Treadline Tour - Vélo d'appartement Bremshey - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Treadline Tour Bremshey au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo d'appartement |
| Dimensions | Longueur : 130 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 130 cm |
| Poids maximum utilisateur | 120 kg |
| Résistance | Résistance magnétique réglable |
| Programmes d'entraînement | Plusieurs programmes préenregistrés disponibles |
| Écran | Écran LCD affichant la vitesse, la distance, le temps et les calories brûlées |
| Confort | Siège ajustable en hauteur et en profondeur |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement à domicile, facile à utiliser |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer après utilisation |
| Sécurité | Équipé de patins antidérapants pour une meilleure stabilité |
| Garantie | 2 ans sur les pièces |
| Informations supplémentaires | Facile à assembler, instructions incluses dans le manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - Treadline Tour Bremshey
Questions des utilisateurs sur Treadline Tour Bremshey
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Treadline Tour - Bremshey et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Treadline Tour de la marque Bremshey.
MODE D'EMPLOI Treadline Tour Bremshey
Ce guide est une piece essentielle de votre apparéil sportif. Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler, d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de votre apparéil sportif. Veuillez conserveze ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintainant et plus tard, puor utilisez et entretener votre apparéil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement.
ATTENTION
- L'appareil doit être branché sur une prise mise à la terre. N'utilise pas de rallonge. La consommation de courant est de 10 A à son maximum. Les sources de courant représentant des variations de tension de plus de 10% peuvententraver le bon fonctionnement de l'appareil et endommager son équipement electronique. Si l'appareil est branché sans tener compte des instructions données dans ce mode d'emploi, sa garantie n'est plus valable.
DANGER
Pour réduire les risques de chocolélectrique:
- Débranche toujours l'appareil de la prise de courant immédiatement après son'utilisation et avant de le nettoyer.
ATTENTION
- Le fil électrique de l'appareil est équipé de fi ches mises à la terre.
ATTENTION
Pour réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocoléctrique ou de blessure aux personnes:
1) Un équipement ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché. Débranchez de la prise lorsque vous ne l'utilise pas et avant de monter ou de retirer des pieces.
2) Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet équipement est utilisé par ou à proximé d'enfants, de personnes invalides ou handicapées.
3) N'utilisez cet équipement qu'à l'usage auquel il est destiné tel que déscrit dans ce manuel.
Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
4) N'utilise jamais cet équipement si sa prise ou son cordon de secteur sont endommages, s'il ne fonctionne pas parfaitement, s'il est tombé ou qu'il a eté endommage ou s'il est tombé dans l'eau. Retournez l'équipement au centre de service pour contrôle et réparation.
5) Maintain the fils electriques à distance des surfaces chauffées.
6) N'utilisez jamais l'appareil lorsque ses aspirations d'air sont bloquées. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de peluches, de cheveux ou équivalent sur les aspirations d'air.
7) Ne jamais laisser tomber ou insérer aucun objet dans les aspirations d'air.
8) Ne pas utiliser en extérieur.
9) Ne pas utiliser dans une endroit où l'on utilise des produits aérosol (spray), ni dans un endroit où l'on administré de l'oxygène.
10) Pour débrancher, placer tous les contrôles en position fermée, puis retirer la prise de courant.
- Seule une personne spécialisée dans l'entretien et la réparation de tels apparéils electro-mécaniques et qui détient le permis exigé par la loi du pays
concerné pour effectuer les travaux en question, peut réaliser d'eventuels changements sur les fi ches de l'appareil ou la prise secteur.
- Avant de commencer un entrainement,quel qu'il soit,consultez votre medecin.
- En cas de vertige, nausées, douleur dans la poitrine ou autres symptômes anormaux, interrompez la séance immédiatement et consultez un médecin.
- N'effectuez jamais d'autres opérations de réglage et d'entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d'entretien qui y sont disponibles. Veiliez à ce que, durant l'assemblage et l'entretien de l'appareil, l'appareil est étéint et débranché.
L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes dont le poids excede 135 kg. - Cet apparéil peut être utilisé à la maison. La garantie de la société Bremshey ne couvre que les defaults ou imperfections s'était manifestes pendant l'utilisation à la maison. Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulterer leur distributeur national de Bremshey. Attention! Les conditions de la garantie peuvent varier selon les pays.
Nous recommendons que l'appareil soit monté par deux adultes. Sortez le tapis de course pas de sa boite: protegez le sol en utilisant I'emballage de I'équipement comme protection durant la montage.
Avant d'assembler l'appareil, vérifie que toutes les pieces sont en votre possession :
- Le chassinis
- Le cordon d'alimentation
- Le kit d'assemblage (le contenu est indiqué par * dans la liste des pieces détaches): conservez les outils de montage car vous pourrez en avoir besoin pour régler l'appareil par exemple.
En cas de problème, contactez votre revendeur Bremshey. Les termes gauche, droit, avant et arrêtè sont définis par rapport à la position d'exercice. Pour
éviter toute blessure, vous devez déplier la piste avant devoir le tapis de course de sa boite.
Prenez le sachet contenant les pieces et le matériel apparaissant dans la liste ci-dessous.

N° de piece Description QTE
A Chassis et compteur 1
B Plaque du cote 2
| C | Vis | 6 | |
| D | Rondelle | ||
| E | Rondelle | ||
| F | Vis | 6 | |
| G | Clé | Allen | |
| H | Tournevis | ||
| I | Clé de sécurité | 1 |
Relevez le montant, puis placez les vis (C) et les rondelles (D, E) dans les troussitués en bas du chàssis. Utilisez le tournevis pour les serrer à fond.

Mettez la console dans la bonne position. Utilisez le clé pour serrer les vis (C) et les rondelles (D) dans les trouss de la partie supérieure du chassin.

Fixez les plaques du cote (B) à l'aide des vis (F) en bas du chassin, puis serrez-les à fond.

CORDON D'ALIMENTATION
Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, assurez-vous que la tension locale correspond à cette indiquée sur la plaque de type. Connectez le fil electrique à l'avant de l'appareil. Le tapis de course fonctionne sur 230V ou 120V. Mettez l'appareil sous tension à l'aide de la touche POWER.
ATTENTION! L'appareil ne doit être branché qu'à une prise reliée à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à terre offre au courant une voie à résistance minimale, réduisant ainsi le danger de chic electrique.
N'utilisez pas de rallonge pour le branchement de l'appareil à la source d'alimentation. Ce produit est équipé d'un cordon avec un conducteur de mise à la terre et une fiche mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux exigences et règlementations locales. Ne pas utiliser de rallonges lorsque vous branchez l'équipment sur une source d'alimentation.
CONFIGURATION 120 V
DANGER! Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entrainer un risque de chic électrique. Verifiez auprès d'un électricien ou d'un mecanien d'entretien qualifié si vous n'êtes pas sur que le produit est correctement mis à la terre. Ne modifies pas la fiche fournie avec le produit, si elle ne rentre pas dans la prise de courant, faites-la changer par un électricien qualifié.
Assurez-vous que le produit est branché sur une prise ayant la même configuration que la fiche. Il est interdir d'utiliser un adaptateur avec ce produit.

CONSOLE

PRINCIPALES FONCTIONS
A. CLE DE SECURITE:
L'écran et le tapis ne peuvent être utilisés que si la clé de sécurité est en position SAFETY KEY. L'écran et le tapis s'éteignent des que la clé est enlevée.
B. PRINCIPALES TOUCHES DE FONCTION:
- INCLINE +:
a. Augmente le niveau de pente dans la gamme de 0% à 10% indiquée à l'écran Pulse / Incline. Une courte pression sur la touche augmente l'inclinaison de 1% . Une pression prolongée pendant 2 secondes accélère le renforcement de la pente.
b. Poussez sur cette touche pour désir entre les programmes.
- INCLINE -:
a. Diminue le niveau de pente dans la gamme de 0% à 10% indiquée à l'écran Pulse / Incline. Une courte pression diminue l'inclinaison de 1% . Une pression prolongée pendant 2 secondes accélère la diminution de la pente.
b. Poussez sur cette touche pour désir entre les programmes.
-
START/STOP: Poussez sur cette touche pour lancer ou arreter le programme.
-
ENTER / SELECT:
a. Poussez sur cette touche pour confirmer le programme ou la valeur selectionnes. b. Poussez sur cette touche pour indique TIME INCLINE, PULSE, DISTANCE, CAL, SPEED.
- SPEED +:
a. Augmente la vitesse dans la gamme de 0,8 à 16,0 km/h indiquée à l'écran SPEED. Une courte pression augmente la vitesse de 0,2 km/h. Une pression prolongée pendant 2 secondes accélère l'augmentation de la vitesse.
b. Poussez sur cette touche pour désir entre les programmes.
- SPEED -:
a. Diminue la vitesse dans la gamme de 0,8 à 16,0km / h indiquée a l'écran SPEED. Une courte pression diminue la vitesse de 0,2 km/h. Une pression prolongée pendant 2 secondes accélere la baisse de la vitesse.
b. Poussez sur cette touche pour désir entre les programmes.
C. TOUCHES DE CHANGEMENT RAPIDE DE VITESSE: Les touches de changement rapide de vitesse sont regliées pour amener à 3, 6, 9 km/h. Par exemple, en poussant sur la touche de changement rapide de vitesse 9, la vitesse passé directement à 9 km/h.
D. TOUCHES DE CHANGEMENT RAPIDE
D'INCLINAISON:
Les touches de changement rapide d'inclinaison sont regliées pour amener à 3,6,9%. Par exemple, en poussant sur la touche de changement rapide d'inclinaison 6, l'inclinaison passé directement à 6%.
E. TOUCHES D'ACCÉS RAPIDE À LA VITESSE:
- ± : même fonction que la touche Speed ^+
2.-: même fonction que la touche Speed -.
F. TOUCHES D'ACCÉS RAPIDE À L'INCLINAISON:
- ± : même fonction que la touche Incline+.
- : même fonction que la touche incline -.
TIME: Indique la durée de l'exercice (comptage vers le haut ou vers le bas). Quand la clé de sécurité est branché et que le tapis ne tourne pas, puisse sur ENTER / SELECT pour sélectionner la durée et sur + ou - pour la régler. La gamme de comptage va de 00:00 à 99:59 vers le haut et part de 10:00 à 99:00 en cas de comptage à rebours. Lors de l'arrivée à 00:00, l'écran émettra un bip à 12 reprises et le tapis s'arrête.
SPEED: Indique la vitesse de défi lement du tapis. Poussez sur SPEED+ ou SPEED- pour régler la vitesse de 0,8 à 16 km/h.
DISTANCE: Indique la distance parcourue. La gamme de comptage va de 0,00 à 999 km vers le haut.
CALORIES: Indique les calories consommées. La gamme de comptage va de 0,00 à 9999 kcal vers le haut.
PULSE: Indique le rythme cardiaque.
INCLINE: Indique de l'inclinaison.
LED TRACK: 10 LED = 0.4 km / 0.25 miles.
GÉNÉRALITÉS SUR
L'ENTRAJINEMENT
A PROPOS DE SANTE
- Pour éviter les raideurs et les courbatures,
commencez et terminez vos séances d'entrainment par des étirements.
A PROPOS DU LOCAL
- Path ne doit pas etre utilise a l'extérieur. L'appareil supporte des températures de +10^ a +35^ . L'hygrométrie ne doit jamais excéder 90% .
- Installer l'appareil sur une surface plane et ferme. Laissez au moins 100 cm d'espace libre devant et sur les cotes et au moins 100x200 cm derrière.
Assurez-vous que la pièce ou vous vous entrainez bénéficia d'une ventilation ajustate. Pour éviter
les coups de froid, ne vous entrainez pas dans un endroit balayé par les courants d'air.
A PROPOS DE L'UTILISATION DE
L'ÉQUIPEMENT
Assurez-vous que l'appareil est bien débranché avant d'entamer toute procédure d'assemblage ou de maintenance.
- Coupe toujours l'alimentation de votre apparéil à la fin de votre séance d'entrainment.
- Les parents ou autres adultes responsables doivent penser que la curiosité naturelle des enfants, généralement joueurs, peut conduire à des situations et des comportements pour lesquels l'appareil n'est pas prévu. Si des enfants sont autorisés à utiliser leur appareil sportif, ils doivent apprendre à le faire correctement et sous surveillance. Tenez compte de leur développement physique et intellectuel, ainsi que de leur personnelité.
N'utilisez l'appareil qu'une seule personne à la fois.
- Gardez vos mains éloignées des pièces en mouvement.
- Portez toujours des vêtements et des chaussures appropriés lors des séances d'exercice.
- Suivant le revêtement du sol, il peut être préférende d'installer l'appareil sur un tapis protecteur.
- Vérifiez toujours que toutes les pieces de protection de l'appareil sont bien en place.
- Avant de commencer à utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il fonctionne correctement sur tous les points. N'utilise pas un apparéil défectueux.
POUR COMMENCER VOTRE EXERCICE
- Interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin si vous étés pris de nausees ou de vertiges ou sentez d'autres symptômes anormaux pendant l'entraînement.
- Afin d'éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d'échauffement et d'étirement.
- Ne montez jamais directement sur le tapis mais toujours d'abord sur les bords fixes.
- Prenez toujours appui sur la barre de soutien, que vous montiez sur l'appareil ou en descendiez et également au cours de chaque changement de vitesse. Ne sautez jamais d'un tapis en marche!
POUR TERMINER VOTRE EXERCICE
- Ne laissez jamais la clé de verrouillage de sécurité sur votre(APappeil.
- Eteignez votre apparéil à l'aide de l'interrupteur secteur situé sur le bord avant.
- Au besoin, par exemple si vous avez sue, nettoyez votre apparéil avec un chiffon humide. N'employez pas de solvant.
- Retirez le fil électrique et rangez-le dans un endroit inaccessible aux enfants.
COMMENT VOUS MOTIVER POUR
PERSEVERER?
S'il est facile de commencer une activité physique, il est plus facile encore de l'interrompre! Pour atteindre les objectifs que vous vous étés fixés, il vous faut entrenir votre motivation et perseverer jusqu'àu terme final: une santé durable pour une meilleure qualité de vie. Souvenez-vous :
- fixez-vous des objectifs réalisés
- progressez d'une étape à la fois, conformément à votre programme
- tenez un journal d'entrainment où vous inscrites vos progrès
- changez votre mode d'entrainement de temps à autre
- faites preuve d'imagination
- apprenez l'autodiscipline
La diversité est un aspect important de votre entrainment. Varier les exercices permet de travailler des groupes de muscles différents et d'entretenir votre motivation.
RYTHME CARDIAQUE
Le pouls peut être mesuré à l'aide d'un émetteur sans fils, l'unité des compteurs étant équipée d'un récepteur de pulsations.
Quel que soit votre objectif, vous obtiendarez les{"meilleurs résultats en vous entrainant a un niveau d'effort approprié, le meilleur contrôle étant toute pouls. Determinez d'abord libre Yourrhythmie cardiaque maximum c'est a dire le rythme a partir duquel le pouls n'augmente plus, meme si I'effort est accru. Si vous ne connaissiez pas toute pouls maximum, utiliseze ce formule indicative :
220-AGE
Notez bien que c'est la une valeur moyenne et que les maxima varient d'une personne à l'autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d'une pulsation par année. Si vous faites partie d'un group "à risque", consultez un médecin pour qu'il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aid dans vos entrainements soumis à un objectif.
DébutANT : 50-60 % du pouls maximum
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n'avant pas praticé d'activité physique depuis longtemps ainsi qu'aux convalescents. Il est recommendé de s'entraîner au moins une demi-heure trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du débutant et les effets d'une meilleure forme sont très vite ressentis.
ENTRAJINEMENT:60-70% du pouls maximum
Ce niveau est parfait pour l'amélioration et le maintien d'une bonne condition physique. Il permet de renforcer le cœur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S'entraîner au moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps!
ENTRAINEMENT ACTIF : 70-80 % du pouls maximum
L'exercice à ce niveau ne convient qu'aux personnes en excellente condition physique et suppose un entrainment antérieur de longue date.
Utilisez les deux mains pour tener doucement les deux pieces métalliques de chaque capteur. Le rythme cardiaque apparaître à l'écran PULSE / INCLINE.
PROGRAMMES
- Mettez la clé de sécurité en position.
- Poussez sur la touche POWER. L'écran s'allume.
- Sélectionnez le programme à l'aide de la touche SELECT.
- Au programme PRO1 (entraînement manuel), la fenêtre du programme affiche un parcours. Au programme PRO2-8 (profil d'entraînement), elle affiche le profil. Poussez sur ENTER / SELECT pour confirmer le programme souhaïte.
- Aux programmes PRO1 et PRO2-8, réglez la durée d'exercice souhaïée à l'aide des touches +/- Poussez sur ENTER / SELECT pour confirmer. Poussez sur START pour commencer l'exercice. Au programme PRO1 il est possible, pendant l'exercice, régler la vitesse et l'inclinaison. Au programme PRO2-8, la vitesse et l'inclinaison se regler automatiquement.
ENTRETIEN
Le matériel peut être utilisé en toute sécurité lorsqu'il est entretenu et vérifie régulierement.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL ET
LUBRIFICATION DE LA PLAQUE DE BASE
L'ABSENCE DE LUBRIFICATION DU TAPIS DE COURSE PEUT ENTRAINER L'ANNULATION DE LA GARANTIE!
Nettoyez la barre de soutien et l'unité des compteurs à l'aide d'un chiffon humide. N'utilise pas de solvant. Dépoussiéré les parties visibles du chassis (entre autres tapis, plateforme et bords) régulièrement à l'aide d'un aspirateur avec bouche d'aspiration de petite taille. Passez aussi le dessous du tapis à l'aspirateur. Veillez à ce que l'environnement du tapis de course soit propre. À l'utilisation, le tapis de course accumule de la poussière par ex. ce qui peut poser des problèmes dans le fonctionnement de l'appareil.
Dans le cas d'une utilisation moyenne à la maison (60 minutes par jour maximum), vérifie la lubrification une fois par mois. Cependant, ne lubrifie la courroie que si nécessaire. Si l'utilisation du tapis de course est plus intensive, la lubrification doit être vérifiée plus souvent. Il est préféable de le faire avant chaque séance d'entrainment. Pour vérifier la lubrification, procédez comme suit :
- Assurez-vous que le tapis de course est eteint. Montez sur la couroie de course et placez-vous a l'emplacement ou vous courez normalement.
- Prenez appui avec vos mains sur le guidon et poussez la courroie avec vos pieds d'avant en arrriere. La courroie doit alors se déplacer doucement et régulièrement, sans bruit.
- Si vous remarquez des mouvements brusques ou si la courroie ne se déplace pas, vérifie la lubrification en passant votre main sous la courroie.
Pour lubrifier, procedez comme suit :
- Fixez l'embout de pulverisation sur le tube T-Lube S.
- Soulevez le tapis et bloquez-le.
- Placez le pulverisateur entre le tapis et la planche. Dirigez le pulverisateur le plus pres possible du centre de la planche de course.
- Pulverisez le lubriciant pendant 2-3 secondes.
- Abaissez le tapis en position normale. Executez votre séance d'entrainment sur le tapis de course ou faites fonctionner le tapis de course pendant au moins 5 minutes.
ATTENTION! Pour lubrifier votre tapis de course, utilisez uniquement un lubrifiant silicone T-Lube S. Si vous souhaitez acheter du lubrifiant T-Lube ou obtenir des informations sur la lubricification et la maintenance, contactez notre distributeur Bremshey local.
REGLAGE DE L'ALIGNEMENT DU TAPIS
Surveillance la course de tapis pendant l'entrainment et effectuez immédiatement les opérations de réglage décrites ci-dessous si nécessaire. En marche, le tapis doit tourner bien en ligne. En général, le tapis n'a pas à été réalisné, si
- l'appareil a eté place sur une surface bien plane et le tapis est tendu comme il faut
- l'alignment de l'appareil est correct
A l'usage cependant, du fait par exemple que le mouvement de course de l'utilisateur peut etre irrregulier, il peut arriver que le tapis se mette a devier sur le cote. Si le tapis devie pour deborder sur I'un des cotes, procedez comme suit:
- Reglez la vitesse a 5km / h
- Si le tapis devie vers la gauche, tourner la vis gauche se trouvant a l'arriere du tapis d'un huitieme de tour dans le sens horloge et la vis droite d'un huitieme de tour dans le sens inverse. Tourner les vis d'un huitieme de tour influe déjà grandement sur la course du tapis et il est donc conseilé de tourner les vis peu à la fois. Si par contre le tapis devie vers
la droite, tourner la vis droite se trouvant à l'arrière du tapis d'un huitieme de tour dans le sens horloge et la vis.gauche d'un huitieme de tour dans le sens inverse.
- Vérifiez que le tapis tourne maintainant bien en ligne. Dans le cas contraire, poursuivez comme indiqué precedemment. Ce réglage est important car si on laïsse le tapis dévier sur un côté, il risque d'apparaître des anomalies de fonctionnement. La garantie ne couvre pas ces anomalies éventuelles.
REGLAGE DE LA TENSION DU TAPIS
Si en utilise le tapis commence à patiner, il faudra régler sa tension. Laissez tout de même toujours le plus de jeu possible. Le réglage de la tension s'effectue à l'aide des mêmes vis que ceux de l'alignement.
- Reglez la vitesse a 5km / h
- Tourner les deux vis d'un huitieme de tour dans le sens horloge.
- Ralentissez la marche du tapis en faisant comme si vous descendiez le long d'une pente raide. Si le tapis continue à patiner, répêtez les points 2 et 3.
Remarquez que si vous ralentissez trop fortement, il est normal que le tapis se mette à patiner. Si le tapis patine en permanence malgré les réglages, contactez votre vendeur.
DEFAULTS DE FONCTIONNEMENT
ATTENTION! En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut partager des définuts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire réparer votre apparéil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la piece défectueuse.
Si vous tapis se compte de façon anormale, placer l'interrupteur en position OFF et attendez environ 1 minute. Remettez le tapis en marche et vérifie que l'anomalie a disparu. Si I'anomalie a disparu, vous pouvez utiliser votre apparéil de façon normale. Si I'anomalie n'a pas disparu, contacez votre vendeur.
Contactez votre distributeur au cas ou vous remarqueuriez un dernier ou un mauvais fonctionnement de votre l'appareil ou si vous avez besoin de pieces de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modele et le numero de série. Vous trouverez la liste des pieces détaches à la fin de ce mode d'emploi.
CODER D'ERREUR
Lorsqu'elle detecte un defaut de fonctionnement, l'interface affiche un code d'erreur sur I'écran.
E1: Mauvais fonctionnement du capteur de vitesse. Retirez le fil électrique, attendre une minute
et remetre en marche. Si le message d'erreur n'apparait plus, vous pouvez utiliser l'appareil normalement. Si le message d'erreur ne disparait pas, prendre contact avec le vendeur de l'appareil.
E6, E7: Mauvais fonctionnement du moteur de levage. Retirez le fil électrique, attendre une minute et remetre en marche. Si le message d'erreur n'apparait plus, vous pouvez utiliser l'appareil normalement. Si le message d'erreur ne disparait pas, prendre contact avec le vendeur de l'appareil.
DISPOSITIF DE PROTECTION A
MAXIMUM DE COURANT (DISJONCTEUR)
ATTENTION!
La machine s'eteint lorsque la charge électrique est supérieure à ses capacités. Pour redémarrer la machine, suivez les instructions ci-dessous:
A. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise située sur la machine.
B. Appuyez sur l'interrupteur de sécurité.
C. Rebranche le cordon d'alimentation sur la prise de la machine.

NE PAS APPUYER SUR L'INTERRUPTEUR DE SECURITE AVANT D'AVOIR DEBRANCHE LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA MACHINE.
Si le tapis de course reste branché après que la console ait ete arrete,le courant circule tousjours jusqu'a la console.Ce tapis de course est equiped'un programme de controle de sécurité qui eteint automatiquement la machine lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant six heures.En cas d'arrêt automatique,veuillez suivre la procedure ci-apres pour redemarrer le tapis de course:
A. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise située sur la machine.
B. Rebranche le cordon d'alimentation sur la prise de la machine pour redémarrer celle-ci.
TRANSPORT ET RANGEMENT
DEPLIER LE TAPIS DE COURSE
Une fois le montage terminé, vous pouvez déplier le tapis de course verticalément pour l'entreposer. Relevez le plateau jusqu'à ce qu'il se verrouille en position de stockage.
Assurez-vous d'entendre le son du verrouillage du plateau afin d'avoir la garantie que ce dernier est en place et ne tombera pas.
ATTENTION: Verifiez que l'inclinaison du tapis de course est sur 0 avant de déplier le plateau. Si ce n'est pas le cas, le mecanisme peut être endommagé.
POUR BAISSER LE TAPIS DE COURSE
REMARQUE: Cet apparéil dispose d'une fonctionnalité de déploiation sécurisé intégrée afin de vous aider à baisser le plateau doucement. Assurez-vous que des enfants ou des objets ne se trouvent pas à proximé de l' apparéil lorsque vous le baissez.
REMARQUE: manipuez l'appareil avec précaution même s'il est concu avec un cylindre un gaz qui enlève la majorité du poids du plateau.
Avant de déplacer le Path, vérifie que le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale et du tapis de course. Pliez le tapis jusqu'à ce qu'il soit verrouillé et poussez le matériel grâce à ses roues conçues pour le transport. Baissez le tapis de course sur le sol avec précaution.
Nous vous recommendons d'utiliser une base de protection lors du transport du matériel.


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur 174 cm (93 cm)
Hauteur 132 cm (152 cm)
Largeur 78 cm
Poids 67 kg
Surface de course 43 x 137cm
Vitesse 0,8-16 km/h
Angle d'inclinaison 0-10%
Moteur 2 ch
Les apparèils Bremshey ont été conçus afin de satisfaire aux exigences posées par la directive communautaire concernant la compatibilité electromagnétique, EMC (89/336/CEE) et les apparèils electriques destinés à une'utilisation dans certaines limites de tensions (72/23/CEE). Les produits portent en conséquence le label CE.
Du fait de sa politique de développement continu des produits, Bremshey se reserve le droit de modifier les specifications sans préavis.
ATTENTION! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l'assemblage, l'utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approvés par Bremshey rendront nulle l'autorité de l'utiliseur sur l'equipement.
NOUS VOUS SOUHAITONS D'AGRÉABLES ET Nombresuses SEANCES D'EXERCICE AVEC VÔTURE PARTENaire D'ENTRAINEMENT BREMSHEY!
INHOUD
MONTAGE 27
MONITOR 28
FITNESS TRAINING 29
GEBRUK EN PROGRAMMA'S 30
ONDERHOUD. 30
TRANSPORT EN OPSLAG 32
TECHNISCHE GEGEVENS 33
Notice Facile