VI 461 110 - Cuisinière GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VI 461 110 GAGGENAU au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, détection de casserole, fonction booster |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Système de sécurité | Verrouillage des commandes, protection contre la surchauffe |
| Entretien | Nettoyage facile avec des produits adaptés pour le verre céramique |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - VI 461 110 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur VI 461 110 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VI 461 110 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VI 461 110 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI VI 461 110 GAGGENAU
Table de cuisson induction
Consignes de sécurité 33
Causes des dommages 34
Protection de l'environnement 35
Elimination ecologique 35
Conseils pour economiser I'energie 35
La cuisson par induction 35
Avantages de la cuisson par induction 35
Recipients 35
Votre nouvel apparéil 37
La table de cuisson à induction 37
Le panneau de commande 37
Touchesensitive 38
Manettes de commande 38
Indicateur de chaleur résiduelle 38
Foyers 38
Accessoires speciaux 39
Réglage de la table de cuisson 39
Réglage du niveau de puissance 39
Extinction de l'appareil 39
Tableau deréglage 40
Fonction accelérateur de cuisson 41
Minuterie 41
Réglage de la durée 41
Une fois la durée expirée 42
Correction de la durée 42
Arrêt anticipé de la cuisson 42
Coupure de sécurité 42
Protection contre la surchauffe 43
Soins et nettoyage 43
Plaque de cuisson 43
Cadre de la plaque de cuisson 43
Que faire en cas de panne? 44
Bruit normal pendant le fonctionnement de I'appareil 45
Service après-vente 45
Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.gaggenau-eshop.com
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre apparéil après l'avoir retire de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indémnisation sera perdu.
Cet apparéil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne.
Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou déclats de matière.
N'utilise pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Les personnes portant un stimulatorie cardiaque ou un dispositif medicaisimilaire doivent preter une attention toute particuliere lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à induction ou qu'elles se trouvent a proximate de plaques de cuisson à induction en fonctionnement. Consulter un medecin ou le fabricant du dispositif pour s'assurer que celui est conforme à la reglementation en vigueur et en connaître les incompatibilités eventuelles.
Risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Risque de brûlure!
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente. - Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
- ÀpRES chaque utilisation, déconnectez toujours les zones de cuisson au moyen des boutons de commande. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de panne!
Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouvssous la plaque de cuisson, il ne faut pas yconserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas ou ils seraient attirés,ilspourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.
Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
Risque de blessure!
- En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le recipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le recipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisse lésistante à la chaleur.
- Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Causes des dommages
Attention!
- Les bases rugueuses des recipients peuvent rayer la plaque de cuisson.
- Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entrainer des dommages.
- Ne pas placer de recipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages.
-La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégats. - Le papier aluminium et les recipients en plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommendée sur les plaques de cuisson.
Vue générale
Le tableau suivant presente les dommages les plus fréquents:
| Dommages Cause Mesure | |
| Taches Aliments renversés Éliminez immédiatement les alimentents tombés à l'aide d'un gratoir pourverre. | |
| Produits de nettoyage non adaptés. Utilisez seulement des produits de nettoyage appropriés pour lesplaques de cuisson. | |
| Rayures Sel, sucre et sable Ne pas utiliser la plaque de cuisson comme plateau ou plan de travail. | |
| Les bases rugueuses des réci-pients peuvent rayer la plaque de cuisson. | Vérifiez les récipiens. |
| Décoloration Produits de nettoyage non adaptés. Utilisez seulement des produits de nettoyage appropriés pour lesplaques de cuisson. | |
| Frottement des récipiens Soulevez les marmites et poèles pour les déplacer. | |
| Écaillage Sucre, substances à forte teneur en sucre | Éliminez immédiatement les alimentents tombés à l'aide d'un gratoir pourverre. |
Elimination ecologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques etlectroniques usages(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Conseils pour economiser l'énergie
Utiliser toujours le couvercle correspondant à chaque casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
Utiliser des recipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne sont pas plats consommert davantage d'énergie.
Le diamètre du fond des recipients doit correspondre à la taille de la zone de cuisson. Attention : les fabricants de recipients indiquent généralement le diamètre supérieur du recipient, qui est souvent plus grand que le diamètre du fond du recipient.
Utiliser un petit récipient pour de petites quantités. Un grand récipient peu rempli consomme beaucoup d'énergie.
Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet d'économiser de l'énergie et de conserver toutes les vitamines et tous les mineraux des légumes.
- Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pourmaintenir la ciisson.Un niveau de puissance tropélevégaspille del'énergie.
Avantages de la cuisson par induction
La cuisson par induction entraine un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement généree dans le recipient. Elle presente de fait une série d'avantages :
- Gain de temps pour cuisiner et frire; si le recipientCHAFFE directement.
Economie d'energie. - Entretien et nettoyage plus simples. Les alimentés qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
- Contrôle de chaleur et sécurité ; la plaque fournit ou coupe immédiatement l'alimentation électrique en agissant sur le bouton de commande. La zone de cuisson par induction cette de produit de la chaleur si le recipient est retirez sans avoir été débranché au préalable.
Récipients
Les reçipients ferromagnétiques sont les seuls récipients adaptés à la cuisine par induction. Il peut s'agir :
de récipients en acier émailé
de récipients en fonte
de vaissele spéciale pour induction en acier inoxydable
Pour savoir si les recipients sont adaptés à la cuisine par induction, vérifier que leur base est attirée par un aimant.
Certsains reçipients destinés à la cuisson par induction possédent une base qui n'est pas entiérément ferromagnétique.

Lorsqu'on utilise de grands récipients de moindre surface ferromagnetique, seule la zone ferromagnetique se rechauffe, et la distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène.

Les reçipients à zones d'aluminium dans la base diminuènt la surface ferromagnétique ; la pioussance fournie peut donc être moins importante, il peut y avoir des problèmes de détction du récipient et il pourrait même ne pas être détecté.

Afin d'obtenir de bons résultats de cuisson, le diamètre de la surface ferromagnétique doit, de préférence, être adapté à la taille de la zone de cuisson. Si le réseau n'est pas détecté sur une zone de cuisson, l'essayer sur la zone de diamètre immidiatement inférieure.
Récipients non appropriés
Ne jamais utiliser de récipients en :
acier fin normal
verre
argile
cuivre
aluminium
\section*{Caracteristiques de la base du recipient}
Les caractéristiques de la base des recipients peuvent influer sur l'homogénéité du résultat de la cuisson. Des recipients fabriqués dans des matérielles permettant de diffuser la chaleur, comme les recipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en economisant du temps et de l'énergie.
Absence de recipient ou taille non adaptée
Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson可以选择, ou si celui-ci n'est pas dans le matériel ou de la taille ajusté (e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le récipient adapté pour faire cesser le clignotement. Àpès 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement.
Récipients vides ou à fond mince
Ne pasCHAuffer les rciponents vides niutiliser ceux a fond mince.Bien que la plaque de cuisson soit dotede d'un systeme interne de securite, un rciendent vide peutchauffer tellement rapidement que la fonction "desactivation automatique" n'a pas le temps de reagir et peut alors atteindre une temperature tres nivee. La base du rciendent peut fondre et endommager le verre de la plaque.Dans ce cas,ne pas toucher le rciendent et eteindre la zone de cuisson.Si,a presse avoir refroidi, elle-ci ne fonctionne plus,contacter le service technique.
Detection d'un récipient
Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détéction de récipient, qui varie en fonction du matériel du récipient utilisé. Pour cette raison, il convient alors d'utiliser la zone de cuisson la mêux adaptable au diamètre du récipient.
Détention automatique dans les zones de cuisson doubles ou triples
Ces zones peuvent accueillir des recipients de différentes tailles. Selon le matériel et les propriétés du recipient, la zone s'adapterra automatiquement, en activant seulement la zone simple ou en totalité et en alimentant la puissance ajustate pour obtenir debons résultats de cuisson.
Faites connaissance avec votre nouvel apparéil et ses accessoires.
La table de cuisson à induction


Le panneau de commande
VI 461

VI 491

| Indicateurs et voyants | |
| ■ | Voyant de foyer Allumage continu : le foyer est allumé et chauffe. Clignotement : récipient de cuisson non détecté. |
| >> | Fonction accélérateur de cuisson Allumage continu : fonction accélérateur active. Clignotement : fonction accélérateur de cuisson non disponible. |
| ∞ | Comptes-minutes et signalisation des erreurs |
| Touches à effleurement du compte-minutes | |
| ∑ | Activer/confirmer le compte-minutes |
| + | Augmenter la durée |
| - | Réduire la durée |
Touchesensitive
Pour activer la fonction correspondant au symbole de la touche, il suffit d'effleurer cette dernière.
Remarques
- Les réglages ne changent pas si vous effleurer plusieurs zones en même temps. Cela vous permet d'essuyer les alimentés qui ont débordé dans la zone de réglage sans rien modifier.
Si vous appuyez en même temps sur plusieurs touches à effleurement, un signal retentit. Enlevez les alimentés qui ont débordé ou les objets metalliques de la zone de commande.

Manettes de commande
Vous avez le choix entre 12 niveaux de puissance et la fonction d'accelération de cuisson.
| 1 niveau de puissance minimum |
| 12 niveau de puissance maximum |
| >> Fonction accéléateur de cuisson |
Les manettes de commande disposent d'un anneau lumineux pouvant signaler plusieurs états :
| L'anneau lumineux est allumé en continu | Le foyer est allumé et chauffe. |
| L'anneau lumineux clignote lentement | Voyant de chaleur résiduel allumé. |
| L'anneau lumineux clignote rapidement | Une anomalie s'est produit. Véri-fiez la signalisation d'erreur sur le tableau de commande. |
Indicateur de chaleur résiduelle
Levoyant de chaleur résiduelle indique que des foyers sont encore très chauds.
Ne touchez pas au foyer tant que l'anneau lumineux entourant le bouton de la manette clignote, même si le foyer est deja etint.
Foyers
| ○ | foyer simple |
| Toujours utiliser un ustensile de cuisson de taille ajustée | |
| ◎ | Foyer à deux cercles |
| ◎ | Foyer à trois cercles |
| Les éléments extérieurs du foyer sont activés automatiquement lors qu'un ustensile de cuisson de dimension ajustée est posé dessus. | |
| Utiliser seulement des ustensiles adaptés pour la cuisson à induction, voir le chapitre "Cuisson à induction". | |
Vous pouvez commander les accessoires suivants au+.de�quer distributeur:
VA 420 000 Reglette de jonction pour associé d'autres apparèils Vario de la série 400 à montage en affleurement
VA 420 001 Reglette de jonction pour associé d'autres apparecs Vario de la série 400 à montage en affleurement avec couvercle et reglette de rattrapage
VA 420 010 Reglette de junction pour associé d'autres apparèils Vario de la série 400 à montage débordant
VA 420 011 Reglette de jonction pour associé d'autres apparecs Vario de la série 400, pour montage débordant avec couvercle et reglette de rattrapage
VA 450 600 Rallonge de 60 cm pour le rattrapage de profondeur lorsque plusieurs apparéils Vario sont installés
VA 450 900 Rallonge de 90 cm pour le rattrapage de profondeur lorsque plusieurs apparéils Vario sont installés
Utilisez l'accessoire seulement de la maniere indiquée. La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires.
Réglage de la table de cuisson
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les positions de cuisson. Dans le tableau des réglages vous trouverez les niveaux de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Réglage du niveau de puissance
1 Enfconcer la manette de commande, puis la tourner jusqu'au niveau de puissance voulue (1 à 12 et fonction accelérer du cuisson). Le voyant du foyer clignote sur la table de cuisson.

2 Dans les 90 secondes qui suivent, poser un ustensile de cuisson approprié. Si aucun ustensile de cuisson n'est détecté, le foyer s'eteint automatiquement. Pour remettre le foyer en marche, tourner la manette à 0, puis à nouveau sur le niveau de puissance youlu.
3 Lorsque le foyer chauffe, levoyant concenre et l'anneau lumineux situé derrière la manette sont allumés en continu.
Remarque: Les éléments circulaires extérieurs s'allument automatiquement des qu'un ustensile de cuisson de taille appropriée est posé dessus.
Extinction de l'appareil
Pour eteindre la table de cuisson, tournez toutes les manettes de commande en position 0.
Levoyant de chaleur résiduellevisible dans l'anneau de la manette clignote lentement jusqu'à ce que le foyer ait refroidi.
Tableau de réglage
Le tableau suivant présente quelques exemples. Les temps de cuisson dépendent de la nature, du poids et de la qualité des alimentés à cuire. Des différences sont donc possibles.
Remarque: La cuisson de potées ou autres plats liquides tels que soupes, sauces ou boissons peut provoquer un échauffement rapide et le débordement ou la projection du liquide. Pour cette raison, il est conseilé de faire chauffer progressivement ces alimentés à un niveau de puissance approprié, en remuant en permanence.
| Niveau de cuisson Méthodes de cuisson Exemples | ||
| 12 Faire cuire à demi Eau | ||
| Faire revenir Viandes | ||
| Chauffer Graisse, liquides | ||
| Porter à ébullition Soupes, sauces | ||
| 12-11 Blanchir Légumes | ||
| 10-7 Rôtir Viandes, pommes de terre | ||
| 8-6 Rôtir Poisson | ||
| 8-7 Cuire Pâtisseries, plats aux øeufs | ||
| Faire mijoter dans récipient ouvert | Pâtes, liquides | |
| 7-6 Brunir | Farine, oignons | |
| Griller | Amandes, panure | |
| Faire fondre | Lard | |
| Réduire | Fonds, sauces | |
| 6-5 | Faire cuire dans récipient ouvert | Boulettes, garnitures de soupe, viandes de pot-au-feu, øeufsPOCHÉS |
| 5-4 Faire cuire dans récipient ouvert | Saucisses bouillies | |
| 6-5 Cuire à la vapeur | Légumes, pommes de terre, poisson | |
| Cuiré à l'étuvée | Légumes, fruits, poisson | |
| Mijoter | Roulades, rôtis, légumes | |
| 4-3 Mijoter | Goulache | |
| 5-4 Poursuivre la cuisson avec cou-vergence | Soupes, sauces | |
| 4-3 Décongeler | Surgelés | |
| 4-3 Faire gonfler | Riz, légumes secs | |
| Faire prendre | Plats à base d'œufs | |
| 2-1 Réchauffer et maintainir au chaud | Soupes, potées, légumes en sauce | |
| Faire fondre | Beurre, chocolat | |
Fonction accélérateur de cuisson
Cette fonction sert àCHAuffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'avac le niveau de puissance 12. La fonction d'acceleration de la ciisson augmente brievement la puissance maximale du foyer selectionné.
Cette fonction est disponible pour tous les foyer, tant que l'autre foyer du même groupe n'est pas allumé (voir la figure).


Allumage: Enfonce la manette du foyer youlu et tourner en position . Le symbole s'affiche dans la partie signalisation du foyer selectionné. Un signal sonore indique sur la fonction d'accelération de cuisson a été activée.

Extinction: Tourner la manette sur un autre niveau de puissance quelconque. Le symbole s'eteint sur l'indicateur de foyer.
Lorsque la fonction d'accelération de la cuisson n'est pas disponible, elle ne peut pas être selectionnée. Le symbole clignote pendant 2 secondes sur l'indicateur de foyer puis s'eteint.
Remarque: Dans certaines circonstances, la fonction d'accelération de la cuisson se coupe automatiquement pour protégger de la surchauffe les composants électroniques de la table de cuisson.
La fonction d'accelération n'est pas reactivée automatiquement lorsqu'elle redevient disponible. Il faut doncmettre la manette sur un autre niveauquelconque de puissance,puis reselectionner lafonction d'acceleration.
Minuterie
Utilisez le compte-minutes comme un sablier. Vous pouvez régler le compte-minutes entre 0 et 90 minutes.
Remarque: Le compte-minutes ne sert pas a programme l'arrêt automatique du foyer.
Réglage de la durée
Le compte-minutes se commande au moyen des touches à effleurement de la table de cuisson.
Chaque contact sur une touche à effleurement est confirmé par un signal sonore.
Le compte-minutes est pré à fonctionner si au moins un foyer est actif.
1 Pour activer la touche à effleurement , allumer au moins un foyer.
2 Appuyer sur la touche a effleurement 8. Le voyant 0 et les touches a effleurement - et + sont activées.

3 Regler la durée en effleurant brievement les touches - ou +.

Conseil :
Pour modifier l'indication rapidement vers le haut ou vers le bas, laissez le doigt sur les touches à effleurement - ou +.
Remarque: Si aucune action n'a lieu pendant 15 secondes, le compte-minutes s'eteint automatiquement.
4 Pour confirmer et lancer le compte-minutes, effleurer la touche. Le décompte de la durée programmée commence automatiquement si aucune confirmation n'est faite dans les 15 secondes. Un signal retentit et le décompte apparait sur l'indicateur.
Après extinction du foyer, le compte-minutes continue son décompte jusqu'à ce que la durée programmée soit expires.
Une fois la durée expires
Un signal sonore indique le déroulement de la durée programme. Levoyant clignote lentement. Effleurez la touche ±b . L'indication s'eteint et le signal sonore s'arrête.
Le signal sonore s'arrête automatiquement au bout de trois minutes. Les voyants 品 et 量 continuents clignoter jusqu'a ce que vous appuyiez sur la touche a effleurement ou que vous actionniez une manette de commande.
Correction de la durée
1 Appuyer sur la touche à effleurement et regler à nouveau la durée.
2 Reappuyer sur la touche a effleurement ±b afin d'activer la durée modifiée.
Arrêt anticipé de la cuisson
Effleurer la touche ±b , modifier la durée a 00 et confirmer.
Conseil :
Si vous maintainez la touche à effleurement enfoncée longtemps, la durée résiduelle s'efface et s'affiche.
Coupure de sécurité
Pour votre protection, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. Selon le niveau de puissance régèle, le chauffage se coupe après un certain temps si aucune action n'est faite pendant ce laps de temps.
| Niveau de puissance Arrêt après | |
| 1 à 6 4 heures | |
| 7 3 heures | |
| 8 et 9 2 heures | |
| 10 à 12 et fonction générale | 1 heures |
Un signal sonore indique que la durée a expiry. Le voitant de la table de cuisson reste allumé en continu. L'anneau lumineuxitué derrière la manette de commande activée clignote à fréquence rapide.
Mettez le bouton sur 0, puis remettez l'appareil en marche comme d'habitude.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe, l'appareil regule automatiquement la puissance de la table de cuisson afin de protégger les composants électroniques.
Surchauffe lagere:L'appareil reduit le niveau de puissance.Des que le foyer a suffisamment refroidi,le niveau de puissance selectionné est reactivé.Un signal sonore indique que tous les niveaux de puissance sont à nouveau disponibles.
Surchauffe forte: Le foyer se coupe automatiquement. Un signal sonore se fait entendre. Un message d'erreur Hou F4 s'affiche sur l'écran du compte-minutes. L'anneau lumineux situé derrière une ou plusieurs manettes clignote rapidement.
Enlevez l'ustensile de cuisson du foyer.
Le foyer est suffisamment refroidi lorsque le message d'erreur s'esteint et qu'un signal sonore retentit.
- Mettez la manette à 0. Réglez ensuite sur le niveau de puissance voulu, en procédant comme d'habitude.
Soins et nettoyage
Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce chapitre sont une aide pour nettoyer et maintainir parfaitement la plaque de cuisson.
Plaque de cuisson
Nettoyage
Nettoyer la plaque après chaque cuisson. De cette façon, vous évitez que des restes adhérés ne brulent. Ne pas nettoyer la plaque de cuisson si elle n'est pas assez froide.
Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Suivre les indications qui figurent sur l'emballage du produit.
Ne jamais utiliser :
- De produit de vaisseille pur
De détergent pour lave-vaisselle - De produits abrasifs
- De produits corrosifs tels que les sprays pour le nettoyage des jours ou des produits détachants
D'éponges qui rayent - De nettoyeurs à haute pression ou des machines à vapeur
La(Meilleurefagocd'éliminerla saletéincrusteeest d'utiliser un gratoir pour verre.Respecter les indications du fabricant.
Vous pouvez vous procurer des grattoirs pour verre adaptés à cet usage auprès du Service après-vente ou sur notre boutique en ligne.
Cadre de la plaque de cuisson
Pour éviter d'endommager le cadre de la plaque de cuisson, tener compte des indications suivantes:
Utiliser seulement de l'eau chaude avec un peu de savon
Ne jamais utiliser de produits aiguisés ni d'abrasifs
- Ne pas utiliser de grattoirs pour verre
Que faire en cas de panne?
Lorsqu'une panne se produit, il s'agit généralement d'une petite anomalie facile à corriger. Avant de faire appel au Service technique, essayez de résoudre la panne à l'aide du tableau suivant.
| Défaut Action | ||
| La table de cuisson ne fonctionne pas. | Vérifiez le fusible qui protège l'appareil. Vérifiez sur d'autres appareils électriques si une panne de courant s'est produite. | |
| L'appareil est mal branché. Faites vérifier que le cable de jonction au pupitre de commande est bien posé. | ||
| Levoyant du foyer est allumé en continu, l'anneau lumineux situé derrière la manette de commande clignote. | Le détector ne constate pas la présence d'un ustensile de cuisson. Vérifiez si l'usten-sile de cuisson est magnétique (utiliser un aimant).Vérifiez si l'ustensile de cuisson a un diamètre suffisamment grand.Mettez la manette à 0. Rallumez le foyer comme vous le faîtes habituèlement. | |
| Le foyer s'est étient. L'anneau lumi-neux de la manette de commande clignote à fréquence rapide. | La manette de commande du foyer n'a pas été utilisée pendant longtemps. La sécurité vacances a été activée. Mettez la manette à 0. Rallumez le foyer comme vous le faîtes habituèlement.L'appareil est trop chaud. Lire le message d'erreur affché sur le panneau de commande. | |
| Le foyer s'est étient. | Après une panne de courant de plus de 25 secondes, l'appareil reste étêt pour des rais-sons de sécurité. Mettez la manette à 0. Rallumez le foyer comme vous le faîtes habituèl-lement. | |
| L'anneau lumineux Situé derrière la manette de commande clignote. | L'appareil est trop chaud et le foyer s'est coupé.Enlevez la casserole du foyer. Mettez la manette de commande à 0 et laisserze l'appareil refroidir. Si après l'allumage, la manette de commande clignote à nouveau, éteindre le foyer et le laisser refroidir. | |
| Ér et nombres/dételles/étendues/étendues et nombres | L'électronique est défectueuse.Séparer l'appareil de son alimentation électrique en déactivant le fusible ou en action-nant le disjoncteur situé dans l'armoire de fusibles. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil. Si l'indication réapparait, isolez l'appareil du secteur en déactivant le fusible. Appelez le service après-vente. | |
| F0/F9 | L'appareil a un dysfonctionnement interne.Séparer l'appareil de son alimentation électrique en déactivant le fusible ou en action-nant le disjoncteur situé dans l'armoire de fusibles. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil. Si l'indication réapparait, isolez l'appareil du secteur en déactivant le fusible. Appelez le service après-vente. | |
| F4 | Le panneau de commande est trop chaud et le foyer s'est coupé.Enlevez la casserole du foyer. Mettez toutes les manettes à 0. F4 s'éteint une fois que l'appareil a suffisamment refroidi. Si vous le souhaitez, choisissez ensuite un niveau de puissance. Si le dysfonctionnement persististe, appepez le service après-vente. | |
| U1 | La tension d'alimentation n'est pas conforme. Contactez votre distributeur d'électricité. | |
| U2/U3 | La table de cuisson est trop chaude et le foyer s'est coupé.Enlevez la casserole du foyer. Mettez toutes les manettes à 0. Le message d'erreur s'éteint une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi. Si vous le souhaitez, choisissez ensuite un niveau de puissance. Si le dysfonctionnement persististe, appepez le service après-vente. | |
| * Ne déposez pas d'ustensiles de cuisson très chauds sur les touches à effleurement du compte-minutes. | ||
Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil
La technologie de chauffage par induction repose sur la creation de champs electromagnétiques responsables de la production directe de chaleur à la base du écipient. En fonction de la structure du écipient, ces champs magnétiques peuvent produit certains bruits ou vibrations comme ceux décrits ci-dessous:
Un bourdonnement profond comme dans un transformateur
Ce bruit est émis lors d'une cisson à puissance elevée. Il est provoqué par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cisson au recipient. Ce bruit disparait ou s'attenue lorsque la puissance est réduite.
Un sifflement grave
Ce bruit est émis lorsque le recipient est vide. Il disparait lorsque de l'eau ou des alimentents sont introduits.
Un crépement
Ce bruit survient dans les recipients composés de différents matériaux superposés. Il est provoqué par les vibrations produites au niveau des surfaces de jonction des différentes superpositions de matériaux. Ce bruit provient du recipient. La quantité et la maniere de cuisiner les alimentents peuvent varier.
Des sifflements aigus
Les bruits se produit principalement avec les recipients composés de différentes superpositions de matériaux des que ceux-ci sont mis en marche à la puissance de cuisson maximale, et simultanément sur deux zones de cuisson. Ces sifflements disparaisent ou se font plus rares des que la puissance est réduite.
Bruit du ventilateur
Pour un usage correct du système électronique, la plaque de cuisson doit fonctionner à une température contrôle. Pour cela, elle est dotée d'unventilateur se mettant en marche selon la température détectée via les niveaux de puissance. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la plaque de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevé.
Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalement pas de panne.
Service après-vente
Si vous appeareil doit etre réparé, notre service après-venture est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée,y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n^) et le numéro de série (n^) afin que nous puissions vous donner une réponse précise. La plaquette d'identification compteant ces nombres se trouve sur le dessous de l'appareil. Pour que vous n'avez pas besoin de rechercher longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les références de l'appareil et le numéro de téléphone du service après-venture.
N°EN°FD
Service après-vente
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manoeuvre, la visite d'une technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même pendant la garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
B070222148
FR0140104212
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous étés assurés que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possèdent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.
Indices
Normedisicurezza47
Cause dei danni 48
Notice Facile