RMD 232MBT - Autoradio CALIBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMD 232MBT CALIBER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - RMD 232MBT CALIBER
Questions des utilisateurs sur RMD 232MBT CALIBER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMD 232MBT - CALIBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMD 232MBT de la marque CALIBER.
MODE D'EMPLOI RMD 232MBT CALIBER
| BOUTON | Système | Tuner | MIMO/WMH | BRT / Audio | Bluetooth | |||||
| Pression courte | Pression longue | Pression courte | Pression longue | Pression courte | Pression longue | Pression courte | Pression longue | Pression courte | Pression longue | |
| 1 | Power | Power off | ||||||||
| 2 | Molette de volume | |||||||||
| 3 | Menu (Audio / système) | OK | ||||||||
| 4 | Bouton d'ouverture du panneau | |||||||||
| 5 | Ecran LCD | |||||||||
| 6 | Entrée USB | |||||||||
| 7 Mode | Mode | Mode | Mode | Mode | Mode | |||||
| 8 | Display / Horloge | |||||||||
| 9 | Sourdine | Rajeter appel entant//film d'appel | ||||||||
| 10 | AMS | |||||||||
| 11 | Bande | Répondre à un appel entant | Transfère la conversation téléphérique vers le billettphone portable | |||||||
| 12 | Chercher plus bas | Plage précédente | Fichier/titre précédent | Retour rapide | Fichier/titre précédent | |||||
| 13 | Chercher plus haut | Plage suivante | Fichier/titre suivant | Avance rapide | Fichier/titre suivant | |||||
| 14 | Scan | |||||||||
| 15 | 3,5mm AUX in Jack | |||||||||
| 16 | M1 | Mémoire 1 | Lecture/Pause | Lecture/Pause | ||||||
| 17 | M2 | Mémoire 2 | Intro | |||||||
| 18 | M3 | Mémoire 3 | Répartition | |||||||
| 19 | M4 | Mémoire 4 | Shuffle | |||||||
| 20 | M5 | Mémoire 5 | Dossier précédent | |||||||
| 21 | M6 | Mémoire 6 | Dossier suivant | |||||||
| 22 | PTY | |||||||||
| 23 | TA | |||||||||
| 24 | AF | |||||||||
| Description des fonctions | |
| Ouverture du panneau Appuyez sur débontspour deux(légers)panneur de devantau de devant. | |
| Power/Power off Fonction Power potindacteur Busespoturapparetdesactiver l'apparéil. | |
| Bande | Sélction de bande vous permént de sélectionner différentes bandes de Nicpption, f.l. FM1, FM2 and FM3 |
| AF | AF stands pour des fréquences de remplacement; le tâmer revient à des fréquences alternatrices chaque fois que le signal de Nicpption se ditrixture. |
| TA | TA est pour l'annonce de la circulation ce qui signifiè qu'il vous domme des Informations sur le traffic (si diffusée), peu impôte dans qual mode vos âtes (SD, USB, etc), il sera automatiquement interromper le sd et de donner l'information, après qu'il automatiquemment revient à la mode séléactionn. |
| Chercher plus haut/bas Appuyez brivApuyepotip/minépasser plafangement/suliméstaté automatisme-motatifquément. | |
| Piage suivant prédictente AppuiIongy parlonger mentionner détréngueré répiction/autre émettre/autre émettre éspace par étape. | |
| Menu (système) | Appuyez sur le boudon VOL / SEL pendant plusieurs secondes pour activer le mode cyclique à désirir la mode d'emploi suivants: DSP ON / OFF>ESP 1245 (mode CD)BIP>ON / OFF ESPACE> VOL LAST / AD> SEEK. (Appuyez sur pour entier fuctions)En mode DSP, vous chinois les régîlles EQ prédéfiens: plat, CLASSIC, POP, ROCK |
| Menu Audio | Le boudon du menu Audio perméter de rigier le son à l'aide des options suivantes Bass, Treblé, Balancie and Fader. Ces options peuvent être utilisées pour paramétermis le son comme vous allezdirrez. |
| Mode | Le boudon mode vous perméter de passer d'une source) à une autre (f.l. Tûner) en appuyant sans le boudon autant de fais que nécessiter. |
| AMS | AMS signifie Autostore (Mémorisation automatique), en mode tâner cela ménoriser automatique les 6 piages les plus utilisées (MT-IM). Nâte: tous les piages prédicteintes seront partir pendues. |
| Molette volume | Celette molette vous perméter d'ajuster le volume du niveau minimum au niveau maximum. NOTE les volumes hauts hautes pouvant endommager vos oreilles. |
| M1-M6 | Ce sont les piages préselectionnées où vous pouvez mémoriser vos piages radio favorises quand vous âtes en mode tâner. |
| Pause/Lecture Ce boudon vous perméter deparsaren pour dépasseurs peditoLUSpaisSD poinde L'airéristéD poursuivirou anrter la musique. | |
| Scan | Scan lira 10 secondes de chaque titre sur le USB ou SD. Si cette titre favorisé est leu, appuyez deux fois pour la vente en entien. |
| Répartition | Répartition lira un titre ou un album scélationné de façon continue. Disponible en modes USB et SD. |
| Shuffle Shuffle lira tous les titres à l'airburmines Dispôt billettres aréinéirUSB et SDpoinble en modes USB et SD. | |
| Dossier prédicteur/suivant | En mode MP3, appuyez sur cette touche pour scélationner le répartirtoire suivantprédicteur. |
| Recherche dossoir/litre | En mode MP3 appuyez sur cette touche pour scélationner la piste suivant prédicteur. |
| Avance/retour rapiède | Appuyez longtemps pour une avance rapiède sur USB ou SD. |
| Jack 3,5mm AV in | Pour le branchement à un système audio exte. |
| Entrée USB Quand vous insérez unCoût d'appliortationse/ousseé à l'airéristéPoiéill passera en mode USB. | |
| Entrée carte SD(dernière le panneau) | Démonter la face avant pour insérer une carte SD. Le port SD situe sur le boîter principal est destinés aux fiichiers musiques, JPEG, etc. Lors de l'insertion de la carte SD, il apparuille sa mettraion en mode SD. (Max 16GB card)Remarque : la carte SD comportant les données des cartes de navigation doit être insérée dans le port situé sur la face ancienne. Ce port me pouit être utilisé que pour les dinamies des cartes de navigation et les mises à niveau système ! |
| Réinitialisation (derrière le panneau) | Utilisez un objet non métallique pointu pour appuyer sur le boudon réinitialisation et le maintainir enforcépendant 5 secondes. L'apparéil sera réinitialisé aux réglages d'usine par défaut. |
| Bluetooth | Ouverze le menu Bluetooth en appuyant sur le bouton "MENU" et en le maintainant enfoncé pendant plus de 3 secondes. |
| Synchronisation | Activez Bluetooth sur toute téléphone portable, et rechercher les services disponibles. Sélectriomax "CARRADIO" motile dePASS "9999".En cas de synchronisation réussie le message "Connected" s'affiche, sinon le message "Pairing Fall" s'affichera pendant 3 secondes. L'apparil revendra au mode précepté. |
| Reconnexion | L'appareil se reconnectce automatquèment normalément. |
| Réjeit d'un appel entrant | Appuyez sur le bouton Clear (MIU) si vous ne veúlez pas反應 à l'aggel, et revandrez en mode de lecture normali. |
| Transfert | Pour la transfert audio du appellé vers la téléphone portable, Appuyez longtemps sur le bouton Transfert (BND) pour transférer l'audible vers notre téléphone portable, affirm d'avoir une conversation privée. L'écran LCD affichera "Call Transfer" (transfert d'aggel). |
Note! N'utilsez pas cet apparéil ou ne regardez pas le monitér en conduisant.
AVERTISSEMENT
Points à respecter pour une utilisation en toute sécurité
- Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser ce disque et les éléments du système. Il contien n'est des instructions relatives à l'utilisation de ce produit en toute sécurité et efficacité. Caliber n'assume aucune responsabilité pour tout problème resultant du non-respect des instructions containues dans le present manuel.

AVERTISSEMENT
CE SYMBOLE INDIQUE DES CONSIGNES IMPOR TANTES. LE NON-RESPECT DE CELLES-CI PEUT ENTRAINER DES BLESSURES OU DES DOMMAG ES AUX BIENS MATERIELS.
N'utilise aucune fonction susceptible de détourner vos attention de la conduite de toute vehicule en toute sécurité de votre vehicule.
Toute fonction qui nécessite toute attention prolongée ne doit être utilisée qu'après l'arrêt complet du vehicule. Garez toujours votre vehicule dans un endroit sur avant de d'utiliser ces fonctions. Le non-respect de cette consigne pourrait prouver un accident.

Maintenez le volume a un niveau qui vous permet d'entrender encore au volant les bruts extérieurs. Des niveaux de volume excessifs qui courent des sons tels que les sirénes des vehicules d'urgence ou les signaux d'advertisement routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux voir provoquer un accident. ÉCOUTER DES SONS EN VOITURE EN POUSSANT LES DÉCIBELS PEUT ÉGEMENT PROVOQUERUNE LÉSION AUDITIVE.

Ne démontez pas ou ne modifiez pas l'appareil.
A Toute manipulation de ce type peut entrainer un accident, un incendie ou un risque d'electrocution.

Utilise ce produit exclusivement dans des vehicules dont le circuit electrique est de 12 Volts. (En cas doute, renseignez-vous auprès de votre revendeur.) Le non-respect de cette précaution peut entrainer un incendie, etc.

Gardez les petits objets tels que les vis hors de la portée des enfants.
L'ingestion de ceux-ci peut entraîner des blessures graves. En cas d'ingestion, consultez immediament un medecin.

Respectez l'amperegia inducd sur le porte-fusibles lors du replACEMENT des fusibles. Le non-respecte de cette precaution peut entrainer un incendie voire un risque d'électrocution.

N'obstruez pas les orifices d'aération ou les panneaux radiateurs.
Un acte de ce type risque de provoquer une accumulation de chaleur à l'intérieur et d'entraîner un incendie.

Utilisez ce produit pour des applications mobiles de 12 V.
Toute autre utilisation qu'a des fins d'applications prévues peut entrainer un incendie, un risque d'électrocution ou d'autres blessures.
Cessez toute utilisation immédiatement en cas de problèmes.
Le non-respect de ces consignes peut entrainer des blessures corporelles ou endommager le produit. Retoumez celui-ci à votre revendeur agréé Caliber ou au Centre de services Caliber le plus-Proche pour réparation.
Nettoyage du produit.
Utilisez un chiffon doux et sec pour netoyer le produit périodique. Pour les taches les plus tentaces,因为你ll humidifier le chiffon avec de I'eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d'endommager le plastique.
Temperature.
Veilze à ce la température à l'intérieur du vehicule se situe entre +45 °C (+ 113 °F) et 0 °C (+ 32 °F) avant demettre l'appareil sous tension.
Entretien.
En cas de problèmes, ne tentative pas de réparer l'appellér par vous-même. Retoumez celui-ci à votre revendre Caliber ou à la station d'intertén Caliber la plus proche pour son entretien.


RMD 232MBT
Deutsch
Par la presente Caliber déclare que l'appareil RMD232MBT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD), 2000/53/EC (EVL) et ECE Regulation number 10.