Panna Goal - Jouets EXIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Panna Goal EXIT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Dimensions : 120 x 90 x 60 cm, Matériaux : Plastique durable, Poids : 5 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enfants de 3 à 10 ans, Utilisation en intérieur et extérieur, Facile à assembler |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage avec un chiffon humide, Vérification régulière des fixations, Remplacement des pièces endommagées recommandé |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité des jouets, Ne pas laisser les enfants sans surveillance, Éviter les surfaces glissantes |
| Informations Générales | Garantie : 2 ans, Disponibilité des pièces de rechange, Instructions de montage incluses |
FOIRE AUX QUESTIONS - Panna Goal EXIT
Questions des utilisateurs sur Panna Goal EXIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Panna Goal - EXIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Panna Goal de la marque EXIT.
MODE D'EMPLOI Panna Goal EXIT
Attention! RISQUE D'ETOUFFEMENT! - Petites pieces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans. Assemblé par un adulte.
Ce produit doit, à tout moment, être utilisé sous la surveillance d'un adulte.
POUR UTILISATION EN EXTERIEUR UNIQUEMENT. Uniquement destiné à un usage domestique.

English4
Deutsch8
Nederlands12
François16





1.0 Introduction
Vous venez de faire l'acquisition du EXIT Panna but de football; nous vous en felicitons!
S'amuser,'être actif et jouer dehors.....
Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sur pour les enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous conformons aux réglementations de sécurité des consommateurs les plus rigoureuses. Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts indépendants en vue d'obtenir la certification. Nous testons également en continu nos cycles de production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l'étiquette EXIT Toys.
Nous souhaitons vous remercer pour l'achet de ce produit et pour votre fidélité. Nous sommes surs que vos enfants s'amuseront autant que nous nous sommesamusés durant la phase de développement. Nous sommes très ouverts et preneurs de tous les commentaires et idées qui pouraient nous aider à améliorer nos produits et à en développper de nouveaux. Vous étes invites à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com.
Décovrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouvelles sur www.exittoys.com.
L'équipe EXIT Toys.
2.0 Consignes de sécurité:
Pour simplifier l'assemblage, veuilles dire les instructions suivantes avant de commencer, une personne additionnelle serait utile pour faciliter l'assemblage.
Conserve ce manuel pour un réassemblage futuror.
- Lorsque la cage est utilisé par des enfants, la surveillance permanente d'unadulte est requise.
- Ne laissez jamais les enfants grimper sur la cage, car cela peut entraîner la chute de la cage et cause des blessures graves ou la mort.
- Pour réduire le risque d'enchévêtrement, gardez toujours les petits enfants à distance du filet.
- Une fois correctement assemblée et convenablement utilisée, cette cage est unconque pour procurer de nombreuses heures de jeu et de plaisir.
- L'armature métallique de la cage de football est conductrice d'électricité. Les lumières, rallonges électriques et tout apparcellage électrique analogue ne doivent jamais entraer en contact avec la cage de football.
- Inspectez la cage de football avant chaque utilisation. Assurez-vous que les bandes et toutes les pieces soient correctement et solidement installées et fixées. Serrez toutes les vis laches. Remplacez toutes les pieces usées, defec-tueuses ou absentes.
- Portez des vêtementsComfortables exempts de crochets, de déchirures, de cordons ou de tout ce qui peut s'accrocher dans la maille de la cage de football. Retirez bijoux, colliers et boucles d'oreille.
- Lisez toutes les instructions et finissez l'assemblage avant d'utiliser cette cage.
3.0 Instructions d'Assemblage et d'installation
- Une hauteur libre suffisante est essentielle. Veiliez à un dégagement suffisant pour les fils, branches d'arbre, et autres risques possibles.
- Un dégagement l'éalal est essentiel. Placez la cage de football loin des murs, structures, barrières, et autres terrains de yeux. Maintenez un espace libre de tous les côtes de la cage de football. Un minimum de 3m depuis le bord de l'armature est recommendé.
- Portez des vêtements et des chaussures appropriés, le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages à la cage.
- N'installez jamais la cage de football sous une forte pluie, dans des conditions de vent ou d'orage, particulièrement d'orage. Il est recommendé de démonter et de stocker la cage de football.
- En cas de déplacement de la cage de football assemblée, veillez à ce que deux personnes au moins soulevent la cage de football par l'armature.
- Placez la cage de football sur une surface horizontally avant utilisation.
- Sécurise la cage de football pour éviter une utilisation non autorisée et non surveillée.
4.0 Instructions d'entretien
Inspectez les pieces de la cage de football avant chaque utilisation et remplacez toute piece usee, defectuese ou manquante.
Les situations suivantes peuvent partager des risques :
- Pièce de l'armature manquante, mal installée ou mal fixée, barrière ou enceinte.
- Piqures, usures, dechirures, ou trough dans la maille de la cage de football.
- Armature coude ou cassé.
- Saillies pointues sur l'armature ou la suspension.
- Visserie detachée ou absence, système.
5.0 Conditions de garantie et service après-venture
Le propriétaire du produit de EXIT Toys bénéficie des garanties suivantes sur ce produit:
- 5 ans après date d'achat sur le cadre (avec un emploi normal).
- 6 mois sur toutes les autres pieces (avec un emploi normal).
- La garantie couvre uniquement les defaults des matériaux ou de construction des produits, ou des parties du produit.
La garantie n'est pas applicable et/ou est annulée dans les cas suivants:
- Le produit draisienne a eté manipulé sans aucun soin raisonnable, a eté impliqué dans un accident ou a eté équipé de pieces non approvées.
- Le produit n'a pas ete assemblé conformément aux instructions ou n'a pas etecorrectement entretenu.
- Les pièces montées ultérieurement ne correspondent pas aux caractéristiques techniques du produit ou les pièces utilisées ne sont pas d'origine ou n'ont pas été correctement montées.
- Le produit draisienne est utilisé à des fins professionnelles (location, écoles, etc.).
- Les réparations n'ont pas été effectuees de manière professionnelle.
Le propriétaire du velo draisienne peut déposer une réclamation de garantie en fournissant la facture d'achat d'origine à Dutch Toys Group ou au revendeur à qui le produit a été acheté.
Si la demande de garantie n'est pasapprovée,tous les frais seront factures au propriete.
La garantie n'est pas cesseré à des tiers.
Components / Komponenten / Onderdelen / Composants

1 Bent Tube A 4pcs

2 Bent Tube B 2pcs

4 Foam 1pc

3 Straight Tube 2pcs

5 Big Logo 2pcs

7 Net 1pc

6 Small Logo 1pc
Assembly steps / Montageschritte / Montage / Assemblée
FR: Insérez deux Tubes Coudés A(1) dans le Tube Coudé B(2) comme sur le dessin. Pressez tous les tubes ensemble jusqu'à ce que les boutons s'emboitent correctement.
FR: Repetez l'etape 1 pour les Tubes Coudes restants.

FR: Faites glisser les assemblages precedent des étapes 1 et 2 à travers les manchons du filet, comme sur le dessin.


! Start
FR: Faites glisser un Tube Droit(3) via les manchons supérieurs du filet et inséréz le Tube Droit(3) sur les Tubes Coudés A (1) comme sur le dessin. Assurez-vous que le bouton s'emboîte correctement. Répétez l' étape ci-dessus pour installer l'autre Tube Droit (3).

FR: Attachez le bloc de Mousse(4) au Tube Supérieur Droit(3) comme sur le des sin.

FR: Recouvre la Mousse (8) avec le Petit Logo(6). Appliquez ensuite le Grand Logo(5) sur l'avant et le dos du Filet (7).

FR: La Cage de Football est maintainant complète!
Notice Facile