Bianca - Grille-pain Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bianca Prixton au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Nombre de fentes | 2 fentes |
| Puissance | 800 W |
| Fonction décongélation | Oui |
| Fonction réchauffage | Oui |
| Niveaux de brunissage | 7 niveaux réglables |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions | 25 x 15 x 18 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Entretien | Ramasse-miettes amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Pas d'accessoires supplémentaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bianca Prixton
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bianca - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bianca de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI Bianca Prixton
CATEGORY PRIXTON BIANCA TOASTER HOME Allow the toaster to completely cool down. Turn the toaster upside down and gently shake. Cleaning Never use harsh, abrasive or caustic cleaners. Clean the outside of your toaster with a clean damp cloth then dry thoroughly. Apply any cleansing agent to a cloth, not to the toaster, before cleaning. Crumb removal Crumbs can be removed by sliding the crumb tray out from the bottom of your toaster and discard crumbs. Wipe, clean and replace. Always make sure that your toaster has completely cooled down and is disconnected from the mains supply before removing crumbs. Never use your toaster without the crumb tray fitted—always replace the crumb tray before using your toaster. Environment friendly disposal This marking indicates that this product should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable re-use of material resources. To dispose of your appliance correctly, please contact or take it to your local refuse/ recycling centre. Alternatively, contact your local council or information on your local re-use centre. Please make this product environmentally sale for recycling. Household use only 12Avant la première utilisation Retirez soigneusement le grille-pain de sa boîte. Retirez tous les matériaux d'emballage à l'intérieur des fentes de grillage. Placez votre grille-pain sur une surface stable, sûre, sèche et plane, loin du bord. Branchez la fiche dans une prise de courant appropriée et assurez-vous que le cordon d'alimentation ne dépasse pas de la surface de travail. Lorsque vous utilisez le grille-pain pour la première fois, il peut y avoir une légère odeur de brûlé due au fait que les éléments chauffent pour la première fois. C'est un phénomène normal et vous ne devez pas vous inquiéter. Pour éliminer l'odeur, il est conseillé d'utiliser le grille-pain vide la première fois que vous l'utilisez. Utilisation et maintenance Fentes pour insérer le pain et levier Vérifiez que le levier est en position relevée avant de l'utiliser. Ne jamais forcer les aliments à entrer dans les fentes ; ils doivent s'y insérer facilement. Ne jamais griller des tranches de pain qui ont été beurrées, car cela pourrait provoquer un risque d'incendie. Degré de brunissage Le bouton de réglage de l'intensité du brunissage vous permet de contrôler le degré de grillage du pain, c'est-à-dire la couleur du de la tranche de pain. Plus le réglage est bas, moins le pain sera foncé. Ajustez le niveau de brunissage avant d'introduire le pain. Lorsque vous réglez le niveau de brunissage, n'oubliez pas que les tranches de pain sèches ou fines grilleront plus rapidement et nécessiteront un réglage plus bas, tandis que les tranches de pain humides ou épaisses nécessiteront un réglage plus élevé. Fonction «Annuler» Le processus de grillage peut être interrompu à tout moment en appuyant sur le bouton « Annuler». Le levier remontera automatiquement le pain lorsqu’il sera grillé et le témoin lumineux d'annulation s'éteindra. Si vous souhaitez arrêter le processus avant la fin, il vous suffit d'appuyer sur le bouton «Annuler».
2. Fentes pour insérer le pain (fentes de grillage)
7. Bouton de réglage de l'intensité de brunissage (1-7)
13Fonction «Décongeler» La fonction «Décongeler» permet de griller le pain directement en sortant du congélateur. Votre grille-pain prolongera le temps de grillage pour permettre au pain de décongeler. Insérez le pain dans le grille-pain et réglez le degré de brunissage au niveau souhaité. Abaissez le levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la fente et appuyez sur le bouton « Décongeler». Les témoins lumineux des boutons «Annuler» et «Décongeler» s'allumeront. Une fois le pain grillé, le levier remontera automatiquement le pain et les deux témoins lumineux s'éteindront. Si vous souhaitez arrêter le processus avant la fin, il vous suffit d'appuyer sur le bouton «Annuler». Fonction «Réchauffer» La fonction «Réchauffer» vous permet de réchauffer du pain sans avoir à le griller. Insérer le pain dans les fentes du grille-pain. Abaissez le levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la fente et appuyez sur le bouton «Réchauffer». Les témoins lumineux des boutons «Annuler» et «Réchauffer» s'allumeront.
4. Une fois réchauffé, le levier remontera automatiquement le pain et les deux témoins
lumineux s'éteindront. Si vous souhaitez arrêter le processus avant la fin, il vous suffit d'appuyer sur le bouton «Annuler». 14Politique de garantie Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d`achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous devez accéder au site www.prixton.com et cliquer sur l`option de contact pour nous envoyer votre formulaire d`assistance. Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondent à des unités spécifiques et pourraient être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration de conformité simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipe- ment radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant : Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante : www.prixton.com
Notice Facile