Siedle GU 611310 - Interphone

GU 611310 - Interphone Siedle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GU 611310 Siedle au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Siedle GU 611310 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Intitulé Description
Type de produit Interphone vidéo
Alimentation 12 V CC
Dimensions Non spécifiées
Fonctionnalités Communication audio et vidéo, vision nocturne
Installation Montage mural, câblage nécessaire
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, vérification des connexions
Sécurité Protection contre les intempéries, cryptage des données
Compatibilité Compatible avec d'autres systèmes Siedle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GU 611310 Siedle

Comment installer le Siedle GU 611310 ?
Pour installer le Siedle GU 611310, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les normes électriques en vigueur.
Que faire si le Siedle GU 611310 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté et que le courant est activé. Si le problème persiste, consultez un technicien qualifié.
Comment réinitialiser le Siedle GU 611310 ?
Pour réinitialiser le Siedle GU 611310, localisez le bouton de réinitialisation sur l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'indicateur lumineux clignote.
Le Siedle GU 611310 émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème interne. Vérifiez d'abord toutes les connexions. Si le bruit persiste, il est recommandé de contacter le service client ou un technicien pour un diagnostic.
Comment nettoyer le Siedle GU 611310 ?
Pour nettoyer le Siedle GU 611310, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Quels sont les problèmes courants avec le Siedle GU 611310 ?
Les problèmes courants incluent des problèmes d'alimentation, des connexions lâches, ou des dysfonctionnements de l'écran. Pour chaque problème, assurez-vous de vérifier les connexions et l'alimentation.
Comment contacter le service client pour le Siedle GU 611310 ?
Pour contacter le service client, référez-vous à la documentation fournie avec votre produit ou visitez le site officiel de Siedle pour obtenir les coordonnées.

Questions des utilisateurs sur GU 611310 Siedle

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GU 611310 - Siedle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GU 611310 de la marque Siedle.

MODE D'EMPLOI GU 611310 Siedle

Instruction de montage

Siedle-Vario

Instructions de montage

1 La hauteur de montage ideale des installations de portiers électriques se situe entre 1,40 et 1,60m du sol.

Montage vertical ou horizontal en saillie

2 En cas de grande inégalité du mur, collez les quatre rondelles d'écartement jointes sur les rondelles (a) déjà montées sur la face arrêté du boîtier en saillie GA 612... Ouvrir l'orifice passée-fils (b) à l'endetroit désiré et collez la piece hydrofuge (c) comme un toit sur la façade arrêté. Les orifices passée-fils non utilisés doivent rester fermés.
3 Denudez le cable de branchement pres du mur sur une longueur de 3 cm max., introduizez-le dans le boitier GA 612... à travers l'orifice et fixez le boitier au mur. Veillez à la marque „aben" (haut).
4 Afin d'eviter une fatigue
mécanique des crans d'arrêt, voirlez à ce qu'ils ne soient pas poussés et enclenchés vers l'arrière.
Si nécessaire, libéré-les avec un petit tournevis.
5 Retirez le bornier universal de l'emballage des modules, le centre sur la plaquette de réception en le tournant de 45^ env. vers la gauche, puis l'enclenger par un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre de sorte que le marquage des bornes coincide verticallement.
6 Pressez les fils de branchement et le serre-fil sur le fond du boitant; en cas de plusieurs installations en ligne, fixez les fils à l'aide des étriers de retenue et branchez l'installation sur le bornier universel suivant le schéma de branchement correspondant.
7 Montez le cadre de montage de sorte que la feuille d'etanchéité se trouve sur les côtes supérieur et droit du cadre de montage. Pour les boitiers alignés horizontally, il faut toujours monter les cadres de montage du bas vers le haut decke que la feuille d'etanchéité du cadre de montage inférieur se trouve sous celle du haut, comme l'imbri-cation des tuiles d'un toit. En cas de

montage vertical, il faut veiller à ce que la feuille latérale se trouve sous le cadre de montage voisin. Enclenchez le cadre de montage dans le boîtier en saillie par légère pression. Les crans d'arrêt non utilisés peuvent être reliés du boîtier en saillie avec un petit tournevis et places à un autre endroit le cas échéant.

8 Le cadre de montage peut etre retardedu GA 612... en poussant les crans d'arrêt vers l'arrière.

Attention! Les crans d'arrêt peuvent être enclenchés quand vous les poussez vers l'arrière (voir fig. 4).

Montage encastré

9 Placez les boitiers encastrables GU 611-... cote a cote et les relier ensemble avec les éléments de liaison joints. Ces éléments de liaison et le serre-fil sont en plastique et fixés ensemble sur une broche dans le GU 611-... Les éléments de liaison s'enlevent par simple rotation.

10 Dans le cas de cadres combinés supérieurs à 300 × 300 mm , il faut casser les coins des GU 611-... Pour les très grandes installations alignées, il faut des cadres combinés spéciaux.

Cassez les orifices passerifs entre les boitiers.

12 Encastrez dans le sens horizontal ou vertical le GU 611-... et placez le carton joint dans le GU 611-... pour protégger le mur et pour plus de rigidity jusqu'au montage final. La compensation de niveau ne devrait pas dépasser 15 mm.

13 Retirez le bornier universel de l'emballage des modules, le centrer sur la plaquette de reception en le tournant de 45^ env. vers la gauche, puis l'enclenger par un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre de sorte que le marquage des bornes coincide verticallement.

14 Si l'on utilise des cadres combinés de 500 x 500 mm et plus, on obtient une croix dans la sous-construction du cadre enveloppant. Dans cette croix se trouve une vis d'arrêt permettant d'écarter cette

sous-construction du boitier encastré. Tournez cette vis d'arrêt vers l'intérieur jusqu'à ce que la sous-construction soit parallele à la façade. De cette manière il est certain que la façade des modules est plane.

15 Denudez les fils de branchement, pressez les fils sur le fond du boitier et fixez-les avec les serre-fils; branchez l'installation sur le bornier universal suivant le schema de branchement correspondant.

16 Montez le cadre de montage avec le cadre combiné de sorte que le profilé d'étanchéité du cadre combiné soit ouvert vers le bas. Le cadre de montage doit être mis en place de sorte que la feuille d'étanchéité se trouve sur les côtes supérieur et droit du cadre de montage. Pour les boîtiers alignés horizontally, il faut toujours monter les cadres de montage du bas vers le haut de sorte que la feuille d'étanchéité du cadre de montage inférieur se trouve sous celle du haut, comme l'imbrication des tuilles d'un toit. En cas de montage vertical, il faut veiller à ce que la feuille laterale se trouve sous le cadre de montage voisin. Enclenchez le cadre de montage dans le boîtier en saillie par légère pression.

17 Poussez le cadre combiné avec le cadre de montage contre le mur et vissez l'ensemble dans le boîtier encastré avec la vis à serrage rapide jointe (un quart de tour jusqu'en butée).

Montage sur mur creux

18 Esquissez la découpe pour le boitier encastré Gu 611-. Pour cela, place le carton joint à plat contre le mur et esquisze les fentes et les troughs. Dessinez le rectangle, percez les troughs pour les vis de fixation sur mur creux et travailliez la découpe.

19 Montez l'accessoire mur creux ZHB 612-... sur le GU 611-... et vissez les plaquettes de serrage derriere le boitier encastrable. 20 (Sans illustration)

Placez le GU 611-... avec le ZHB 612-... monté dans la découvert et vissez l'ensemble.

Mise en place des modules

21 (Sans illustration)
Branchez la prise du cable plat sur le bornier universal.

22 Encastrer le module dans l'emplacement pour modules du MR 611..., du cote opposé au verrou de fermeture mobile et en exerçant une légère pression, et l'encliqueter de l'autre cote en augmentant quelques peu la pression.

Comment enlever les modules

23 Pour enlever les modules, procédez de la manière suivante: le mécanisme de déverrouillage est déclenché par introduction de la clé Vario en exerçant une légère pression. L'ouverture pour la clé Vario se trouve toujours entre le module et le cache. La clé Vario est jointe au cadre de montage. Le déverrouillage libre un ou deux modules en même temps. L'accès au mécanisme de déverrouillage peut être protégé en plus avec l'accessoire protection anti-vol ZDS 601-... et le contrôleur de protection antivol DSC 602-... (voir information produit ZDS 601-...)

Service après-vente/recherche d'erreurs

24 Desserrer l'etrier à l'arrête du module et l'enclencher par l'avant dans le support fixé sur le bornier universal. Maintenant on peut tester et mesurer les modules en état de fonctionnement. Une fois le travail terminé, remettez l'etrier à sa place à l'arrête du module.

Eclairage des modules

Un éclairage par LED économiques en énergie est déjà intégré aux nouveaux modules TM 612-.../ BTM 650-01/-02/-03/-04 et IM 612-...

Italiano

Montaggio

Inscription des modules touches et des modules d'information

25 Ouvrez le module touche

TM 612.../BTM 650... avec un tournweis et retirez la pochette étiquette. Pour remetre la pochette étiquette en place, coincez-la d'un coto et appuyez legement.

26 Deverrouillez le verrou à déclic
lateral du module d'information
IM 612... et retirez la pochette
étiquette.

Pour remettre la pochette etiquette en place, coincez-la d'un cote et appuyez légèrement. Les étiquettes en papier hydrofuge peuvent être commandées à l'usine. D'autre part, le service inscriptions Siedle est également à votre disposition.

Siedle France

2,Ch. du Vieux Moulin

69160 Tassin la Demi Lune

Conseils d'entretien

Pour conserver aux portiers électriques Siedle tout leur éclat, nous recommendons de les nettoyer régulierement avec un savon doux. Essuyez-les ensuite avec un chiffon doux.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Siedle

Modèle : GU 611310

Catégorie : Interphone