GA55LSI220 - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GA55LSI220 AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 7 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation énergétique | Classe A à A++ |
| Niveau sonore | 45 à 50 dB |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de séchage | Condensation |
| Départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Type de panier | Réglable en hauteur |
| Affichage | Écran LED |
| Type de filtre | Auto-nettoyant |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GA55LSI220 AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur GA55LSI220 AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GA55LSI220 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GA55LSI220 de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI GA55LSI220 AEG-ELECTROLUX
Mode d'emploi pour votre machine à laver la vaiselle
| Consignes de sécurité | 16 |
| Description de l'appareil | 18 |
| Bandeau de commande | 18 |
| Programmes | 19 |
| Options | 20 |
| Avant la première utilisation | 21 |
| Utilisation quotidienne | 23 |
| Conseils | 25 |
| Entretien et nettoyage | 26 |
| En cas d'anomalie de fonctionnement | 26 |
| Characteristiques techniques | 28 |
| En matière de protection de l'environnement | 28 |
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Avant d'insteller et d'utiliser cet apparéil, li-sez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidite permanente.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laïsez pas les enfants jouer avec l' apparéil.
- Ne laïsez pas les emballages à la portée des enfants.
- Ne laisses pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un aparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
-
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
-
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis long-temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


Avertissement Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-venture pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Branchement électrique

Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspond-
dont à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez pas sur le cable électric pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
Utilisation
- Cet apparéil est donc uniquement pour un usage domestique et des situations telles que:
Cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail
- Bâtiments de ferme
- Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour
- En,chambre d'hote.

Avertissement Risque de blessure.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
- Ne laïsez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
-
Ne montez pas sur la porte ouverte de votre(APpeuil;ne vous asseyez pas dessus.
-
Les produits de lavage pour lave-vaiselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaissele de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaissele.

Avertissement Risque d'électrocution, d'incendie ou de brûlures.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.
- Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'un programme.
Service après-vente
Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC:
Numéro de série :
Mise au rebut

Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et metteze le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

1 Bras d'aspersion supérieur
2 Bras d'aspersion inférieur
3 Filtres
4 Plaque signalétique
5 Réservoir de sel régénérant
6 Selecteur de durete de I'eau
7 Distributeur de liquide de rincege
8 Distributeur de produit de lavage
9 Panier inférieur
10 Panier a couverts
11 Panier supérieur
BANDEAU DE COMMANDE
1


1 Touche Marche/Arrêt
2 Voyants des programmes
3 Voyants
4 Affichage
5 Touche Départ différé
6 Touche Economie
7 Touche « Tout en 1 »
8 Touche Programme (plus)
9 Touche Programme (moins)
10 Touche Annulation
| Voyants | Description |
| ∑ | Voyant du réservoir de sel régéranger. Cevoyant est étéint pendant le déroulement du programme. |
| ∑ | Voyant du réservoir de liquide de rincege. Cevoyant est étéint pendant le déroulement du programme. |
| ∅ | Voyant « Tout en 1 » . |
| ∅ | Voyant Économie |
PROGRAMMES
| Programme | Dégré de salissure Type de charge | Phases du programme | Options |
| AUTO 1) | Tous Vaisselle, couverts, plats et casseroles | Prélavage Lavage à 45 °C ou 70 °CRinçages Séchage | Économie |
| 2) | Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles | Prélavage Lavage à 70 °CRinçages Séchage | Économie |
| 3) | Vaiselle fraîchement salie Vaisselle et couverts | Lavage à 60 °CRinçage | |
| 4) | Normalement sale Vaisselle et couverts | Prélavage Lavage à 50 °CRinçages Séchage | Économie |
| Normalement ou légère-ment sale Vaisselle fragile et verres | Lavage à 45 °CRinçages Séchage | Économie | |
| 5) | Tous | Prélavage |
1) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisseille dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
2c 104 minutes.
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisseille fraichement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
5) Ce programme permet un rincege rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaiselle et évite les mauvaises odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Valeurs de consommation
| Programme1) | Durée (min) | Consommation électrique (KWh) | Eau (I) |
| AUTO | 80 - 140 | 0.8 - 1.5 | 8 - 16 |
| 140 - 160 | 1.3 - 1.4 | 11 - 12 | |
| 30 | 0.8 | 8 | |
| 160 - 170 | 0.9 - 1.0 | 8 - 9 | |
| 70 - 80 | 0.7 | 10 - 11 | |
| 10 | 0.009 | 3 |
1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
OPTIONS
Activez ou désactivez les options avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver les options pendant le déroulement d'un programme.
Si vous avez activé une ou plusieurs options, assurez-vous que les voyageurs correspondants sont allumés avant le démarrage du programme.
Economie
Cette option diminue la température pendant la phase de séchage. La consommation d'énergie diminue ainsi de 25% .
Il se peut que la vaisse soit encore mouilée à la fin du programme.
Appuyez sur la touche Économie :
- Si cette option est compatible avec le programme, levoyant correspondant s'allume.
- Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant clignote pendant quelques secondes puis s'eteint.
« Tout en 1 »
Activez cette option uniquement si vous utilise des pastilles de détermagent multifonctions.
Cette option désactive le débit du liquide de rincege et du sel régéranger. Les voyants correspondants sont éteints.
La durée du programme peut augmenter.
- Appuyez sur la touche « Tout en 1 »; levoyant correspondant s'allume.
- Cette option reste activée jusqu'à ce que vous la désactiviez. Appuyez sur la touche « Tout en 1 »; le voyant correspondant s'étéint.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser à la fois du produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant, effectuez ces étapes :
- Désactivez l'option « Tout en 1 »
- Reglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
-
Assurez-vous que le réservoir de sel ré-générant et le distributeur de liquide de rincage sont pleins.
-
Démarrez le programme le plus court par une phase de rincege, sans produit de lavage ni vaisselle.
-
Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
-
Ajustez la quantité de liquide de rincage libérée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le niveau régle pour l'adoucisseur d'eau correspond à la durée de l'eau de votre région. Dans le cas contraire, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compagne des eaux pour connaître la durée de l'eau de votre région.
- Remplissez le réservoir de sel régénérant.
-
Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
-
Ouvrez le robinet d'eau.
- Des résidus du processus de fabrication peuvent subsister dans l'appareil. Démarrez un programme pour les écavuer. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions, activez l'option « Tout en 1 »
Réglage de l'adoucisseur d'eau
| Dureté de l'eau | Réglage de l'adoucis-seurd'eau | ||||
| Dégrés allemands (°dH) | Dégrés français (°tH) | mmol/l | Dégrés Clarke | Manuel | Élec-troni-que |
| 51 - 70 | 91 - 125 | 9.1 - 12.5 | 64 - 88 | 21) | 10 |
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7.6 - 9.0 | 53 - 63 | 21) | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 21) | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 21) | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 21) | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 21) | 51) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 1 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 1 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 1 | 2 |
| < 4 | < 7 | < 0.7 | < 5 | 12) | 12) |
1) Reglage d'usine.
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.
L'adoucisseur d'eau doit être régé manuellement etlectroniquement.
Réglage manuel

Tournez le sélecteur de durée de l'eau sur la position 1 ou 2.
Réglage électronique
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME »
-
Maintenez enfoncées les touches (8) et (9) simultanément jusqu'à ce que les voyants de programme des touches (8), (9) et (10) clignotent.
-
Appuyez sur la touche (10).
-
Les voyants de programme des touches (8) et (9) s'eteignent.
- Levoyant de programme de la touche (10) continue à clignoter.
-
L'affichage indique le réglage de l'adoucisseur d'eau. Exemple: 5L = niveau 5.
-
Appuyez sur la touche (10) à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
- Eteignez l'appareil pour confirmer.
Remplissage du réservoir de sel régénérant


- Tournez le couvercle vers la gauche et ouvre le réservoir de Sel regénérant.
- Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régissant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel ré-générant.
- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.
- Tournez le couvercle vers la droite pour fermer le réservoir de sel regénérant.
Attention De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le replissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme.
Remplissage du distributeur de liquide de rinceage

- Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur de liquide de rincege (A), sans dépasser le repère « max »
- Si le liquide de rincavage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
Vouppouveztournelleselecteurde quantite delivrée(B)entre la position 1 (quantite minimale) et la position 4 (quantite maximale).
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation; reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME »
-
Si levoyant du réservoir de sel regénérant est allumé, remplissez le réservoir.
-
Si levoyant du liquide de rincage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rincage.
-
Chargez les paniers.
- Ajoutez du produit de lavage.
- Reglez et lancez le programme adapté au type de vaissele et au degré de salissure.
Utilisation du produit de lavage

- Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage dans le compartment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Si vous utilise des pastilles de détergent, placez une pastille dans le compartment (A).
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
Réglage et département d'un programme
Mode Programming
L'appareil doit être en mode Programmation pour effectuer certaines opérations.
L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque, après sa mise en marche :
-
Tous les voyants des programmes s'allurement
-
Deux lignes horizontally s'affichent à l'écran.
Si le bandeau de commande indique d'autres conditions, maintenez appuyee la touche Annulation jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation.
Démarrage d'un programme sans département différé
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Pour régler un programme, laissez la porte de l'appareil entrouverte.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
-
Appuyez à plusieurs reprises sur l'une des touches de programme jusqu'à ce que levoyant du programme que vous souhaitez selectionner s'allume.
-
La durée du programme clignote sur l'affichage.
-
Si vous le souhaitez, vous pouvez définir des options.
-
Fermez la porte de l'appareil. Le programme démarre.
-
L'affichage indique le décompte de la durée du programme par intervalles d'une minute.
Démarrage d'un programme avec département différé
- Sélectionnez le programme et les options.
-
Appuyez sur la touche de départ différé à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affchage indique la durée du départ différé que vous souhaitez régler (de 1 à 24 heures).
-
Le décai clignote sur l'affichage.
-
Fermez la porte de l'appareil. Le décompte démarre.
- L'affichage indique le décompte du départ différé par intervalles d'une heures.
- Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
i You pouvez regler un programme, des options et le depart différé meme si la porte de I'appareil est fermée.
Dans ce cas, vous disposez de 3 secondes pour effectuer chaque réglage avant que l'appareil se mette en route.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.
Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend la où il a eté interrompu.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Appuyez sur la touche Annulation jusqu'à ce que tous les voyants de programme s'allument. L'appareil revient en mode Programma mation ; vous devez de nouveau selectionner le programme.
Annulation du programme
Appuyez sur la touche Annulation jusqu'à ce que tous les voyants de programmes s'allument.
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
A la fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0 s'affiche.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
- Fermez le robinet d'eau.
Si vous n'appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt, la fonction AUTO OFF esteint automatiquement l'appareil au bout de quelques minutes. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.
i Attendez que la vaiselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaiselle. La vaiselle encore chaude est sensible aux chocs.
- Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
- Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inoxy-dable refroidit plus rapidement que la vaisselle.
CONSEILS
Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de minéaux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résultats de lavage. L'adoucissement d'eau neutralise ces minéaux.
Le sel régénérant préserve la propre et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat. Cela garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel régénérant et d'eau.
Chargement des paniers
i Reportez-vous à la brochure fournie pour consulter des exemples de charge des paniers.
Utilisez uniquement cet apparéil pour la-aver des articles qui peuvent passer au la-ve-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres ni se chevaucher. Melangez les cuilleres avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
Utilisation de sel regénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Lors de la dernière phase de rinceage, le liquide de rinceage permet de secher la vaisselle sans laisser de trainées ni de taches.
- Les pastilles de détergent multifonctions contiennent du produit de lavage, du liquide de rinçage et d'autres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la durée de l'eau de votre région. Reportez-vous aux instructions fis-gurant sur l'emballage de ces produits.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement installés.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- La vaisse est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type devaisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
- Vous avez utilisé du sel régencer et du liquide de rincavage (sauf si vous utilisiez des pastilles de détergent multifonctions).
- Le bouchon du réservoir de sel régénérant est visse.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avertissement Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de la vage.
Nettoyage des filtrés



Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un object fin et pointu.
Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
- Tournez le filtré (A) vers la gauche et sortez-le.
- Pour démonter le filtré (A), déta-tchez (A1) et (A2).
- Retirez le filtré (B).
- Lavez les filtres à l'eau courante.
- Replacez le filtré (B) dans sa position initiale. Vérifie qu'il est correctement placé sous les deux guides (C).
- Assemblez le filtré (A) et mettez-le en place dans le filtré (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.
i Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endomager l'appareil.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de couver une solution au problème (reportez-vous au
tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme :
-
,10 - L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
-
L'appareil ne se vidange pas.
-30 - Le système de sécurité anti-debordement s'est déclenché.

Avertissement Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
| Problème | Cause possible | Solution possible |
| Le programme ne dé-marre pas. | La fiche n'est pas branchée à la prise murale. | Branchez la prise d'alimentation. |
| La porte de l'appareil est ouverte. | Fermez la porte de l'appareil. | |
| Le fusible de la boîte à fusibles a grillé. | Remplacez le fusible. | |
| Le département différé est sélectionné. | Annulez le département différé ou atten-dez la fin du décompte. | |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. | Le robinet d'acciviée d'eau est fer-mé. | Ouvrez le robinet d'eau. |
| La pression de l'eau est trop fai-ble. | Contactez votre compagnie des eaux. | |
| Le robinet d'eau est bouché ou entartré. | Nettoyez le robinet d'eau. | |
| Le filtre du tuyau d'acciviée d'eau est bouché. | Nettoyez le filtre. | |
| Le tuyau d'acciviée d'eau est plié ou tordu. | Vérifiez que la position du tuyau est correcte. | |
| Le système de sécurité antidé-bordement s'est déclenché. Il y a des fuites d'eau dans l'appareil. | Fermez le robinet d'eau et contacteze le service après-vente. | |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | Le siphon de l'évier est bouché. | Nettoyez le siphon de l'évier. |
| Vérifiez que la position du tuyau est correcte. | Vérifiez que la position du tuyau est correcte. |
Après les vérifications, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-venture.
Si I'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le service après-vente.
Si les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la visselle
- La quantité de liquide de rinceage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinceage sur le niveau le plus faible.
- La quantité de produit de lavage est excessive.
Taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle
- La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.
- Il se peut que la qualité du produit de la vage soit en cause.
La vaisse est mouillée
- Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
- Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.
- Il se peut que la qualité des pastilles de détergent multifonctions soit en cause.
Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles de détergent multifonctions.
Pour trouverd'autrescauses possibles,reportez-vousau chapitre«CONSEILS’
Activation du distributeur de liquide de rincege lorsque l'option « Tout en 1 » est activée
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME »
-
Maintenez enfoncées les touches (8) et (9) simultanément jusqu'à ce que les voyants de programme des touches (8), (9) et (10) clignotent.
-
Appuyez sur la touche (9).
-
Les voyants de programme des touches (8) et (10) s'eteignent.
- Levoyant de programme de la touche (9) continue à clignoter.
- L'affichage indique le réglage besoin pour le distributeur de liquide de rinçage.
| dd | désactivement |
| dd | activé |
- Appuyez sur la touche (9) pour modifier le réglage.
- Éteignez l'appareil pour confirmer.
- Ajustez la quantité de liquide de rincage libérée.
- Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / Hauteur / Profondeur (mm) | 546 / 759 / 570 |
| Branchement électrique | Reportez-vous à la plaque signalétique. | |
| Tension | 220-240 V | |
| Fréquence | 50 Hz | |
| Pression de l'arrivée d'eau | Min. / max. (bar / MPa) | (0.5 / 0.05) / (8 / 0.8) |
| Arrivée d'eau1) | Eau froide ou eau chaude2) | max. 60 °C |
| Capacité | Couverts | 12 |
| Consommation électrique | Mode « Veille » | 0.10 W |
| Mode « Arrêt » | 0.10 W | |
1) Raccordez le tuyau d'arrivee d'eau a un robinet filte (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple, panneaux solaires ou energia eolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concerne,se chargeant du recyclage du materiel electrique et electronique.En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, you favorise la prévention des conséquences négatives pour I'environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ou aller avec les appareils usages?
Partout ou des apparciels neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récapération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
- Veuillez jeter les matériaux d'emballage de manière appropriée. Recyclez les matériaux portant le symbole .
INDICE
Nos octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie a partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documente au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un justificatif d'achat). Notre garantie couche les fais de mains d'oeuvres et de displacement, ainsi que les pieces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de pieces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobservation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.