DIRT DEVIL Total Power - Balai

Total Power - Balai DIRT DEVIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Total Power DIRT DEVIL au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DIRT DEVIL Total Power - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIRT DEVIL

Modèle : Total Power

Catégorie : Balai

Caractéristiques Techniques Puissance : 600 W, Type : balai, Capacité du réservoir : 0,5 L, Poids : 2,5 kg
Utilisation Idéal pour les surfaces dures et les moquettes, Facilité de maniement grâce à son design léger, Filtre lavable pour un entretien simplifié
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier du filtre, Vérification des brosses et des accessoires, Remplacement des pièces usées recommandé
Sécurité Certifié CE, Protection contre la surchauffe, Ne pas utiliser sur des surfaces humides
Informations Générales Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : brosse pour tapis, brosse pour sols durs, câble d'alimentation de 5 m

FOIRE AUX QUESTIONS - Total Power DIRT DEVIL

Comment puis-je nettoyer le filtre du DIRT DEVIL Total Power ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si mon balai DIRT DEVIL Total Power ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé et que la batterie est en bon état. Si la batterie est défectueuse, elle devra être remplacée.
Comment puis-je enlever les poils d'animaux de mon DIRT DEVIL Total Power ?
Utilisez la brosse spéciale pour poils d'animaux si votre modèle en est équipé. Sinon, passez un chiffon humide sur la brosse pour enlever les poils accumulés.
Quelle est la durée de la batterie du DIRT DEVIL Total Power ?
La durée de la batterie varie selon l'utilisation, mais elle dure généralement entre 30 et 40 minutes en mode normal.
Puis-je utiliser le DIRT DEVIL Total Power sur des surfaces humides ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser le balai sur des surfaces humides pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment stocker le DIRT DEVIL Total Power quand je ne l'utilise pas ?
Rangez-le dans un endroit sec et frais, de préférence sur son support de charge pour maintenir la batterie en bon état.
Que faire si mon DIRT DEVIL Total Power ne collecte pas efficacement la poussière ?
Vérifiez que le réservoir à poussière n'est pas plein et que le filtre est propre. Un nettoyage régulier aide à maintenir l'efficacité de l'appareil.
Y a-t-il une garantie pour le DIRT DEVIL Total Power ?
Oui, le DIRT DEVIL Total Power est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je remplacer la batterie du DIRT DEVIL Total Power ?
Pour remplacer la batterie, retirez le couvercle du compartiment de la batterie et remplacez-la par une nouvelle batterie compatible. Assurez-vous de suivre les instructions dans le manuel.

Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Total Power - DIRT DEVIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Total Power de la marque DIRT DEVIL.

MODE D'EMPLOI Total Power DIRT DEVIL

  • Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
  • Nepasretournerceproduitaumagasin.

AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces

TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134) Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal autorisésouvisiteznotresiteWeb, www.dirtdevil.com.Lescoûtsdetransportaller-retouràpartirdel’endroitoùsonteffectuéeslesréparationsdoiventêtredéfrayésparle propriétairedel’appareil.Lespiècesréparablesutiliséesdanscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprès desdépositairesourevendeursRoyal autorisés.Identifieztoujoursl’aspirateurparlenumérodumodèleetlecodedefabricationlorsque vousdemandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureaubasdel’appareil). Touteautretâched’entretiendoitêtreconfiéeàunreprésentantdeserviceautorisé. Sil’aspirateurnefonctionnepasadéquatement,s’ilesttombé,aétéendommagé,aétélaisséàl’extérieurouesttombédans l’eau,l’expédieràuncentrederéparationpourqu’ilsoitvérifié.Pourréduirelerisquedeseblesser,débrancherl’aspirateuravantleservice. AVERTISSEMENT

PROBLEME CAUSE POSIBLE SOLUTION POSIBLEL’appareil nefonctionne pas1. Laficheducordond’alimentation n’estpasbieninséréedansla prisedecourant.1. Branchezfermementlecordond’alimentation.2. Unfusibleestgrilléouledisjoncteurestdéclenché.2. Vérifiezlefusibleouledisjoncteur.Remplacez lefusibleouréenclenchezledisjoncteur.3. L’appareildoitêtreentretenu. 3. Appelerleserviceàlaclientèleau1800321-1134.L’appareil n’aspirepas ou n’a qu’une faible succion1. Levide-poussièren’estpas installécorrectement.1. Consultezlasectionsurleretraitetle remplacementduvide-poussière.2. Levide-poussièreplein. 2. Vider le vide-poussière.3. Lacourroieestcasséeouusée. 3. Lacourroieestcasséeouusée.4. Lefiltreestobstrué. 4. Retirezlefiltreetnettoyez-le.5. Lesuceur/rouleau-brosseest obstrué.5. Vérifiezlesuceur/rouleau-brosse-Dégagez touteobstruction.6. Letuyauestobstrué. 6. Enlevezletuyauetdégagezl’obstruction.7.Leréglagepourlahauteurdutapisn’estpasexact. 7.Réglerl’appareilàlahauteurrequisepourle nettoyagedutapis.De la poussières’échappe del’aspirateur1. Levide-poussièreplein. 1. Vider le vide-poussière.2. Levide-poussièren’estpas installécorrectement.2. Consultezlasectionsurleretraitetle remplacementduvide-poussière.3. Letuyaun’estpasinstallé correctement.3. Consultezànouveaulasectionsurl’installation dutuyau.4. Lefiltren’estpasinstallé complètement.4. Consultezlasectionsurleretraitetle remplacementdufiltre.322

Lorsquevousutilisezunappareilélectrique,vousdeveztoujoursrespectercertainesconsignesdesécurité,dontlessuivantes:LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE

ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :

  • Assemblercomplètementavantl’utilisation.• N’utiliserl’appareilqu’àlatensionspécifiéesurlaplaquesignalétiquesituéeàlabasedel’appareil.• Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché.Ledébrancherquandiln’estpasutiliséetavantd’enfairel’entretien.• Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfaceshumides.• Nepaspermettrequecetappareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpasconçupourêtreutilisépardesenfantsde12ansetmoins.Exerceruneétroitesurveillancelorsquel’appareilestutiliséàproximitéd’enfants.Pouréviterlesrisquesdeblessuresoudedommages,garderleproduithorsdelaportéedesenfants,etnepasleurpermettredeplacerleursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.• Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliseruniquementlesaccessoiresetlesproduitsrecommandésparlefabricant.• Nepas utiliser l’appareil si la ficheoulecordonestendommagé. Si l’appareilfonctionnemal,s’ilesttombéparterreoudansl’eau,s’ilestendommagéouaétélaisséàl’extérieur,ildoitêtreapportéàuncentredeservice.• Netirezpasl’appareilpar son cordon,nevousservezpasdu cordon commepoignée,nefermezpasdeportessurle cordon et ne tirez paslecordonsurdes coins ou des bords tranchants. Évitez de passer l’appareil sur le cordond’alimentation.Tenezlecordonàl’écartdessurfaceschauffées.• Nedébranchezpasl’appareilentirantsurlecordon.Pourdébrancherl’appareil,tirezsurlafiche,etnonsurlecordon.• Nemanipulezpaslaficheoul’appareilaveclesmainsmouillées.• N’insérezpasd’objetsdanslesouvertures.N’utilisezpasl’appareilsisesorificessontobstrués;enlevezdecesdernièreslapoussière,lespeluches,lescheveuxettoutcequipourraitréduireledébitd’air.• Gardezlescheveux,lesvêtementsamples,lesdoigtsettoutepartieducorpsàl’écartdesouverturesetdespiècesenmouvement.• Éteigneztouteslescommandesavantdedébrancherl’appareil.• Êtretrèsprudentpendantl’utilisationdanslesescaliers.Afind’éviterlesbles-suresoulesdommagesetd’empêcherl’appareildetomber,toujoursleplaceraubasdel’escalier.Nepasplacerl’appareildanslesescaliersousurunmeuble,cequipourraitcauserdesblessuresoudesdommages.• Nepasutiliserl’appareilpourramasserdesliquidesinflammablesoucombus-Locate upper hose/clogclean-out. Pull latch and pull the hoseconnectorawayfromcleaner.Tirer le taquet et détacher leraccorddutuyaudel’aspirateur.Jaleelpestilloyretireelconectordelaaspiradora.Toreplaceinserthoseconnectorinto slot in back panel. Pivotconnector until latch snapslocked.Pour replacer le raccord dutuyau,l’insérerdanslafentedupanneauarrière.Fairepivoter leraccordjusqu’àl’enclenchementdutaquet.Parahacerelreemplazo,inserteelconectordelamangueraenlaranura del panel posterior. Gireel conector hasta que se cierreelpestillo.
  • Éviterderamasserdesobjetsdursouauxarêtestranchantesavecl’appareil,carilspeuventendommagerl’appareil.• Rangeradéquatementàl’intérieur,dansunendroitsec.Nepasexposerl’appareilàdestempératuresdegel.• Ne pas utiliser d’objets coupants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait del’endommager.• Lorsquelerouleau-brosseestenmarche,nepaslaisserl’appareillongtempsaumêmeendroit,carcelapourraitendommagerleplancher.
  • Afinderéduirelesrisquesdechocélectrique,cetappareilestmunid’unefichepolarisée(une tigeest pluslarge quel’autre). Cette fichene peutêtre inséréequedansuneprisedecourantpolariséeetuniquementdansunsens.Silafichenes’insèrepascomplètementdanslaprise,ilfautl’inverser.Siellenes’insèretoujourspas,demanderàunélectricienqualifiéd’installerlapriseappropriée.Nejamaismodifierlafiche.tibles,commedel’essence,oudelasciuredebois,nil’utiliseràproximitédecesmatériaux.• DébranchezavantdeconnecterleTurboTool®.• Évitezd’aspirertoutobjetquibrûleoufume,commelescigarettes,lesallumettesetlescendresincandescentes.• Nepasutiliserl’appareilsanssonvide-poussièreet/ousesfiltres.

Remove exhaust filter from cover. Holdexhaustfilterunderrunningwatertowash.Allow exhaust filter to dry for at least 24hours.Return exhaust filterto cover and return tocleaner. Saisissez la languettesurlecouvercledufiltred’évacuation et faitespivoterversl’avantpourretirer.Retirez le filtre d’évacuation du couvercle.Passezlefiltre d’évacuationsous l’eaucou-rantepourlelaver.Laissezsécheraumoins24heures.Réinstallez le filtred’évacuation dans le cou-vercle, puis l’ensemble dansl’aspirateur. NOTE: For best performance, replace filter every 6 MONTHS. REMARQUE : Pour un meilleur rendement, remplacez le filtre tous les 6 mois. NOTA: Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada 6 meses. WARNING

L’aspirateurestdotéd’unprotecteurthermiqueinternepourleprotégercontrelasurchauffe.Lorsquele protecteurthermiqueestactivé,l’aspirateurs’arrête. Sicelaseproduit,procédercommesuit: 1.Éteindrel’aspirateuretledébrancher. 2.Viderlevidepoussière.

3. Inspecterlesuceur,l’entréedusuceur,letuyaudusuceur,letuyau,l’entréeduvide-pous-

sière,lefiltrecyclonique,lefiltrelavableetlefiltreHEPApourrepéreruneobstruction.Éliminerles obstructionsaubesoin. Lorsquel’appareilestdébranchéetquelemoteurarefroidi30minutes,leprotecteurthermiquese désactiveetl’appareilpeutdenouveauêtreutilisé. Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci-dessus,il se peut que l’aspirateuraitbesoind’entretien. AVIS

ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE VotreproduitDirtDevilMDestgarantipourdesconditionsnormalesd’utilisationetd’entretiendomestiques,telqu’ilest stipulédansleGuidedel’utilisateur,contrelesdéfautsdematériauxetdefabrication.PendantlaPériodedegarantieet telqu’ilestdécritdanslaprésentegarantie,nousfournironslespiècesetlamain-d’œuvrenécessairesàlaremiseen bonétatdefonctionnement detout produitachetéauxÉtats-Unis,auCanada oupar l’intermédiaireduProgrammed’échangesmilitairesaméricain.COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARATION SOUS GARANTIESiceproduitnefonctionnepascommeannoncé,l’apporterouleposteràunatelierdeservicegarantiDirtDevilMDautorisé,accompagnédelapreuved’achat.Pouraccéderàunserviced’aideautomatiquedonnantlalistedescentresdeserviceautorisésauxÉtats-Unis,téléphonerau1800944-9200OUvisiterDirtDevilMDsurInternetàwww.dirtdevil.com.Pourobtenirdeplusamplesrenseignementsoupourtoutequestionsurlaprésentegarantieousurl’emplacementdesdifférentscentresdeservice garanti, communiqueravecleCentrede serviceàlaclientèle deDirt DevilMDencomposantle1800321-1134,dulun.auven.de8hà19h(HNE).ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE Laprésentegarantienecouvrepas:touteutilisationcommercialeduproduit(ex.:danslecadredeservicesménagers, deconciergerieoudelocationdematériel);lerouleau-brosse,lacourroie,lessacs,lesfiltres;l’entretieninadéquatdu produit;lesdommagesliésàuneutilisationinadéquate,àdescasfortuitsoucatastrophesnaturelles,auvandalisme,à toutautreactehorsducontrôledeRoyalApplianceMfg.(aussiappelée«Royal»et«nous),ouàtoutacteounégligence de la part du propriétaire de l’appareil; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement,ettoutproduitrevenduparsonpropriétaireoriginal.Laprésentegarantienecouvrepasleramassage,la livraison,letransportoularéparationàdomicileduproduit.Laprésentegarantienes’appliquepasauxproduitsachetéshorsdesÉtats-Unis(cequicomprendsesterritoiresetpossessions),horsduProgrammed’échangesmilitairesaméricain,ouhorsduCanada.Laprésentegarantienecouvrepaslesproduitsachetéschezuntiersautrequ’undétaillant,marchandoudistributeurautorisédeproduitsRoyal.1114

MODE D’EMPLOI : SUITE

CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN

Tourner le dispositif de dégage- mentrapideducordonpourretirer le cordon facilement. Utilisation : Brancherdansuneprisedecourant. Rangement pratique : Enrouler le cordonsurlescrochets.Raccorder laficheaucordon. Réglages : Pour une performance maximale, les réglages de hauteurci-dessoussontrecommandés:

  • Réglage inférieur : pour tous les types de moquettes. Nota : S’ilestdifficilededéplacerl’appareil,leplaceràunréglagede hauteursupérieur.

Déplacez la poignée et réglez-la à la position souhaitée lorsque vous (a)faitesfonctionner l’aspirateur,et (b) abaissez-la pour nettoyer sous lesmeubles. Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para (a) operar laaspiradoray(b)bajarelasapara limpiardebajodelosmuebles. E E E

Laprésentegarantien’estpastransférableetnepeutpasêtrecédée.Laprésentegarantieserarégieetinterprétéeselon lesloisdel’Étatdel’Ohio.LaPériodedegarantienepeutpasêtreprolongéeparquelqueréparationouremplacement quecesoitexécutéenvertudelaprésentegarantie. CETTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS OFFERTS PAR ROYAL. L’ENTREPRISE DÉCLINE TOUTE