Active Glasses 3D - LOEWE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Active Glasses 3D LOEWE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lunettes 3D |
| Compatibilité | Compatible avec les téléviseurs 3D Loewe |
| Technologie d'affichage | Active shutter technology |
| Poids | Environ 30 grammes |
| Autonomie de la batterie | Environ 40 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Utilisation | Vision en 3D pour films et jeux |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Active Glasses 3D LOEWE
Questions des utilisateurs sur Active Glasses 3D LOEWE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Active Glasses 3D - LOEWE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Active Glasses 3D de la marque LOEWE.
MODE D'EMPLOI Active Glasses 3D LOEWE
F Contenu de la livraison
Active Glasses 3D
- Cable USB
- Ce mode d'emploi
Dotation
Active Glasses 3D
Cavo USB
Il presente manuale d'uso
Nous vous remercions
d'avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes heures de vous compter parmi nos clients.
Loewe répond aux plus haute exigences en matière de technique, d'esthétique et de convivialité.
Chargement de la batterie intégrée
Une batterie est déjà intégrée en usine dans les lunettes 3D (ne peut être remplaçée).
Avant la première utilisation, il faut charger les lunettes 3D pendant au moins 2 heures. Une recharge complète de la batterie permet une utilisation pendant environ 30 heures.
Ouvrez le couvercle en caoutchouc (A) recouvrant le port Micro USB (B) situé à droite dans la partie inférieure de la monture des lunettes.
Enoncez la (petite) fiche Micro USB du cable USB livre dans ce port. Enoncez la (grande) fiche sur l'autre extrémité du cable USB dans le port correspondant (type A) d'un apparéil approvisionnant les péripériques en électricité, par ex. votre téléviseur Loewe (celui-ci ne doit pas se couver en état de veille) ou bien dans celui d'un ordinateur ou d'un adaptateur USB (accessoire disponible dans les boutiques spécialisées).
Pendant le processus de charge, le voyant de la touche de mise en marche (C) située à droite sur la partie supérieure de la monture des lunettes s'allume en continu en orange. Ce voyageant s'éteint dés que le processus de charge est terminé. Si ce voyageant clignote plusieurs fois (ou s'éteint après activation de la touche de mise en marche), repêzez le processus de charge.
Des que les lunettes sont complètement chargées, retirez le cable USB et reférer que le couvercle en caoutchouc (A) au-dessus du port Micro USB (B), de façon à le protégé de la saleté.

Mise en service
Mise en marche/à l'arrêt des lunettes 3D
Afin demettre les lunettes 3D en service,appuyez brievement sur la touche de mise en marche (C)située a droite sur le dessus de la monture. La diode electroluminescente s'allumera pendant 3 secondes en vert pour confirmation. Afin demettre les lunettes 3 D hors service,maintenez enfoncée la touche de mise en marche pendant au moins 1,5seconde.La diode electroluminescente s'allumera pendant 3 secondes en rouge pour confirmation.
Veuillez mette vos lunettes hors service si vous ne les utilisez pas. Ceci permet d'augmenter la durée de vie de la batterie integree.


Appuyez brievement: DEL:verte=marche

Appuyez pendant plus de 1,5 sec : DEL : rouge = arrêt
Utilisation des lunettes 3D
Mettez les lunettes 3D après les avoir activées.
Si vous portez déjà des lunettes, vous pouvez lesmettre par dessus vos verres correcteurs.
Placez-vous le plus au centre (ou à un angle max. de 50^ par rapport à l'axe central) et à une distance adaptée (voir le manuel d'utilisation de votre téléviseur) devant toute périhérique LOEWE 3D, afin de pouvoir approucem au moins les effets spatiaux.

Les lunettes 3D recoivent, lors de la représentation de contenus 3D, un signal infrarouge émis par l'appareil LOEWE. Le capteur infrarouge est intégré au centre de la partie avant des lunettes 3D. Un fonctionnement sans problème des lunettes 3D n'est donc possible que si vous regardez le périphérique 3D.
Si les lunettes 3D ne recoiventaucun signal infrarouge du périhérique 3D pendant 30 secondes,elles se mettent automatiquement hors service.
Les instructions d'utilisation et de sécurité de cette notice d'emploi sont limitées au produit Loewe Active Glasses 3D (réf. 71133080).
Respectez dans tous les consignes d'utilisation et de sécurité du téléviseur 3D correspondant.
Pour votre sécurité et pour prévenir tout dommage, protégez les lunettes 3D de :
- la condensation et les éclaboussures, l'humidité et les autres liquides,
- le froid, la chaleur et les variations importantes de températures,
les chocs et contraintes mécaniques, - la lumière directe du soleil, des flammes non protégées et les bougies,
- les interventions à l'intérieur de l'appareil.
Utilisation correcte : ces lunettes 3D sont fabriquées pour utilisation exclusive dans un environnement domestique et sont utilisables en konjection avec des téléviseurs 3D Loewe avec chassin SL151. Les prestations de garantie ne s'appliquent qu'à cette utilisation.
Il est possible que les personnes souffrant de problèmes visuels ne puissant pas voir les effets 3D, ou les percevoir de manière amoindrie.
Les personnes sensibles aux images scintillantes (par exemple en cas d'épilepsie), ne devraient utiliser ce produit qu'après consultation de leur médecintraitant.
Il se peut que vous nécessitiez d'un certain temps pour vous habituer au port des lunettes 3D et apprecier sans problème les effets 3D.
Si vous ressentez des malaises, des étourdissements ou des indispositions pendant que vous regardez des effets 3D, arrêtez immédiatement l'utilisation des péripériques 3D.
Surveillance les enfants pendant qu'ils regardent des effets 3D, car ils réagissant de manière particulièrement sensible.
Après avoir regardé un film en 3D, faites une pause prolongée de façon à pouvoir vous relaxer. Dans le cas contraire, des maux de tête, de la fatigue et des étourdissements peuvent apparaitre.
Asseyez-vous de manière comfortable devant votre apparéil 3D et veillez à ce que votre position soit stable. Ceci permet d'éviter toute blessure due aux vives réactions causées par des effets 3D extremes.
N'utilisez pas de source de lumière artificielle (par exemple des lampes à économie d'énergie) entre l'appareil 3D et les lunettes 3D. La réception du signal infrarouge pourrait être affecté ou provoquer le scintillage de l'image du téléviseur.
Ne nettoyez les lunettes 3D qu'vec une lingette pour lunettes appropriée, par exemple avec celle livrée avec votre étui à lunettes (microfibres). N'utilisez enaucun cas des nettoyants agressifs ou abrasifs.
Si le verre des lunettes est endommagé, ne les utilisez plus.
Protection de l'environnement
L'appareil

Attention: la directive europeenne 2002/96/CE reglemente la reprise, le traitement et le recyclage corrects des apparciels electronicques usages. C'est pourquoit les apparciels electronicques usages doivent etre eliminés séparément des autres déchets. Lors de son élimination, ne jetez pas l'appareil avec les ordures menagères! Si vous achetez un apparéil neuf similaire, vous pouvez déposer votre ancien apparéil gratuitemment dans l'un des point de reprise indiqués, voire chez vos reventeur spécialisé.
Pour de plus amples informations concernant le_retour (également pour les pays qui ne sont pas membres de l'UE), adressez-vous à votre administration compétente.
Mention légales
Loewe Opta GmbH est une société par actions de droit allemand dont le siege se trouve à Kronach.
Registre du commerce : Tribunal d'Instance de Coburg, n° HRB 42243
N^ d'identification de TVA: DE 193216550
Date de rédaction 09.2011
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction.
Sous réserve de modifications.
Messa in funzione
Grazie
13 Parc de l'Europe, BP 10010
67014 Strasbourg Cedex, France
Tel+33-3-88797250
Fax +33 - 3 - 88797259
E-mail: loewe.france@loewe-fr. com
FN Karevox Oy
Museokatu 36
00100 Helsinki, Finland
Tel +358-9445633
E-mail: kare@haloradio.fi
GB Lowe UK Limited