CMPKEYPAD60 - Clavier numérique tactile KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMPKEYPAD60 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Clavier numérique sans fil, 60 touches, connexion USB, compatible avec Windows et Mac. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs de PC souhaitant un accès rapide aux fonctions numériques et aux raccourcis. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables disponibles. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, autonomie de la batterie prolongée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMPKEYPAD60 KONIG
Qu'est-ce que le KONIG CMPKEYPAD60 ?
Le KONIG CMPKEYPAD60 est un clavier numérique sans fil conçu pour une utilisation avec divers appareils, offrant une solution pratique pour la saisie de données.
Comment connecter le KONIG CMPKEYPAD60 à mon appareil ?
Pour connecter le KONIG CMPKEYPAD60, insérez le récepteur USB dans un port disponible de votre appareil, puis allumez le clavier. Il devrait se connecter automatiquement.
Le clavier ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le clavier est allumé et que les piles sont correctement installées. Si le problème persiste, essayez de rebrancher le récepteur USB ou de redémarrer votre appareil.
Comment remplacer les piles du KONIG CMPKEYPAD60 ?
Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière du clavier, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles de type AA en respectant la polarité.
Le clavier est lent ou a des retards de réponse, que faire ?
Assurez-vous que le récepteur USB est correctement connecté et éloigné des autres appareils électroniques. Vérifiez également l'état des piles et remplacez-les si nécessaire.
Comment réinitialiser le KONIG CMPKEYPAD60 ?
Pour réinitialiser le clavier, éteignez-le, puis maintenez la touche 'Connect' enfoncée pendant que vous le rallumez. Cela rétablira les paramètres par défaut.
Le KONIG CMPKEYPAD60 est-il compatible avec tous les systèmes d'exploitation ?
Le KONIG CMPKEYPAD60 est généralement compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation modernes, y compris Windows, macOS et certains systèmes Linux. Vérifiez la documentation pour des détails spécifiques.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du KONIG CMPKEYPAD60 ?
Le manuel d'utilisation peut être trouvé sur le site officiel de KONIG ou dans l'emballage du produit. Il peut également être disponible sous forme de téléchargement PDF en ligne.
Téléchargez la notice de votre Clavier numérique tactile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMPKEYPAD60 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMPKEYPAD60 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI CMPKEYPAD60 KONIG
- Veillezàutiliseruniquementvosdoigtspourfairefonctionnerceproduit.Ilpourraitêtre endommagé,sivousessayezdelefairefonctionnerparunstylooupartoutautreobjet pointu,aulieudevosboutsdedoigts.
- Lepavétactilemultipointpeutaussiêtreendommagélorsquevousdéposezoulaissez tomberquelquechosedessus.
- Lepavétactilemultipointn’estpasétancheàl’eau.N’utilisezpasdeliquidesouneposez pasdetelsproduitsàproximitélorsquevousutilisezlepavétactilemultipoint.
- Nepasutiliserd’alcooloudeproduitschimiquespournettoyerlepavétactilemultipoint. Description du produit : 1)ToucheMode Commutateurpourmodesouris/pavé
- MouseMode:Pourlasourisetlafonctiontactile multipoint(vouspouvezcommenceràutiliser aprèsl’installationdulogiciel.)
- Modepavénumérique:vouspouvezsaisirles chiffresparlafonctiontactile. 2)Voyantmode: Modesouris—bleuéteint(pardéfaut) Modepavé—alluméenbleu 3)Elémentsdupavé/clavier 4)ConnecteurUSB 5)Boutongauche: Bleuéteint(enmodesouris):Lafonctionestlamêmequecelleduboutongauchedela souris. Alluméenbleu(enmodeclavier):Démarrelacalculatricedevotreordinateur. 6)BoutondeDroite Bleuéteint(enmodesouris):Lafonctionestlamêmequecelleduboutongauchedelasouris. Alluméenbleu(enmodeclavier):Lafonctionestlamêmequelatouchederetourarrière duclavier. Connexion du pavé tactile multipoint à l’ordinateur :
- Vérifiezsil’ordinateurpossèdeunportUSBdisponible. LaconnexionàunhubUSBestégalementpossible, maisvérifiezd’abordlacapacitéd’alimentationduhub.15
- ConnectezlecâbleUSBdupavétactilemultipointàl’ordinateur.
- Lepavétactilemultipointseradisponibleaprèssonidentificationparl’ordinateur. Comment utiliser le pavé tactile multipoint : Pourcommuterentrelesdeuxfonctionsdifférentes,leboutonmodedoitêtreappuyé(g.1). Lepavétactilemultipointfonctionnecommeunesourisunefoisconnecté.Levoyantne s’allumepas.Lesdeuxboutons,(gureci-dessous),fonctionnecommelesboutonsgaucheet droitdelasouris.(g.2) Aprèsavoirappuyésurleboutonmode,lepavétactilemultipointpeutêtreutilisécommeun pavénumérique,égalementlevoyantseraalluméenbleu.Lesdeuxtouchesci-dessousvont maintenantfonctionnercommeunetouchedecalculatriceetunetouchederetourarrière.(g.3) g.1 g.2 g.3 1 Zonepavétactile 2 Boutongauchedelasouris 3 Boutondroitdelasouris 4 Zonepavé 5 Touchedecalculatrice 6 Touchederetourarrière Installation du logiciel :
- InsérezleCDdupilotedanslelecteurCD/DVD-ROM.VotreCDdoitdémarrer automatiquement. Sicen’estpas,suivezlesétapesci-dessous:
I. Sélectionnez“Démarrer”→“Postedetravail”.
II.Cliquezavecleboutondroitsurl’icônedulecteurCD/DVD-ROM.Puiscliquezsur Lectureautomatique.
- Suivezlesinstructionsàl’écran.161718 Aprèsl’installation,vousverrezl’icônedupavé“ ”apparaîtredanslecoininférieurdroitdela barredetâches. Lessignestactilesmultipointsuivantsserontdisponibles. Zoomécranavant/arrière Rotation Avancer/reculer Délementvertical Glisserpourafcher lebureau Glisserpourverrouiller lebureau Spécications : Systèmed’exploitation: Windows7,WindowsVista,WindowsXP Interface: USB1.1 Dimensionsexternes: 94,5*80,0*9,0mm Typedepavé: Pavénumérique Alimentation: VialeportUSB Conditionsdefonctionnement: Température0~50ºC(32à122ºF) Humidité~~95%HR(sanscondensation) Conditionsdestockage: Température-10~60ºC(-4à131ºF) Humidité~~90%HR(sanscondensation) Contenu de l’emballage :
- Pavénumériquetactilemultipoint
- CD-ROMpiloteetguide19 Entretien : Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs. Garantie : Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oude transformationduproduitouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrecte del’appareil. Généralités : Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnotication préalable. Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculées dontleursdétenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdansce documents. Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure. Attention : Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriqueset électroniquesnedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystème decollecteestdifférentpourcegenredeproduits.20 NEDERLANDS Inleiding:
Notice Facile