil.
- N'utilise jamais d'accessoires ou éléments issus d'autres produits. Vote garantie serait annulée dans le cas où vous utiliseriez d'autres éléments ou accessoires.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation,la prise ou un autre de ses composants, est endommagé.
- Nettoyez bien les éléments susceptibles d'entrée en contact avec les aliments avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois.
- Placez toujours l'appareil sur une surface lisse, propre et seche.
- Ne touche pas les lames, particulièrement lorsqu'elles fonctionnent. Elles sont très coupantes. Ne tenez pas la partie supérieure de la lame lorsque vous la retirez ou l'insérez de nouveau.
- N'utilise pas l'appareil ou ses accessoires s'ils sont endommages. Vous devriez prendre contact avec un Centre de Réparation/agree.
- L'appareil ne devrait pas etre utilise par les enfants. Maintenez cet apparéil ainsi que son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
- Éteignez l'appareil avant d'installer/de désassembler les accessoires.
- Attendez que les pieces en mouvement se soient arrêtées avant desterolir les pieces de l'appareil.
- N'immergez jamais la partie centrale de l'appareil dans de l'eau ni dansaucun autre liquide,et ne le passez pas sous I'eau courante. Utilisez plutot un chiffon doux humide pour le nettoyer.
- débranchez l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique avant de remplaçer un accessoire ou de vous approcher de pièces en mouvement.
- Les apparêls peuvent être utilisées par des personnes dont les capacités mentales, physiques ou sensorielles sont limitées, ou manquant de l'expérience et des connaissances nécessaires, dans la mesure où elles seraient placées sous la surveillance d'une personne fierce, informée des risques impliqués et sachant comment utiliser la machine.
- Cet apparéil est destinée à une utilisation chez des particuliers et dans les structures de type suivantes:
Cuisines réservées au personnel de boutiques, bureaux et environnements de travail;
Fermes
Cuisines destinées aux clients dans les hotels, motel et autres types de résidences similaires; - Structure de type "Bed & Breakfast"
- Les enfants ne devraient pas jouer avec cet apparéil.
- N'augmentez pas brutalement la vitesse du robot lorsque la température ou la température de chauffe est supérieure à 60^ .
- Lorsque vous manipuez de la nourriture chaude (à plus de 60^ ), ne touche pas le verre doseur et n'appuyez pas sur le bouton "PULSE".
- Pensez bien à placer l'appareil sur une surface propre, solide, et non susceptible de chauffer, particulièrement lorsque vous utilise la fonction vapeur.
- Anti-chauffage à sec.






NOM DES PIECES:
A. verre doseur N. Cuit vapeur (Plateau)
B. Couvercle du bol 0. Cuit vapeur
C. Bague etanche 1 P. Couvercle du recipient à soupe
D. Lame 1 Q. Element en plastique a l'intérieur du cuit vapeur (PP)
E. Lame 2 R. Bol
F. Protection de lame S. Spatule
G. Bague etanche 2 T. Commutateur
H. Clé
I. Melangeur (Papillon)
J.LCD
K. Panneau de commandes
L. Apparel principal
M. Couvercle

Panneau de commandes
Bouton "Temperature" (Température)
Appuyez sur le bouton "Temperature" puis faites pivoter le bouton "Start/Stop/Reset" (Arrêt/Réinitialisation) pour régler la température de votre choix: Pour augmenter la valeur, utilisez le bouton "+" , pour la faire diminuer, utilisez "-".
Plage de températures: 20^ - 120^ . La température augmente par paliers de 1^ .
Bouton "Timer" (Minuteur)
Pour le minuteur: (Échelle de valeurs: 1 seconde-100 minutes '99:60')
Appuyez sur le bouton "Timer" puis faites pivoter le bouton "Start/Stop/Reset" pour régler la durée de votrechioix: pour augmenter la valeur, utilisez le bouton "+" , pour la faire diminuer, utilisez "-".
1 à 60 secondes: la durée augmente ou diminue par paliers de 1 seconde.
1 à 10 minutes: la durée augmente ou diminue par paliers de 30 secondes.
10 à 60 minutes: la durée augmente ou diminue par paliers de 1 minute.
Lorsque vous reglez une durée, le minuteur compte à rebours (...4,4,3,2,1), jusqu'à atteindre la fin du temps que vous avez indiqué, et s'arrête.
Si vous ne reglez aucune durée, le minuteur compte normalement (...1,2,3,4,5), jusqu'atteindre 60 minutes et s'arrête.
Bouton "Speed" (Vitesse)
Appuyez sur le bouton "Speed" puis faites pivoter le bouton "Start/Stop/Reset" pour régler la durée de votrechoix: pour augmenter la valeur, utilisez le bouton "+" , pour la faire diminuer, utilisez "-".
Échelle de vitesses: 1-12.
Cuisson
En mode "Veille", appuyez sur le bouton "CUIRE", le tímoin lumineux s'allume (dans les autres modes appuyer sur ce bouton est inutile).
La durée par défaut est de 20 minutes (l'utilisateur peut modifier cette valeur) à vitesse 2.
et une température de 100^
Remarques: la vitesse et la température ainsi que la température configurée sont affichées sur l'écran LCD lorsque l'appareil fonctionne.
Vapeur
En mode "Veille", appuyez sur le bouton "VAPEUR", le témoin lumineux s'allume (dans les autres modes appuyer sur ce bouton est inutile).
La durée par défaut est de 30 minutes (l'utilisateur peut modifier cette valeur)
et une température de 120^
Remarques: la vitesse et la température ainsi que la température configurée sont affichées sur l'écran LCD lorsque l'appareil fonctionne.
Mixeur
En mode "Veille", appuyez sur le bouton "MIXER" (Mixeur), le témoin lumineux s'allume (dans les autres modes appuyer sur ce bouton est inutile). Si la température est égale ou inférieure à 60^ , appuyer sur ce bouton ne donne rien.
Mélange pendant 3 minutes et à vitesse 9
Batteur
En mode "Veille", appuyez sur le bouton "BATTEUR", le tímoin lumineux s'allume (dans les autres modes appuyer sur ce bouton est inutil). Si la température est égale ou inférieure à 60^ , appuyer sur ce bouton ne donne rien.
Mélange pendant 3 minutes et à vitesse 3
Attendez 10 secondes
Mélange pendant 20 minutes et à vitesse 3
Un BIP résonne après 30 secondes, le voyant lumineux s'éteint.
Remarques: Si vous appuyez sur le bouton "Bateur", la durée par défaut est de 4 minutes et le robot fonctionne à vitesse 3 (compte à rebours), si vous appuyez sur "'Bateur" ou sur "Start/Stop/Reset", l'appareil arrête de fonctionner lorsque le processus du robot est contrôle; le témoin lumineux d'éteint et le robot quitte le programme (sous un autre mode de travail, ce bouton est indisponible).
Bouton "PULSE"
Maintenez le bouton "Pulse" enforcé, l'appareil peut atteindre la vitesse 12 en quelques secondes, jusqu'à quitter le programme, et revenir au statut initial. Si la température est égale ou inférieure à 60^ , appuyer sur ce bouton ne donne rien.
Bouton "Programme"
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le programme automatique de votrechoix. 32 types de programmes:
Bouton "Turbo"
Maintenez le bouton "Turbo" enforcé, l'appareil peut atteindre la vitesse 12 en quelques secondes, jusqu'à quitter le programme, et revenir au statut initial. Si la température est égale ou inférieure à 60^ , appuyer sur ce bouton ne donne rien.
Sélecteur Start/Stop/Reset
Faites pivoter le sélecteur "Start/Stop/Reset" pour ajuster les facteurs 'Température', 'Minuteur", "Vitesse". Lorsque vous appuyez sur les boutons TEMPERATURE, TIMER et SPEED,, pour augmenter la valeur, utilisez le bouton "+" , pour la faire diminuer, utilisez "-".
Après avoir défini les conditions de votre programme, appuyez sur ce bouton pour lancer le robot, et appuyez de nouveau dessus pour l'arrête ou lemettre en pause.
Maintenez-le enforcé pendant 2 secondes; l'appareil redémarre et toutes les fonctions que vous aviez programmes sont restituées.
Protection contre les températures trop élevées
Lorsque la température est inférieure ou égale à 60^ , et que la vitesse régée est la vitesse 5, l'appareil met du temps à atteindre la vitesse cible et le robot arrête de chauffer.
Fonction "Prompt":
Lorsque l'appareil s'arrête automatiquement, un BIP est émis après 30 secondes.

Écran LCD
Affichage de la durée:
Si vous reglez la durée, l'écran LCD affiche la durée et compte à rebours (...5 4 3 2 1);
Si vous ne reglez pas la durée, l'écran LCD affiche la durée et compte normalement (1,2,3,4,5...)
Affichage de la température:
L'écran LCD affiche la température réelle à l'intérieur du bol.
Réglage de l'affichage de la température
L'écran LCD affiche la température régée
Affichage de la vitesse:
Échelle de vitesses: 1-12
Comment assembler la lame

- Poussez la lame à l'intérieur de la fente située en bas du bol, en veillant bien à ce que le système de blocage de la lame est en bonne position (voir le schéma ci-dessus).
- Insérez la clé au niveau de la base de la lame, du côté inverse.
- Faites pivoter lentement la clé dans le sens antihoraire, pour vous assurer qu'elle est bien bloquée. (Voir le schéma ci-dessus)
Attention:
- La lame est très coupante! Manipuez-la avec précaution. Ne tenez pas la partie supérieure de la lame!
- La bague étanche doit être installée sur la lame. Si aucune bague étanche n'est disponible, les ingrédents à découper/cuire pourrait être éjectés de l'appareil.
Lorsque you retirez la lame du bol, maintainez la partie supérieure de la lame d'une main, et relachez l'écrou de
la clé de l'autre. La lame est très coupante! Manipuez-la avec précaution.
Bol

Logo "HOT SURFACE" (Surface chaude) installé sur le bol.
Indique que l'élement peut devenir très chaud et que vous devriez donc le manipuler avec précaution et ne pas le toucher.
Capacité maximum: 3 litres
Capacité d'utilisation: 2 litres.
Attention: Ne dépassez jamais la capacité maximum autorisée (2L) pour garantir une'utilisation en toute sécurité.

Comment installer/retirer le bol

Placez le bol
Verifiez que les lames ont ete placees a l'intérieur du bol.
- Placez le bol sur sa base. Assurez-vous que le goulot est tournée vers l'avant.
- Faites pivoter le couvercle du bol dans le sens antihoraire pour bloquer le bol en place.
- Installez le verre doseur.
MISE EN GARDE!
L'appareil est doté d'un système de verrouillage de sécurité, entre le bol et l'unité principal. L'appareil ne fonctionnera pas si le couvercle n'a pas été fermé correctement.
Risque de brûlures sévères et de projection d'ingréductents: n'essayez jamais de forcer l'ouverture du couvercle du bol. Ouvrez le couvercle du bol uniquement après que le mixage des alimentés est terminé.
Retirez le bol, en suivant les étapes suivantes:
- Arretez l'appareil.
- Faites pivoter le couvercle du bol dans le sens antihoraire pour libérer le bol.
- Retirez le bol.
Comment installer les bagues etanches 1/2 ?

Installez les bagues selon le schéma ci-dessus.
Mode de fonctionnement
Mode 1 - Mixage des aliments uniquement
La lame est parfaite pour émincer les alimentés ou les couper gros.
Suivez les étapes suivantes:
-
Installee la lame sur le bol.
-
Installez le bol sur l'appareil.
- Placez le couvercle sur le bol.
- Branchez l'appareil et enclenchez l'interrupteur.
- Reglez la durée de votrechioix, ainsi que la vitesse. Appuyez sur le bouton "START/STOP/RESET" pour lancer l'appareil.
- Vous entendrez un BIP au bout de 30 secondes, lorsque l'appareil aura arrêté de fonctionné automatiquement.
- Àpès avoir utilisé le robot, éteignez-le. Retirez le bol de sa base, puis oțez le couvercle.
- Retirez les alimentés du bol.
Attention:
- La lame est très coupante! Manipuez-la avec précaution.
- Ne tenez pas la partie supérieure de la lame!
- Pour Traits les aliments durs tels que les grains de café ou les amandes, ne faites pas fonctionner le robot pendant plus de 40 secondes. Laissez l'appareil se "reposer" pendant environ 10 minutes avant de le faire fonctionner de nouveau.
- La capacité maximum de pâté que le robot peut pétrir est 500g. Ne pétrissez pas plus de 500g de pâté!
Mode 2 - Cuisson des aliments uniquement
L'appareil est idéal pour cuire des alimentes (aliments pour bébé, risottos, confiture, potage, etc).
Suivez les étapes suivantes:
- Installez la lame sur le bol.
- Installez le bol sur l'appareil.
- Placez le couvercle sur le bol.
- Branchez l'appareil et enclenchez l'interrupteur.
- Réglez la durée de votrechoix. Réglez la température. Appuyez sur le bouton Start/Stop/Reset, la machine commence àchauffer, le témoin lumineux s'allume.
- Vous entendrez un BIP au bout de 30 secondes, lorsque l'appareil aura arrêté de fonctionné automatiquement.
- ÀpRES avoir utilisé le robot, éteignez-le. Retirez le couvercle du bol.
- Retirez les alimentés du bol.
Attention:
- Ne touchez pas les éléments métalliques du bol ni la lame lorsque ceux-ci sont chauds!
- Tenez le bol par sa poignée et ne le touchez jamais directement.
- Ne faites jamais chauffer le bol lorsqu'il est vide!
- Ne chauffez pas plus de 500ml de lait à la fois!
Mode 3 - Chauffage + mixage
L'appareil est idéal pour cuire des alimentes (aliments pour bébé, risottos, confiture, potage, etc).
Suivez les étapes suivantes:
- Installez la lame sur le bol
- Installez le bol sur l'appareil.
- Placez le couvercle sur le bol.
- Branchez l'appareil et enclenchez l'interrupteur.
- Reglez la durée de votrechoix. Reglez la température. Choisissez la vitesse de votrechoix. Appuyez sur le bouton Start/Stop/Reset pour lancer le robot. Levoyant lumineux s'allume, l'appareil chauffe selon la température réglee.
-
Vous entendrez un BIP au bout de 30 secondes, lorsque l'appareil aura arrêté de fonctionné automatiquement.
-
Avec avoir utilisé le robot, éteignez-le. Retirez le couvercle du bol.
- Retirez les aliments du bol.
Attention:
- Ne touchez pas les éléments métalliques du bol ni la lame lorsque ceux-ci sont chauds!
- Tenez le bol par sa poignée et ne le touche jamais directement.
- Ne faites jamais chauffer le bol lorsqu'il est vide!
- Ne chauffez pas plus de 500ml de lait à la fois!
- Protection contre les températures trop élevées: Lorsque la température est inférieure ou égale à 60^ , et que la vitesse réglée est la vitesse 5, l'appareil met du temps à atteindre la vitesse cible et le robot arrête de chauffer.
Mode 4 - Vapeur 1 (cuit vapeur extérieur)


Le cuit vapeur est idéal pour la préparation de certains alimentés, tels que les légumes, la viande, la saucisse, le pain à la vapeur, le poisson, etc.
Vous pouvez utiliser le cuit vapeur de deux manières:
Combinaison 1: Couvercle + cuit vapeur (Plateau) (M) + Cuit vapeur (N)
Utilisez cette combinaison pour la cuisson de différents ingrédents.
Combinaison 2: Couvercle + Cuit-vapeur (N)
Utilisez cette combinaison pour les grandes quantités d'aliments, ex: légumes, pommes de terre ou gros morceaux de viande/saucisse.
Suivez les étapes suivantes:
- Installes la lame sur le bol.
- Installez le bol sur l'appareil.
- Ajoutez de l'eau (min. 0,5/ max.2L) dans le bol. (Attention: Le volume doit doit depasser 0,5 litre. Un demi-litre d'eau peut être utilisé pour faire cuire à la vapeur des alimentés pendant 30 minutes.)
- Fermez ensuite le bol avec le couvercle et retirez le verre doseur.
- Installéz le cuit vapeur à l'extérieur.
- Branchez l'appareil et enclenchez l'interrupteur.
- Choisissez le mode de fonctionnement (Mode CHAUFFAGE UNIQUEMENT ou CHAUFFAGE + MIXEUR).
Astuces: Vérifiez que la bague étanche (C) est installée correctement sur le couvercle du bol, puis fermez le bol avec le couvercle.
Cuisson à la vapeur "2" (cuit vapeur interieur)

Installes le cuit vapeur à l'intérieur
- Installez la lame sur le bol
- Installez le bol sur l'appareil
- Ajoutez de l'eau (min. 0,5/ max.2L) dans le bol. (Attention: Le volume doit doit depasser 0,5 litre. Un demi-litre d'eau peut etre utilise pour faire cuire à la vapeur des alimentes pendant 30 minutes.)
- Placez le couvercle sur le bol.
- Installez le cuit vapeur dans le bol.
- Choisissez le mode de fonctionnement (Mode CHAUFFAGE UNIQUEMENT ou CHAUFFAGE + MIXEUR).
- Lorsque la cuisson à la vapeur est terminée, utilisez la spatule pour retarder les alimentents du cuit vapeur; ne les prenez pas à la main pour ne pas vous brûler.
Astuces: Vérifiez que la bague étanche (C) est installée correctement sur le couvercle du bol, puis fermez le bol avec le couvercle.
Attention:
- Risque de brûlure par la vapeur chaude et l'eau condensée!
- N'utilisez jamais le cuit vapeur sans couvercle.
- Si le couvercle n'est pas correctement installee, la vapeur s'echappera et les alimentes contenus dans le cuit vapeur ne cuiront pas normalement.
- Ne laissez jamais le verre doseur sur le couvercle du bol lorsque le cuit vapeur fonctionne.
- La vapeur chaude et l'eau condensée peuvent être dangereuses. Sovez vigilant!
- Une cuisson à la vapeur pendant 30 minutes nécessite 1/2 litre d'eau (500ml) + 250ml d'eau en plus toutes
les 15 minutes.
- La spatule permet de-retirer les alimentes du bol sans vous brûler. N'utilisez pas la spatule lorsque les lames fonctionnent!
Extraction du cuit vapeur
- Utilise la spatule pour libérer le cuit vapeur.

Utilisation de l'accessoire mélangeur (Papillon)
Le fouet mélangeur permet d'obtenir de plusieurs résultats pour vos crèmes fouettées mayonnaises et blancs en neige.
Installation/extraction du mélangeur

- Maintenez l'extrémité en forme de boule du fouet mélangeur.
- Insérez le fouet sur la partie supérieure de la lame. (Voir le schéma ci-dessus) Si vous voulez夕阳er le fouet mélangeur de la lame, maintainez simplement l'extrémité à forme de boule du fouet et retirez-la en le faisant pivoter dans les deux sens.
- Pour cet accessoire, la vitesse est limite aux vitesses 1 à 5. Autrement, l'accessoire pourrait se casser.
Utilisation du fouet mélangeur
Suivez les étapes suivantes:
- Installez la lame et le fouet, placez les ingrédents dans le bol
- Placez le bol sur l'appareil.
- Installez le bol sur l'appareil et assurez-vous qu'il tient bien en place.
- Branchez l'appareil et faites-le demarrer.
- Reglez la durée de votrechoix, ainsi que la vitesse (1 à 5).
- Vous entendrez un BIP au bout de 30 secondes, lorsque l'appareil aura arrêté de fonctionné automatiquement.
- Aprese avoir utilise le robot, eteignez-le. Retirez le couvercle du bol.
- Retirez les aliments du bol.
Attention:
- Ne faites demarrer l'appareil qu'aupre avoir verifie que le fouet est bien en place!
- N'ajoutez pas d'ingredients durs, susceptibles d'endommager le fouet lorsque la lame tourne ou que le fouet est installé!
Utilisation de l'accessoire mélangeur (Protection de la lame)
Installation/extraction du cache-lame



- Maintenez l'extrémité arrondie du cache-lame.
- Insérez le cache-lame sur la partie supérieure de la lame. (Voir le schéma ci-dessus)
Si vous poulez-retirer le cache-lame de la lame, maintenez simplement l'extrémité arrondie et retirez-la en le faisant pivoter dans les deux sens.
3. Pour cet accessoire, la vitesse est limite aux vitesses 1 à 5. Autrement, le cache-lame pourrait se casser.
Attention:
- Pour cet accessoire, la vitesse est limite aux vitesses 1 à 5. Autrement, le cache-lame pourrait se casser.
- La température maximumtolerée est de 100^
- N'utilise pas le cache-lame si vous mélangez des ingrédents liquides.
Code erreur:
| Code Explication Solution | ||
| E01 | Lorsque la machine chauffe: vérifie le capteur de température NTC ou le circuit. | Contactez le centre d'assistance |
| E02 Pannes mécaniques | Renvoyez l'appareil auprès du fabricant pour le faire examiner | |
| E03 | 1. Le bol ne s'installpe pas correctement sur son socle. 2. Impossible d'installer le couvercle du bol; | Éteignez la machine, installez le bol/fermez le couvercle/retirez le couvercle du bol/réinstallez dans la bonne position, puis redémarrez le robot. |
| 3. ou couvercle mal installé. | |
| E04 | 1. Les ingrédents sont présents en trop grande quantité ou la vitesse régée est trop faible, ce qui empêche le moteur de fonctionner correctement. 2. le moteur du robot est équipé d'un dispositif de sécurité contre les températures trop élevées. ÀpRES que la machine a fonctionné longtemps, le moteur chauffe beaucoup et le système de sécurité l'empêche de fonctionner. |
| E05 Brûture à sec | Éteignez le robot et laissez-le refroidir, avant de le redémarrer. |
| E06 Pannes mécaniques | Renvoyez l'appareil auprès du fabricant pour le faire examiner |
| E07 Pannes mécaniques | Renvoyez l'appareil auprès du fabricant pour le faire examiner |
Remarque: si les solutions proposées ne donnentaucun résultat, renvoyez l'appareil au fabricant pour le faire examiner.
Nettoyage
- Avant de nettoyer l'appareil, eteignez-le et debranchez-le de la prise electrique.
- Pendant le nettoyage, n'immergez jamais le bol dans l'eau.
-
Lorsque le bol a refroidi, retirez la lame du bol. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur du bol. Veillez toujours à ce que les fiches de contact situées en bas du bol soient seches et propres. Essuyez-les avec un chiffon humide.
-
Devissez la vis de fixation et retirez toutes les pieces. Ne nettoyez pas le bol métallique ni les lames au lave-vaisselle!
- N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer l'appareil, car cela pourrait endommager les pieces et rendre le système dangereux.
- La lame est très coupante! Manipuez-la avec précaution.
- Nettoyez les pièces dans de l'eau chaude savonneuse. Nettoyez les pi-ces après chaque utilisation.
Rincez-les à l'eau chaude, puis séchez-les immédiatement. - Nous vous conseillons de huiher la lame avec de l'huile vegetale.
- Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
- Si le bol et la lame sont difficiles à nettoyer, vous pouvez ajouter un peu d'eau chaude dans le bol savonneuse et faire fonctionner le robot à vitesse 1 pendant quelques secondes.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES

La directive europeenne 2002/96EC sur les déchets des équipements electriques et Electroniques (DEEE) exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leurs revendeurs concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil. Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, voirlez à mettre hors d'usage ce qui pourrait représentier un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil.
Danger :
Ne tentez jamais d'utiliser votre apparéil, s'il présente des traces de dégradation ou si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée. Si le cordon d'alimentation est défectieux il est important de le faire replacer auprès du service après vente afin d'éliminer tout danger.
Seuls des personnes qualifiées et agréées sont autorisées à procéder aux travaux de réparation de votre apparéil. Toute réparation non conforme aux normes risque d'augmenter sensiblement le niveau de risque pour l'utilisateur !
Les défauts decoulant d'une manipulation non conforme, d'une dégradation intentionnelle ou d'une tentative de réparation par des tiers annulent la garantie de l'appareil. Cela vaut aussi en cas d'usure normale des accessoires de l'appareil.
Important!
Nous vous recommendons de conserver l'emballage de votre apparéil au moins pour toute la durée de sa garantie. La garantie ne s'aupplique pas sans l'emballage d'origine.
Garantie :
Viete appareil est garanti 1 an. La garantie ne couvre pas l'usure et la casse suite a une mauvaise utilisation de I'appareil.
FAGOR


MULTIFUNCTIONAL KITCHEN MACHINE
Model No.: FG508
220-240V 50/60Hz
Distribué par EUROMENAGE
ZI Paris Nord II 120 Allée des Erables
93420 Villepinte France