Dacor DOC30T977DS - Four

DOC30T977DS - Four Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOC30T977DS Dacor au format PDF.

📄 252 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Dacor DOC30T977DS - page 170
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four micro-ondes encastrable à combiner (four supérieur micro-ondes, four inférieur conventionnel)
Marque Dacor
Modèle DOC30T977DS
Capacité du réservoir d'eau 650 ml (22 oz)
Nombre de grilles fournies 1 grille de cuisson, 2 grilles coulissantes, 1 grille inférieure et 1 grille supérieure pour le four micro-ondes
Accessoires inclus Grand plateau, plaque, sonde de température, anneau de guidage
Fonctions de cuisson (four supérieur) Micro-ondes, Convection, Gril, Convection accélérée, Gril rapide, Cuisson automatique (44 programmes), Décongélation (4 programmes), Cuisson santé (26 programmes), Friture allégée, Cuisson par capteur
Fonctions de cuisson (four inférieur) Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur, Mise en marche différée, Sonde de température
Modes de nettoyage Auto-nettoyage (pyrolytique), Nettoyage vapeur (GreenClean)
Éclairage intérieur LED (porte) et halogène (cavité)
Affichage Écran tactile avec pavé numérique
Verrouillage des commandes Oui, activable en maintenant la touche SETTINGS enfoncée 3 secondes
Sécurité enfants Verrouillage de la porte du four inférieur
Sonde de température Incluse, pour cuisson précise des viandes
Matériau de la porte Verre et acier inoxydable
Minuterie Jusqu'à 10 minuteries indépendantes, de 1 seconde à 23 h 59 min 59 s
Puissance micro-ondes 10 niveaux (10 % à 100 %)
Plage de température (convection supérieure) 100 °F à 450 °F (40 °C à 230 °C)
Plage de température (four inférieur) Non spécifiée, mais réglable par incréments de 5 °F

FOIRE AUX QUESTIONS - DOC30T977DS Dacor

Comment activer le verrouillage des commandes ?
Depuis l'écran de veille, appuyez sur le bouton SETTINGS pendant 3 secondes. L'icône de verrouillage apparaît. Pour déverrouiller, répétez la même action.
Comment nettoyer l'intérieur du four avec la fonction GreenClean ?
Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à la ligne MAX (650 ml), sélectionnez le mode GreenClean dans les paramètres, puis démarrez le cycle. Essuyez ensuite avec un chiffon humide.
Quels accessoires sont adaptés au mode micro-ondes ?
Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes (verre, céramique, certains plastiques). N'utilisez pas de métal sauf indication contraire dans le manuel. Le grand plateau doit toujours être en place.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez sur TIMER, puis sur + Ajouter la minuterie. Saisissez la durée souhaitée (de 1 seconde à 23 h 59 min 59 s) à l'aide du pavé numérique, puis validez avec OK. Vous pouvez définir jusqu'à 10 minuteries indépendantes.
Pourquoi de la fumée s'échappe-t-elle lors de la première utilisation ?
C'est normal. Les éléments chauffants neufs peuvent dégager de la fumée pendant les 2 à 3 premières utilisations. Assurez-vous d'aérer la pièce et de retirer les résidus d'emballage.
Comment utiliser la sonde de température ?
Insérez la sonde dans la viande, branchez-la dans la prise située dans le four inférieur, sélectionnez Sonde de température dans le menu, réglez la température interne souhaitée et démarrez la cuisson. Le four s'arrêtera automatiquement à la température cible.
Que faire si le code d'erreur C-d0 s'affiche ?
Ce code indique un court-circuit de la touche Contrôle. Nettoyez les boutons et assurez-vous qu'ils sont secs. Éteignez le four et réessayez. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Dacor.
Comment démarrer un cycle d'auto-nettoyage ?
Retirez les grilles et les accessoires, sélectionnez Auto-nettoyage dans le menu du four inférieur, choisissez la durée (3 h recommandée pour un nettoyage normal) et appuyez sur DÉMARRER. La porte se verrouille automatiquement.
Peut-on utiliser le four inférieur et le four micro-ondes simultanément ?
Oui, les deux fours peuvent fonctionner indépendamment. Vous pouvez cuire au four inférieur tout en utilisant le micro-ondes supérieur. Respectez les consignes de sécurité pour éviter toute surcharge électrique.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Avant toute intervention, débranchez l'appareil ou coupez le disjoncteur. Retirez le capot de l'ampoule (généralement à l'arrière du four), dévissez l'ancienne ampoule et remplacez-la par une ampoule halogène de même type. Consultez le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur DOC30T977DS Dacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOC30T977DS - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOC30T977DS de la marque Dacor.

MODE D'EMPLOI DOC30T977DS Dacor

text_image DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH50000 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:30 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:29 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:28 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:27 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:26 DH12:20:25 DH12:20:25 DH12:20:25 DH12:20:25 DH12:20:25 DH12:20:25 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:24 DH12:20:33 DH12:33

Dacor DOC30T977DS - 1

Dacor DOC30T977DS - 2

Manuel d'utilisation

Four micro-ondes encastrable à combiner

DOC30*977D*

Dacor DOC30T977DS - Four micro-ondes encastrable à combiner - 1

À nos clients fidèles :

Nous vous félicitons d'avoir acheté les tout derniers produits Dacori. La combinaison unique de nos caractéristiques, de notre style et de nos performances fait de nous un atout majeur pour votre maison.

Dans le but de vous familiariser avec les commandes, les fonctions et le plein potentiel de votre nouvel appareil Dacor, lisez attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien, en commençant par la section Avant de commencer.

Tous les appareils Dacor sont conçus et fabriqués avec qualité et fierté, tout en travaillant dans le cadre des valeurs de notre entreprise. En cas de problème avec votre appareil, consultez d'abord la section Dépannage de ce manuel pour vous guider. Vous y trouverez des suggestions et des solutions utiles avant d'appeler le service après-vente.

Les précieux commentaires de nos clients nous aident à améliorer continuellement nos produits et services. N'hésitez donc pas à joindre notre équipe du service clientèle pour obtenir de l'aide sur n'importe quel produit.

Numéro de téléphone : 833 353 5483 (États Unis), 844 509 4659 (Canada)

Heures d'ouverture : Du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure du Pacifique

Site Internet : www.dacor.com

Merci d'avoir choisi Dacor pour votre maison. Nous sommes une entreprise créée par des familles pour des familles, et nous nous engageons à servir la votre. Nous sommes convaincus que votre nouveau produit Dacor vous apportera un haut niveau de performance et de plaisir pendant de nombreuses années.

Cordialement.

Informations relatives à la réglementation

CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES

A. Ne faites jamais fonctionner le four alors que la porte est ouverte ; vous risquériez d'être exposé à une quantité nocive de micro-ondes. Ne tentez jamais de neutraliser ou de modifier les verrouillages de sécurité.
B. Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucun résidu alimentaire ou de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité.
C. N'utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Veillez toujours à ce que la porte soit fermée hermétiquement et que les composants suivants ne soient pas endommagés :
1) Porte (risque de déformation)
2) Charnières et loquets (cassés ou desserrés)
3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité.
D. Confiez toutes les réparations et opérations de réglage à une main d'œuvre qualifiée.

1. Avis de la FCC

ATTENTION

MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification sans accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil. Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.

Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner aucune autre chaîne.

DÉCLARATION DE LA FCC :

Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes dans une zone résidentielle.

Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en particulier.

Français 3

Informations relatives à la réglementation

S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre radio ou votre télévision (pour le vérifier, éteignez puis rallumez l'appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement
  • Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
  • Connexion de l'appareil à une sortie se trouvant sur un circuit différent de la radio ou de la télévision.
  • Demande d'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC, définies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.

2. Avis IC

Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner aucune autre chaîne.

DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la norme RSS-102 d'IC, définies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.

4 Français

Table des matières

Consignes de sécurité importantes 6

Présentation de votre nouveau four 20

Présentation 20

Accessoires fournis 20

Avant de commencer 21

Conseils pour économiser de l'énergie 21

Grand plateau (pour le four à micro-ondes uniquement) 21

Réservoir d'eau 22

Fonctionnement de base 23

Panreau de commande 23

Régiage de la température 23

Verrouillage des commandes 24

Kitchen Minuterie 24

Four à micro-ondes (four supérieur) 26

Régiage de la puissance 26

Cuisson minutée 26

Micro-ondes 27

Saisie par convection 28

Grill 29

Saisie par conv. accélérée 29

Grill Rapide 30

Cuisson automatique 31

Décongélation 36

Cusson par capteur 37

Cuisson santé 40

Friture allègee 43

Saisie par conv. automatique 44

Four (four inférieur) 47

Cuisson minutée 47

Mise en marche différée 47

Utilisation de la sonde de température 48

Fonctions du four 50

Utilisation de la fonction Mode chef 55

Utilisation de la fonction IQ Control 56

Utilisation des grilles du four 57

Utilisation de la grille coulissante 59

Utilisation de la fonction nettoyage 60

Paramètres 65

Utilisation de la fonction sabbat 67

Soin et entretien 69

Entretien et nettoyage du four 69

Retrait des portes du four 71

Ré installation des portes du tour 72

Remplacement de l'ampoule du four 73

Dépannage 74

Écran de commande 74

Pour le four à micro-ondes 74

Pour le four inférieur 78

Codes d'information 80

Garantie et assistance 81

Obtenir de laide 81

Garantie 51

Annexe 83

Annonce de contenu libre 83

Français 5

Consignes de sécurité importantes

Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de l'utilisation du four. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.

Symboles de sécurité importants et précautions

Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :

AVERTISSEMENT

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

6 Français

ATTENTION

Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation du four, vous devez respecter ces règles de sécurité de base.

NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez un centre de maintenance Dacor.
Remarque

Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ; veillez à bien les respecter.

Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT

Dacor DOC30T977DS - CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov.

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Consignes visant à réduire les risques de brûlure, d'électrocution, d'incendie, de blessure ou d'exposition excessive aux micro-ondes :

  1. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil
  2. Lisez et respectez la section « PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY » en page 3.
  3. Cet appareil doit être relié à la terre. N'effectuez le branchement cue sur des prises correctement mises à la terre. Reportez vous à la section « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » en page 8 de ce manuel.
  4. Instaiez l'appareil conformément aux instructions fournies.
  5. Certains produits tels que les œufs entiers (avec leur cocuille) et les récipients clos (ex. : récipients en verre fermes) sont susceptibles d'exploser s'ils sont chauffés rapidement. Ne les faites jamais chauffer au four à micro-ondes.
  6. Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel cue décrit dans ce manuel). N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs à caractère corrosif dans ce four. Ce type de four à micro-ondes est spécialement conçu pour faire réchauffer, cuire ou déshydrater des aliments. Il n'est pas conçu pour être utilisé dans un laboratoire ou à des fins industrielles.
  7. Comme pour tout appareil, une vigilance extrême s'impose lorsque le four est utilisé par des enfants. Voil ez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
  8. N'utilisez pas ce four si un câble ou une prise est endommagée), s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou a subi une chute.

  9. La réparation ou l'entretion de cet appareil doit impérativement être assuré(c) par une man d'œuvre qualifiée. Contactez le service d'assistance technique le plus proche de chez vous si vous souhaitez effectuer un contrôle, une réparation ou un réglage.

  10. N'obstruez jamais les ouvertures de l'appareil.
  11. N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte.
  12. N'entreposez jamais le four à l'extérieur. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau (ex. : près d'un évier, dans une cave humide, à côté d'une piscine ou dans des encroits similaires).
  13. N'immergez jamais la prise ou le câble dans l'eau.
  14. Éloignez le cordon des surfaces chaudes (y compris de la partie arrière du four)
  15. Ne laissez pas la prise pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir.
  16. Lorsque vous nettoyez les zones de la porte et du four qui entrent en contact une fois la porte fermée, utilisez uniquement une éponge ou un chiffon doux imbiée(e) d'un produit ménager doux et non corrosif. Débranchez la prise avant de procéder au nettoyage de l'appareil.
  17. Pour éviter tout risque d'incendie à l'intérieur du four :

Évitez de surcuire vos aliments. Surveillez attentivement la cuisson lorsque vous placez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.

  • Retirez les ligatures métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
  • En cas de départ de feu, laissez la porte du four fermée, éteignez l'appareil et débranchez le câble d'alimentation ou coupez l'alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l'incendie riscue de se propager.
  • N'entreposez pas d'objets à l'intérieur du four. Ne laissez pas de papiers, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments à l'intérieur du four lorsque celui-ci est inutilisé.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 7

Consignes de sécurité importantes

  1. Tout liquide (ex. 1 eau, la t, café ou thé) est succotible de dépasser le point d'ébullit on sans que le phénomène soit pour autant visile. Un oculionnement n'est par conséquent pas toujours visible lorsque vous retirez le réc plent du four. EN CAS DE M'OUVEMENT BRUSQUE OU DE CONTACT AVEC UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE, DE L'EAU BOUILLANTE RISQUE DE SOUDAIN DÉBORDER DU RÉCIPIENT. Consignes pour réduire les risques de blessure :

  2. Ne faites pas surchauffer les liquides.

  3. Remuez le liquide avant et à la moitié du temps de chauffe.
    • N'utilisez pas de récipients à col étroit.
    Une fois le temps de chauffe écoulé, laissez les récipients contenant des licu des dans le microondes pendant quelques instants avant de les sortir.
  4. Soyez extrêmement prudent lorsque vous introduisez une cuilère ou un autre ustens le dans un recipient contenant du liquice.

  5. N'introduisez jamais d'aliments ou d'ustensiles métalliques volumineux dans le four à micro ondes, au risque de provoquer un incendie ou une électrocution.

  6. N'utilisez pas déponges à récurer métalliques pour le nettoyage. Elles courraient s'enflammer et toucher les parties électriques, et vous risqueriez de vous électrocuter.

  7. Ne stockez aucun autre accessoire que ceux recommandés par le fabricant dans ce four à micro-ondes lorsqu'il est inutilisé.
  8. Ne couvrez pas les grilles ou tout autre élément du four à micro ondes avec une feuille métallique. Ce a entraînerait une surchauffe du four.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique, car elle fournit au courant un chemin de fuite en cas de court circuit. Ce four est équipé d'un cordon d'alimentation disposant d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise secteur posée et mise à la terre conformément à la législation en vigueur.

AVERTISSEMENT

Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut entrainer un risque d'électrocution.

  • Branchez l'appareil sur une prise murale tripolaire reliée à la terre. Ne coupez ni ne retirez la troisième broche (mise à la terre). N'utilisez pas d'adaptateur et ne démontez pas la fiche de mise à la terre.
  • Contactez un électricien ou un réparateur qualifié si les consignes de mise à la terre ne vous semblent pas claires ou si vous nêtes pas certain que votre appareil est correctement relié à la masse.
    Il est déconseillé d'utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, faites installer une prise à proximité de votre appareil par un électricien ou un réparateur qualifié. Toutefois, s'il s'avère indispensable d'utiliser une rallonge, lisez et respectez les conseils indiqués dans la rubrique « Utilisation de rallonges » ci-dessous.

UTILISATION DE RALLONGES

Le four est fourni avec un cordon d'alimentation court afin de limiter les risques d'entravement. Des cordons plus longs ou des rallorges sont disponibles et pouvont être utilisés si vous faites preuve de prudence. En cas d'utilisation d'un cordon plus long ou d'une rallonge :

  1. Les caractéristiques électriques du cordon ou de la rallonge doivent être au moins égales à celles de l'appare!
  2. La rallonge co t être un cordon à 3 fils reliable à la terre et branchée sur une prise femel e tripolaire.
  3. En cas d'utilisation d'un corcion plus long, celui-ci ne doit pas passer par dessus le comptoir ou la table afin d'éviter qu'un enfant ne tre dessus ou que que qu'un ne s'y entrave. Si vous utilisez une rallonge, l'intensité de l'éclairage intérieur pour vaciller et la ventilation subir des variations lorsque le four à micro-ondes fonctionne. Les temps de cuisson peuvent également être plus longs.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

8 Français

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :

Dacor DOC30T977DS - POUR VOTRE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION

- Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).

- Les surfaces potentiellement chaudes comprennent l'orifice de ventilation du four, les surfaces situées à proximité de cette ouverture et les rainures situées autour de la porte du four.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

Bonne installation - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 2

Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 3

Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 4

- Ne pénétrez pas à l'intérieur du four.

- Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de l'appareil.

• N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.

- N'utilisez pas d'eau pour éteindre les flammes de friture. Éteignez le four pour éviter leur propagation. Étouffez le feu ou les flammes en fermant la porte ou en utilisant un extincteur à poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.

- Évitez de rayer ou de heurter les portes en verre et le panneau de commande. Le verre pourrait se briser. N'effectuez pas de cuisson avec un verre brisé. Vous risquez une électrocution, un incendie ou des coupures.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 9

Consignes de sécurité importantes

  • S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four, coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer un embrasement du four. Le non-respect de ces consignes risque d'entraîner de graves brûlures.
  • En cas de taches de graisse importantes, activez la fonction d'auto-nettoyage avant d'utiliser le four à nouveau. Laisser de l'huile à l'intérieur génère un risque d'incendie.
  • Essuyez les éclaboussures importantes sur le fond du four avec un papier d'essuyage ou un chiffon avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage. L'auto-nettoyage du four lorsqu'il y a des taches de graisse importantes sur le fond nécessite des cycles de nettoyage plus longs et produit plus de fumée.
  • Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun matériau inflammable dans ou à proximité du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
  • Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.

• Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique.
- Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou les autres éléments du four.
- Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression, eau ou vapeur, sur aucune partie du four.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter de créer un danger.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

10 Français

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Dacor DOC30T977DS - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - 1

  • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation flexible installé en usine pour raccorder l'appareil à l'alimentation électrique. N'utilisez pas de kit de cordons d'alimentation fourni par un tiers.
  • L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par une main d'œuvre qualifiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre appareil nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Dacor. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie.
  • Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
  • En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :

éteignez le four ;

débranchez le four de la prise murale CA ;

prenez contact avec le centre de dépannage Dacor local.

Dacor DOC30T977DS - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - 2

AVERTISSEMENT

- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.

SÉCURITÉ ENFANTS

Dacor DOC30T977DS - SÉCURITÉ ENFANTS - 1

AVERTISSEMENT

  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
  • Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
  • Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
  • Pendant l'auto-nettoyage, les surfaces peuvent dépasser leur température habituelle. Tenez les enfants éloignés du four lorsqu'il est en mode d'auto-nettoyage.

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four afin d'éviter toute brûlure.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 11

Consignes de sécurité importantes

FOUR

Dacor DOC30T977DS - FOUR - 1

  • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four et ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidis. Certaines autres surfaces du four peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Il s'agit des orifices de ventilation du four et surfaces situées à proximité de ces orifices, de la porte du four et de la vitre de la porte du four.
  • Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. L'accumulation de pression pourrait faire exploser le contenant et provoquer des blessures.
  • N'utilisez pas le four pour sécher des journaux. En cas de surchauffe, les journaux risquent de s'enflammer.
  • N'utilisez pas le four comme espace de rangement. Les éléments rangés dans le four peuvent s'enflammer.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

12 Français

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 1

  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments du four ou de les placer à l'intérieur.
  • Couches protectrices. N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir la sole du four, sauf si les instructions du présent manuel le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Insertion des grilles du four. Placez toujours les grilles du four à la hauteur appropriée tant que le four est encore froid. Si vous devez déplacer une grille alors que le four est chaud, utilisez des maniques. Les poignées des récipients ne doivent jamais toucher les éléments chauffants du four.
  • L'aluminium ou la sonde thermique ne doit pas toucher les éléments chauffants.
  • Cet appareil devient chaud pendant son utilisation.

Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.

- N'utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques pointus pour nettoyer le verre de la porte de four. Ils sont susceptibles de rayer la surface et avoir comme conséquence l'éclatement en verre.

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 2

ATTENTION

N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. En cas de panne de courant, arrêtez toujours le four. Si le four n'est pas arrêté et que l'alimentation est rétablie, le four peut commencer à fonctionner à nouveau. Les aliments laissés sans surveillance peuvent s'enflammer ou s'altérer.

FOURS AUTO-NETTOYANTS

Dacor DOC30T977DS - FOURS AUTO-NETTOYANTS - 1

Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ni déplacer le joint.

Dacor DOC30T977DS - FOURS AUTO-NETTOYANTS - 2

- Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont extrêmement sensibles à la fumée émise durant les cycles d'auto-nettoyage du four. La fumée peut être dangereuse, voire mortelle pour les oiseaux. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien aérée.

- Procédez uniquement au cycle d'auto-nettoyage des parties mentionnées dans le manuel. Avant de procéder à l'auto-nettoyage du four, retirez la plaque de séparation, les grilles, les ustensiles et tous les aliments.

Dacor DOC30T977DS - FOURS AUTO-NETTOYANTS - 3

  • Avant d'actionner le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée dommageable pour votre intérieur.
  • Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour l'intérieur ou l'extérieur du four.

Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage du four afin d'éviter qu'elles ne se décolorent.

Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d'alimentation. Faites-le réparer par un technicien qualifié.

- Nettoyez les projections les plus importantes avant de procéder à l'auto-nettoyage.

HOTTE D'ASPIRATION

Dacor DOC30T977DS - HOTTE D'ASPIRATION - 1

  • Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou le filtre.
  • Lorsque vous faites flamber des aliments sous la hotte, activez la ventilation.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 13

Consignes de sécurité importantes

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENT - 1

- Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures.

  • Déballez l'appareil : retirez tous les éléments d'emballage et vérifiez que le four n'est pas endommagé (traces de choc à l'intérieur ou à l'extérieur, loquets cassés, fissures au niveau de la porte ou porte mal alignée). En cas de dommages, n'utilisez pas le four et contactez immédiatement votre revendeur.
  • Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se blesser.
  • Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
  • Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
  • Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

14 Français

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 1

  • Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d'alimentation.
  • Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est branché l'appareil est adapté.
  • N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).

- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.

  • N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une prise murale mal fixée.
  • Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas de façon excessive.
  • Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
  • N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ; ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets.

- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 2

Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Dacor le plus proche.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION - 1

ATTENTION

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

  • En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le centre de maintenance Dacor le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le centre de maintenance Dacor le plus proche.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil.
  • La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
  • Prenez garde à ne pas toucher la porte du four, les éléments chauffants ou toute autre partie de l'appareil susceptible d'avoir chauffé.
  • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
  • En cas de départ de feu à l'intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l'appareil et débranchez la prise ou coupez l'alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l'incendie risque de se propager.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 2

  • Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil ; le courant électrique circulant à l'intérieur est très élevé. Si le four nécessite des réparations, contactez un centre de maintenance Dacor agréé proche de chez vous.
  • Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez de l'endommager.
  • Retirez l'emballage des aliments avec précaution lorsque vous sortez ces derniers du four.
    Si les aliments sont chauds, de la vapeur chaude peut s'échapper soudainement lorsque vous en retirez l'emballage, et vous risquez de vous brûler.
  • Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil.
  • Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de maintenance Dacor le plus proche de chez vous.
  • Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez le centre de maintenance Dacor le plus proche.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 3

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 4

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 15

Consignes de sécurité importantes

Dacor DOC30T977DS - Consignes de sécurité importantes - 1

  • Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
    Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
    • N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
    Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four soient hors de portée des enfants.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
  • Ne touchez pas l'intérieur du four juste après son fonctionnement ; les éléments sont encore brûlants.
    Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
  • N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets inflammables à proximité du four.
  • Les matériaux inflammables et les aérosols peuvent créer un incendie ou une explosion.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

16 Français

  • N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée, la sortie et les orifices de l'appareil. En cas d'insertion de substances étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez votre fournisseur ou le centre de maintenance Dacor le plus proche.
  • N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte. NE retirez JAMAIS la porte ou l'habillage du four.
  • N'entreposez et n'utilisez jamais le four en extérieur.
  • Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que la cuisson.
    Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage que celui auquel il est destiné, vous risquez de provoquer un incendie.
  • Ôtez le couvercle ou le bouchon des récipients fermés (bouteille de thé aux herbes, biberon, bouteille de lait, etc.) avant de les réchauffer. Faites un trou avec un couteau dans les aliments contenant des coquilles (œufs, châtaignes, etc.) avant de les cuisiner.
  • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures ou des blessures.
  • Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
  • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie.

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 1

  • Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc.
  • Cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'ouvrez pas la porte si les aliments à l'intérieur du compartiment de cuisson sont en flammes.
  • Si vous ouvrez la porte, de l'oxygène pénétrera à l'intérieur et cela risque de provocer un incendie.
  • N'exercez pas de pression excessive sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil. Évitez tout choc sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil.

S'accrocher à la porte de l'appareil risque de le faire basculer et de provoquer de graves blessures.

Si la porte du four est endommagée, ne vous servez pas de l'appareil. Contactez un centre de maintenance Dacor.

- Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la cuisson.

Utilisez des maniques afin d'éviter toute brûlure.

Utilisez des maniques, les surfaces des poignées et du four peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures après cuisson.

AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION - 1

ATTENTION

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

  • Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil.
  • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution.
  • Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution.
  • Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains afin d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
  • Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez toujours la température des aliments avant de les donner à un bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient en verre ou la surface des aliments peuvent être chauds au point de brûler la bouche du bébé.
  • Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
  • En particulier lorsque vous faites à manger pour un enfant, assurez-vous que les aliments ou la boisson a refroidi suffisamment.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 17

Consignes de sécurité importantes

Dacor DOC30T977DS - Consignes de sécurité importantes - 1

- Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).

Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.

Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.

Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de retirer le liquide qui vient d'être chauffé.

Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un soudain débordement de son contenu et d'entraîner des brûlures.

Dacor DOC30T977DS - Consignes de sécurité importantes - 2

- Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.

Des articles peuvent rester coincés dans la porte.

Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.

• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.

- Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur la surface de l'appareil.

Ces substances sont non seulement nocives pour la santé, mais elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou une défaillance de l'appareil.

Dacor DOC30T977DS - Consignes de sécurité importantes - 3

- N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste après la cuisson.

- Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près de l'appareil.

- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures pour les enfants.

- Ne posez pas d'aliments ou d'objets lourds sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.

- Vous risqueriez de vous brûler ou de vous blesser si les objets chutaient.

- Ne créez pas de choc thermique brutal au niveau de la porte, de l'intérieur de l'appareil ou du plat (ex. : en versant de l'eau dessus pendant ou juste après la cuisson).

- Cela risque d'endommager l'appareil. La vapeur ou les projections d'eau pourraient entraîner des brûlures ou des blessures.

- Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide, sauf en mode d'auto-nettoyage.

- Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues dans des bouteilles à col étroit. Celles-ci risqueraient d'éclater.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

18 Français

Dacor DOC30T977DS - CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS - 1

  • Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l'aide d'un objet tranchant.
    Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
  • Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
  • N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les couvercles avant la cuisson. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en raison de l'accumulation de pression, même après l'arrêt du four.
  • Veillez à ce que les aliments ne touchent pas les éléments chauffants du four.
    Cela pourrait provoquer un incendie.
  • Ne faites pas surchauffer les aliments.
    Cela pourrait provoquer un incendie.
  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte. Vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser.
  • En bas de la porte se trouvent des fils pour brancher les éclairages DEL. Faites attention à ne pas tirer sur les fils ou à ne pas les couper lors de la manipulation de la porte.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE

Dacor DOC30T977DS - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE - 1

ATTENTION

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

  • Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
  • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.

Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie.

- Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur ou intérieur).

Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.

- Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.

Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.

- Veillez à maintenir l'intérieur du four toujours propre. Les particules d'aliments ou les projections d'huile adhérant aux parois risquent d'abîmer le four ou d'en réduire son efficacité.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Français 19

Présentation de votre nouveau four

Présentation
Dacor DOC30T977DS - Présentation de votre nouveau four - 1

01 Panneau de commande
02 Loquet de la porte
03 Porte du four à microondes
04 Éclairage DEL de la porte
05 Joint du four
06 Porte du four
07 DEL 08 Ventilateur de
convection
09 Lampe halogène*
10 Réservoir d'eau 11 Position de la plaque

20 Français

Accessoires fournis

Différents types d'accessoires accompagnent ce four pour vous aider à cuisiner ce que vous voulez.

Accessoires pour le four
Dacor DOC30T977DS - Accessoires fournis - 1

Dacor DOC30T977DS - Accessoires fournis - 2

Dacor DOC30T977DS - Accessoires fournis - 3
Grille de cuisson (1)* Grilles coulissantes (2)* Sonde de température (1)*

Grille métalliqueUtilisez ces grilles dans le four inférieur pendant une cuisson traditionnelle ou au grill.
Grilles coulissantesLa grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisines dans des récipients lourds.
Sonde de températureLa sonde de température vous permet de cuire des rôts et de la volaille à la température interne exacte désirée, et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si une pièce de viande est cuite ou non.

Accessoires pour le four à micro-ondes

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 1
Anneau de guidage* Grand plateau* Plaque*

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 2

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 3

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 4
Grille du bas' Grille du haut*

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 5

Anneau de guidage À placerau centre de la base pour supporter le grand plateau
Grand plateau Placez-le surl'anneau de guidage en enclenchant la partie centralesur le couloieur. Il constitue la base de la cuisson.
Grilles Utilisez une de ces grillesde la façon appropriée pour cuisiner deuxpats simultanément. L'assisté la plus petite sur le grand plateau etl'autre sur la grille sélectionnée, vous pouvez utiliser ces grilles avecela fonction Gril ou Convection.
REMARQUEN'utilisez pas de grilles métalliques avec le mode Micro-ondes, saufmention contraire indiquée dans ce manuel.
Plaque Posez-la sur le grandplateau. Utilisez-la pour faire brunir lesaliments ou pour conserver le croustillant des pâtisseries ou pizzas.

Dacor DOC30T977DS - Accessoires pour le four à micro-ondes - 6

REMARQUE

  • N'utilisez pas le grand plateau sans l'anneau de guidage.
  • Si vous souhaitez acheter un accessoire marqué d'un astérisque ('), vous pouvez le commander auprès du Service après-vente Dacor au 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada).

Avant de commencer

Avant d'utiliser le four inférieur et le four supérieur, retirez tous les accessoires puis nettoyez-les de manière approfonia. Ensuite, réglez le four inférieur en cuisson traditionnelle et faites fonctionner le four à 400° F pendant 1 heure. Puis, réglez le four à micro-ondes (supérieur) sur Convection à puissance élevée et faites fonctionner le four à 400° F pendant 1 heure. Il est normal qu'une odour caractéristique se dégage lors de cette opération. Ceci est tout à fait normal. Aérez convenalement la pièce pendant cette période.

Conseils pour économiser de l'énergie

  • Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermées saut lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d'économiser de l'énergie.
    Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l'énergie. La chaleur résiduelle terminera le procesus de cuisson.
    Pour économiser de l'énergie et réduire le temps nécessaire pour refaire chauffer le four, prévoyez l'utilisation du four afin d'éviter d'avoir à l'éteindre entre deux cuissons d'aliments.
  • Lorsque c'est possible, faites cuire plusieurs aiments à la fois.

Grand plateau (pour le four à micro-ondes uniquement)

Dacor DOC30T977DS - Grand plateau (pour le four à micro-ondes uniquement) - 1

Retirez tous les éléments d'emballage situés à l'intérieur du four, installez l'anneau de guidage et le grand plateau. Vérifiez que le grand plateau tourne librement.

Français 21

Avant de commencer

Réservoir d'eau

Le réservoir d'eau est utilisé pour les fonctions Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur, Levage à la vapeur et GreenClean™, ainsi que pour éliminer le tarte qui peut se former sur les parois du four, en particulier après l'utilisation des Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur, Levage à la vapeur et GreenClean™. Romplissez le d'eau avant une cuisson vapeur ou un détartrage.

Dacor DOC30T977DS - Réservoir d'eau - 1

  1. Repérez l'emplacement du réservoir deau. Le réservoir deau se trouve sur le côté droit du four, juste au-dessus de l'ouverture du four. Appuyez sur OPEN/CLOSE RESERVOIR (OUVRIR/FERMER RÉSERVOIR) sur le panneau de commence. Le four éjecte le réservoir d'eau. Attrapez l'avant du réservoir et retirez-le en le faisant glisser.

Dacor DOC30T977DS - Réservoir d'eau - 2

  1. Ouvrez le couvercie du réservoir et remplissez ce dernier de 22 oz (650 ml) d'eau potable.

REMARQUE

Vous pouvez ouvrir le réservoir en retirant le capuchon en caputchouc ou en retirant le plastique transparent.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

  1. Replacez le capuchon ou le plastique transparent, puis remettez le réservoir à sa place en le faisant gissée.
  2. Poussez le réservoir. Vous entendrez un léger « clic » lorsqu'il sera correctement mis en place. Appuyez sur OPEN/CLOSE RESERVOIR (OUVIR/ FERMER RÉSERVOIR). Le four fait rentrer le réservoir d'eau.

  3. Fermez la porte du four

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

text_image Max 0.5L 0.3L

REMARQUE

Ne dépassez pas la ligne maxi.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

Assurez-vous que le couvercle et la partie supérieure du réservoir d'eau (repère A) sont fermés avant d'utiliser le four.

ATTENTION

Le réservoir d'eau devient chaud pendant la cuisson. Assurez-vous de porter des maniques pour retirer ou remplir le réservoir d'eau.

22 Français

Fonctionnement de base

Panneau de commande
Dacor DOC30T977DS - Fonctionnement de base - 1

text_image 01 09 03 06 07 10 11

01 Bouton de sélection du mode du four supérieur : utilisé pour sélectionner le mode du four à micro-ondes supérieur.
02 Bouton de température : utilisé pour régler la température du four à micro-ondes supérieur.
03 MICROWAVE (MICRO-ONDES) : utilisé pour afficher l'écran des modes du four à micro-tondes supérieur. Appuyer ici ne permet pas d'allumer ou d'éteindre le four. Cela permet uniquement d'afficher son état actuel.
04 TIMER (MINUTERIE) : utilisé pour afficher l'écran de la fonction Minuterie réglée.
05 SETTINGS (PARAMÈTRES) : utilisés pour afficher l'écran Paramètres. Si vous maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes, toutes les fonctions du four seront désactivées.
06 LOWER OVEN (FOUR INFÉRIEUR) : utilisé pour afficher l'écran des modes du four inférieur. Appuyer ici ne permet pas d'allumer ou cl'éteindre le four. Cela permet uniquement d'afficher son état actuel.
07 LIGHT (ÉCLAIRAGE) : utilise pour allumer ou éteindre l'éclairage du four.
08 OPEN/CLOSE RESERVOIR (OUVRIR/FERMER RÉSERVOIR) : Apouyez dessus pour ouvrir le réservoir d'eau.
09 Affichage : faites glisser votre doigt sur l'écran pour naviguer parmi les menus et appuyez pour sélectionner le réglage souhaite.
10 Bouton de sélection du mode du four inférieur : utilisé pour sélectionner le mode du four inférieur.
11 Bouton de température : utilisé pour régler la température du four inférieur.

Dacor DOC30T977DS - Fonctionnement de base - 2
REMARQUE

Si vous appuyez sur l'écran alors que vous portez des gants en plastique ou des manicues, l'écran risque de ne pas répondre de façon appropriée. Retirez d'abord les gants, puis appuyez avec un doigt nu.

Réglage de la température

Ce four offre deux méthodes de réglage de la température.

Bouton de température
Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température - 1

text_image TEMP - +

- Utilisez le bouton de température sur la gauche ou la droite du panneau de commande pour régler la température pour le four à micro ondes supérieur ou le four inférieur, respectivement. Pour le four supérieur, vous pouvez utiliser ce bouton avec les fonctions Convection à puissance élevée et Convection Rapice. Pour le four inférieur, vous pouvez utiliser ce bouton avec les fonctions Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Cuisson vapeur et Rôtissage vapeur.

  • Tournez le bouton approprié dans le sens horaire (+) ou antihoraire (-). puis relâchez-le. La température monte ou descend par incréments de 5 °F.
    Pour changer la température rapidement par incréments de plus de 5 °F, maintenez le bouton tourné sur la position + ou -.

Pavé numérique
Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température - 2

  • Appuyez sur la zone de température pour afficher le pavé numérique.
  • Appuyez sur les chiffres du pavé numérique pour régler la température.
    • Appuyez sur OK.

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température - 3

Français 23

Fonctionnement de base

Verrouillage des commandes

La fonction Verrouillage des commandes vous permet de verrouiller les boutons du pavé tactile afin qu'ils ne puissent pas être actionnés par accident. La fonction Verrouillage des commandes vous permet de verrouiller uniquement la porte ou four inférieur afin qu'elle ne puisse pas s'ouvrir. Vous ne pouvez activer la fonction Verrouillage des commandes que lorsque le four est en mode veille.

Activation de la fonction Verrouillage des commandes

Dacor DOC30T977DS - Activation de la fonction Verrouillage des commandes - 1

  1. Annulez ou désactivez toutes les fonctions.
  2. Aopuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) pendant 3 secondes.

Dacor DOC30T977DS - Activation de la fonction Verrouillage des commandes - 2

  1. L'affichage passe à l'écran Verrouillage des commandes et la confirmation de verrouillage des commandes apparaît en bas de l'écran.

Dacor DOC30T977DS - Activation de la fonction Verrouillage des commandes - 3

REMARQUE

La fonction Verrouillage des commandes est disponible uniquement lorsque la température du four est inférieure à 400 °F.
- Toutes les autres fonctions doivent être annulées avant d'activer la fonction Verrouillage des commandes.

Comment déverrouiller les commandes ?

Dacor DOC30T977DS - Comment déverrouiller les commandes ? - 1

Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) pendant

3 secondes. La confirmation de verrouillage des commandes ainsi que l'icône du verrou disparaissent de l'écran.

REMARQUE

Le déverrouillage des portes peut prendre jusqu'à 10 secondes.

Kitchen Minuterie

La minuterie émet un signal sonore une fois que le temos réglé est écouri. Elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie avec toutes les autres fonctions du four. Vous pouvez régier jusqu'à 10 minuteries à la fois. Chaque minuterie dispose d'un décompte indépondant de toutes les autres minuteries actives.

Comment régler la minuterie ?

Dacor DOC30T977DS - Comment régler la minuterie ? - 1

  1. Apouyez sur TIMER (MINUTERIE). L'affichage passe à l'écran de la minuterie.

Dacor DOC30T977DS - Comment régler la minuterie ? - 2

  1. Apouyez sur + Ajouter la minuterie

Dacor DOC30T977DS - Comment régler la minuterie ? - 3

  1. Apouyez sur les chiffres du pavé numérique pour régler la minuterie. (Vous pouvez régler la minuterie sur une durée comprise entre 1 seconde et 23 hr 59 min 59 sec.)
  2. Apouyez sur OK.

24 Français

Dacor DOC30T977DS - Français - 1

Dacor DOC30T977DS - Français - 2

Modification du nom de la minuterie
Dacor DOC30T977DS - Français - 3

Dacor DOC30T977DS - Français - 4

Dacor DOC30T977DS - Français - 5

5. Appuyez sur DÉMARRER

Une fois le temps réglé écoulé, le four émet un signal sonore et affiche un message indiquant que la minuterie est écoulée.

- Vous pouvez mettre en pause, réinitialiser ou supprimer la minuterie à tout moment en appuyant sur l'écran.

REMARQUE

Une fois les étapes 1 à 5 effectuées, vous pouvez revenir à l'étape 2 et réglez d'autres minuteries. Vous pouvez également renommer les minuteries pour les identifier facilement. Reportez-vous à la page 25.

Vous pouvez modifier le nom de la minuterie afin d'indiquer ce que pour quoi vous l'utilisez, par exemple un poulet.

  1. Appuyez sur la zone du nom de la minuterie.
    • Le clavier s'affiche.
  2. Saisissez le nouveau nom de la minuterie puis appuyez sur OK.
    • L'écran affiche le nom modifié de la minuterie.

Paramètres minimum et maximum

Four à micro-ondes supérieur

Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage maximum de la durée ou de la température ainsi cu'un réglage du niveau de puissance. Appuyez sur MICROWAVE (MICRO-ONDES) pour sélectionner le mode de cuisson. Réglez la température ou, le niveau de puissance du micro-ondes à l'aide du pavé numérique, Reportez-vous à la section Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au grill, en page 53.

FonctionPlage de puissance/temperaturePuissance/ température par défautDurée maxi.
Mode ManuelMicro-ondes10 à 100 %100%1 h 30 min.
L'énergie des micro-ondes permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Saisie par convection100 à 450 °F(40 à 230 °C)350 °F2 h
La fonction Saisie par convection est similaire au mode Convection. Toutefois, les éléments chauffants génèrent davantage de chaleur et distribuent un courant d'air plus fort à l'intérieur du four. Cola permet de cuire les aliments plus vite tout en maintenant ou améliorant le goût.
Gril--1 h 30 min.
Permet de faire cuire au grill des aliments comme de la viande.
Saisie par conv. accélérée100 à 450 °F(40 à 230 °C)10 à 70 %350 °F30%1 h 30 min.
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur et le ventilateur de convection distribue la chaleur à l'intérieur du four, renforcée par l'énergie des micro-ondes.
Gril Rapide10 à 70 %30%1 h 30 min.
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, renforcée par l'énergie des micro-ondes.

Français 25

Fonotiammèmenbdeles(four supérieur)

FonctionPlage de puissance/températurePuissance/ température par défautDurée maxi.
Mode AutomatiqueCuisson par capteurLes 16 fonctions Cuisson santé comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmes.Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Saisie par conv. automatiquePour permettre aux nouveaux utilisateurs de s'adapter au mode Convection à puissance élevée, le four offre 20 programmes automatiques.
Friture allégéeVous n'avez besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez ajuster la catégorie de cuisson Friture allégée comme indiqué dans ce manuel (reportez-vous en page 43). Vous utiliserez moins d'huile en comparaison à une friteuse.
DécongélationLe four propose 4 programmes de décongélation.
Cuisson santéLe menu Cuisson santé est composé de programmes de cuisson prééfinis pour 26 éléments différents. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Cuisson automatiquePour les débutants en cuisine, le four offre un total de 44 programmes de cuisson automatique.

Four à micro-ondes (four supérieur)

Réglage de la puissance

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la puissance - 1

text_image MOTOROCC MINI 0 + 00 mm00 s SUPPORTS R.Q.14 - USD AVG NO. LIBOR OCEAN ORDER

• Appuyez sur la zone Niveau de puissance.

- Faites glisser la molette de sélection vers le haut ou le bas, ou bien appuyez sur la molette de sélection, pour régler le niveau de puissance. Si vous appuyez sur la molette de sélection, le pavé numérique apparaît et vous pouvez l'utiliser pour régler le niveau de puissance.

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la puissance - 2

Cuisson minutée

En mode de cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et effectue la cuisson pendant la durée que vous avez sélectionnée.

À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement.

- Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée uniquement avec une autre fonction de cuisson. (Micro-ondes, Saisie par convection, Gril, Saisie par conv. accélérée, Gril Rapide)

Réglage du four pour la cuisson minutée

Dacor DOC30T977DS - Réglage du four pour la cuisson minutée - 1

  1. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur sur la fonction de cuisson de votre choix.

  2. Apouyez sur Temps de cuisson. L'affichage passe à l'écran du temps de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - Réglage du four pour la cuisson minutée - 2

Dacor DOC30T977DS - Réglage du four pour la cuisson minutée - 3

Dacor DOC30T977DS - Réglage du four pour la cuisson minutée - 4

  1. Aopuyez sur les chiffres du pave numérique pour régler le temps de cuisson.
  2. Appuyez sur OK. L'écran du temps de cuisson se ferme.
  3. Le temps de cuisson s'affiche dans la zone Temps de cuisson de l'écran.
  4. Aopuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  5. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Dacor DOC30T977DS - Réglage du four pour la cuisson minutée - 5

ATTENTION

Faites attention avec les fonctions de cuisson minutée. Vous pouvez utiliser ces fonctions pour la cuisson des viandes saées ou surgelées ainsi que de la plupart des fruits et légumes. Pour les aliments pouvant salterer facilement (ex. : lait, œufs, poisson décongelé ou frais, viande ou volaille), laissez le d'abord au frais dans le réfrigérateur.

Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas reposer au four pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée. La consommation d'aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire.

Micro-ondes

Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques haute fréquence qui peuvent être utilisées pour cuire ou réchauffer des aliments sans changer leur forme ou leur couleur.

Dacor DOC30T977DS - Micro-ondes - 1

text_image MnCnHn 0.00mn00 x€

Dacor DOC30T977DS - Micro-ondes - 2

Dacor DOC30T977DS - Micro-ondes - 3

Dacor DOC30T977DS - Micro-ondes - 4

text_image M2O-100 M2O-100 0.00 mm 30 sec SETTING SETTING 100Ω 10Ω 25V/12A OFFICE CONTROL RECOOKING
  1. Placez les aiments dans un récipient adapté à la cuisson au four à micro-onces, puis au centre du grand plateau. Ferrez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Microwave (Microondes).
  3. Appuyez sur Niveau de puissance, puis faites glisser la molette de sélection vers le haur ou le bas, ou bien appuyez sur la molette de sélection, pour régler le niveau de puissance. Si vous appuyez sur la molette de sélection, le pavo numérique appearait et vous pouvez l'utiliser pour régler le niveau de puissance.
  4. Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez le pavé numérique pour saisir le temps de cuisson souhaite. Vous pouvez également utiliser le bouton +30sec pour spécifier le temps de cuisson.

Français 27

Four à micro-ondes (four supérieur)

Dacor DOC30T977DS - Four à micro-ondes (four supérieur) - 1

text_image INCEMBER TENDER 0 + 10 min 30 sec SHEET 20%

Dacor DOC30T977DS - Four à micro-ondes (four supérieur) - 2

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Niveau de puissance

100% (Elevée) 50% (À point)
90% (Sauté) 40% (Moyennement faible)
80% (Réchauffer) 30% (faible)
70% (Moyennement élevé) 20% (Decongération)
60% (Mijotage)10% (Chaud)
  1. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la
    CUSSON
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Saisie par convection

Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, distribuée de façon uniforme à l'intérieur du four par le ventilateur de convection. Vous pouvez soit utiliser une grille du four à micro-ondes, soit combiner une grille et la plaque sur le grand plateau. Utilisez ce mode pour des biscuits, des scones individuels, des viennoiseries et des gâteaux, ainsi que des cakes aux fruits, des choux et des souffles.

Dacor DOC30T977DS - Saisie par convection - 1

  1. Placez une grille ou combinez une grille et la plaque sur le grand plateau.
  2. Toumez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Convection Sear (Saisie par convection), pu s appuyez sur la zone de température. Si vous appuyez sur la zone de température, le pavé numérique s'affiche. Vous pouvez saisir la température de votre choix, toutefois comorise entre 100 °F et 450 °F (par défaut : 350 °F).

REMARQUE

Pour prechauffer, appuyez simplement sur DÉMARRER.

Dacor DOC30T977DS - Saisie par convection - 2

text_image saleyour conveyitien 350 °F TORTHERN BUTTER MINISTER MINISTER MINISTER MINISTER MINISTER
  1. Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez le payé numérique pour spécifier un temps de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - Saisie par convection - 3

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

ATTENTION

• Utilisez un récipient en verre, en céramique ou en métal
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat ou four.

Grill

Pour des performances optimales, assurez-vous que tous les éléments chauffants se trouvent en position horizontale.

Dacor DOC30T977DS - Grill - 1

  1. Placez une grille ou combinez une grille et la plaque sur le grand plateau.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Broll (Grill). Si vous préférez le préchauffage, appuyez simplement sur DÉMARRER

REMARQUE

La température n'est pas réglable en mode Gril.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

  1. Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez le pavé numérique pour spécifier un temps de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

  1. Aopuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 3

ATTENTION

  • Utilisez un récipient en verre, en céramique ou en métal.
    • Utilisez des maniques pour sortir votre plat ou four.

Saisie par conv. accélérée

Dacor DOC30T977DS - Saisie par conv. accélérée - 1

  1. Placez une grille ou combinez une grille et la plaque sur le grand plateau.
  2. Toumez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Speed Conv.Sear (Salsle par conv. accélérée), puis apouyez sur la zone de température. Si vous appuyez sur la zone de température, le pave numérique d'artiche. Vous pouvez saisir la température de votre choix, toutefois comprise entre 100 °F et 450 °F (par défaut : 350 °F).

REMARQUE

Pour prechauffer, appuyez simplement sur DÉMARRER.

  1. Appuyez sur Niveau de puissance, puis faites glisser la molette de sélection vers le haut ou le bas, ou bien appuyez sur la molette de sélection, pour spécifier un niveau de puissance comoris entre 10 % et 70 %. Si vous appuyez sur la molette de sélection, le pavé numérique apparaît et vous pouvez utiliser pour régler le niveau de puissance.
  2. Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez le pavé numérique pour spécifier un temps de cuisson. Vous pouvez éga ement utiliser le bouton +30sec pour spécifier le temps de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 3

Français 29

Four à micro-ondes (four supérieur)

Dacor DOC30T977DS - Four à micro-ondes (four supérieur) - 1

Dacor DOC30T977DS - Four à micro-ondes (four supérieur) - 2

ATTENTION

  • Utilisez un récipient en verre ou en céramique.
    • Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Gril Rapide

Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, renforcée par l'énergie des micro-ondes.

Dacor DOC30T977DS - Gril Rapide - 1

  1. Placez une grille ou combinez une grille et la plaque sur le grand plateau.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Speed Broll (Grill Rapide).

Dacor DOC30T977DS - Gril Rapide - 2

REMARQUE

La température n'est pas réglable en mode Gril Rapide.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

  1. Appuyez sur Niveau de puissance, puis faites glisser la molette de sélection vers le haut ou le bas, ou bien appuyez sur la molette de sélection, pour spécifier un niveau de puissance compris entre 10 % et 70 %. Si vous appuyez sur la molette de sélection, le pavé numérique apparaît et vous pouvez l'utiliser pour régler le niveau de puissance.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

  1. Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez le pavé numérique pour spécifier un temps de cuisson. Vous pouvez éga ement utiliser le bouton +30sec pour spécifier le temps de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 3

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 4

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 5

ATTENTION

• Utilisez un récipient en verre ou en céramique.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

30 Français

Cuisson automatique

Le four met 44 options de cuisson automatique à votre disposition. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez définir la quantité des portions.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 1

text_image Culcien automatique PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA PARSIS DE LAURA LIBERT OFFICE DE CHINA ASSOCIATION
  1. Placez les aliments au centre du grand plateau, puis fermez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode cu four supérieur pour sélectionner Auto Cook (Culsson automatique). L'ecran affiche les menus Speed Cook et Ramollir/faire fondre. Choisissez le menu de votre choix, puis affichez les programmes de cuisson automatique dans le menu en parcourant la liste. Les deux menus regroupés proposent 44 optons de cuisson automatique.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 2

  1. Appuyez sur l'option Cuisson automatique de votre choix.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 3

text_image Ratios de la Tranche 1 JTR 20,000 TURS 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.09 09/09/2024 2022/08/2024
  1. Aopuyez sur la zone de sélection du poids pour sélectionner l'écran du poids des aliments.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 4

  1. Faites glisser la molette de sélection pour selectionner le poids des aliments.

  2. Aopuyez sur OK.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 5

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson automatique - 6

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro ondes.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Aliment Quantité Consignes
Déjeuner
Bacon, cru2 chacun4 chacun6 chacunPlacez 2 serviettes en papier sur un plat adapté à la cuisson aux micro-ondes et placez les tranches de bacon sur les serviettes en veillant à ce ou elles ne se chevauchent pas. Couvrez le tout d'une autre serviette en papier. Retirez immédiatement la serviette en papier une fois la cuisson terminée.
Bacon précuit2 chacun4 chacun6 chacunPlacez 2 serviettes en papier sur un plat adapté à la cuisson aux micro ondes et placez les tranches de bacon sur les serviettes en veillant à ce ou elles ne se chevauchent pas. Couvrez le tout d'une autre serviette en papier. Retirez immédiatement la serviette en papier une fois la cuisson terminée.
Saucisses surgelées4 chacun8 chacunPlacez les saucisses sur la plaque. Placez la plaque sur la grille cu bas.
Saucisses fraîches4 chacun8 chacunPlacez les saucisses sur la plaque. Placez la plaque sur la grille cu bas.
Galettes de saucisse surgelées2 chacun4 chacunPlacez les galettes de saucisse sur la plaque. Placez la plaque sur la grille du haut.

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment Quantité Consignes
Galettes de saucisse fraîches2 chacun4 chacunPlacez les galettes de saucisse sur la plaque. Placez la plaque sur la grille du haut.
Pain doré surgelé 2chacun4 chacunPlacez le pain doré surgelé sur la grille supérieure.
Frozen sandwich 2chacun4 chacunPlacez le sandwich sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Bagels surgelés 2chacun4 chacunPlacez les bagels sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Collations
Mais soufflé 1,5 oz3,0 oz3,5 oz(1 sachet.)Ne faites chauffer qu'un seul sachet de mais soufflé spécial micro-ondes à la fois. Soyez prudent lorsque vous ouvrrez le sachet après l'avoir retiré ou four.
Hot dog 2 chacun4 chacunPiquez chaque hot dog 3 fois à l'aide d'une fourchette. Placez les hot dogs sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas. Au signal sonore du four à micro-ondes, ajoutez les petits pains puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.
Nachos 1 portion.Placez les tortillas de façon uniforme dans un plat adapté au micro-ondes puis placez-le sur la grille du haut. Saupoudrez d'une couche uniforme de fromage. Contenu:4 à 5 oz de tortillas1⁄2 tasse de fromage râpé
Pomme de terre au four2 chacun4 chacunPiquez chaque pomme de terre 3 fois à l'aide d'une fourchette. Placez les pommes de terre sur la grille du bas. Après la cuisson, laissez les pommes de terre reposer 3 à 5 minutes.
Aliment Quantité Consignes
Pain à l'ail surgelé6 chacunPlacez le pain à l'ail surgelé sur la plaque. puis posez la plaque sur la grille du bas. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le pain puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissez reposer 1 à 2 minutes après la cuisson.
Gratin maison 20 oz40 ozIngrédients (40 oz) :25 oz de pommes de terre, 4 oz de lait, 4 oz de crème, 1 oz de jaunes d'œut battus, 1 cuillère à soupe de sei, poivre, muscade, 5 à 6 oz de mozzarella a rapée, beurre, thym.Pour une recette de 20 oz, utilisez la moitié des cuantités ci-dessus.Instructions:Epluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles de 1⁄4 à 1⁄4 de pouce d'épaisscur. Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrez-les pendant que vous préparez le reste des ingrédients. Beurrez le fond c'un plat à gratin. Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, dans un grand salaclier et mélangez bien. Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de terre. Parsemez le dessus avec le fromage râpé, puis placez le plat à gratin sur la grille du haut.Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. Servez le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais.

32 Français

Aliment Quantité Consignes
Lasagne maison 40 oz Ingrédients : 12 lo de bœuf haché, 2 c. à soupe d'huile d'olive, 8 oz de sauce tomate, 4 oz de bouillon de bœuf, 8 feuilles de lasagnes, 1 oignon (émincé), origan et basilic à votre convenance, 8 oz de mozzarella râpéeInstructions:Sauce : Faites chauffer l'huile dans une poêle, puis faites cuire le bœuf haché et l'oignon émincé pendant 10 minutes environ jusqu'à ce que le tout soit doré. Wélangez avec la sauce tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les herbes séchées. Portez à ébullition, puis laissez mijoter 30 minutes.Faites cuire les pâtes à lasagnes selon les instructions figurant sur l'emballage.Disposez les pâtes à lasagnes, la sauce de viande et le fromage en plusieurs couches. Saupoudrez le fromage restant sur la couche supérieure. Placez le plat sur la grille du bas du four.Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson.
Bretzels tendres congelés2 chacun4 chacunPlacez les bretzels sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Churros congelés 2 chacun4 chacunPlacez les churros sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Quesadilla 1 chacun2 chacunSulivez les instructions de préparation indiquées sur l'emballage. Placez les quesadillas sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Tartine Hawai 4 chacunFaites d'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille du haut.Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes.
Lasagnes surgelées1 portion.2 portions.Placez les lasagnes surgelées sur la grille du bas.Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes.
Aliment Quantité Consignes
Bœuf
Pain de viande 2,5 lbIngrédients :1 12 lb de bœuf haché, 1 œuf. 1 oignon (émincé),1 tasse de lait, 1 tasse de miettes de pain séché, salezet poivrez à votre convenance.Instructions :Dans un sa'adier, mélangez le bœuf, l'oeuf, l'oignon,le lait et les miettes de pain. Salez et poivrez à votreconvenance et placez le tout dans un moule à painadapté aux micro-ondes et beurré de 5 x 9 pouces.Placez le moule sur la grille du bas
Rôti de bœuf 2,0 lb3,0 lbBadigeonnez les rosbifs d huile et assaisonnez. Placezle rosbif sur la grille inférieure. Au signal sonore dufour à micro-ondes, retournez le rôti de bœuf puisappuyez sur DÉMARRER pour continuer.
Volaille
Poulet entier 4,0 lb5,0 lbBadigeonnez le poulet d'huile et d'épices. Tournezle côté poitrine vers le bas, au centre de la grilleinférieure. Lorsou'un signal sonore est émis,retournez le poulet en utilisant des pinces et appuyezsur DÉMARRER pour continuer.Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson.
Escalopes depoulet0,75 lb1,5 lbPlacez les poitrines de poulet sur la grille supérieure.Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes.
Blanc de dinde 0,75 lb1,5 lbPlacez les poitrines de dirde sur la grille supérieure.Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes.

Français 33

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment Quantité Consignes
Cuisson
Préparation pour gâteau en boîte1 pacuet. Versezla pâte dans un moule à gâteau rond de 8 pouces. Placez le moule sur la grille du bas
Préparation pour brownies1 pacuet. Versezla pâte dans un moule de 8x8 pouces, puis placez le moule sur la grille du bas.
Pâte à biscuits surgelée8 chacun Placez5 biscuits sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Pâte à biscuits réfrigérée8 chacun Placez8 biscuits sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Biscuits aux pépites de chocolat8 chacun Ingrédients (16 unités) :• 11⁄4 de tasse de farine, 1⁄2 cuillère à café de bicarbonate de soude, 1⁄2 cuillère à café de sel, 1⁄2 tasse de beurre ramolli. 1 cuillère à café d'extrait de varille, 1⁄4 tasse de sucre blanc en poucre, 1⁄4 tasse de sucre roux, 1 œuf, 3⁄4 tasse de morceaux de chocolat noir, 1⁄4 tasse de noix hachéesInstructions :1. Dans un saladior, versez la farine, le bicarbonate de soude et le sel puis mettez de côte. Utilisez un batteur électrique pour mélanger le beurre, la varille, le sucre blanc et roux, puis l'œuf.Mélangez avec la farine jusqu'à formation de la pâte, puis rajoutez les copeaux de chocolat et de noix.2. Roulez la pâte en plusieurs petites boules (environ 2 cuillères à soupe chacune), puis placez-les sur la plaque en les espacant de 2 pouces. Placez la plaque sur la grille du bas.
Aliment Quantité Consignes
Biscuits avoine et raisins8 chacun Ingrédients :• 1⁄4 tasse de farine, 1⁄2 cuillère à café de bicarbonate de soude, 1⁄2 cuillère à café de levurc, 1⁄4 cuillère à café de cannelle moulue, 1⁄4 cuillère à café de sel, 1⁄2 tasse de beurre ramolli. 1 cuillère à café d'extrait de vanille, 1⁄4 tasse de sucre blanc en poudre, 1⁄4 tasse de sucre roux, 1 œuf, 11⁄2 tasse d'avoine, 1⁄2 tasse de raisinsInstructions:1. Dans un saladier, versez la farine, le bicarbonate de soude, la levure, la cannelle et le sel puis mettez de côté. Dans un grand bol, utilisez un batteur électrique pour mé anger le beurre, a vanille, le sucre blanc et roux, puis l'œuf. Mélangez avec la farine jusqu'à formation de la pâte, puis rajoutez les copceaux d'avo ne et les raisins.2. Roulez la pâte en plusieurs petites boules (environ 2 cuillères à soupe chacune), puis placez-les sur la plaque en les espaçant de 2 pouces. Placez la plaque sur la grille du bas.
Petits gâteaux 6 chacun Placez 6 petits gâteaux sur le moule à 6 muffins puis possez le moule sur la grille du bas.
Gâteau marbré 1 chacun Versez la pâte fraîche dans un moule à gâteau rond.Placez le plat sur la grille du bas. Laissez reposer 5 à 10 minutes après la cuisson.

34 Français

Aliment Quantité Consignes
Tarte au fromage 1 chacun Ingrédients :15 biscuits complets écrasés, 12 tasse de beurre, 14 oz de fromage à la crème ramolli, 2 œufs, 1 tasse de sucre cristallisé, 1 cuillère à café d'extrait de vanille.Instructions:1. Faites fondre le beurre dans une casserole. Ajoutez les biscuits complets écrasés et remuez jusqu'à ce qu'ils soient bien enduits de beurre. Repartissez sur le fond d'un moule à gâteau de 8 pouces, puis appuyez sur le mélange jusqu'à ce qu'il soit ferme.2. Mélangez le fromage à la crème, les œufs, le sucre et l'extrait de vanille jusqu'à ce que le mélange soit onctueux. Versez sur la basé du biscuit complet et répartissez avec une spatule.3. Placez le moule à gâteau sur la grille du bas.Après la cuisson, laissez refroidir puis réservez au réfrigérateur pendant 5 hr avant de servir.
Quatre-quarts 1 chacun Ingrédients : 112 morceau de beurre ramolli, 32 tasses de sucre, 3 œufs, 2 tasses de farine, 34 cuillère à café de levure, 38 tasse de lait, 114 cuillère à café d'extrait de vanille.Instructions:1. Dans un saladier, mélangez le beurre et le sucre, ajousez les œufs et mélangez jusqu'à obtonir un mél ange onctueux. Mélangez les ingrédients restants2. Versez la pâte dans un moule à cheminée. Placez le moule sur la grille du bas.
Aliment Quantité Consignes
Ramollir/faire fondre
Faire fondre du beurre0,25 lb(1 bâtonnet.)0,5 lb (2 bâtonnets.)Retirez l'emballage du beurre et coupez-le en plusieurs morceaux. Placez le beurre sur un plat adapté à la cuisson au micro-ondes et couvrez le tout de papier sulfurisé. Remuez bien après.
Ramollir du beurre0,25 lb(1 bâtonnet.)0,5 lb (2 bâtonnets.)Retirez le beurre de l'emballage et placez-le sur un plat adapté à la cuisson au micro-ondes.
Faire fondre du chocolat1 tasse. Placezles pépites de chocolat dans un plat allant au micro ondes. Au signal sonore du four à micro ondes, remuez et appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Si le chocolat n'est pas remué, les pépites de chocolat conserveront leur forme originale, même une fois le temps de chauffe écoulé.
Ramollir de la crème glacée1 portion :1 chopine2 portions : 1,5 litreRetirez le couvercle du carton. Placez le carton au centre du micro-ondes.
Ramollir du fromage à la crème4 oz8 ozRetirez le fromage à la crème de son emballage et placez-le sur un plat adapté à la cuisson au four à micro-ondes.
Faire fondre du fromage4 oz8 ozPlacez le fromage dans un plat adapté à la cuisson au micro-ondes et couvrez le tout de papier sulfurisé. Remuez bien après.
Faire fondre des guimauves5 oz10 ozPlacez la guimauve dans un grand plat allant au micro-ondes. Remuez bien après.
Faire fondre du caramel4 oz8 ozPlacez le caramel dans un grand plat allant au micro-ondes. Remuez bien après.

Français 35

Four à micro-ondes (four supérieur)

Décongélation

Le four met 4 options de décongelation à votre disposition. La durée et la puissance sont automatiquement réglées selon le programme sélectionné.

  1. Placez les aliments dans des récipients adaptés, puis sur le grand plateau et fermez la porte.
  2. Tournez le bourcier de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Defrost (Décongélation). L'écran affiche 4 options de décongélation.
  3. Appuyez sur l'option Décongélation de votre choix.
DESCRIPTION
TYPEManusProcore
DEFINUED ASSETSNot inPart
MINIMUM9.7m55.00
TIME9.7m55.00
OFF/NOOD1:13
OFF/NOOD1:13
INCHARGE0,9
TIME1,0,
SETTING1,1
AVULER0
  1. Aopuyez sur la zone de sélection du poids pour sélectionner le poids des aliments.
  2. Faites glisser votre doigt sur l'écran ou appuyez sur un chiffre pour sélectionner le poids des alments. Si vous appuyez sur un chiffre, le pavé numérique s'affiche.
  3. Aopuyez sur OK.

Dacor DOC30T977DS - Décongélation - 1

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la décongélation.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la décongelation, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la décongelation en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

Dacor DOC30T977DS - Décongélation - 2

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Aliment Quantité Consignes
Viande 0,1 à 3,5 ^1 b Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez la viande lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient à la cuisson de l'agneau, du port, des biftecks, des côtelettes ou de la viande hachée. Pour la viande hachée, placez la directement sur le grand plateau sur une feuille de papier sulfurisé. N'utiliser pas de plateau supplémentaire. Couvrez d'une feuille de papier aluminium et laissez reposer 5 à 10 minutes.
Volaille 0,1 à 3,5 ^1 b Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de l'aluminium. Retournez la volaille lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à la décongéation d'un pouet entier qu'à celle de morceaux.
Poisson 0,1 à 3,5 ^1 b Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier d'aluminium. Retournez le poisson lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à la cuisson des poissons entiers qu'à celle des filets.
Pain 0,1 à 2,0 ^1 b Posez le pain sur une assiette en céramique et, si possible, retournez le dés que le signal sonore retentit. Ce programme convient à la décongéation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle.

36 Français

Cuisson par capteur

Le four propose 16 options pratiques de cuisson par capteur qui incluent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Après avoir sélectionné un programme et appuyé sur DÉMARRER, le four règle automatiquement le temps de cuisson et lance la cuisson. L'effet d'animation de détection de gaz indique l'état du processus de détection.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson par capteur - 1

Dacor DOC30T977DS - Cuisson par capteur - 2

Dacor DOC30T977DS - Cuisson par capteur - 3

  1. Placez les aliments au centre du grand plateau, puis fermez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode cu four supérieur pour sélectionner Sense Cook™ (Cuisson par capteur). L'écran affiche 16 fonctions de cuisson par capteur. (Vous pouvez faire defiler la liste vers le bas.)
  3. Appuyez sur l'option Cuisson par capteur de votre choix.

  4. Aopuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson

  5. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Aliment Quantité Consignes
Mais soufflé3,0 à 3,5 oz1 sachetNe faites chauffer qu'un seul sachet de maïssoufflé spécial micro-ondes à la fois.Soyez prudent lorsque vous ouvrez le sachetagrès l'avoir retiré du four.
Pomme de terre 1 à 5 unités Pliquez chaquepomme de terre plusieurs foisà l'aiice d'une fourchette. Disposez-les en étoilesur le grand plateau. Après la cuisson, laissez lespommes de terre reposer 3 à 5 minutes. Laissezle four refroidir pendant au moins 5 minutesavant toute nouvelle utilisation.
Pizza 1 à 4 tranches Disposez 1 à 4 parts depizza, pointes vers lecentre, sur une assictte adaptée aux micro-ondes.Velliez à ce que les parts ne se chevauchentpas. Ne couvrez pas. Laissez le four refroidirpendant au moins 5 minutes avant toute nouvelleutilisation.
Boisson 6 à 8 ozVerscz le liquide dans une tasse graduée ou unverre mesurcur. Ne couvrez pas le récipient.Placze la poisson dans le four. Une fois le tempsde chauffe écoulé, remuez bien. Laissez le fourrefroidir pendant au moins 5 minutes avant toutenouvelle utilisation.

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment Quantité Consignes
Assiette à dîner1 portionUtilisez uniquement des aliments précoûts et conservés au frais. Couvrez le plat avec un film plastique perforé (1 pouce) ou du papier sulfurisé que vous prendrez soin de replier sous le plat.Si les aliments ne sont pas suffisamment chauds après l'utilisation de la fonction « Capteur »,ajoutez du temps et augmentez la puissance.Contenu :3 à 4 oz de viande, de volaille ou de poisson (juscu'à 6 oz, os/arêtes compris)1⁄2 tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz, etc.)1⁄2 tasse de légumes (3 à 4 oz env.)
Casserole (Ragoût)1 à 4 portionsCouvrez l'assiette avec un couvercle ou un film plastique perforé (1 pouce). Si les aliments ne sont pas suffisamment chauds après l'utilisation de la fonction « Capteur », ajoutez du temps et augmentez la puissance. Remuez avant de servir.Contenu :Ragoûts : réfrigérés
Pâtes1 à 4 portionsCouvrez l'assiette avec un couvercle ou un film plastique perforé (1 pouce). Si les aliments ne sont pas suffisamment chauds après l'utilisation de la fonction « Capteur », ajoutez du temps et augmentez la puissance. Remuez avant de servir.Contenu :Pâtes : spaghetti en conserve
Aliment Quantité Consignes
Soupe 1 à 4 portions Recouvrez le bol d'un film plastique perforé(perforation de 1 pouce). Si la soupe n'est pas suffisamment chaude après l'utilisation de la fonction « Captour », ajoutez du temps et augmentez la puissance. Remuez la soupe avant de servir.Contenu :Soupe : réfrigérée
Déjeuner congelé 4 à 8 oz Utilisez ce bouton pour les sandwiches surgelés,petits déjeuners, crepes, gaufres etc. Suivez les instructions figurant sur l'emballage pour connaître la méthode de couverture et le temps de repos. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Dîner surgelé 13 à 18 oz Déballez les aliments et suivez les consignesfigurant sur l'emballage pour connaître la méthode de couverture et le temps de repos.Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Riz 1 à 2 tasses Ajoutez 1 tasse d'eau froide pour 1 tasse de riz.utilisez une grande cocotte en Pyrex. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce). Le riz double de volume pendant la cuisson. Une fois le temos de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salcz ou ajoutez des herbes et cu beurre.
Mini raviolis 8 à 14 oz Déposez les mini ravicii de façon uniforme dansune cocotte en verre adaptée au micro-ondes.Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce).Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes. Remuez avant de servir.

38 Français

Aliment Quantité Consignes
Légumes frais 1 à 4 portionsles frais (brocois, choux-fleurs,courgettes, aubergines, etc.) dans un plat en plastique, en verre ou en céramique adapté au micro-ondes et ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d'eau. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce) pendant la cuisson et remuez avant de laisser reposer. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Légumes-racines frais1 à 4 portions Mettez les légumes frais (carottes, poireaux,pommes de terre, betterave etc.) dans un plat en plastique, en verre ou en céramique adapté au micro-ondes et ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d'eau. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce) pendant la cuisson et remuez avant de laisser reposer. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Légumes congelés1 à 4 portions Placez les légumes surgelés dans un plat en plastique, en verre ou en céramique adapté au micro-ondes et ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d'eau. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce) pour la cuisson. Remuez, puis la ssez reposer 3 à 5 minutes. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Légumes en conserve1 à 4 portions Placez les légumes en conserve dans un plat en plastique, en verre ou en céramique adapté au micro-ondes. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce) pendant la cuisson et remuez avant de laisser reposer. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.

Consignes pour la cuisson automatique par capteur

Le capleur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en détectant la quantité d'humidité qu'ils génèrent lors de leur cuisson.

  • Lors de la cuisson des aliments, différents types de gaz sont produits. Le capteur automatique calcure le temps et la puissance de cuisson adequates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous évitant ainsi de procéder à ces réglages.
  • Lorsque vous recouvrez un récipient à l'aide de son couverde ou d'un film plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule automatiquement la quantité de gaz produite une fois le récipient rempli de vapeur.

REMARQUE

Si vous utilisez un film en plastique ou étirable, perforez-le légèrement vers le bord du plat ou à plusieurs endroits à l'aide d'un couteau ou d'une fourchette.

  • Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou mélanger les aiments pour une cuisson uniforme.
  • Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez les alliments d'herbes, d'épices ou de sauces de brunissage. À noter : le sel ou le sucre faissent des traces de brûlé sur les aliments. Nous vous conseillons dont de n'ajouter ces ingrécients qu'une fois la cuisson terminée.

Français 39

Four à micro-ondes (four supérieur)

Ustensiles et couvercle

Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l'aide de cette fonction, suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles dans les tableaux de ce maruel.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez les d'un couvercle ou d'un film plastique. Lorsque vous utilisez un film plastique, ménagez une cheminée en retournant l'un des coins pour permettre à la vapeur de s'échapper en quantité suffisante.
- Couvrez toujours votre plat ou récipient adapté au micro-ondes avec son couvercle. Si le plat ou récipient n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
- Remolissez les récipients au moins jusqu'à la moitié de leur capacité.
- Les aliments nécessant d'être mélangés ou retournés devront l'être à la fin du cycle de Cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s'affiche.

Dacor DOC30T977DS - Ustensiles et couvercle - 1

ATTENTION

  • Évitez, dans la mesure du possible, de débrancher le four à micro-onces pendant les
    24 heures qui suivent son installation. Le capteur à gaz à besoin de temps pour se stabiliser et fonctionner correctement.
    Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction de cuisson automatique par capteur pour une cuisson continue (plusieurs cycles de cuisson successifs).
  • Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un refroidissement adéquat, une bonne circulation de l'air et un fonctionnement optimal du capteur.
    Pour éviter tout mauvais résultat, n'utilisez pas la fonction de cuisson Par capteur automatique lorsque la température ambiante est supérieure à 90 °F ou inférieure à 45 °F.
  • N'utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz produit suite à l'utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon fonctionnement du capteur.
  • Ne placez pas le four à proximité d'appareils produisant un taux élevé d'humidité ou de gaz afin d'éviter tout dysfonctionnement du capteur automatique.
  • Conservez toujours l'intérieur du four propre. Nettoyez les salissures à l'aide d'un chiffon humide. Ce four est destiné à une utilisation domestique uniquement.

Cuisson santé

Dacor DOC30T977DS - Cuisson santé - 1

  1. Placez les aiments au centre du grand plateau, puis fermez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Healthy Choice (Culsson santé).

Dacor DOC30T977DS - Cuisson santé - 2

  1. Apouyez pour sélectionner la cuisson Healthy Choice (Cuisson santé). L'écran affiche 4 menus différents. Ceux-ci proposent 26 options de cuisson Cuisson santé. (Vous pouvez faire défiler la liste vers le bas.)

Dacor DOC30T977DS - Cuisson santé - 3

  1. Apouyez sur la zone de sélection des portions pour afficher l'écran des portions d'aliments.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson santé - 4

  1. Faites glissez votre coigt sur les chiffres pour sélectionner le nombre de portions.

  2. Appuyez sur OK.

Dacor DOC30T977DS - Cuisson santé - 5

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.

  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, apouyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

40 Français

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
- Utilisez des maniques pour sortir votre plat ou four.

Aliment Quantité Consignes
Légumes frais
Bouquets de brocoli1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les brocolis. Préparez les bouquets et placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Bouquets de chou-fleur1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez le choux-fleurs. Préparez les bouquets et placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Carottes 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les carottes. Coupez les carottes en rondelles de la même épaissecur et placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Haricots verts 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les haricots verts. Placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Aliment Quantité Consignes
Épinards 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les épinards. Placez les épinards dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau(1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Courgettes 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les courgettes. Coupez les courgettes en rondelles. Placez les courgettes dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau(1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Aubergines 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Lavez et nettoyez les aubergines. Coupez les aubergines en rondelles. Placez les aubergines dans un bol adapté au micro-ondes et arrosez avec 1 cuillère à soupe de jus de citron.Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau(1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Pommes de terre 1 unité2 unités3 unités4 unitésPiquez chaque pomme de terre plusieurs fois à l'aide d'une fourchette. Disposez les en étoile sur le grand plateau. Après la cuisson, laissez les pommes de terre reposer 3 à 5 minutes.

Français 41

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment Quantité Consignes
Légumes congelés
Bouquets de brocoli1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les brocolis dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Carottes 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les carottes dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Mais 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 3 à 4 oz)Placez le mais dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Haricots verts 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Petits pois 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 3 à 4 oz)Placez les petits pois dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion) Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Légumes mélangés1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les légumes mélangés dans un bol adapté à la cuisson au four à micro-ondes. Ajoutez entre 1 et 4 cuillères à soupe d'eau (1 cuillère à soupe par portion). Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Aliment Quantité Consignes
Légumes en conserve
Carottes 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les carottes dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Mais 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 3 à 4 oz)Placez le mais dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Haricots verts 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Petits pois 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 3 à 4 oz)Placez les petits pois dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Épinards 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les épinards dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.
Haricots 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)Placez les haricots dans un bol adapté à la cuisson au four à micro ondes. Couvrez pendant la cuisson et remuez après un certain temps.

42 Français

Aliment Quantité Consignes
Céréales
Flocons d'avoine 1 paquet2 paquetsSuivez les instructions ou pacuet pour connaître les quantités recommandées d'eau. Remuez bien avant et après la cuisson.
Riz brun 1 tasse2 tassesAjoutez 1 tasse d'eau froide pour 1 tasse de riz. Utilisez un grand bol en verre. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce). Le riz double de volume pendant la cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbés et du beurre.
Riz blanc 1 tasse2 tassesAjoutez 1 tasse d'eau froide pour 1 tasse de riz. Utilisez un grand bol en verre. Couvrez avec un film plastique perforé (1 pouce). Le riz double de volume pendant la cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbés et du beurre. .
Boulgour 1⁄2 tasse1 tasseSuivez les instructions ou pacuet pour connaître les quantités recommandées d'eau. Remuez bien avant la cuisson et faites gonfler à l'aide d'une fourchette après la cuisson.
Quinoa 1 tasse2 tassesSuivez les instructions ou pacuet pour connaître les quantités recommandées d'eau. Remuez bien avant et après la cuisson.
Macaroni au blé entier1 tasse2 tassesSuivez les instructions ou pacuet pour connaître les quantités recommandées d'eau. Retirez les macaronis du four délicatement et vicez l'eau chaude.

Friture allégée
Dacor DOC30T977DS - Français - 1

  1. Placez les aiments au centre du grand plateau, puis fermez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Healthy Fry (Friture allégée)
  3. Apouyez pour sélectionner l'une des 10 options disponibles.
  4. Apouyez sur la zone de sélection du poids pour sélectionner l'écran du poids des aliments.

Dacor DOC30T977DS - Français - 2

  1. Faites glisser la molette de sélection pour sélectionner le poids des aliments.
  2. Apouyez sur OK.
  3. Faites glisser la molette de sélection pour sélectionner le poids des aliments.
  4. Apouyez sur OK.

Dacor DOC30T977DS - Français - 3

Dacor DOC30T977DS - Français - 4

  1. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.

ATTENTION

• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
• Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Français 43

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment Quantité Consignes
Rondelles d'oignon congelées8 oz12 ozPlacez les rondelles d'oignon sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Croquettes de pommes de terre congelées8 oz16 ozPlacez les croquettes de pommes de terre surgelées sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Crevettes panées congelées8 oz12 ozPlacez les crevectes surgelées sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Mini rouleaux de printemps congelés8 oz12 ozPlacez les mini-rouleaux de printemps surgelés sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Tranches de pommes de terre congelées12 oz16 ozPlacez les quartiers de pommes de terre surgelés sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Morceaux de poisson panés congelés8 oz12 ozPlacez les morceaux de poisson panés surgelés sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Frites maison 8 oz12 ozÉpluchez les pommes de terre et coupez-les en bâtonnets d'une épaisseur de 0,4 x 0,4 pouces (10 x 10 mm). Trempez-les dans l'eau froide pendant 30 à 40 minutes. (Vettez un peu de sel dans l'eau froide pour la pression osmotique.) Séchez les bâtonnets de pomme de terre à l'aide d'une serviette puis enduisez-les d'une cuillère à café (5 g) d'huile. (Les pommes de terre ne doivent plus du tout être humides, car elles pourraient alors brunir et coller au fond du plateau.) Placez-les sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Pilons de poulet3 unités6 unitésRincez les pilons de poulet et placez-les sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut. Au signal sonore cu four à micro-ondes, retournez les pilons de poulet puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.
Aliment Quantité Consignes
Ailes de poulet 10 unites20 unitésRincez les ailes de poulet et placez-ies sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Légumes rôtis 8 oz12 ozCoupez les aubergines, les carottes et les courgettes, puis enduisez-les d'une cuillère à café (5 g) d'huille. Placez les légumes coupés en rondelles sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.

Saisie par conv. automatique

Dacor DOC30T977DS - Saisie par conv. automatique - 1

  1. Placez les aliments au centre du grand plateau, puis fermez la porte.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four supérieur pour sélectionner Conv.Sear AutoCook (Saisie par conv. automatique).
  3. Appuyez pour sélectionner l'une des 20 options disponibles.
  4. Appuyez sur la zone de sélection du poids pour sélectionner l'écran du poids des aliments.

Dacor DOC30T977DS - Saisie par conv. automatique - 2

Dacor DOC30T977DS - Saisie par conv. automatique - 3

44 Français

Dacor DOC30T977DS - Français - 1

  • Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.
    • Utilisez des maniques pour sortir votre plat cu four.
Aliment Quantité Consignes
Morceaux de poulet non désossés1,0 lb2,0 lbBadigeonnez d'huile les morceaux de poulet et assaisonnez. Placez les morceaux de poulet, peau vers le vas, sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez les morceaux de poulet non désossés puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.
Hamburger 2 unités4 unités(1 unité : 4 oz)Placez les hamburgers sur la placue. Placez la plaque sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez les hamburgers puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.
Bifteck de surlonge, à point (1 po)1 pouce, 1,0 lb BBadigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissez regoser le bifteck 5 minutes avant ce le découper.
Bifteck de surlonge, bien cuit (1 po)1 pouce, 1,0 lb BBadigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissez regoser le bifteck 5 minutes avant ce le découper.
  1. Aopuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  2. Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, appuyez sur PAUSE. Avec PAUSE, vous pouvez annuler ou continuer la cuisson en appuyant sur ANNULER ou sur CONTINUER.
Aliment Quantité Consignes
Bifteck de surlonge, cuisson moyenne(2,5 cm/1 po)1 po1,0 lbBadigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissezreposer le bifteck 5 minutes avant de le découper.
Bifteck de surlonge, bien cuit (2,5 cm/1 po)1 po1,0 lbBadigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissezreposer le bifteck 5 minutes avant de le découper.
Bidteck d'aloyau, cuisson moyenne(2,5 cm/1 po)1,5 lb Bacigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissezreposer le bifteck 5 minutes avant de le découper.
Bifteck d'aloyau, bien cuit (2,5 cm/1 po)1,5 lb Bacigeonnez le bifteck d'huile et assaisonnez. Placez le bifteck sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez le bifteck puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Laissezreposer le bifteck 5 minutes avant de le découper.
Côtes de porc barbecue1,0 lb2,0 lbBadigeonnez les côtes de porc avec la sauce barbecue. Placez les côtes de porc sur la grille inférieure.
Côtelettes de porc désossées2 chacun4 chacun(1 chacun = 5 à 6 oz)Badigeonnez les côtelettes de porc d'huile et assaisonnez. Placez les côtelettes de porc sur la grille du haut. Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez les côtelettes de porc puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.

Français 45

Four à micro-ondes (four supérieur)

Aliment QuantitéConsignes
Darne de saumon 2 chacun4 chacun(1 chacun =5 à 6 oz)Badigeonnez la darne de saumon d'huile et assaisonnez. Placez la darne de saumon sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Gratin maison 20 oz40 ozIngrédients (40 oz)25 oz de pommes de terre, 4 oz de lait, 4 oz de crème, 1 oz de jaunes d'œuf battus, 1 cuillère à soupe de sel, poivre, muscade, 5 à 6 oz de mozzarella rápida, beurre, thym.Pour une recette de 20 oz, utilisez la moitié des quantités ci-dessus.InstructionsÉpluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles de 0,1 à 0,2 pouce d'épaisseur. Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrez les pendant que vous préparez le reste des ingrédients. Beurrez le fond d'un plat à gratin. Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, dans un grand saladier et mélangez bien. Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de terre. Parsemez le dessus avec le fromage râpé, puis placez le plat à gratin sur la grille du haut. Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. Servez le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais.
Macaroni au fromage maison12 oz Poseze plat sur la grille du bas puis lancez la cuisson.
Pizza congelée (6 po) 6pouces Placez la pizzasur la grille du haut.
Aliment QuantitéConsignes
Pizza congelée(12 po)12 pouces Pladez la pizza sur la grille du bas.
Gaufres congelées 2 unités4 unitésPlacez les gaufres sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du bas.
Bâtonnets au fromage congelés6 unités12 unitésPlacez les bâtonnets au fromage sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Ailes de pouletBuffalo congelées12 oz16 ozPlacez les ailes de poulet sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Croustilles de pommes de terre congelées(Frites congelées)12 oz16 ozPlacez les croustilles de pommes de terre surgelées (frites surgelées) sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.
Croquettes de pouletcongelées8 oz16 ozPlacez les crocuttes de poulet surgelées sur la plaque, puis posez la plaque sur la grille du haut.

46 Français

Four (four inférieur)

Cuisson minutée

En mode de cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et effectue la cuisson pendant la durée que vous avez sélectionnée.

À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement.

- Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée uniquement avec une autre fonction de cuisson. (Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Convection standard, Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur, Levage à la vapeur, Déshydratation).

Réglage du four pour la cuisson minutée
Dacor DOC30T977DS - Cuisson minutée - 1

Dacor DOC30T977DS - Cuisson minutée - 2

Dacor DOC30T977DS - Cuisson minutée - 3

  1. Tournez le bouton de sélection du mode du four inférieur sur la fonction de cuisson de votre choix.
  2. Appuyez sur Temps de cuisson. L'affichage passe à l'écran du temps de cuisson.

  3. Aapuyez sur les chiffres du pavé numérique pour régler le temps de cuisson. (Vous pouvez régler le temps de cuisson sur une durée comprise entre 1 minute et 9 heures 59 minutes.)

Dacor DOC30T977DS - Cuisson minutée - 4

  1. Apouyez sur OK. L'écran du temps de cuisson se ferme. Le temps de cuisson s'affiche dans la zone Temps de cuisson de l'écran.
  2. Apouyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
  3. Vous pouvez annuler un temps de cuisson à tout moment en réglant Temps de cuisson sur 0 minute.

REMARQUE

Reportez-vous aux pages 53 à 54 pour connaître les Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril.

ATTENTION

Faites attention avec les fonctions de cuisson minutée ou de mise en marche différée. Vous pouvez utiliser ces fonctions pour la cuisson des viandes salées ou surgelées ainsi que de la plupart des fruits et légumes.

Pour les aliments pouvant s'altérer facilement (ex. : lait, ceux, poisson décongelé ou frais, viande ou volaille), laissez-le d'abord au frais dans le réfrigérateur.

Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas reposer au four pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée. La consommation d'aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire.

Mise en marche différée

En mode de cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer le four à une heure que vous avez sélectionnée préalablement. Vous pouvez faire éteindre votre four automatiquement après l'écoulement d'une durée régée, en activant également la fonction de cuisson minutée.

  • Vous ne pouvez utiliser la fonction Mise en marche différée qu'avec un autre mode de cuisson (Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Convection standard, Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur, Levage à la vapeur, Déshydratation, Autonettoyage).
  • Vous pouvez régler le four pour une mise en marche différée avant de régler les autres options de cuisson.

• L'horloge doit être réglée sur l'heure actuelle.

Français 47

Four (Four inférieur)

Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ?

Dacor DOC30T977DS - Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ? - 1

text_image CASHION PER ECONOMATION 325¢ TENDER OFFICIPAL 2014/07/06 EUR: € 1.00 BOK: € 1.00 SALARY: € 1.00 ORDER BY: CHINA CITIC BANK PAPER: 100円 RMB: € 1.00 RMB: € 1.00
  1. Positionnez la ou les grilles du four sur la hauteur appropriée et enfournez les aliments.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode cu four inférieur sur la fonction de cuisson de votre choix.
  3. Réglez le temps de cuisson si vous souhaitez que le four s'éteigne automatiquement après l'écoulement d'une durée réglée.

(Reportez-vous à la section Cuisson minutée en page 47).

  1. Appuyez sur Mise en marche différée. L'heure actuelle s'affiche comme première entrée.

Dacor DOC30T977DS - Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ? - 2

  1. Aopuyez sur les chiffres du pavé numérique pour régler l'heure à laquelle vous voulez que le four demarre.

Dacor DOC30T977DS - Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ? - 3

  1. Aopuyez sur OK. L'écran Mise en marche différée se ferme. L'heure de début et, si vous le réglez, le temps de cuisson, s'affichent à l'écran.
  2. Aopuyez sur DÉMARRER pour commencer la cusson.

REMARQUE

Reportez vous aux pages 53 à 54 pour connaître les Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril.

Utilisation de la sonde de température

Pour de nombreux aliments, en particulier les rôts et la volaille (bœut, poulet, clinde, porc, agneau, etc.). Le meilleur moyen de déterminer si les aliments sont bien cuits, c'est de mesurer la température interne. La sonde de température vous permet de cuire des rôts et de la volaille à la température interne exacte désirée, et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si une pièce de viande est cuite ou non. Cette fonction peut être utilisée avec Cuisson, Cuisson par convection. Rôtissage par convection, Cuisson vapeur. Rôtissage vapeur, ou Convection standard. Une fois que la température interne des aliments atteint 100 °F, l'augmentation de la température interne sera affichée à l'écran.

Comment utiliser la sonde de température ?

  1. Enfoncz la pointe de la sonde de température dans la viande aussi loin que possible, de sorte qu'elle soit bien au centre de la viande.

Dacor DOC30T977DS - Comment utiliser la sonde de température ? - 1

  • Insérez la sonde complètement dans la viande comme indiqué dans les illustrations. Elle ne doit pas toucher les os, le gras ou les cartilages.
  • Si la sonde n'est pas complètement insérée dans la viande. La fonction Sonde de température ne fonctionne pas correctement car la sonde détecte la température du four, et non la température de la viande.
  • Pour la viande non désossée, Insérez la sonde au centre de la partie la plus basse et la plus épaisse du morceau.
  • Pour toute la volaille (dinde, gros poulets, etc.), insérez la sonce dans la partie la plus épaisse de l'intérieur des cuisses, parallèlement à la patte.

Dacor DOC30T977DS - Comment utiliser la sonde de température ? - 2

  1. Insérez la fiche de la sonde thermique dans la prise sur la paroi supérieure du four aussi loin qu'le peut aller.
  2. Tournez le bouton de sélection du mode du four inférieur pour sélectionner le mode de cuisson souhaité (Cuisson, Cuisson par convection ou Rôt ssage par convection). Régiez la température de cuisson. (Voir les pages 23)
  3. Appuyez sur Sonde de température.
  4. Règlez la température interne souhaitée à l'aide du pavé numérique.
  5. Si vous vou ez utiliser la fonction Temps de cuisson ou Mise en marche différée, réglez chaque fonction.
  6. Apouyez sur DÉMARRER.
  7. Lorsque la température interne souhaitée est atteinte, la fonction s'arrête automat quement et une alarme est émise.
Températures disponibles 100 °F à 200 °F

ATTENTION

Afin de protéger la pointe de la sonde de température, veillez à ne pas insérer la sonde de sorte que la pointe dépasse de la surface de la viande. Assurez-vous que la pointe est au centre de la viande ou près du centre.

ATTENTION

• N'entreposez pas la sonde dans le four.
- Ne laissez pas la sonde à l'intérieur du four lors d'un cycle d'auto-nettoyage ou de cuisson au grill. Cela pourra endommager la sonde et son fonctionnement.
• Pour éviter de rompre la pointe de la sonde, décongelez complètement vos alliments.
- N'utilisez pas de pince lors de l'insertion ou de l'extraction de la sonde. Cela peut endommager la sonde.
- N'utilisez la sonde de température que pour la cuisson avec la fonction Sonde de température. N'utilisez pas la sonde de température à d'autres fins.

REMARQUE

- Si vous retirez la sonde de température alors que la fonction Sonde de température est en cours de fonctionnement cu si vous insérez la sonde de température lors d'une cuisson normale, la cuisson s'arrêtera au bout d'1 minute.

- Si vous utilisez la sonde pour faire cuire des aliments surgelés, il y aura des fois où le four ne parviendra pas à la détecter. (Licore de la sonde n'apparaît pas à l'écran.)

Tableau de la sonde de température

Type d'aliment Température interne
Bœuf / AgneauSaignant 140 °F
À point 160 °F
Bien cuit 170 °F
Porc 170 °F
Voillie 180-185 °F

REMARQUE

Si vous couvrez la viande avec du papier aluminium et si vous la laissez reposer pendant 10 minutes après la cuisson, la température interne augmentera de 5 à 10 degrés.

Retrait de la sonde de température

Retirez la fiche de la sonde thermique de la prise.

ATTENTION

Après la cuisson, la sonde de température est encore chaucé et peut entraîner des brûlures. Laissez-la refroidir avant d'essayer de la retirer.

Français 49

Four (Four inférieur)

Fonctions du four

Mode de cuisson

Tournez le bouton de sélection du mode Supérieur ou Inférieur pour sélectionner le mode de cuisson. Réglez la température à l'aide du bouton de température de la partie Supérieur ou Inférieur, du pavé numérique ou de la molette de sélection. Reportez-vous à la section Réglage de la température aux pages 23, ainsi qu'aux Instructions de cuisson de base et de cuisson au grill en page 53.

Mode Plagede température Inférieur Temp probe InstantHeat ^TM
Cuisson 175°F (80 °C) - 550 °F (285 °C) O O -
Gril FAIBLE / ÉLEVÉE O -
Cuisson par convection175 °F (80 °C) - 550 °F (285 °C) O OO
Rôtissage par convection175 °F (80 °C) - 550 °F (285 °C) O OO
Convection standard175 °F (80 °C) - 550 °F (285 °C) O O -
Cuisson vapeur230 °F (110 °C) - 550 °F (285 °C)O O -
Rôtissage vapeur230 °F (110 °C) - 550 °F (285 °C)O O -
Levage à la vapeur95 °F (35 °C) - 105 °F (40 °C)O --
Déshydratation100 °F (40 °C) - 225 °F (105 °C) O --

O = Disponible - = Non Disponible
« Aucune » signifie qu'une température réglée en usine est appliquée pour assurer des performances optimales. Vous ne pouvez pas régler cette température.

Mode Instruction
CuissonLa fonction Cuisson est utilisée pour faire cuire des gâteaux, des cookies et des regoûirs. Faites toujours préchauffer le four d'abord.Les températures et les temps de cuisson varient en fonction des ingrédients, ainsi que de la taille et de la forme du plat de cuisson utilisé.Les revêtements sombres ou antiadhésifs peuvent permettre de cuire les aliments plus rapidement avec plus de brunissement.REMARQUEPour des raisons de performance, le ventilateur de convection peut s'allumer ou s'éteindre durant la cuisson.
CrilLa cuisson au grill est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendres utilisant la chaleur directe sous le grill du four.La chaleur élevée permet de cuire plus rapidement et permet de brunir les aliments. Le mode de cuisson au grill est le mode le plus adapté aux viandes, aux poissons et à la volaille d'une épaisseur maximale de 1 pouce.Préchauffez toujours le four pendant 5 minutes avant une cuisson au grill.Reportez-vous à la section Guide de recommandations concernant la cuisson au grill, commençant en page 52.
Cuisson par convectionLa fonction Cuisson par convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur de façon homogène et continue dans le four.Cette distribution efficace de la chaleur vous permet d'ostenir une cuisson homogène et excellente lorsque vous utilisez plusieurs grilles dans le même temps.Les pains et pâtisseries dorent plus uniformément.
Rôtissage par convectionLa fonction Rôtissage par convection est conseillée pour la cuisson de morceaux de viande très tendres qu'il faut préparer sans couvrir. Le ventilateur de convection distribue l'air chauffé de manière uniforme sur la nourriture et autour.La viande et la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en rôtissoire.L'air chauffe se mélange rapidement au jus pour une cuisson moelleuse et tendre du morceau tout en dorant parfaitement l'extérieur.

50 Français

Mode Instruction
Convection standardLa Convection standard utilise l'élément de convection et le ventilateur. La circulation d'air uniforme assurée par la Convection standard vous permet d'utiliser une plus grande capacité du four en même temps. Utilisez ce mode pour la cuisson sur une seule grille, la cuisson sur plusieurs grilles, le rôtissage et la préparation de repas compets. De nombreux aliments, tels que les pizzas, les gâteaux, les biscuits, les petits pains, les muffins, les pains mollets et les plats cuisines surgés peuvent être préparés avec succès sur deux ou trois grilles à la fois. La Convection standard est également bonne pour le canard rôti endier, l'épaule d'agneau et le gigot d'agneau court.
Cuisson vapeurLa fonction Cuisson vapeur offre d'excellentes conditions de cuisson pour les pains, les pâtisseries et les desserts en augmentant la toneur en humidité et en améliorant la texture et le goût.Reportez-vous à la section Guide de recommandations concernant la cuisson à la vapeur, commençant en page 52.
Rôtissage vapeurLa fonction Rôtissage vapeur offre d'excellentes conditions de cuisson pour les viandes ou la volaille rôties en conservant une surface croustillante tout en se mélangeant dans les jus pour obtenir un résultat moilleux et tendre.Reportez-vous à la section Guide de recommandations concernant la cuisson à la vapeur, commençant en page 52.
Levage à la vapeurPour la pâte à pain (pâte à levure et pâte a'gre), l'ajout de vapeur réduit le temps de fermentation et empêche la surface de la pâte de se dessécher.Placez la pâte sur la grille en position 1 ou 2. Il n'est pas nécessaire de la couvrir avec un chiffon ou un film plastique.Pour un résultat optimal, démarrez toujours l'option Levage à la vapeur dans un four froid.N'utilisez pas le mode Levage à la vapeur pour réchauffer des aliments.La température de fermentation n'est pas assez chaude pour garder les aliments au chaud.
Mode Instruction
DéshydratationLe mode Déshydratation des aliments assèche les aliments ou retire l'humicité cuils contiennent via la circulation de la chaleur.Une fois que les aliments sont déshydratés, conservez-les dans un endroit frais et soc.Pour des fruits, ajoutez du jus de citron ou d'ananas ou saupoudrez du sucre sur les fruits pour qu'ils conservent leur caractère sucré.Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les réglages du mode Déshydratation des aliments.
Catégorie Hauteur de grille Température (°F)
Légumes ou Fruits 3 ou 4 100 150
Viande 3 ou 4 145 225

Français 51

Four (Four inférieur)

Guide de recommandations concernant la cuisson au grill

Les temps de cuisson au grill dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur.

Utilisez toujours une lèchefrite et sa grille pour une cuisson au gril. Préchauffez toujours le four pendant 5 minutes avant une cuisson au gril.

Aliment Cuisson Dimensions Épaisseur NiveauPosition de la grilleTemps de cuisson (min.)
1er côté2ème côté
HamburgersÀ point9 boulettes3/4"Élevé603:0002:00
À point9 boulettes1"Élevé603:2002:20
BiftecksSalignant-1"Élevé505:0004:00
À point- 1- 1 1/2"Élevé506:00 à 06:3004:30 à 04:00
Bien cuit-1- 1 1/2"Faible407:00 à 08:0004:00 à 05:00
Morceaux de pouletBien cuit4,5 lb1/2-3/4"Faible316:00 à 18:0013:00 à 15:00
Bien cuit2 lbs1/2-3/4"Faible3 ou 415:00 à 16:0010:00 à 12:00
Côtelettes de porcBien cuit1 lb1"Faible308:00 à 10:0006:00 à 08:00
Filets de poissonBien cuit-1/4-1/2"Faible3 ou 407:00 à 08:0004:00 à 05:00

Guide de recommandations concernant la cuisson à la vapeur

Mode de vapeur Grille Aliments
Cuisson vapeurÉlevé Pain de seigle, Desserts (Flan au caramel)
Moyen Croissants, Tartes, Réchauffages (Pizza, Ragout)
Faible Pâtisseries
Rôtissage vapeurÉlevé -
Moyen Viande et volaille
Faible Dinde grande viande

52 Français

Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill

Dacor DOC30T977DS - Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill - 1

  1. Tournez le bouton de sélection du mode Supérieur ou Inférieur pour sélectionner le mode de cuisson souhaite. Si vous avez inséré la plaque de séparation.

Dacor DOC30T977DS - Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill - 2

  1. Réglez la température de votre choix. (Reportez-vous à la section Réglage de la température en page 23.)

  2. Le mode Gril peut être réglé uniquement sur Élevée ou Faible.

  3. Les températures de certains modes sont fixes et ne peuvent pas être modifiées.

Dacor DOC30T977DS - Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill - 3

Dacor DOC30T977DS - Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill - 4

text_image Cabinet per connection 325°F OFFICE ONION COOKING OFFICE ONION COOKING OFFICE OFFICE

Dacor DOC30T977DS - Instructions pour la cuisson de base et la cuisson au grill - 5

  1. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser la fonction InstantHeat™, Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur. Si vous n'utilisez pas ces fonctions, ignorez ces étapes et passez à l'étape 5 dans la prochaine colonne.
  2. InstantHeat™

a. Si vous sélectionnez Cuisson par convection ou Rôtissage par convection, l'écran affiche les informations de la fonction instantHeat™. (Par défaut, elle est OFF.)
b. Appuyez sur la zone InstantHeat™. La fonction InstantHeat™ est activée et l'écran affiche ON.

REMARQUE

- Pour de meilleures performances, nous vous recommandons de faire la cuisson sur la grille unique.

Type Hauteurs des grilles
Cuisson 3 ou 4
Rôtissage 1 ou 2
  • Placez les aiments dans le four avant ce démarrer la cuisson lorsque vous utilisez la fonction Instant-Heat™.
  • InstantHeat™ est l'un des modes de préchauffage et n'est pas requis lorsque vous cuisine. Il peut être uniquement utilisé pour les modes de cuisson par convection et de rôtissage par convection et il est nécessaire pour la cuisson sur une seule grille. Reportez-vous au tableau ci dessus pour consulter les positions des grilles.
  • Pour de meilleures performances, préchauffez le four lors de la cuisson de produits de boulangerie qui gonflent tels que les gâteaux des anges, les gâteaux Bundt ou les pâtes feuilletées.

Français 53

Four (Four inférieur)

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 2

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 3

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 4

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 5

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 6

• Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur
a. Si vous avez sélectionné Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur, l'écran affiche les informations du niveau de vapeur. (Par défaut, le réglage est Moyen.)
b. Appuyez sur la zone Vapeur pour ajuster le niveau de vapeur. L'écran d'ajustement du niveau de vapeur apparaît. Vous pouvez régler le niveau de vapeur Faible, Moyen u Élevé.
c. Appuyez sur RÉGLER. L'écran d'ajustement du niveau de vapeur se ferme et les informations du niveau de vapeur s'affichent à l'écran. Important : Vous devez remplir le réservoir d'eau avant de commencer la cuisson à la vapeur. Reportez vous à la section Réservoir d'eau, en page 22.
4. Si vous voulez utiliser la fonction Temps de cuisson ou Mise en marche automatique, réglez chaque fonction maintenant. Reportez-vous aux pages 47 et 48 pour connaître les instructions.
5. Appuyez sur DÉMARRER pour démarrer la cuisson.
6. Appuyez sur ANNULER lorsque la cuisson est terminée ou si vous souhaitez annuler la cuisson.

Réglage de la température en cours de cuisson

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température en cours de cuisson - 1

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température en cours de cuisson - 2

Dacor DOC30T977DS - Réglage de la température en cours de cuisson - 3

Si vous utilisez les fours en mode de four unique, effectuez l'une des actions suivantes :

  • Utilisez le bouton de température de la partie Inférieur ou Supérieur du four pour régler la température.
  • Appuyez sur SUPÉRIEUR à l'écran, puis sur la zone de température. Ensuite, saisissez la nouvelle température à l'aide du pavé numérique et appuyez sur OK
  • Appuyez sur SUPÉRIEUR à l'écran, maintenez votre doigt appuyé sur la zone de température, faites tourner la molette de sélection pour régler la température, puis appuyez sur OK.
  • Utilisez le bouton de température de la partie Supérieur ou four pour régler la température.
  • Appuyez sur la zone de température, saisissez la nouvelle température à l'aide du pavé numérique et appuyez sur OK.
  • Maintenez votre doigt appuyé sur la zone de température, faites tourner la molette de sélection pour régler la température, puis appuyez sur OK.

Si la recette l'indique, enfournez la nourriture une fois le four préchauffé. Le préchauffage assure de tons résultats pour la cuisson de gâteaux, biscuits, pâte et petits pains. Une fois la température souhaitée atteinte dans le four, ce dernier émet un signal sonore 6 fois.

  • La ventilation de la cuisson par convection se désactive des que la porte du four est ouverte.
  • ÉVITEZ de laisser la porte ouverte pendant une période prolongée lorsque vous utilisez la cuisson par convection. Sinon, vous réduisez la durée de vie de l'élément de chauffe par convection.

54 Français

Dacor DOC30T977DS - Français - 1

REMARQUE

  • Si vous laissez la porte de four ouverte pendant plus de 2 minutes quand le four est allumé, tous les éléments chauffants se couperont automatiquement.
  • La cuisson terminée, le ventilateur continuera à fonctionner jusqu'à ce que le four ait refroidi.
  • veillez à vidanger l'eau restante après avoir utilisé la cuisson à la vapeur, une fois que le four commence la vidange, veuillez patienter jusqu'à ce que le cycle de vidange soit terminé.
  • Lorsqu'une fonction à la vapeur est terminée, vous devez vicanger le réservoir d'eau car l'eau restante peut affecter les autres modes de cuisson.
  • Si vous utilisez un thermomètre spécial four à l'intérieur du four, la température indiquée par le thermomètre peut différer de la température du four réglée réelle.
  • Pour des raisons de performances, le ventilateur de convection peut s'allumer ou s'éleindre durant la cuisson.
  • Ce four est conçu pour la cuisson au grill avec PORTE FERMÉE. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au grill des aiments.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

ATTENTION

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

Faites toujours griller les aliments avec la porte du four fermée.

Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments du four ou de les placer à l'intérieur.

Utilisation de la fonction Mode chef

Pour les cuisiniers inexpérimentes, le four offre 11 fonctions de Mode chef automatique. Profitez de cette fonction pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. Le temps et la température de cuisson seront ajustés en fonction de la recette sélectionnée.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction Mode chef - 1

  1. Tournez le bouton de sélection de modes jusqu'à Mode chef. 11 fonctions de cuisson automaticue apparaîtront à l'écran. (vous pouvez faire défiler la liste vers le bas).

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction Mode chef - 2

  1. Appuyez sur la fonction Mode chef désirée.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction Mode chef - 3

  1. Suivez les instructions à l'écran.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction Mode chef - 4

Four (Four inférieur)

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1

text_image 4:35 Inkaident DDAV0103
  1. Appuyez sur DÉMARRER pour lancer la cuisson.

Conseils de cuisson dans la fonction Mode chef

Dacor DOC30T977DS - Conseils de cuisson dans la fonction Mode chef - 1

  1. Aopuyez sur CONSEIL à l'écran pour afficher un conseil de cuisson.

Dacor DOC30T977DS - Conseils de cuisson dans la fonction Mode chef - 2

  1. L'écran affichera un conseil de cuisson. Vous pouvez voir le conseil de cuisson avant de commencer à cuisiner ou pendant que vous cuisinez.

Utilisation de la fonction iQ Control

Pour utiliser la fonction IQ Control du four, vous devez télécharger l'application SmartThings sur un appareil mobile. Les fonctions qui peuvent être contrôlées à l'aice de l'application SmartThings peuvent ne pas fonctionner correctement si les conditions de communication sont mauvaises ou si le four est installé dans un endroit où le signal Wi-Fi est faible. Veuillez consulter le tableau suivant pour connaître les principales fonctions que vous pourrez contrôler à partir de l'application.

Lorsque la fonction iQ Control du four est désactivéeSurveillance (four, sonde), arrêt du four
Lorsque la fonction iQ Control du four est activéeSurveillance (four, sonde), démarrage du four, arrêt du four, contrôle des erreurs

Comment connecter le four ?

  1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile.
  2. Suivez les instructions affichées à l'écran de l'application pour connecter votre four.
  3. Une fois le processus terminé, l'icône connecté située sur l'écran de votre four, ainsi que l'application vous confirmeront que vous êtes connecté.
  4. Si l'icône de connexion n'apparaît pas, suivez les instructions sur l'application pour vous reconnecter.

56 Français

Pour démarrer le four à distance

  1. Appuyez sur PARAMÉTRES > iQ Control, puis appuyez sur ON de la partie INFÉRIEUR.

Lorsque la fonction iQ Control est activée, vous pouvez :

  • Modifier à distance les paramètres du four (mode, heure, température) à l'aide de votre appareil mobile.
    • Démarrer le four à distance.
    • Éteindre le four à distance.
  • Une fois la cuisson commencée, vous pouvez modifier la durée et la température de cuisson à distance.

Dacor DOC30T977DS - Pour démarrer le four à distance - 1

REMARQUE

Important : Le mode Autonettoyage ne peut pas être démarré à distance.

Dacor DOC30T977DS - Pour démarrer le four à distance - 2

REMARQUE

  • Si vous ouvrez la porte du four ou réglez le bouton de sélection de modes sur d'autres fonctions, la fonction IQ Control se désactivera et vous empêchera d'allumer ou de programmer le four à distance.
  • Si la fonction iQ Control est désactivée, vous pouvez toujours surveiller l'état du four et l'éteindre.
  • Une fois la cuisson terminée ou annulée, la fonction iQ Control s'éteint.

Utilisation des grilles du four

Positions des grilles des parties inférieure du four
Dacor DOC30T977DS - Utilisation des grilles du four - 1

Positions recommandées des grilles pour la cuisson

TYPE D'ALIMENTS HAUTEUR DE GRILLE
Cuisson d'hamburgers au grill6
Cuisson au grill de viandes ou de petits morceaux de volaille, poisson3-5
Couronnes, quatre quarts, tourtes surgelées, plats mijotes3 ou 4
Gâteaux des anges, petits rôtis2
Dindes, gros rôtis, jambons, pizza fraîche1
  • Ce tableau n'est communiqué qu'à titre indicatif.

Français 57

Four (Four inférieur)

Emplacement de la grille et des plats
Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1
Grille unique

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 2
Grilles multiples

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 3

Positionnez les moules à gateaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1 ^° à 1 ^1/2 ". Lorsque vous cuisinez sur une seule grille du four placez la en position 3 ou 4. Reportez vous à la figure sur la gauche.

Si vous faites cuire des gâteaux et cookies sur plusieurs grilles, placez-les aux positions 3 et 5. Utilisation de plusieurs grilles de four

Type de cuisson Hauteurs des grilles

Gâteaux et cookies 3 et 5

Avant d'utiliser les grilles

Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées empêchent la grille de sortir complètement de son logement.

Retrait des grilles

  1. Tirez la grille horizontalement vers l'extérieur jusqu'à ce qu'elle bute.

  2. Soulevez l'avant de la grille, puis retirez-la.

Remise en place des grilles

  1. Posez l'extrémité de la grille sur le support.

  2. Inclinez l'extrémité avant vers le haut et insérez la grille.

Dacor DOC30T977DS - Remise en place des grilles - 1

Dacor DOC30T977DS - Remise en place des grilles - 2

Dacor DOC30T977DS - Remise en place des grilles - 3

Dacor DOC30T977DS - Remise en place des grilles - 4

ATTENTION

- Ne couvrez pas une grille de papier d'aluminium. Ne posez pas de papier d'aluminium au fond du four. Cola empêcherait la circulation de l'air, ce qui altererait la cuisson et endommagerait la sole du four. - Disposez les grilles du four uniquement lorsque le four est froid.

58 Français

Utilisation de la grille coulissante

La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four.

Installation de la grille coulissante
Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la grille coulissante - 1

text_image Gilssières de la grille

- Assurez-vous que la grille courissante est en position fermée et que le four est éteint, puis inserez-la entièrement le long des rails de guidage.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la grille coulissante - 2

- N'utilisez que la poignée de la grille pour la faire sortir du four ou la faire rentrer. Si vous tirez sur le cadre, vous risquez de retirer complètement la grille coulissante. Veillez à utiliser des maniques lorsque vous manipulez la grille coulissante lors de la cusson.

Retrait de la grille coulissante
Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la grille coulissante - 3

- Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis tirez à la fois sur la grille et le cadre.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la grille coulissante - 4

N'installez pas la grille coulissante juste au-dessus de la grille métallique. Vous ne pourrez pas l'installer correctement et la grille pourrait tomber.

REMARQUE

Vous pouvez installer la grille coulissante sur n'importe quel niveau sauf le niveau le plus bas dans le four (niveau 1).

Français 59

Four (Four inférieur)

Utilisation de la fonction nettoyage

La fonction Nettoyage a quatre sélections : Autonettoyage, GreenClean™, Détartrage et Drainage.

Autonettoyage

Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l'aide d'un torchon humide.

Dacor DOC30T977DS - Autonettoyage - 1

ATTENTION

  • Durant le cycle d'auto nettoyage, les parois externes ou four peuvent devenir extrêmement chaudes au toucher. Ne laissez jamais les enfants en bas âge sans surveillance à proximité de l'appareil.
  • Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux fumées émises durant les cycles d'auto nettoyage, et ce, quel que soit le four. Deplacez les oiseaux dans une autre pièce bien aérée.
  • Ne tapissez jamais les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie du four de papier aluminium. La chaleur serait ainsi mal distribuée, les résultats de cuisson altérés et l'intérieur ou four endommagé de façon irréversible. Le papier aluminium peut fondre et adhérer à la surface intérieure du four.
  • La porte du four se verrouille pendant l'auto-nettoyage. Ne forcez jamais l'ouverture de la porte du four. Vous risqueriez d'endommager le système de verrouillage automatique de la porte. Soyez vigilant lorsque vous ouvrez la porte du four une fois le cycle d'auto-nettoyage terminé. Pour permettre à l'air chaud ou à la vapeur de s'échapper, maintenez vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte. Le four peut encore être TRÉS CHAUD

Avant un cycle Autonettoyage
Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

text_image Le joint de la porte ne doit pas être nettoyé manuellement. La porte peut être nettoyée manuellement.

Fig. 2

  • Durant le cycle d'auto-nettoyage, nous vous conseillons d'aérer votre cuisine en ouvrant une tenêtre ou en activant un ventilateur ou une hotte.
  • Retirez la grille métallique, la lèchefrite, le grill de la lèchefrite, le papier d'aluminium et tous les ustensiles du four.
  • Essuyez les résidus qui se trouvent au fond du four. (Fig. 1).
  • Les grilles argentées peuvent être auto-nettoyées, mais elles noircissent, perdent leur lustre et glissent plus difficilement.
  • Les résidus situés en façade du four et ailleurs que sur le joint de la porte doivent être nettoyés à la main. Nettoyez ces zones à l'aide d'eau chaude, de tampons à récurer imbibés de savon ou d'un nettoyant doux. Rincez à l'eau claire et essuyez.
  • Ne nettoyez pas le joint en lui-même. La fibre de verre utilisée pour le joint de la porte ne résiste pas au nettoyage. Le joint doit absolument rester intact. Si vous constatez qu'il s'use ou se rétracte, faites-le remplacer (Fig. 2).
  • Assurez-vous que la protection de l'éclairage du four est en place et que l'éclairage du four est éteint.

60 Français

Démarrage d'un cycle Autonettoyage
Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 2

  1. Tournez le bouton de sélection de mode sur Nettoyage. L'écran affiche 4 sélections de nettoyage.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 3

  1. Appuyez sur Autonettoyage.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 4

  1. Appuyez sur Temps de nettoyage.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 5

  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran pour régler le temps de nettoyage. Vous avez le choix entre 2 heures, 3 heures ou 5 heures. (Par défaut, il est réglé sur 3 heures.)

  2. Appuyez sur RÉGLER.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 6

text_image Automotive 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12.00 12, 03 A-1875 A-1876 A-1877 A-1878 A-1879 A-1880 A-1881 A-1882 A-1883 A-1884 A-1885 A-1886 A-1887 A-1888 A-1889 A-1890 A-1891 A-1892 A-1893 A-1894 A-1895 A-1896 A-1897 A-1898 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899 A-1899
  1. Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Mise en marche automatique, passez à l'étape 8. Sinon, appuyez sur Mise en marche automatique puis passez à l'étape 7.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 7

text_image 4:35' 1 2 45 6 8 9 OK
  1. Régiez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'auto-nettoyage commence, puis appuyez sur RÉGLER.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 8

text_image Autoreslungsquote 12.17.12 UNITS TAXES EUR EUR 2.00 - 1.00 2 - 00 - 429- SPDRS TAXES EUR 2018
  1. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer l'auto-nettoyage. Le verrouillage entraîné par moteur de la porte s'endelanche automatiquement. Important : Les deux portes se verrouillent lorsque vous exécutez un cycle d'auto-nettoyage sur l'un des deux fours.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 9

  1. Si vous devez arrêter ou interrompre un cycle d'auto-nettoyage, appuyez sur CANCELAR.

Français 61

Four (Four inférieur)

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1

REMARQUE

  • Vous ne pourrez pas démarrer le cycle d'auto-nettoyage si la fonction de verrouillage des commandes est activée ou si la température du four est trop élevée.
  • Les portes du four se verrouillent automatiquement. Le temps de nettoyage restant s'affiche. Vous ne pouvez pas ouvrir les portes du four tant que la température n'est pas descendue à une température sans danger/basse.
    La fonction Autonettoyage ne peut être utilisée que dans un seul four à la fois. Lorsqu'un four est en mode d'auto-nettoyage, vous ne pouvez pas utiliser l'autre four pour la cuisson.

Après un cycle d'auto-nettoyage

Il est possible que de la cendre reste dans le four. Essuyez la à l'aide d'un torchon humide une fois le four refroidi (Si la cendre laisse des traces blanches, effacez-les à l'aide d'un tampon à récurer imbibé de savon et rincez abondamment à l'aide d'une solution d'eau et de vinaigre bland).
- Si le four n'est toujours pas propre après un cycle, répétez le cycle.
Le four ne peut être réglé pour la cuisson tant qu'il n'a pas refroidi suffisamment pour permettre l'ouverture de la porte.

GreenClean™

La fonction GreenClean™ économise du temps et de l'énergie en éliminant les restes de graisse et les résidus que vous pouvez essuyer avec un chiffon humide.

Dacor DOC30T977DS - GreenClean™ - 1

REMARQUE

La porte du four se verrouille pendant le mode GreenClean™. Ne forcez pas l'ouverture de la porte du four. Célo peut endommager le système de verrouillage automatique des portes. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four une fois le cycle GreenClean™ terminé. Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour permettre à l'air chaud ou à la vapeur de s'échapper.

Comment exécuter un cycle GreenClean™

MethoxysateMethoxysate2017
A-MethoxysateC-Methoxysate
TinD4:1 mg15 mg
  1. Balayez l'écran pour nettoyer. L'écran fera apparaître 4 options de nettoyage. (Les fonctionnalités Détartrage et Drainage ne peuvent être utilisées que dans la partie INFÉRIEUR du four).

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

  1. Appuyez sur GreenClean™.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

  1. Appuyez sur DÉMARRER pour lancer le mode GreenClean™.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 3

  1. Suivez les instructions à l'écran. GreenClean™ démarrera automatiquement.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 4

REMARQUE

Les deux portes du four se verrouillent pendant le mode GreenClean™.

  1. Lorsque le mode GreenClean™ est terminé, nettoyez l'intérieur du four. Il restera une quantité importante d'eau au fond du four après un cycle GreenClean™. Retirez les restes d'eau avec une éponge ou un chiffon doux et sec.

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

REMARQUE

  • Pour le mode GreenClean™, utilisez exactement 10 oz (300 ml), d'eau, c'est la quantité produisant les meilleurs résultats.
  • Vous ne pourrez pas démarrer de cycle GreenClean™ si la fonction verrouillage des commandes est activée ou si la température du four est trop élevée.

62 Français

Après un cycle GreenClean™

  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte après la fin du cycle Mode GreenClean™. L'eau située dans le fond du four est chaude.
    Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante. Ne laissez pas stagner l'eau qui reste dans le four pendant une période prolongée. Essuyez le four et séchez-le à l'aide d'un chiffon doux. N'oubliez pas d'essuyer sous le joint de la porte.
  • Pour nettoyer la cavité du four, utilisez une éponge, une brosse souple ou un tampon à récurer en nylon imbiblé(e) de nettoyant. Retirez la crasse incrustée à l'aide d'un tampon à récurer en nylon. Les dépôts de tartre peuvent être ôsés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre blanc.
  • Si la saleté persiste, vous pouvez répéter l'opération une fois le four refroidi.
  • Pour les résidus plus importants (ex : graisse provenant du rôtissage), nous vous conseillons d'étaler du nettoyant sur les traces avant d'activer la fonction GreenClean ^TM .
  • Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebaillée (à 15°) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.

REMARQUE

La fonction GreenClean™ ne peut être utilisée que dans un four à la fois. Lorsqu'un four est en mode GreenClean™, vous ne pouvez pas utiliser l'autre four pour la cuisson.

Détartrage (Partie INFÉRIEUR du four uniquement)

Si vous utilisez la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur fréquemment, nous vous recommandons d'effectuer régulièrement un détartrage pour éliminer les minéraux présents dans le four et pouvant affecter le goût et la qualité des aliments cuisinés. Lors de la réalisation d'un cycle de détartrage, utilisez uniquement des produits détartrants spécifiquement destinés aux fours à vapeur et aux cafetières.

REMARQUE

Si vous utilisez la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur pendant plus de 12 heures au total.

le voyant Détartrage s'allume. Vous pouvez quand-même activer la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur pendant les deux heures suivantes, sans effectuer de détartrage. Toutefols, une fois ces deux heures écoulées, les fonctions Cuisson vapeur et Rôtissage vapeur seront désactivées jusqu'à ce que vous réalisiez un cycle de détartrage.

Démarrage d'un cycle Détartrage
Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

  1. Tournez le bouton de sélection de mode sur Nettoyage. L'écran affiche 4 sélections de nettoyage.
  2. Appuyez sur Détartrage

Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 2

  1. Appuyez sur DÉMARRER

Français 63

Four (Four inférieur)

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 2

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 3

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 4

text_image Détartrage terminé. Pour le plus, et de la Presse de la France du 2016 et 2017 d'actions. Réduits : 35%
  1. Suivez les instructions affichées à l'écran. Le cycle dure 3 heures.
    • Videz et nettoyez le réservoir d'eau, puis remplissez le de 1,7 oz (50 ml) de produit détartrant et de 13,5 oz (400 ml) d'eau potable.
  2. Une fois que le détartrage est terminé, le four vidange l'eau automatiquement.
  3. Utilisez des maniques pour retirer et vider le réservoir d'eau, puis remplissez-le de 22 oz (650 ml) d'eau potable pour le rincer.
  4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran puis appuyez sur OK pour démarrer le rincage.

  5. Lorsque le ringage est terminé, utilisez des maniques pour vider et nettoyer le réservoir d'eau.

AVERTISSEMENT

Utilsez uniquement des produits détartrants spécifiquement destinés aux fours à vapeur et aux cafetières.

ATTENTION

L'activation de la fonction Détartrage désactive les fonctions Cuisson vapeur et Rôtissage vapeur. N'annulez pas le détartrage lorsqu'il est en cours. Si vous l'amrêtez, vous devez recommencer le cycle de détartrage et le terminer dans les trois heures qui suivent pour réactiver les fonctions Cuisson vapeur et Rôtissage vapeur.
• Pour éviter tout accident, éloignez les enfants du four
- Pour connaître le bon rapport d'eau et de produit détartrant, suivez les instructions du fabricant du produit détartrant. Si le rapport d'eau et de produit détartrant diffère des instructions fournies ici (8 pour 1), utilisez le rapport indiqué dans les instructions pour le produit détartrant.

REMARQUE

Bien que le four commence le détartrage sous 5 secondes sans votre confirmation, nous vous recommandons de confirmer votre sélection. Cela permet d'éviter de démarrer le détartrage par erreur.

Drainage (Partie INFÉRIEUR du four uniquement)

Lorsqu'une fonction avec de la vapeur est terminée, vous devez vidanger l'eau restante afin d'éviter qu'elle n'affecte les autres modes de cuisson. Pour vidanger l'eau, procédez comme suit :

Démarrage d'un cycle Drainage

Dacor DOC30T977DS - Démarrage d'un cycle Drainage - 1

  1. Tournez le bouton de sélection de mode sur Nettoyage. L'écran affiche 4 sélections de nettoyage.
  2. Appuyez sur Drainage.

64 Français

Dacor DOC30T977DS - Français - 1

Dacor DOC30T977DS - Français - 2

Dacor DOC30T977DS - Français - 3

Dacor DOC30T977DS - Français - 4

REMARQUE

Une fois que le four commence la vidange, veuillez patienter jusqu'à ce que le cycle de vidange soit terminé.

  1. Appuyez sur DÉMARRER. Le four vidange l'eau du générateur de vapeur vers le réservoir d'eau.

  2. Une fois que la vidange est terminée, utilisez des maniques pour retirer et vider le réservoir d'eau.

Paramètres

Sur Paramètres, vous pouvez modifier les paramètres par défaut selon vos préférences ou diagnostiquer des problèmes avec la connexion réseau.

Dacor DOC30T977DS - Paramètres - 1

Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) L'élément Paramètre s'affiche.

Wi-Fi

Pour activer une connexion Wi-Fi

  1. Aopuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Wi-Fi, puis appuyez sur ON sur l'écran de droite.
  2. Appuyez sur Wi-Fi, puis cliquez sur un réseau Wi-Fi dans la liste qui apparaît.
  3. Vous serez invité à fournir un mot de passe pour des raisons de sécurité sur le réseau. Entrez le mot de passe.

Pour entrer manuellement une adresse IP

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Wi-Fi, puis appuyez sur ON sur l'écran de droite.

  2. Appuyez sur Ajouter un réseau.

  3. Entrez une adresse IP manuellement, pour appuyez sur CONNEXION pour appliquer vos paramètres.

Dacor DOC30T977DS - Wi-Fi - 1

REMARQUE

  • Pour désactiver une connexion Wi-Fi, appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) ⏻ > Wi-Fi, puis appuyez sur DÉSACTIVÉ sur l'écran de droite.
    Pour plus ce détails sur la connexion Wi-Fi et sur l'utilisation de l'application SmartThings, consultez le manuel d'utilisation de l'application SmartThings.

IQ Control

Pour démarrer le four à distance.

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > IQ Control, puis appuyez sur ON de la partie INFÉRIEUR. (Voir la section Utilisation de la fonction IQ Control à la page 56).

Français 65

Four (Four inférieur)

Connexion assistée

Connexion assistée vous permet de configurer facilement les paramètres réseau y compris la procédure d'authentification.

Affichage

  1. Luminosité

Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran d'affichage.

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Affichage > Luminosité, puis utilisez la barre située à côté de l'élément Luminosité pour régler la luminosité de l'écran.

  1. Écran de veille

Si l'économiseur d'écran est éteint, les options Thème de l'horloge et Menu Arrêt sont désactivées.

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Affichage > Écran de veille, puis appuyez sur OFF sur l'écran de droite.

  1. Clock theme (Thème de l'horloge)

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Affichage > Thème de l'horloge, puis cliquez sur l'écran de droite. Vous pouvez sélectionner un thème.

  1. Timeout (Arrêt)

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÉTRES) 📋 > Affichage > Délai d'attente, puis cliquez sur l'écran de droite. Vous pouvez sélectionner une durée de 5 minutes à Always on (Permanent).

Date et heure

Pour activer la date et l'heure automatiques

  1. Activez la connexion Wi-Fi.

  2. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Date et heure, puis appuyez sur Date et heure.

  3. Appuyez sur ACTIVE sur l'écran de droite. La date et l'heure sont réglées automatiquement.

Pour saisir manuellement la date et l'heure

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Date et heure, puis appuyez sur Date et heure.

  2. Appuyez sur DESACTIVE sur l'écran de croite. Le fuseau horaire, l'heure et la date réglées sont activés.

  3. Vous pouvez régler le fuseau horaire, la date et l'heure.

Pour changer le format de l'heure

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Date > Sélectionnez le format de l'heure, puis cliquez sur l'écran de droite.

  2. Vous pouvez sélectionner le format 12 heures ou le format 24 heures.

66 Français

Langue

Permet de choisir une langue d'affichage.

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Langue, puis cliquez sur l'écran de droite.
  2. Vous pouvez sélectionner English, Español, ou Français.

Volume

Permet de régler le niveau de volume pour les signaux sonores et les mélodies.

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Volume, puis utilisez la barre située à côté de l'élément Volume pour régler le Volume.

Température

  1. Unité de temp

Le four peut être programmé pour afficher la température en degrés Fahrenheit ou Celsius. Par défaut, le four est réglé pour que la température s'affiche en degrés Fahrenheit.
- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Température > Unité de température, puis cliquez sur l'écran de droite. Vous pouvez choisir °C ou °F.

  1. Ajuster température

Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et températures de cuisson.
Si vous pensez que la température est trop élevée ou trop basse, vous pouvez la corriger une nouvelle fois. Avant de la corriger, essayez une recette en sélectionnant une température Supérieur ou Inférieur à celle recommandée.
Les résultats de cuisson devraient vous indiquer si un nouveau réglage est nécessaire ou non. La température du four peut être réglée à ±35 °F (±19 °C).
- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) Ⓗ > Température > Réglage de la température, puis cliquez sur l'écran de droite. Vous pouvez augmenter ou baisser la température de 35 °F (19 °C).

Dacor DOC30T977DS - Température - 1

REMARQUE

Ce réglage n'affecte en rien les températures de la cuisson au gril ou du cycle d'auto-nettoyage. Le réglage sera conservé en mémoire même après une coupure de courant.

Économie d'énergie 12 heures

Si vous publicz d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automatique des commandes après 12 heures d'utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heures d'utilisation de la fonction Gril.

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Économie d'énergie 12 heures, puis appuyez sur ON sur l'écran de droite.

  2. L'icône Économie d'énergie 12 heures apparaît sur la zone de voyants.

Aide

Aide fournit des astuces et informations utiles sur un élément spécifique que vous sélectionnez.

  1. Dépannage

- Permet de vérifier un point de contrôle à l'écran, et d'essayer les suggestions proposées pour résoudre le problème.

  1. Guide d'utilisation

- Permet de fournir des instructions simples sur l'utilisation basique du four.

À propos de l'appareil

Vous pouvez consulter des informations concernant le four et effectuer une mise à jour logicielle. Pour mettre à jour le logiciel :

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) ⏻ > À propos de l'appareil > Mise à jour logicielle, puis appuyez sur Mettre à jour sur l'écran de droite.

  2. Appuyez sur INSTALLER. Le logiciel est mis à jour et le système redémarre automatiquement.

Sabbat

Vous pouvez régler le mode Sabbat. Reportez-vous à la section Utilisation de la fonction Sabbat sur la page suivante.

Mode démonstration

Cette option est destinée à être utilisée par les points de vente au détail à des fins d'affichage uniquement. (L'élément chauffant ne fonctionne pas.)

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) 📋 > Mode démonstration, puis appuyez sur ON sur l'écran de droite.

  2. Le voyant Mode démonstration apparaît à l'écran.

Gestion à distance

Le centre d'assistance accèdera à votre produit à distance à des fins de vérifications internes en cas de problème.

- Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Gestion à distance, puis appuyez sur

ACTIVER.

Utilisation de la fonction sabbat

(Utilisée pour les fêtes et le Sabbat juifs)

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction sabbat - 1

Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Sabbat, veuillez visiter le site Web sur http://www.star-k.org.

Vous pouvez utiliser la fonction Sabbat avec la cuisson uniquement. La température du four peut être montée ou baissée après avoir réglé la fonction Sabbat. (La fonction de réglage de la température du four ne doit être utilisée que pendant les fêtes juives.) Cependant, l'affichage ne change pas et les signaux sonores ne sont pas émis lors des changements. Une fois le four correctement réglé pour la cuisson avec la fonction Sabbat activée, le four reste allumé jusqu'à l'annulation de la fonction Sabbat. Ce réglage écrase la fonction 12 hour energy saving (Économie d'énergie 12 heures), qui est réglée par défaut. Si vous souhaitez allumer l'éclairage du four pendant l'utilisation de la fonction Sabbat, appuyez sur LIGHT (ÉCLAIRAGE) avant d'activer la fonction Sabbat. Une fois l'éclairage du four allumé et la fonction Sabbat activée, l'éclairage du four reste allumé jusqu'à la désactivation de la fonction Sabbat. Si vous souhaitez éteindre l'éclairage du four, assurez-vous de le désactiver avant d'activer la fonction Sabbat.

Utilisation de la fonction Sabbat
Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction sabbat - 2

  1. Tournez le bouton de sélection de mode sur le mode Cuisson.

Dacor DOC30T977DS - Utilisation de la fonction sabbat - 3

  1. Régiez la température et le temps de cuisson que vous souhaitez.

  2. Appuyez sur DÉMARRER.

Français 67

Four (Four inférieur)

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 1

  1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Sabbat, puis appuyez sur Sabbat pour utiliser la fonction Sabbat. Le four német pas de signal sonore ou n'attiche aucune modification. Vous pouvez modifier la température du four une fois la cuisson commencée. Noubliez pas que le four német pas de signal sonore et que l'affichage reste inchangé une fois la fonction Sabbat activée.

Dacor DOC30T977DS - Four (Four inférieur) - 2

text_image Mode Sabbat Temp. + Mode-Sabbat Address 1011
  1. Vous pouvez éteindre le four à tout moment en maintenant votre doigt appuyé sur la position OFF.

REMARQUE

Veuillez noter que cela ne permet pas de désactiver le mode Sabbat.

  1. Pour désactiver le mode Sabbat, maintenez votre doigt appuyé sur Mode Sabbat désactivé pendant 3 secondes.

ATTENTION

• N'essayez pas d'activer une autre fonction de programme que la fonction Cuisson pendant que la fonction Sabbat est activée.
- Nouvrez pas la porte du four ni ne changez pas la température du four pendant environ 30 minutes après avoir lancé le mode Sabbat afin que le four atteigne la température spécifiée. Notez que, pour de meilleures performances, le ventilateur ou four ne fonctionne que lorsque la température du four augmente.

REMARQUE

  • Vous pouvez modifier la température du four, mais l'affichage restera le même et aucun signal sonore ne retendira au moment des changements. (La fonction de réglage de la température du four ne doit être utilisée que pendant les fêtes juives.) Après avoir changé la température alors que l'appareil est en mode Sabbat, l'appareil ne reconnaît le changement ou après un délai de 15 secondes environ.
  • Vous pouvez régler la fonction Temps de cuisson avant d'activer la fonction Sabbat.
  • En cas de coupure de courant ou d'interruption, le four s'éteint. Lors de la remise sous tension, le four ne se rallumé pas automatiquement. Le message Sabbat s'affiche à l'écran de commande du four, mais le four ne fonctionne pas. Vous pouvez retirer les aliments du four tout en restant en mode Sabbat, cependant le four ne peut être rallumé qu'après la période de Sabbat. Lorsque le Sabbat est terminé, césactivez le mode Sabbat.

Maintenez le doigt appuyé sur Mode Sabbat désactivé pendant 3 secondes.

68 Français

Soin et entretien

Entretien et nettoyage du four

Nettoyage des parties peintes et ornements décoratifs

  • Pour le nettoyage sommaire, utilisez un torchon imbibé d'eau chaude savonneuse.
  • Pour ôter les résiscus incrustés et la graisse accumulée, versez un nettoyant liquide directement sur la zone et laissez agir 30 à 60 minutes. Frottez à l'aide d'un torchon humide, puis essuyez. N'appliquez jamais de nettoyants abrasifs sur l'une des surfaces du four. Vous risqueriez de les rayer.
  • Nettoyez les surfaces en porcelaine de la partie extérieure du joint de la porte. Rincez les surfaces avec une solution de vinaigre et d'eau puis essuyez. Les zones très sales peuvent être nettoyées avec une éponge à récurer non abrasive.

Nettoyage des surfaces en inox

  1. Secouez énergiquement une bouteille de nettoyant pour appareils en acier inoxydable ou de produit lustrant.
  2. Versez-en une petite quantité sur un torchon ou du papier absorbant humide.
  3. Nettoyez une petite zone, en frottant si possible l'inox dans le sens du grain.
  4. Séchez et lustrez à l'aide de papier absorbant ou d'un torchon doux propre et sec.
  5. Répétez l'opération si nécessaire.

REMARQUE

- N'utilisez pas de tampon à récurer métallique. La surface serait rayée.

- Si un nettoyant à base d'huile minérale a préalablement été utilisé pour netloyer l'appareil, nettoyez la surface à l'aide de liquide vaisselle et d'eau avant d'utiliser le nettoyant pour acier inoxydable ou le produit lustrant.

Filtre de convection

Le filtre de convection se trouve à l'arrière de l'intérieur du four.

Nettoyez régulièrement le filtre. Si vous laissez le filtre se boucher, les modes de cuisson par convection du four ne fonctionneront pas correctement.

Vous devez également retirer le filtre lors du cycle d'auto-nettoyage.

REMARQUE

Pour votre sécurité ainsi que pour les performances du four, réinstallez le filtre avant de l'utiliser pour cuir. Autrement, les ailettes du ventilateur tournantes seront exposées à l'arrière du four.

Retrait du filtre de convection du four

Dacor DOC30T977DS - Retrait du filtre de convection du four - 1

Lorsque le four est froid, placez vos doigts autour des arêtes du filtre et poussez-les délicatement.

Nettoyage du filtre

Laissez le tremper dans de l'eau chaude et savonneuse. Rincez abondamment. Vous pouvez également le placer dans le lave-vaisselle sur la grille supérieure. Nettoyez le filtre avant de le réinstaller.

Installation du filtre de convection du four

Dacor DOC30T977DS - Installation du filtre de convection du four - 1

text_image Attaches

Accrochez délicatement les attaches métalliques à l'arrière du filtre sur la barre métallique à travers le trou du ventilateur. Assurez-vous qu'il est centré sur le trou. Veillez à ne pas rayer les surfaces en porcelaine avec l'arrière du filtre

Français 69

Soin et entretien

Pour lubrifier les rails de la grille coulissante
Dacor DOC30T977DS - Soin et entretien - 1

  1. Retirez la grille du four. Reportez-vous à la partie Retrait de la grille coulissante dans la section Utilisation de la grille coulissante, en page 59.
  2. Ouvrez complètement la grille sur une table ou un plan de travail. Vous pouvez placer un journal sous la grille pour vous faciliter le nettoyage.
  3. Si vous constatez la présence de débris sur les glissières, essuyez-les à l'aide d'une serviette en papier. (Le lubrifiant au graphite retiré lors ce l'essuyage doit être remplacé - Reportez vous aux étapes 4 à 7.
  4. Secouez le lubrifiant au graphite avant de l'ouvrir. En commencent par le mécanisme de glissière côté gauche (avant et arrière) de la grille, posez quatre (4) petites gouttes de lubrifiant sur les deux (2) pistes inférieures de la glissière à proximité des supports.

Dacor DOC30T977DS - Soin et entretien - 2

Dacor DOC30T977DS - Soin et entretien - 3

  1. Répétez l'opération sur le mécanisme de glissière côté droit (avant et arrière) de la grille.
  2. Ouvrez et fermez la grille plusieurs fois pour répartir le lubrifiant.
  3. Replacez le bouchon sur le lubrifiant et secouez-le à nouveau. Retournez la grille et repétez les étapes 3, 4, 5 et 6.
  4. Fermez la grille, tourrez la côté droit vers le haut et placez-la dans le four. Reportez-vous à la section Installation de la grille coulissante, en page 59.

REMARQUE

- Ne pulvérisez pas la matière grasse végétale en bombe ni n'utilisez pas d'autres pulvérisateurs de lubrifiant sur la grille coulissante.

Porte du four
Dacor DOC30T977DS - REMARQUE - 1

text_image Le joint de la porte ne doit pas être nettoyé manuellement. La porte peut être nettoyée manuellement.
  • Utilisez du savon et de l'eau pour un nettoyage minutieux des parties supérieure, latérale et frontale de la porte du four. Rincez abondamment. Utilisez un produit vitre pour nettoyer la vitre extérieure de la porte du four. N'IMMERGEZ PAS la porte dans de l'eau. NE VAPORISEZ PAS ou ne faites pas pénétrer de l'eau ou du produit vitre à l'intérieur des orifices de ventilation de la porte. N'UTILISEZ PAS de nettoyants pour four, de poutries à récurer ou tout autre nettoyant fortement abrasif sur la partie extérieure de la porte du four.
  • NE NETTOYEZ PAS le joint de la porte. Le joint de la porte est constitué d'un matériau tissé essentiel à son bon fonctionnement. Veillez à ne pas frotter, encommager ou retirer ce joint.

70 Français

Retrait des portes du four

Dacor DOC30T977DS - Retrait des portes du four - 1

ATTENTION

  • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
  • Ne soulevez pas la porte par la poignée.

Utilisez vos deux mains pour retirer l'une des portes du four. Pour les fours doubles, recommencez le processus pour chaque porte.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

  1. Avant de retirer la porte du four, préparez une surface où vous pourrez la déposer. Cette surface doit être plane et recouverte d'une couverture douce. Vous pouvez également utiliser les montants d'angle présents dans vos matériaux d'emballage.
  2. Retirez le capuchon en caoutchouc (pour la porte INFÉRIEUR ou four) et débranchez les fils couplés de l'éclairage DEL en bas à droite de la porte.

REMARQUE

Si vous retirez la porte INFÉRIEUR, vous devez ouvrir la porte inférieure pour accéder aux fils couplés.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 2

A. Verrou de la charnière de la porte du four en position verrouillée
B. Verrou de la charnière de la porte cu four en position déverrouillée

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 3

  1. Ouvrez la porte du four.
  2. Repérez l'emplacement des verrous de la charnière de la porte du four, aux deux angles de la porte du four, puis faites tourner les verrous de la charnière en direction de la porte du four pour les mettre en position déverrouillée. Si le verrou de la charnière de la porte n'est pas tournée entièrement (reportez-vous à l'illustration B à gauche pour voir un exemple de rotation complète), vous ne pourrez pas retirer la porte correctement.
  3. Fermez partiellement la porte pour engager les verrous de la charnière de la porte. La porte s'arrête à cet endroit.

  4. Avec vos deux mains, attrapez les bordis de la porte du four. Soulevez et tirez la porte du four vers vous, puis retirez-la. Il se peut que vous deviez balancer doucement la porte d'un côté à l'autre à mesure que vous la tirez.

  5. Mettez la porte du four de côté sur la surface de travail couverte préparée au préalable avec la porte du four reposant sur sa poignée.

Français 71

Soin et entretien

Réinstallation des portes du four

Dacor DOC30T977DS - Réinstallation des portes du four - 1

ATTENTION

La porte est très lourcle. Il se peut que vous avez besoin d'aide pour soulever la porte suffisamment haut pour la faire glisser dans les trous de la charnière. Ne soulevez pas la porte par la poignée.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 1

A. Trou à l'intérieur du four pour le verrou de la charnière de la porte

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 2

  1. Avec vos deux mains, attrapez les côtés de la porte au milieu. Placez-vous en face de l'intérieur du four.
  2. Repérez l'emplacement des trous de chaque côté de la paroi intérieure du four, destinés aux verrous de la charnière de la porte.

  3. Maintenez la porte ouverte à un angle de 45°, puis alignez les charnières de la porte avec les trous en bas et à l'avant de l'intérieur du four. Insérez lentement la porte, en veillant à conserver l'angle de 45°. Si vous ressentez une légère chute, cela signifie que la porte est bien engagée dans le trou.

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 3

  1. Abaissez la porte du four en position entièrement ouverte. Si la porte du four ne s'ouvre pas complètement à 90°, recommencez les étapes 1 à 3.
  2. Repérez l'emplacement des verrous de la charnière de la porte du four, aux angles de la porte du four, puis faites tourner les verrous de la charnière en direction de l'intérieur du four pour les mettre en position verrouillée. Reportez vous à l'étape 3 Illustration Aï dans la section « Retrait des portes du four », pour connaître la bonne position de verrouillage.
  3. Fermez la porte du four.
  4. Lorsque les charnières sont correctement installées et que la porte est fermée, il devrait y avoir un écart régulier entre la porte et le panneau de commande. Si un côté de la porte du four descend plus bas que l'autre, la charnière de ce côté de la porte est mal installée.
  5. Rebranchez les fils couplés, puis réinstallez le capuchon en caoutchouc (pour la porte supérieure du four).

Dacor DOC30T977DS - ATTENTION - 4

ATTENTION

Après avoir réinstallé la porte, assurez-vous de rebrancher les fils. Poussez les à l'intérieur pour les disposer tel qu'ils étaient avant que retiriez la porte. Si les fils ne sont pas branchés ou disposés correctement, ils peuvent se prendre dans la porte et être endommagés par la chaleur.

72 Français

Remplacement de l'ampoule du four

L'éclairage du four nécessite une ampoule halogène standard de 40 watts. Elle s'allume à l'ouverture de la porte du four. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur LIGHT (ÉCLAIRAGE) pour activer ou désactiver l'éclairage. Il ne fonctionnera pas pendant un cycle d'autonettoyage ou pendant le mode GreenClean".

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 1

ATTENTION

Avant de remplacer l'ampoule du four, assurez vous de porter des gants afin de protéger vos mains.

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 2

  1. Pour remplacer l'ampoule, vous devez incliner la résistance du grill vers le bas. Pour ce faire, tournez l'écrou circulaire sur le support dans le sens antihoraire, tout en maintenant la résistance du grill. La résistance du grill devrait devenir plus lâche et s'incliner vers le bas.

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 3

La résistance du grill n'est pas une pièce amovible. Ne forcez pas l'inclinaison vers le bas de la résistance du grill. Ne la laissez pas tomber.

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 4

text_image
  1. Tout en tenant le cache en verre d'une main, insérez un outil pointu et plat (ex.: coutcau de table) entre le verre et le cadre afin de retirer le cache en verre.

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 5

  1. Tournez le culot de l'ampoule dans le sens antihoraire pour le retirer.

Dacor DOC30T977DS - Remplacement de l'ampoule du four - 6

REMARQUE

Si nécessaire, retirez les bagues métalliques et nettoyez le culot de l'ampoule.

  1. Remplacez l'ampoule.
  2. Réinstallez le cui ot de l'ampoule et le cache en verre.
  3. Remettez en place la résistance du grill, en inversant l'ordre de l'étape 1.

ATTENTION

Avant de remplacer l'ampoule de votre four, débranchez l'alimentation électrique du four au niveau du panneau de fusibles principal ou du tableau de disjoncteur. Assurez-vous que le four et l'ampoule halogène sont froids.

Français 73

Dépannage

En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir essayé les solutions suggérées, appelez le service après-vente Dacor au 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada).

Écran de commande

Problème Causepossible Solution
L'affichage s'atténue.Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou le disjoncteur peut être déclenché.Remplacez le fusible concerné ou réendenchez le disjoncteur.
Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.• Il y a des corps étrangers entre les boutons.• Modèle tactile : Il y a de l'humidité à l'extérieur.• Si la fonction de verrouillage est réglée.• Retirez les corps étrangers et réessayez.• Retirez l'humidité et réessayez.• Vérifiez si la fonction de verrouillage est réglée.

Pour le four à micro-ondes

Symptôme Cause Action
Général
Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons.Retirez les corps étrangers et réessayez.
Pour les modèles tactiles : Il y a de l'humidité à l'extérieur.Essuyez l'humidité à l'extérieur.
La fonction Verrouillage des commandes est activée.Désactivez la fonction Verrouillage des commandes.
Le four ne fonctionne pas.Il n'y a pas d'alimentation. Assurez-vous que la prise est alimentée. Assurez vous que le four est branché. Vérifiez si un fusible a sauté ou si le disjoncteur s'est déclenché.
La porte est ouverte Fermez la porte et réessayez.
Les mécanismes de sécurité d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers.Retirez les corps étrangers et réessayez.
Le four s'arrête en cours de fonctionnement.L'utilisateur a ouvert la porte pour retourner les aliments.Après avoir retourné les aliments, appuyez de nouveau sur le bouton Démarrer pour démarrer le fonctionnement.

74 Français

Symptôme Cause Action
L'appareil s'éteint lors du fonctionnement.Le four a effectué une très longue cuisson.Après une longue cuisson, laissez le four refroidir.
Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas.Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement.
Essayez de faire fonctionner le four sans aliments à l'intérieur.Placez les aiments dans le four.
L'espace de ventilation est insuffisant pour le four.Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrière du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit.
Plusieurs fiches d'alimentation sont utilisées dans la même prise.Affectez au four une prise en exclusivité.
Un crépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas.La cuisson d'aliments contenus dans un récipient fermé hermétiquement ou en utilisant un récipient muni d'un couvercle peut provoquer des bruits de crépitement.N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement car ils peuvent exploser au cours de la cuisson en raison de la dilatation du contenu.
L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement.L'espace de ventilation est insuffisant pour le four.Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrière du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit.
Des objets sont situés sur le four.Retirez tous les objets situés sur le four.
La porte ne peut pas être ouverte correctement.Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l'intérieur du four.Nettoyez le four correctement puis ouvrez la porte.
Symptôme Cause Action
Le réchauffage incluant la fonction Warm (Garde-au-chaud) ne fonctionne pas correctement.Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé.Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro-ondes, et lancez le micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat.
La fonction de décongélation ne fonctionne pas.La quantité d'aliments que vous faites décongeler est trop élevée.Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction.
L'éclairage intérieur est faible ou ne s'allume pas.La porte a été la ssée ouverte un long moment.L'éclairage intérieur peut s'éternore automatiquement lorsque la fonction Eco (Eco) est activée. Fermez puis ouvrez à nouveau la porte ou appuyez sur le bouton ANNULER
L'éclairage intérieur est recouvert de corps étrangers.Nettoyez l'intérieur du four puis vérifiez à nouveau.
Un signal sonore retentit durant la cuisson.Si la fonction Cuisson automatique est utilisée, ce signal sonore signifie que vous devez retourner les aliments qui sont en cours de décongélation.Après avoir retourné les aliments, appuyez de nouveau sur le bouton DÉMARRER pour redémarrer le fonctionnement.
Le four n'est pas de niveau.Le four est installé sur une surface irrégulière.Assurez-vous que le four est installé sur une surface plane et stable.
Des étincelles apparaissent durant la cuisson.Des récipients métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/de la décongélation.N'utilisez pas de récipients métalliques.

Français 75

Dépannage

Symptôme Cause Action
Lorsqu'il est sous tension, le four fonctionne immédiatement.La porte n'est pas correctement fermée.Fermez la porte et vérifiez à nouveau.
Il y a de l'électricité provenant du four.L'alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre.Assurcz vous que l'alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre.
1. De l'eau goutte.2. De la vapeur s'échappe par une fente de la porte.3. De l'eau reste dans le four.Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four.Laissez le four refroicir puis essuyez avec un chiffon sec.
La luminosité à l'intérieur du four varie.La luminosité peut changer en fonction de la puissance lacuelle peut varier en fonction de la fonction que vous choisissez.Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements.
La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours.Pour ventiler le four, le ventilateur continue de fonctionner environ 3 minutes après la fin de la cuisson.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four.
Symptôme Cause Action
Grand plateau
Lorsqu'il tourne, le grand plateau se déplace ou il cesse de tourner.Il n'y a pas l'anneau de guidage, ou de dernier n'est pas positionné correctement.Installez l'anneau de guidage et réessayez.
Le plateau tournant frotte lorsqu'il tourne.L'anneau de guidage n'est pas correctement positionné, la quantité d'aliments est trop importante ou le récipient est trop grand et il est en contact avec les parois intérieures du micro-ondes.Corrigez le positionnement de l'anneau de guidage. Ajustez la quantité d'aliments. N'utilisez pas de récipients trop grands.
Le plateau tournant claque lorsqu'il tourne et il est bruyant.Des résidus d'aliments sont collés dans le fond ou four.Retirez les résidus d'aliments collés dans le fond du four.
Cuisson au gril
De la fumée s'échappe lors du fonctionnement.Lors du fonctionnement initial, de la fumée pour s'échnapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Après avoir utilisé le four 2 à 3 fois, il doit s'arrêter.
Des aliments sont présents sur les éléments chauffants.Laissez le four refroidir et retirez les aliments présents sur les éléments chauffants.
Des aliments sont situés trop près du gril.Placez les aliments à une distance raisonnable durant la cuisson.
Les aliments ne sont pas correctement préparés et/ou disposés.Assurez vous que les aliments sont correctement préparés et disposés.

76 Français

Symptôme Cause Action
Convection
Le four ne chauffe pas. Laporte est ouver le Fermez la porte et réessayez.
De la fumée s'échappe lors du préchauffage.Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Après avoir utilisé le four 2 à 3 fois, il doit s'arrêter.
Des aliments sont présents sur les éléments chauffants.Laissez le four refroicir et retirez les aliments présents sur les éléments chauffants.
Il y a une odeur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four.Des ustensiles en plastique ou non résistants à la chaleur sont utilisés.Utilisez des ustensiles en verre adaptés à de hautes températures.
Une mauvaise odeur provient de l'intérieur du four.Des résidus d'aliments ou du plastique a fondu et adhèrent à l'intérieur.Activez la fonction Cuisson vapeur pendant une heure puis essuyez à l'aide d'un chiffon sec. Vous pouvez placer une tranche de citron à l'intérieur et activer la fonction Cuisson vapeur pour retirer plus rapidement l'odeur.
Symptôme Cause Action
Le four ne cuit pas correctement.La porte du four est fréquemment ouverte pendant la cuisson des aliments.Si la porte est ouverte souvent, la température intérieure sera abaissée et cela affectera les résultats de votre cuisson.
Los commandes du four n'ont pas été correctement configuréesConfigurez correctement les commandes du four et réessayez.
La résistance du grill ou d'autres accessoires ne sont pas insérés correctement.Insérez correctement les accessoires.
Des ustensiles de taille ou de type inadaptée) sont utilisés.Utilisez des ustensiles adaptés avec des fonds plats.

Français 77

Dépannage

Pour le four inférieur

Problème Causepossible Solution
Le four ne s'allume pas.Le four n'est pas correctement branché à la prise électrique.Assurez-vous que la fiche électrique est branchée sur une prise en état de marche et correctement mise à la terre.
Un fusible de votre habitation est peut-être grille ou un disjoncteur s'est peut être déclenché.Remplacez le fusible concerné ou réenclenchez le disjoncteur.
Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Reportez-vous à la section Fonctionnement de base commençant en page 23.
Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir.
Câblage incomplet. Contactez le service technique.
Coupure de courant. Verifiez que les lampes de votre habitation s'allument. Au besoin, demandez de l'aide auprès de votre compagnie d'électricité.
L'éclairage du four ne s'allume pas.L'ampoule est dévisée ou défectueuse.• Revissez ou remplacez l'ampoule.• Apelez pour obtenir de l'assistance si l'éclairage de la porte ne s'allume pas.
Le commutateur permettant d'activer l'éclairage est cassé.Contactez le service technique.
Problème Cause possible Solution
Le four émet une fumée excessive durant la cuisson.Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Reportez-vous à la section Fonctionnement de base commençant en page 23.
La viande a été placée trop près de l'élément.Repositionnez la grille de façon à ménager un espace suffisant entre la viande et l'élément. Préchauffez le grill pour saisir la viande.
La viande n'a pas été correctement préparée.Retirez l'excès de gras de la viande. Coupez les bords gras susceptibles de se recourber, laissant le maigre intact.
La graisse s'est accumulée sur les surfaces du four.Un nettoyage régulier est nécessaire en cas d'utilisation répétée de la fonction grill.
Les aliments ne cuisent pas ou ne sont pas rôris correctement.Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Reportez-vous à la section Fonctionnement de base commençant en page 23.
La grille de cuisson n'a pas été positionnée correctement ou n'est pas à niveau.Reportez-vous à la section Utilisation des grilles du four en page 57.
La thermistance du four doit être ajustée.Consultez Réglage de la température dans la section Paramètres en page 66.

78 Français

Problème Causepossible Solution
Les aliments ne grillent pas correctement.La quantité peut ne pas être appropriée.Reportez-vous au Guide de recommandations concernant le gril pour connaître les quantités, en page 52, puis réessayez.
La grille n'a pas été positionnée correctement.Reportez-vous au Guide de recommandations concernant le gril, en page 52.
Le récipient utilisé n'est pas adapté à la cuisson au gril.Utilisez un récipient adapté.
À certains endroits, la puissance (tension) peut être faible.• Préchauffez le gril pour pendant 10 minutes.• Reportez-vous au Guide de recommandations concernant le gril, en page 52.
La température du four est trop chaude ou trop froide.La thermistance du four doit être ajustée.Consultez Réglage de la température dans la section Paramètres en page 66.
De l'eau goutte. Danscertains cas, il se peut que vous voyiez de l'eau ou de la vapeur selon les aliments que vous cuisinez. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du produit.Laissez le four refroicir puis essuyez avec un chiffon sec.
De la vapeur sort au niveau de la fissure entre le corps du four et la porte.
De l'eau reste dans le four.
Je peux entendre de l'eau bouillir lors de la cuisson à vapeur.L'eau est chauffée à l'aide du système de chauffe à vapeurIl ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du produit.
Problème Cause possible Solution
Le four ne s'auto-nettoic pas.La température du four est trop élevée pour permettre de programmer un auto-nettoyage.Laissez le four refroidir, puis réinitialisez les commandes.
Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Reportez-vous à la section Autonettoyage en page 60.
Il n'est pas possible de démarrer un cycle d'auto-nettoyage si la fonction de verrouillage du four a été activée.Désactivez la fonction Verrouillage des commandes du four (voir la page 24).
Fumée excessive durant un cycle d'auto-nettoyage.L'intérieur de votre four est excessivement sale.Appuyez sur ANNULER. Ouvrez les tenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Attendez que le cycle d'auto-nettoyage soit annulé. Essuyez la saleté excessive, puis relancez un cycle d'auto-nettoyage.
La porte du four ne s'ouvre pas après un cycle d'auto-nettoyage.Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir.
Le four est toujours sale après un cycle d'auto-nettoyage.Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Reportez vous à la section Autonettoyage en page 60.
Le four était très sale. Essuyez les éclaboussures importantes avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage. Les fours excessivement sales nécessitent un nouvel auto-nettoyage plus long.

Français 79

Dépannage

Problème Causepossible Solution
De la vapeur s'échappe des orifices de ventilation.En cas d'utilisation de la fonction de convection, il est normal que de la vapeur s'échappe des orifices de ventilation ou four.Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement du système.Utilisez le four normalement.
La quantité de vapeur visible augmente proportionnellement au nombre de grilles ou à la quantité d'aliments en cours de cuisson.
Odeur de brûlé ou d'huile provenant de la ventilation.Ce phénomène est tout à fait normal dans le cas d'un four neuf. L'odeur disparaîtra au fil des utilisations.• Pour accélérer la disparition de ce phénomène, programmez un cycle d'auto-nettoyage d'une durée minimale de 3 heures.• Reportez-vous à la section Autonettoyage en page 60.
Odour forte. Il est normal de constater une odeur provenant de l'isolation de la cavité du four lors des premières utilisations de votre four.Faites fonctionner à vide le four en mode Cuisson sur 400 °F pendant 1 heure.
Bruit au niveau du ventilateur.Un ventilateur de convection peut se déclencher ou s'arrêter automatiquement.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système, mais il s'agit d'un fonctionnement normal.
vous avez des difficultés à faire glisser les grilles du four.Les grilles, brillantes et de couleur argentée, ont été nettoyées au cours d'un cycle d'auto-nettoyage.À l'aide de papier absorbant imbibé d'huile végétale, essuyez les bords des grilles du four.
La porte du four est verrouillée.Le disjoncteur s'est déclenché ou une coupure de courant est survenue alors que la porte du four était verrouillée.Activez la fonction Verrouillage des commandes, puis déverrouillez la commande. Reportez vous à la section relative à la fonction Verrouillage des commandes du four en page 24.

Codes d'information

Code affiché Cause possible Solution
C-d0Ce code apparaît si la touche Contrôle est court-circuitée pendant 1 minute.Nettoyez les boutons et assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau autour d'eux. Éteignez le four et réessayez. Si le problème persiste, prenez contact avec un centre de dépannage Dacor local.
C-d1Ce code apparaît si le verrouillage de la porte est mal positionné.Appuyez sur ANNULER puis redémarrez le four. Si le problème persiste, coupez toute l'alimentation du four pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service technique.
C-F0Ce code apparaît si la communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire est interrompue.
C-F2Ce code apparaît si la communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé des commandes tactiles est interrompue.
C-10Le capteur de cusson est en circuit ouvert lorsque le micro ondes est en cours d'utilisation.
Le capteur de cusson est en court-circuit lorsque le micro-ondes est en marche.
C-20Le capteur du four est ouvert lorsque le four est utilisé.
Le capteur du four est court-circuité lorsque le four est utilisé.
C-21Ce code apparaît si la température interne augmente à un niveau anormalement élevé.

80 Français

Garantie et assistance

Code affiché Cause possible Solution
C-23Le capteur de la sonde thermique est court-circuité lorsque le four est utilisé.Aopuyez sur ANNULER puis redémarrrez le four. Si le problème persiste, coupez toute l'alimentation du four pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service technique.
C-30Le capteur de la carte de circuit imprimé est ouvert lorsque le four est utilisé.
Le capteur de la carte de circuit imprimé est court-circuité lorsque le four est utilisé.
C-31Ce code apparaît si la température de la carte de circuit imprimé augmente à un niveau anormalement élevé.Contactez le service technique.
C-70 Le capteur de vapeur est ouvert lorsque le four est en cours de fonctionnementAopuyez sur ANNULER puis redémarrrez le four. Si le problème persiste, coupez toute l'alimentation du four pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service technique.
C-72 Des problèmes relatifs au système de vidange sont détectés.
C-A2Le moteur de refroidissement fonctionne anormalement.Contactez le service technique.

Obtenir de l'aide

Avant de demander de l'assistance

Avant de demander de l'assistance

  1. Lisez le chapitre Dépannage de ce manuel (page 74).
  2. Utilisez les conseils utiles fournis dans notre Dépannage.
  3. Familiarisez-vous avec les conditions générales de la garantie de votre produit.
  4. Si aucune de ces astuces ou suggestions ne permet de résoudre votre problème, contactez notre service après-vente au numéro ci-dessous.

Le service après-vente de Dacor est disponible de Du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure du Pacifique

Téléphone : 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada)

Contactez-nous sur notre site Web à l'adresse : www.dacor.com

Garantie

Éléments couverts par la garantie

CERTIFICAT DE GARANTIE : FOURS DACOR

DANS LES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT DE COLUMBIA ET AU CANADA :

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

La garantie s'applique uniquement à l'appareil Dacor vendu au premier acheteur utilisateur, à compter de la date d'achat initial ou de la date de clôture pour les nouvelles constructions, quelle que soit la période la plus longue. La garantie est variable pour les produits achetés neufs chez un revendeur agréé Dacor ou un autre verdour agréé par Dacor.
Si votre produit Dacor dysfonctionne dans l'année qui suit la date initiale de l'achat, en raison d'un défaut de matériel ou d'une malfaçon, Dacor résoudra le problème sans frais pour vous.

Français 81

Garantie et assistance

Tous les dommages superficiels (tels que des rayures sur l'inox, imperfections sur la peinture/parcelaine, etc.) sur le produit ou les accessoires fournis, doivent être signalés à Dacor dans les 60 jours suivant la date d'achat initial pour être couverts par la garantie. Les pièces consommables, tels que les filtres et les ampoules, ne sont pas couverts et sont de la responsabilité de l'acheteur.

LIMITATIONS DE LA COUVERTURE

L'assistance technique sera assurée par un prestataire désigné par Dacor pendant les heures de travail normales. Veuillez noter que les prestataires de service sont des entités indépendantes et ne sont pas des agents de Dacor.

Les produits de maison témoin ou d'exposition ayant une date de production antérieure de plus de 5 ans, les produits vendus sans garantie et les produits installés pour un usage non résidentiel, incluant, sans s'y limiter, les organisations religieuses, les casernes de pompliers, les bed and breakfast et les spas disposent d'une garantie de pièces d'un an. Tout frais de livraison, installation et main d'œuvre et autre frais de service sont de la responsabilité de l'acheteur.

La garantie sera nulle et non avenue sur les produits altérés, déformés ou sans numéros et étiquettes de série.

Le propriétaire doit fournir une preuve d'achat ou le relevé de clôture pour les nouvelles constructions sur demande. Tous les produits Décor doivent être accessibles à l'assistance technique. La garantie est nulle et non avenue si des produits non approuvés ETL et CUL sont transportés depuis les États-Unis.

HORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA :

GARANTIE LIMITÉE LA PREMIÈRE ANNÉE

Si votre produit Dacor dysfonctionne dans l'année qui suit la date initiale de l'achat, en raison d'un défaut de matériel ou d'une malfaçon. Dacor fournira une nouvelle pièce, franco à bord, pour remplacer la pièce défectueuse.

Tout frais de livraison, installation et main d'œuvre et autre frais de service sont de la responsabilité de l'acheteur.

Éléments non couverts par la garantie

  • De légères variations de couleurs peuvent être observées en raison de différences présentes entre les pièces pointes, l'éclairage de la cuisine, l'emplacement des produits et d'autres facteurs ; cette garantie ne s'applique par à la variation des couleurs.
  • Les demandes d'assistance pour informer le client de la bonne utilisation et du bon entretien du produit.
  • Les frais d'assistance concernant des trajets à destination d'îles ou de sites isolés, incluant, sans s'y limiter, les droits de passage, les routes à péage ou autres dépenses de voyage.
  • Dommages immatériels et accessoires, y compris, sans s'y limiter, la perte d'aliments ou de médicaments, distance du travail ou repas de restaurants.
  • Défaillance du produit lors d'une utilisation commerciale, professionnelle, de location ou de toute application autre qu'une utilisation résidentielle par un consommateur.
  • Défaillance du produit causée par une mauvaise installation du produit.
  • Remplacement des fusibles, boîtiers à fusibles ou réinitialisation des disjoncteurs.
  • Dommages sur le produit dus à un accident, un incendie, une inondation, une coupure de courant, des sautes de puissances ou autres cas de force majeure.
  • Responsabilité pour les dommages sur les biens alentours incluant le mobilier, les sols, les plafonds et autres structures ou objets situés autour du produit.
  • Casse, décoloration ou dommages sur des surfaces en verre ou métalliques, des composants en plastique, ornements, peintures ou autres finitions dus à une mauvaise utilisation, une utilisation détournée, un entretien absent ou une négligence.

82 Français

Annexe

Éléments non couverts par la garantie

Merci de nous contacter en cas de problème survenant au-delà de la période de garantie standard. Dacer examine chaque problème et chaque question de ses clients pour leur fournir la meilleure solution possible selon les situations.

LES SOLUTIONS INDIQUÉES DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS SONT LES SEULES SOLUTIONS. AINSI, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST FAITE. ET, EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS. DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU UNE FIN PARTICULIERS, SE LIMITENT À UNE PÉRIODE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE INITIALE D'ACHAT. DACOR NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOVMACE ET FRAIS INVATERIEL ET ACCESSOIRE. SI DACOR REVPORTE TOUTE POURSUITE JUDICIAIRE, TOUS LES FRAIS, Y COMPRIS LES FRAIS D'AVOCAT, SERONT REMBOURSÉS À DACOR PAR LE CLIENT DE DACOR. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE N'EST FAITE À AUCUN ACHETEUR CONCERNANT LA REVENTE

Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de commages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Annonce de contenu libre

Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison ce ce produit en contactant notre équipe d'assistance via http://opensource.samsung.com (Vouillez utiliser le menu « Inquiry »).

Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM. Des frais minimum seront requis.

L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_A20_TZ/seq/0 donne accès aux informations de licence gratuites associées à cet appareil. Cette offre est valable pour toute personne accusant réception de ces informations.

Dacor DOC30T977DS - Annonce de contenu libre - 1

Dacor • 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 • Téléphone : 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada) • www.dacor.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Dacor

Modèle : DOC30T977DS

Catégorie : Four