0009.02 - Appareil à fondue Stöckli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0009.02 Stöckli au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - 0009.02 Stöckli
Questions des utilisateurs sur 0009.02 Stöckli
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0009.02 - Stöckli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0009.02 de la marque Stöckli.
MODE D'EMPLOI 0009.02 Stöckli
Gracé à ma formation de designer industriel acquise aux Etats-Unis et en Suisse, je tente d'introduire différentes cultures dans mes projets. Dans un marché global, les produits doivent pouvoir fonctionner par eux-memes: lors de l'utilisation, dans leur fonction, dans la création formelle. Les couleurs et les formes aient à utiliser l'appareil de manière conviviale.
Prendre les bonnes décisions dans les eaux tumultueuses des courants de la mode, voilà ma motivation constante. Qu'est-ce qui restera et qu'est-ce que l'homme oubliera? L'intem-porel ou l'esprit de l'époque? Dans le processus créé d'un produit, il se passé des choses qui, dans le produit final, semble naturelles. Un bon design fonctionné dans l'utilisation et dans la contemplation.
Afin qu'un nouveau produit trouve sa justification sur le marché, il devrait etre plus performant et exprimer ses fonctions dans la forme. Comme, chez Dubach Design AG, les prototypes et modles sont realizedes dans ses propres ateliers, il en résultat des solutions qui fonctionnent parfaitement.
Mon travail quotidien de designer industriel est une recherche permanente d'équilibre entre l'intuition, la réalité et la rentabilité. La symbiose d'aspects différents donne un produit fait d'esthétique, de formes, de couleurs, de technique, du choix des matériaux, d'écologie, d'économie et d'ergonomie.
"Less is more!" Le bon design ne doit pas seulement répondre à des exigences rationnelles. Il doit éveiller des emotions! Le bon design continue de parler là où la parole s'arrête. Le bon design offre à l'utilisateur davantage qu'une simple fonction. Il communique des valeurs. Le bon design est une valeur ajoutée!
Lesbons produits sont simples, durables et respectieux de I'environnement. Il font aussi plaisir. Chaque fois.Venu de France, il me faut un peu de temps pour me sentir bien ici.Aujourd'hui,je considere cette experience enrichissante et j'essaie,dans ma vie privée comme professionnelle,de combiner la sensibilité francaise à la qualite suisse.
Connaître les besoin et les révés des clients et les transformer en produits m'a toujours fasciné.
Je m'inspire de ce qui m'entoure, de ce que je trouve dans les brocantes et dans la nature pour creer de nouvelles idées. Mon but est toujours le même, faire le bonheur du client, lorsqu'il regarde, achete, utilise et elimine.
Si la recherche de la forme la plus simple est une tâche ardue, elle mène à des produits durables et, partant, écologiques. Mes produits doivent convaincre par une forme dépouillée, élégante, et par un fonctionnalisme élaboré. Au cours de mes 25 ans d'activité, j'ai reçu différents prix de design nationaux et internationaux. Certaines de mes réalisations sont exposées au Museum of Modern Art de New York.
Inhalt
Fondue 4-5
Made with CRISTALLIZED™ - Swarovski Elements
Fondue 6-7
Kasefonduegarnituren 8-9
Kasefonduecaquelons 10-11
Accessoires 12-13
Marroniofen 14-15
PizzaGrill 16-19
Raclette-Grill 20-21
SWING Raclettergerat 22-23
Sommaire
Fondue 4-5
Made with CRISTALLIZED™ - Swarovski Elements
Fondue 6-7
Service à fondue au fromage 8-9
Caquelons à fondue au fromage 10-11
Accessoires 12-13
Fouràmarrons 14-15
Grill à pizza 16-19
Raclette-gril 20-21
SWING four à raclette 22-23
Une touche deUXe à la maison
Service à fondue orné de CRYSTALLIZED™ - Swarovski Elements
Dégustez une délicieuse fondue chinoise ou au fromage, dans une très belle ambiance, enOMPagnie de vos amis ou de�te famille. Nos services a fondue, uniques en leur genre, ornes de cristaux de verre taillés avec art, transforment chaque repas en quelque chose d'exceptionnel et baignent chaque piece d'une lumiere feerique. Les fourchettes a fondue, accessoires chics et elegants avec leurs CRYSTALLIZEDTM - Swarovski Elements a l'extrémité de leur manche, accentuent I'éclat et la beauté de nos services a fondue et en sont le complément idéal.
Stöckli - tradition et modernité - des services à fondue uniques en leur genre.

8560.2114S 0 21 cm
Kasefonduegarnitur ARAGON
Crystal Elements
Service à fondue au fromage ARAGON
Crystal Elements

8546.2307S 23 cm
Kasefonduegarnitur Crystal Elements
Service à fondue au fromage
Crystal Elements

8566.2314S 23 cm
Kasefonduegarnitur HARMONY
Crystal Elements
Service à fondue au fromage HARMONY
Crystal Elements

Fourchettes à fondue ALPINE
Crystal Elements, 6 pcs.

8302.06S 29 cm
Kasefonduegabeln ALPINE
Crystal Elements, 6 Stk
Fourchettes à fondue ALPINE
Crystal Elements, 6 pcs.

8303.04S 21 cm
Fourchettes pour fondue bourguignonne
et fondue au chocolat Crystal Elements,
4 pcs
8566.80S
Fonduegamitur
HARMONY Crystal Elements
Garniture pour fondue
HARMONY Crystal Elements
Design: Andre Gilli / Herbert Forrer
STOCKLI
Le plaisir de cuisiner à table
- des services à fondue pour la viande ou le poisson au superbe design
Les services à fondue, créés par des designers suisses, n'ont pas été conçus que pour le plaisir des yeux, ils sont en effet très fonctionnels. Ces services à fondue sont parfaits pour préparer et déguster une fondue chinoise, bourguignonne ou une fondue au poisson. Nombres sont les couples ou les familles qui apprecient une «chinoise» pendant la période de Noël. Mais avez-vous déjà dégusté une délodieuse fondue chinoise ou une fondue au poisson, en plein été, sur votre terrasse ou dans votre jardin?
Essayez donc! Vos invites et vos amis en seront ravis!
0062.81/0062.82
HOT'BOWL Fonduegarnitur elektrisch
HOT'BOWL Service à fondue électrique
Design: Jean-Franck Haspel

8566.80
Fonduegarnitur HARMONY
Service à fondue HARMONY


0061.71/0061.72
AVALON Fonduegarniture elektrisch
AVALON Service à fondue electrique

8560.80 inox
8561.80 anthrazit / anthracite
Fonduegamitur ARAGON
Service à fondue ARAGON

8521,80
Service à fondue HOTTOP avec KISAG brûleur à gaz

8567.80
Fonduegarnitur LEGNO
Service à fondue LEGNO

8568.80
Fonduegarnitur BAMBOO
Service à fondue BAMBOO

8562.80 inox
8563.80 anthrazit / anthracite
Fonduegarnitur ATLANTIS
Service à fondue ATLANTIS

8520.02
Rechaud HOTTOP mit Dochtenbrenner
Réchaud HOTTOP avec brûleur à mèche

8560.90830670
Décovrez le punch au sucre flambre pour enflammer votre prochaine fête.
Service à punch ou fondue ARAGON incl. fourchettes à fondue
Variations pour la fondue au fromage
- et la bonne humeur est au rendez-vous
Envie de passer un joyeux moment enonne compagnie? Alors c'est I'heure d'une fondue au fromage.
Avec les services a fondue au fromage de Stckli yous avez tout ce qu'il yous faut. Nos services
a fondue repondent aux plus haute exigences au niveau du design, des materiaux et des couleurs.
On peut absolutment compter sur la resistance au feu de la ceramique d'excellente qualite.
Mettez you a voyage aise et degustez une fondue au fromage au gout bien relevé.
Mais avant, n'oubliez pas les accessoires appropriés:
les assiettes à fondue de diverses couleurs et les différents modèles de fourchettes, qui apporteront encore un plus à votre soirée fondue!

7564.50
CLASSIC Dochtenbrennerrechaud,
Kupfer
CLASSIC, rechaud à fondue avec brûleur à mèche, cuivre

7565.50
CLASSIC Dochtenbrennerrechaud,
Kupfer bruniert
CLASSIC, rechaud à fondue avec brûleur à mèche, cuivre bruni

7566.50
CLASSIC Dochtenbrennerrechaud,
schwarz
CLASSIC, rechaud à fondue avec brûleur à mèche, noir

8560.2114 21 cm
Kasefonduegarnitur ARAGON Service à fondue au fromage ARAGON

8566.2314 0 23 cm
Kasefonduegarnitur HARMONY Service à fondue au fromage HARMONY

8560.742114 0 21 cm
Kasefonduegarnitur ARAGON EMOTION
Service à fondue au fromage
ARAGON EMOTION

0062.51732114/0062.52732114 0 21 cm
HOT'BOWL/ELEGANCE Elektro-Kasefonduegarnitur
HOT'BOWL/ELEGANCE Service à fondue au fromage

8563.2314 0 23 cm
Kasefonduegarnitur ATLANTIS Service à fondue au fromage ATLANTIS

7800.00 24 cm
Kasefonduegarnitur ALPINE Service à fondue au fromage ALPINE

7503.2314F 0 23 cm
Kasefonduegarnitur FLURINA Service à fondue au fromage FLURINA

7824.001 0 24 cm, 2.6 I
Kasefonduecaquelon ALPINE, Induktion
Caquelon à fondue ALPINE, induction

7023.01K 23 cm, 3.0 I
Kasefonduecaquelon CHEESY
Caquelon à fondue, CHEESY

7421.0214 21 cm, 2.6 I
7423.0214 0 23 cm, 3.7 I
Kasefonduecaquelon EMOTION,
Stahl-Email, rot/schwarz
Caquelon à fondue EMOTION,

acier émaille, rouge/noir
7023.14CHB 23 cm, 3.0 I
Kasefonduecaquelon CHEESE MOUNTAIN
Caquelon à fondue CHEESE MOUNTAIN

7421.14 0 21 cm, 2.6 I
7423.14 0 23 cm, 3.7 I
Kasefonduecaquelon EMOTION,

Stahl-Email, schwarz
Caquelon à fondue EMOTION.
acier émaille, noir

7322.14 0 21 cm, 2.31
7324.14 0 24 cm, 3.0 I
Kasefonduecaquelon ELEGANCE,
Guss, schwarz
Caquelon à fondue ELEGANCE, en fonte, noir

7322.0214 21 cm, 2.3 l
7324.0214 0 24 cm, 3.01
Kasefonduecaquelon ELEGANCE,
Guss, rot/schwarz
Caquelon à fondue ELEGANCE, en fonte, rouge/noir

Caquelon à fondue CLASSIC, en fonte, noir

Caquelon à fondue CLASSIC, en fonte, rouge/noir

7218.1403 0 18 cm, 1.5 l
7222.1403 22 cm, 2.7
Kasefonduecaquelon CLASSIC,
Guss, schwarz/orange
Caquelon à fondue CLASSIC, en fonte, noir/orange

7222.14KG 0 22 cm, 2.7 I
Kasefonduecaquelon CLASSIC Vache d'or
Caquelon à fondue CLASSIC Vache d'or

7021.14 21 cm, 2.2 l
7023.14 23 cm, 3.0 l
Caquelon TRADITION schwarz / noir

7021.14| 21 cm, 2.2 |
7023.141 0 23 cm, 3.0 I
Caquelon TRADITION schwarz, Induktion
Caquelon TRADITION noir, induction

7021.1403 21 cm, 2.2 I
7023.1403 23 cm, 3.0 I
Caquelon TRADITION schwarz/orange
Caquelon TRADITION noir/orange

7021.07 21 cm, 2.2 I
7023.07 0 23 cm, 3.01
Caquelon TRADITION Weiss / blanc

7006.14
Kirschcaquelon TRADITION, 2 Stk.
Service à fondue CHOCO-CHEESE
Design: Herbert Forrer
Party-Zeit
Schalenporter, Accessoires, Partykarussell
Voici le temps des surprises parties
Porte-coupelles, Accessoires, support pivotant
Les multiples accessoires varie à disposition, permettent à vos invitations de se trouver à l'aise chez vous. Qu'il s'agisse d'assiettes de fondue, en verre ou en céramique, du carrousel pour fondue, du porte-coupelles pour de petites gourmandises croustillantes ou pour des saues piquantes... vous avez le choix.

7121.14 schwarz / noir, 0 21 cm
7121.07 weiss / blanc, 21 cm
Fondueteller TRADITION
Assiette TRADITION

8205.00 26 cm
Fondueteller, schwarz
Assiette à fondue, noir
8200.10 28 cm
Assiette à fondue, en verre

8302.06 29 cm
ALPINE Kasefonduegabeln
ALPINE Fourchettes à fondue au formage

8890.05
Schalenporter,
Keramikschalen, schwarz
Porte-coupelles, coupelles en noir
8890.01 blau / bleu

8871.01
Fonduekarussell PLANETARIUM,
Keramikschalen, schwarz
Carrousel pour fondue PLANETARIUM,
Coupelles en ceramique, noir

8300.14 29 cm
Fonduegabeln, schwarz
Fourchettes à fondue, noir

8890.10
Schalenporter, Glasschalen
Porte-coupelles, coupelles en verre

8872.01
Fonduekarussell PLANETARIUM,
Glasschalen
Carrousel pour fondue PLANETARIUM,
Coupelles en verre

8305.06 29 cm
Fonduegabeln Inox
Fourchettes à fondue en inox

8350.00
Windschutz fur Fonduerechaud
Pare-Vent pour réchaud à fondue

8870.01
Fonduekarussell PLANETARIUM, Inoxschalen
Carrousel pour fondue PLANETARIUM,
Coupelles en inox

8306.06 21 cm
Fleisch-/Schokoladenfonduegabeln
Fourchettes pour fondue bourguignonne
et fondue au chocolat

3005.00
Pfeffer- und Salzmühle elektrisch
Moulin à poivre ou Sel électrique

3008.00
Salz- und Pfefferset
Set à poivre et à sel

8730.99
Sieb Inox, 2 Stk.
Passoires en inox, 2 pcs.
Marroniofen
Il n'y a presque rien dont il ne soit pas capable...
Le four à marrons Stöckli est légendaire. Les connaisseurs en marrons ne jurent que par lui et les marchands de fruits le recommendant chaudement. Le four à marrons offre plusieurs fonctions: dans la poèle à marrons,
on peut aussi cuire de petites pommes de terre «baked potatoes». La plaque de grill sert de grill de table. Et pour les fins gourmets, la plaque peut être returnée pour préparer de délieuses crépes ultraminces. Un «must» pour les fins becs: la préparation de succulentes tortillas exotiques...

0085.01/0085.02 24 cm
Marroniofen
Four à marrons

0085.51/0085.52 24 cm
Marronifen komplett mit Grill-/Crepeplatte Four a marrons complet, plaque a griller et pour des crepes
3080.01
Marronimesser
Couteau à marrons

PizzaGrill Events
PizzaGrill pour les grandes occasions
Ces apparèils multifonction au design avant-gardiste feront de votre prochaine surprise partie une grande occasion. Vos invites pourront y cuire leurs minipizzas à loisir: piquantes, douces ou exotiques. Grace à son corps de chauffe inférieur, le PizzaGrill Stöckli cuit des minipizzas croustillantes en peu de temps. Des morceaux de viande savoureux peuvent être grillés sur la plaque. Et sur la plaque de grill returnée, il est facile de préparer d'excellentes crépes. En outre, cet apparèil vous servira en tout temps une raclette classique.


0026.01/0026.02
PizzaGrill PARTY, 6 Portionen
Plaque à crêpes pour for8

0036.01/0036.02
PizzaGrill GENESIS, 6 Portionen
Gril à pizza GENESIS, 6 portions

0028.111
Dunstglocke
Gloche vapeur

0024.065
2 poélons et supports pour gril à pizza

0024.214
Support pour poèle à raclette ou pizza,
noir, 2 pcs.


0024.222
Pizza-Tonpfannchen-Set fur PizzaGrill,
2 Stk.
Poélons pizza en céramique pour PizzaGrill,
2 pcs.

0028.201 anthrazit/anthracite
0028.207 weiss/blanc
Base en silicone pour PizzaGrill
0028.71/0028.72
PizzaGrill for8
Grill a pizza for8
Design: Produkt Design Zürich
PizzaGrill FourFour
Toute l'italianità avec style grâce
Vous adore inviter desgens?Feter chez you,à la maison,avec des amis,la famille et les enfants?Avec le PizzaGrill Fourfour youes estes parfaitement pares pour toutes les situations.Selon le nombre d'hotes,le FourFour peut etre complete par un apparil d'appoint.A quatre ou a huit joyeux compagnons,le nouveau PizzaGrill de Stockli peut etre utilise de maniere optimale.Les apparils de base et complémentaire peuvent rapidement et facilement etre reliés ensemble pour constituer un grill a pizza pour huit personnes.Idéal en ete comme en hiver!

Design: Andre Gilli

0024.00
PizzaGrill FourFour, Endgerat 4 Portionen
Grill à pizza, apparéil terminal 4 portions
0024.01/0024.02
PizzaGrill FourFour, Basisgerät 4 Portionen
Gril à pizza FourFour, appeareil de base
4 portions

Cheeseboard Parade
Nos apparèils Cheeseboard dépassent tout ce qu'on peut attendre d'un four à raclette. Leur design est aussi extraordinaire que leur fonctionnalité. Grâce à leur forme étroîte, ils s'adaptent à toutes les tables.
Si vous désirez faire une petite pause, il vous suffit de reposer les poélons sur le support intégré prévu à cet effet. Nos apparèils Cheeseboard sont en outre dotés d'une plaque grill avec revêtement antiadhésif. Le grill «V8» est muni d'un système d'écoulement des graisses qui élimine les fumées et les éclaboussures graissuses. Découvre le plaisir de la raclette et de la grillade avec les apparèils Cheeseboard de Stöckli!


0008.01/0008.02
«Let's SWING» - la raclette comme au bon vieux temps
Laisser fondre, racler, swinguer
La préparation est très simple: poser un bloc de fromage sur le support, laisser fondre la surface tranchée sous la source de chaleur pendant trois à cinq minutes, jusqu'à ce que la couche supérieure se dore un peu. Retirer ensuite le support et faire tomber la couche de fromage fondu directement dans l'assiette à l'aide du racloir; on peut alors faire pivoter le support à fromage qui, d'une pirouette, invite le prochain convive à entrer dans la danse, cependant que le bloc de fromage reprend à fondre sous la source de chaleur.
Design: Fabian Zimmerli

0003.01/0003.02
SWING Raclettegerat
SWING four à raclette

Qu'est-ce que l'apparéil à raclette SWING a de spécial? Il est doté d'un bras pivotant pour préparer une raclette traditionnelle.
'It's SWING-Time!'


A. & J. Stöckli AG
CH-8754 Netstal
Tel. +41(0)55 645 55 55
Fax +41(0)556455455
e-mail: haushalt@stockli.ch
Notice Facile