Gembird DVDUSB01 - Lecteur DVD externe

DVDUSB01 - Lecteur DVD externe Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDUSB01 Gembird au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird DVDUSB01 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lecteur de DVD externe USB 2.0
Compatibilité Compatible avec Windows, Mac OS
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Léger, idéal pour les déplacements
Utilisation Lecture et gravure de CD/DVD
Installation Plug and Play, aucune installation de pilote requise
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Informations générales Idéal pour les utilisateurs ayant besoin d'un lecteur portable

FOIRE AUX QUESTIONS - DVDUSB01 Gembird

Comment connecter le Gembird DVDUSB01 à mon ordinateur ?
Pour connecter le Gembird DVDUSB01 à votre ordinateur, branchez le câble USB sur un port USB disponible de votre ordinateur. Le système devrait reconnaître automatiquement le lecteur.
Pourquoi mon ordinateur ne détecte-t-il pas le Gembird DVDUSB01 ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté. Testez le lecteur sur un autre port USB ou un autre ordinateur pour vérifier s'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de réinstaller les pilotes de l'appareil.
Quels types de disques puis-je utiliser avec le Gembird DVDUSB01 ?
Le Gembird DVDUSB01 prend en charge les disques DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R et CD-RW.
Le Gembird DVDUSB01 fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors de la lecture ou de l'écriture sur un disque. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, il est conseillé de vérifier l'état du disque ou de contacter le support technique.
Comment résoudre les problèmes de lecture de disque avec le Gembird DVDUSB01 ?
Vérifiez d'abord que le disque est propre et exempt de rayures. Essayez un autre disque pour voir si le problème persiste. Si le lecteur ne lit aucun disque, envisagez de le tester sur un autre ordinateur.
Le Gembird DVDUSB01 est-il compatible avec Windows 10 ?
Oui, le Gembird DVDUSB01 est généralement compatible avec Windows 10. Assurez-vous d'avoir les mises à jour système récentes installées pour éviter des problèmes de compatibilité.
Puis-je utiliser le Gembird DVDUSB01 avec un Mac ?
Oui, le Gembird DVDUSB01 est compatible avec les ordinateurs Mac. Branchez-le simplement sur un port USB et il devrait être détecté automatiquement.
Quel est le délai de garantie pour le Gembird DVDUSB01 ?
Le Gembird DVDUSB01 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier votre reçu ou la documentation fournie pour des détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur DVDUSB01 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDUSB01 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDUSB01 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI DVDUSB01 Gembird

Traitement des déchets:

Gembird DVDUSB01 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des apparciels vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des apparèils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Geräteotyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg davon für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt darüber eine Veränderung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schaden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleibe steile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service support@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbH Coesterweg 45, 59494 Soest Deutschland www.gembird.de Wenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produktten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gieveve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defeche onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden Niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak verralt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zich uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezen+tussen verwangng van de defeche waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota za altijd gecalculeerd�zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defeche produit.Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la piece défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencement pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserves le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dés réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de désirs entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nl Tel: 0900-GEMBIRD (€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur

TAPAHNTHbIN TALOH

Gembird DVDUSB01 - TAPAHNTHbIN TALOH - 1

  1. rapaHTnHoe 06cnykBaHne npedocTabIeTcB TeueHne cpoKa rapaHTm, pRn HAIuYnPiPABINbHO N YeTKO 3aONHeHHOro rapaHTnHoro TaIOHa, N 3dJIIN B NOJHOKOMNKeKTAUIN. CepnHbHm OHomeN MOnEIn b N3dJIIN DOJXHbI COOTBeTCTBOBaTb Yka3aHHbIM B rapaHTnHOM TaIOHe.

  2. TapaHTmHoe 06cnykBaHne npedctabIaRt c6oB 6ecnIaTHoe yCTpaHeHcex HenoJaOK (peMOHT), INI 3aMeHy N3dEInna Ha HOBoe (aHaONrHuHOe).

  3. rapaHTn He pacpoctpaHReTc H a HEnCnpaBHOCTN, BblBaHHbIe CneDyUOUMM pPnHAM:

  4. nCnOJb3OBaHHe N3dEInr He No Ha3HaueHHo. - HapUSeHHe YcIOBm 3KcPnYatauM, XpaHEnr INI nepeBO3Kn N3dEInr, KOtOpBle yKa3aHb I B HAcToRJIe INHCTpyKUnN.

  5. NOДКЛЮЧЕНИЕ HeCTaHДapTHbIX NINI HeNcРaBbIX nepiФeprnHbIX yCtpoiCTB, akCEccyapOB.

MexAHueckne NOBpeKdEHHN,NONaDaHnE BHyTpB N3DeJIINIOCTOPOHHX PpEmTOB,BeUcETB,XuDKoCTe,HaceKOMbIX. peMOHT H3dJIIN He yIOnHOMOeHHbIMn Ha TO JIncaAMN.

  1. Komnlektchocb N BheuHn Bn n3dne npOBepaOTc npKynatelem npn noyuehn TObapB n pncytCTbn nepcohana dnpMbI.

Iocnnpo#aXbHe IpeTeH3m no yKOMnJIeKTOBaHHocTn BHeUHEmy BNDy He pINHMaKToCra.

HaMeHoBaHne n3eJIy:

MoeIb

CepnHbH Homep

Cpok rapaHTnn

Iata npoJaxn 20 roJa

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : DVDUSB01

Catégorie : Lecteur DVD externe