DIRT DEVIL Power Duo - Balai

Power Duo - Balai DIRT DEVIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Duo DIRT DEVIL au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DIRT DEVIL Power Duo - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIRT DEVIL

Modèle : Power Duo

Catégorie : Balai

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Balai électrique sans fil
Puissance 150 W
Capacité du réservoir 0,5 L
Autonomie Jusqu'à 30 minutes
Temps de charge 4 heures
Poids 2,5 kg
Accessoires inclus Brosse motorisée, filtre HEPA
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis
Entretien Filtre lavable, réservoir amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Dimensions 25 x 20 x 115 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - Power Duo DIRT DEVIL

Comment assembler le DIRT DEVIL Power Duo ?
Pour assembler le DIRT DEVIL Power Duo, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation fourni. Généralement, il faut clipser le manche dans la base de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
Que faire si le balai ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment nettoyer le filtre du DIRT DEVIL Power Duo ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi mon DIRT DEVIL Power Duo perd de l'aspiration ?
Une perte d'aspiration peut être due à un filtre obstrué, un réservoir plein ou un tuyau bloqué. Vérifiez ces éléments et nettoyez ou videz-les si nécessaire.
Quelle est la capacité du réservoir du DIRT DEVIL Power Duo ?
Le réservoir du DIRT DEVIL Power Duo a une capacité de 0,5 litre, ce qui permet de nettoyer efficacement sans avoir à le vider trop souvent.
Puis-je utiliser le DIRT DEVIL Power Duo sur tous les types de sols ?
Oui, le DIRT DEVIL Power Duo est conçu pour être utilisé sur divers types de sols, y compris les moquettes, les carrelages et les parquets. Assurez-vous de régler la hauteur de l'appareil si nécessaire.
Comment stocker le DIRT DEVIL Power Duo ?
Pour un stockage optimal, rangez le DIRT DEVIL Power Duo dans un endroit sec et frais, de préférence debout pour éviter d'endommager les brosses.
Le DIRT DEVIL Power Duo est-il garanti ?
Oui, le DIRT DEVIL Power Duo est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Duo - DIRT DEVIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Duo de la marque DIRT DEVIL.

MODE D'EMPLOI Power Duo DIRT DEVIL

Aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers durs MANUEL # 961151950 / ID113543 / R0 1/15 ©2015 Tous droits réservés.Español - página E1 N° de modèles : UD70170 / UD20125 / UD20125BBONJOUR! BIENVENUE ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez inscrire les renseignements de votre appareil ci-dessous afin de les consulter rapidement.No de modèle : Code du fabricant : (Vous trouverez le code du fabricant à l'arrière ou au bas de l'appareil) Enregistrement de la garantie Assurez-vous d'enregistrer votre produit en ligne sur le site www.dirtdevil.com ou en appelant au numéro 1 800 321-1134. Conseil : Brochez vos reçus d'achat à ce manuel du propriétaire La vérification de la date d'achat peut être requise pour une réparation au titre de la garantie de votre produit DirtDevil

Félicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers durs Power DUO

Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de l’utilisation de vos accessoires. Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y!

Cet appareil est équipé des pièces suivantes :

STYLE DE COURROIE F15

PRÉFILTRE POUR MOTEUR

F86 Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant le site www.dirtdevil.com

TABLE DES MATIÈRES Assemblage rapide 26 Accessoires 28 Comment faire 32 Dépannage 38 Limitée garantie 3924

Des précautions de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation d'un appareil électrique,y compris les suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

  • Assembler complètement avant l’utilisation.
  • N’utiliser l’appareil qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située à la base de l’appareil.
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
  • Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les risques de blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée des enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.
  • Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne pas adéquatement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, l’expédier à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié.
  • Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme poignée, ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur des coins ou des bords tranchants. Ne pas placer l'appareil sur le cordon. Évitez de passer l’appareil sur le cordon d’alimentation. Tenez le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche, et non sur le cordon.
  • Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
  • N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sont obstrués; enlevez de ces dernières la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
  • Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
  • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
  • Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages. AVERTISSEMENT25

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise de courant polarisée et uniquement dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle ne s’insère toujours pas, demander à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne jamais modifier la fiche. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES :

  • Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, car ils peuvent endommager l’appareil.• Ranger adéquatement à l’intérieur, dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des températures de gel.
  • Ne pas utiliser d’objets coupants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l’endommager.
  • Lorsque le rouleau-brosse est en marche, ne pas laisser l’appareil longtemps au même endroit, car cela pourrait endommager le plancher.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  • Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à proximité de ces matériaux.• Débranchez avant de connecter le Turbo Tool
  • Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les cendres incandescentes.• Ne pas utiliser l’appareil sans son vide-poussière et/ou ses filtres.• AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, entraîner des malformations congénitales ou endommager les organes de reproduction.

SE LAVER LES MAINS APRÈS

L’UTILISATION. L’ASPIRATEUR EST DOTÉ D’UN PROTECTEUR THERMIQUE INTERNE POUR LE PROTÉGER CONTRE LA SURCHAUFFE. LORSQUE LE PROTECTEUR THERMIQUE EST ACTIVÉ, L’ASPIRATEUR S’ARRÊTE. AVIS Si cela se produit, procéder comme suit: 1. Éteindre l’aspirateur et le débrancher. 2. Vider le videpoussière. 3. Inspecter l’entrée de la buse, le connecteur à l’extrémité du tuyau, le tuyau, l’entrée du vide- poussière, le filtre cyclonique, le filtre lavable et le filtre HEPA pour repérer une obstruction. 4. Dégager les obstructions au besoin.Lorsque l’appareil est débranché et que le moteur a refroidi 30minutes, le protecteur thermique se désactive et l’appareil peut de nouveau être utilisé.Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci-dessus, il se peut que l’aspirateur ait besoin d’entretien.26

À NETTOYER! DÉPANNAGE Visitez le site dirtdevil.com/support ou appelez Service à la clientèle au 1 800 321-1134 8 h à 17 h HNE, lundi au vendredi ou samedi de 10 h à 18 h. HNE.Suivez les discussions sur…Twitter@DirtDevilFacebook.com/DirtDevil28

1. Appuyez sur le bouton

de dégagement du tube.

AMOVIBLE *Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.

2. Sortez le tube en le tirant

3. Installez l’outil qu’il vous

faut sur le tube pour faciliter le nettoyage. Une fois que vous aurez terminé, tournez l’outil en tirant dessus pour le retirer.729 ACCESSOIRES TUBE RALLONGE : Fixez au tube de nettoyage pour augmenter votre portée lors du nettoyage des surfaces surélevées et des planchers durs.

OUTIL D’ASPIRATION ET

DE DÉPOUSSIÉRAGE DES PLANCHERS AVEC SWIPES™ : Aspirez et dépoussiérez la plupart des planchers durs.OUTIL COMBINÉ 2EN1 : Utilisez le suceur plat dans les espaces restreints, les coins, et le long des rebords de marches et des plinthes. Essayez la brosse à épousseter sur les meubles, le dessus des tables, les lampes, les stores, et plus encore. Appuyez sur le bouton de verrouillage (A) et faites-le glisser pour sélectionner un mode.TURBO TOOL : Pour les meublesrembourrés, les tentures, les matelas et les escaliers.

N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal. AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant d’installer le tuyau, le tube ou un accessoire. JEU COMPLET D’ACCESSOIRES

*Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.

L'accessoire pour plancher Vac+Dust et le tampon en microfibre SWIPES

ramassent la saleté, la poussière, les débris et les poils d'animaux. Votre Power Duo

1. Glissez un côté dans la

pochette, puis l’autre.

2. L’aspirateur ramasse la saleté

et les débris qui se trouvent sur vos planchers durs alors que le tampon en microfibre SWIPES™ ramasse le reste. SUCTION *731

Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur des escaliers. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures. Lorsque vous utilisez des accessoires, assurez-vous que la poignée et toujours redressée.

2. Fixez le tube-rallonge et l’outil 2-en-1 pour améliorer le nettoyage.1. Retirez le tube de nettoyage amovible pour nettoyez facilement les surfaces surélevées. ACCESSOIRES32 1. Videz la poussière lorsque le vide-poussière est plein. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement (A), puis retirez le vide-poussière.

VIDE-POUSSIÈRE 3. Maintenant, videz la poussière en appuyant sur le bouton inférieur (B). Utilisez un chiffon pour retirer la poussière.4. Réinsérez la partie inférieure en premier. Poussez la partie supérieure du vide-poussière contre le panneau arrière jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. La vidange du vide-poussière est une étape idéale pour vérifier l'état de votre filtre. Votre filtre est sale? Consultez les étapes de nettoyage à la page 13. AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. N'utilisez pas l'aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres.

1. Enlevez le vide-poussière.

3. Rincez à l'eau jusqu’à ce que

toute la saleté soit éliminée. Retirez la bague, puis laissez sécher à l’air pendant 24 heures ou jusqu’à ce que le filtre soit sec.

2. Voyez-vous le filtre qui se

trouve sous le vide-poussière? Soulevez-le.

4. Remettez-le en place en

l’insérant jusqu’au fond. Pour savoir comment vous procurer un filtre de remplacement F94, visitez le dirtdevil.com ou appelez-nous au (800) 321-1134. COMMENT FAIRE34

1. Poussez les languettes situées

sur le devant du couvercle afin de faire pivoter ce dernier pour l’ouvrir.

3. Remettez le filtre sec en place.

Alignez ensuite le couvercle du filtre avec les languettes inférieures, puis appuyez sur le couvercle pour le remettre en place.

2. Sortez le filtre, rincez la saleté

des deux côtés, puis laissez sécher à l’air pendant 24 heures ou jusqu’à ce que le filtre soit sec. AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures.N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. Pour savoir comment vous procurer un filtre de remplacement F86, visitez le dirtdevil.com ou appelez-nous au (800) 321-1134.AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres.

1. Ouvrez le vide-poussière en

2. Utilisez la brosse à

épousseter pour nettoyer l'ensemble cyclonique. COMMENT FAIRE36

Pour réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien.

1. Retournez votre Power Duo.

Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les six vis. Enlevez la base.

2. Placez le rehausseur de

rouleau dans la position haute.

4. Soulevez le rehausseur du

rouleau et remettez la plaque en place. Vissez la plaque, puis abaissez le rehausseur du rouleau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

3. Nettoyez le rouleau-brosse.737

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Pour réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien.1. Retournez votre Power Duo. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les six vis. Enlevez la base.3. Faites glisser la courroie autour du rouleau-brosse sur la partie dépourvue de poils (A) et de tiges métalliques (B). Insérez le rouleau-brosse dans les poches aux extrémités de la tête de nettoyage. Remettez la plaque en place et vissez-la. POUR REMPLACER LA COURROIE 2. Répétez les étapes 1 et 2. Puis retirez l’ancienne courroie. Insérez une nouvelle courroie en la faisant glisser. Les inscriptions doivent être orientées vers l’extérieur.Pour savoir comment vous procurer style de courroie de remplacement F15 visitez le dirtdevil.com ou appelez-nous au (800) 321-1134.COMMENT FAIRE

LUBRIFICATION:Le moteur et le rouleau-brosse sont équipés de paliers suffisamment lubrifiés pour toute leur durée de vie. Toute lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages. Ne pas ajouter de lubrifiant au moteur ou au rouleau-brosse.38 TROUBLESHOOTING Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. AVERTISSEMENT

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

L'aspirateur ne se met pas en marche. 1. Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché sur la prise de courant.1. Insérez fermement la fiche dans la prise de courant. 2. Pas de tension à la prise murale. 2. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du domicile. 3. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.3. Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur du domicile.4. Le rupteur thermique est activé.4. Débranchez l’aspirateur et laissez-le refroidir pendant 30 minutes. (Ceci réinitialisera le rupteur thermique) La poussière s’échappe de l’aspirateur. 1. Le vide-poussière est plein. 1. Videz le vide-poussière.2. Le vide-poussière est mal installé.2. Relisez le chapitre au sujet du retrait et de la réinstallation du vide-poussière.3. Le tuyau est mal installé. 3. Vérifiez l’installation du tuyau.4. Le filtre lavable ou le filtre conçu avec la technologie HEPA n’ont pas été installés correctement.4. Relisez le chapitre au sujet du retrait et du nettoyage du filtre. Présence d'une odeur de fumée et de brûlé. 1. La courroie est brisée ou lâche.1. Remplacez la courroie du rouleau-brosse.2. Le rouleau à brosses est coincé. 2. Retirez tous les débris du rouleau à brosses. Les accessoires de l'aspirateur n'aspirent pas. 1. Le tuyau est obstrué. 1. Retirez le tuyau et les outils, puis retirez la source de l’obstruction.2. Le vide-poussière est plein. 2. Videz le vide-poussière.3. Les filtres sont obstrués. 3. Retirez les deux filtres et nettoyez-les.4. La poignée de déblocage ou le tube actionne la valve interne.4. Soulevez la poignée et retirez-la de l’appareil.5. L’aspirateur ne ramasse pas les débris.5. Il se peut que le rouleau-brosse soit éteint ou que la courroie soit brisée. REMARQUE : Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations.739 LIMITÉE GARANTIE

COUVERTURE DE LA GARANTIE

Votre appareil Dirt Devil

est garanti contre les défauts de fabrication et de main d'oeuvre s'il est utilisé à des fins domestiques normales et conformément au manuel du propriétaire. Pendant la Période de garantie, nous fournirons la main-d’œuvre et les pièces gratuitement afin de corriger une telle défectuosité pour les produits achetés aux États-Unis, dans les boutiques d’échanges militaires américaines et au Canada. RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Si le produit n’est pas dans l’état prévu par la garantie, apportez ou envoyez le produit à un centre de réparations autorisé Dirt Devil

avec une preuve d’achat. Pour obtenir la liste des points de service autorisés aux É.-U., composez le numéro du service automatisé au 1 800 321-1134 OU visitez Dirt Devil

en ligne à l'adresse www.DirtDevil.com Pour obtenir du soutien ou d'autres renseignements au sujet de la garantie ou pour connaître les boutiques offrant les réparations au titre de la garantie, appelez le Centre de réponses à la clientèle Dirt Devil

au numéro 1 800 321-1134, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h, HND. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Cette garantie ne couvre pas : l'utilisation du produit à des fins commerciales (comme par les femmes de chambre, les concierges et les services de location d'équipement), le rouleau de brosses, la courroie, les sacs, les filtres, un entretien inadéquat du produit, les bris causés par la mauvaise utilisation, les cas fortuits et autres actes hors du contrôle de la Royal Appliance Mfg. Co. (« Royal », « nous »), les agissements ou omissions du propriétaire, l'utilisation à l'extérieur du pays d'achat et de reventes d'origine du produit par le premier acheteur. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport, ni les réparations à domicile. Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés en dehors des États-Unis, y compris ses territoires et possessions, en dehors d’une boutique d’échanges militaires américaine et à l’extérieur du Canada. Cette garantie ne couvre pas les produits achetés à une partie n'étant pas un détaillant, concessionnaire ou distributeur autorisé des produits Royal.

AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES

La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. La période de garantie ne sera pas prolongée après tout remplacement ou toute réparation au titre de la présente garantie. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS ET VOIE DE DROIT FOURNIS PAR ROYAL. TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT DÉCLINÉES. EN AUCUN TEMPS, ROYAL NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES D'AUCUNE SORTE OU D'AUCUNE NATURE ENVERS LE PROPRIÉTAIRE OU DE TOUTES PARTIES RÉCLAMANT AU NOM DU PROPRIÉTAIRE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, NÉGLIGENCE, TORT OU RESPONSABILITÉ STRICTE DES PRODUITS OU SURVENUS PAR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs. Par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’une province à l'autre.Appelez le Service à la clientèle au numéro 1 800 321-1134 8 h à 17 h HNE. Lundi au vendredi ou le samedi de 10 h à 18 h. HNE. www.dirtdevil.com Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant le site www.dirtdevil.com Cet appareil est équipé des pièces suivantes :