Helix LT - Ampli guitare LINE 6 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Helix LT LINE 6 au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Processeur DSP de haute performance, 62 effets, 36 amplis, 16 baffles, 2 entrées, 2 sorties, 1 sortie casque, MIDI in/out |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les guitaristes, idéal pour la scène et le studio, interface intuitive avec écran couleur, possibilité de personnaliser les presets |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions, mise à jour du firmware via USB, nettoyage des contacts et des potentiomètres |
| Sécurité | Utiliser avec une alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier pour éviter les chocs électriques |
| Informations Générales | Poids : 2,7 kg, Dimensions : 43 x 27 x 8 cm, Garantie : 2 ans, Compatible avec Helix Native pour l'enregistrement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Helix LT LINE 6
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Helix LT - LINE 6 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Helix LT de la marque LINE 6.
MODE D'EMPLOI Helix LT LINE 6
© 202 2 Yamaha Guitar Group, Inc. Tous droits réservés.
90-20-0451 - E (pour le système 3.00 de l’Helix LT)Sommaire Bienvenue à l’Helix LT 4 Contenu du carton 4 Terminologie 4 Application ‘HX Edit’ 5 Mise à jour du système de l’Helix LT 5 Marketplace 6 Façade 7 Face arrière 9 Page principale > Fenêtre du flux de signal 10 Page principale > Fenêtre de jeu 11 Démarrage rapide 12 Régler les niveaux de sortie 12 Sélection de presets et de Setlists 13 Mode Preset 13 Mode Stomp 14 Mode Snapshot 14 Modifier les réglages avec les pieds 15 Sélection de blocs/réglage de paramètres 16 Couper un bloc (Bypass) 16 Assignation d’un modèle à un bloc 16 Choisir une entrée 17 Choisir une sortie 17 Déplacer des blocs 18 Copier et coller des blocs 18 Supprimer un bloc 18 Supprimer tous les blocs 19 Ajouter un bloc aux favoris 19 Sauvegarder les réglages par défaut d’un modèle 20 Sauvegarder/nommer un son 20 Réaliser/récupérer un backup de tout l’appareil 20 Routage série ou parallèle 21 Supprimer la chaîne B parallèle 22 Déplacer des blocs Split et Merge 22 Transitions sonores vraiment fluides 24 DSP dynamique 25 Agencement des blocs et image stéréo 25 Qu’est-ce que la Variax? 26 Les blocs 27 Input 27 Output 28 L6 LINK – Options pour amplis Powercab Plus et DT25/50
Effets 30 Amp+Cab 36 Amp 38 Preamp 38 Cab 38 Réponse impulsionnelle 40 Send/Return 41 Looper 42 Split 44 Merge 45 Indicateurs de niveau des blocs et vumètres 45 Accordeur (Tuner) 47 Paramètres ‘Tuner’ 47 Snapshots 48 Utiliser des snapshots 49 Copier/coller un snapshot 50 Echanger des snapshots 50 Personnaliser le nom et la couleur d’un commutateur de snapshot 50 Sauvegarder des snapshots 51 Régler le comportement du snapshot après édition 51 Agencer les commutateurs Preset, Snapshot et Stomp
Bypass Assign 53 Assignation Bypass rapide 53 Assignation Bypass manuelle 53 Modifier le label d’un commutateur 54 Echanger des commutateurs 55 Controller Assign 56 Assignation rapide de contrôleur 56 Assignation manuelle de contrôleur 57 Supprimer les assignations de contrôleur d’un bloc 58 Supprimer toutes les assignations de contrôleur 58 Personnaliser le label d’un commutateur contrôleur 58 Command Center 59 Assigner un message 59 Copier et coller un message 63 Copier et coller tous les messages 63 Supprimer un message 63 Supprimer tous les messages 63 Changer la couleur et le label d’un commutateur à message
Régler le pilote ASIO (Windows uniquement) 73 Régler le pilote Core Audio (macOS) 73 MIDI 74 Sélection de banque/programme MIDI 74 Transmission et réception de signaux MIDI Clock 74 MIDI CC 74© 202 2 Yamaha Guitar Group, Inc. Tous droits réservés. Line 6, le logo Line 6, Helix LT, HX Stomp, HX Effects, HX Stomp, L6 LINK, DT25, DT50, M13, M9, M5, DL4, DM4, MM4, FM4, POD, POD Farm, Powercab, Variax, Ampeg, SVT et Portaflex sont des marques commerciales ou déposées de Yamaha Guitar Group, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. James Tyler est une marque déposée de James Tyler, utilisée sous licence. Shuriken est une marque commerciale ou déposée de Shuriken Guitars Pty Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays et est utilisée sous licence. Apple, Mac, macOS, iPad, iPhone, Logic, GarageBand et iTunes sont des marques commerciales de Apple, Inc. enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de ce dispositif voire sa conformité à des normes de sécurité et techniques. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. YouTube est une marque commerciale de Google, Inc. Cubase et VST sont des marques déposées de Steinberg Media Technologies GmbH. Pro Tools est une marque déposée de Avid Technology, Inc. YouTube est une marque commerciale de Google, Inc.4 Bienvenue à l’Helix LT Merci d’avoir opté pour l’Helix LT, un des processeurs audio les plus puissants et les plus flexibles jamais inventés. Nous vous souhaitons de nombreuses années de création débridée et de plaisir toujours renouvelé sur scène comme au studio. Sur quoi ai-je mis la main? Bien que l’Helix LT puisse paraître compliqué, il est conçu de telle façon qu’une fois que vous maîtriserez quelques concepts de base et raccourcis, vous serez capable de créer des sons simples ou complexes presque au moment même où vous les imaginez, en limitant les plongées dans les menus à un strict minimum. Attendez encore deux secondes avant de déchirer le plastique et de brancher la bête! Regardez au moins la grande antisèche de l’Helix LT fournie dans le carton et gardez-la sous la main. Lisez ensuite le chapitre "Démarrage rapide" de ce manuel: vous profiterez d’autant plus de votre acquisition. ASTUCE: Rendez-vous sur le site line6.com/videos: vous y trouverez régulièrement de nouveaux tutoriels pour les dispositifs Line 6! Contenu du carton
- “Helix LT Cheat Sheet” (commencez par lire cette antisèche!)
- Câble d’alimentation• Câble USB• Clé hexagonale pour régler la résistance de la pédale d’expression• Carte de garantie Terminologie En lisant ce manuel, vous rencontrerez peut-être des termes que vous ne connaissez pas or il est important de bien les comprendre. Pas de panique, c’est pas des maths! Page principale La page principale est votre espace de travail de base pour créer et modifier des sons. Si vous êtes perdu, appuyez sur pour retourner à la page princi- pale. Bloc Les blocs sont des objets représentant divers aspects d’un son: ampli, enceintes, effets, splits, Looper, entrées, sorties et réponses impulsionnelles (IR). Chaîne Une chaîne détermine par où passe votre signal. L’Helix LT propose deux chaînes distinctes, 1 et 2, ayant chacune des entrées et sorties distinctes. Les chaînes peuvent être utilisées en série (Single) ou en parallèle (Dual). La chaîne 1 peut être routée vers la chaîne 2 pour produire des sons plus complexes. Preset Chaque preset (mémoire) représente un son. Il est constitué de tous les blocs affichés à la page principale ainsi que des assignations de commutateur au pied, des assignations de contrôleurs et des messages “Command Center”. Setlist Une Setlist est un groupe de presets. L’Helix LT compte 8 Setlists de 128 presets. Modèle Chaque bloc processeur accueille un modèle (exceptionnellement deux). L’Helix LT propose des modèles de plus de 80 amplis de guitare et basse, plus de 40 enceintes (cabs) et plus de 220 effets. Contrôleur Les “contrôleurs” permettent de modifier des paramètres en temps réel. Exemple: la pédale d’expression peut piloter le wah, la commande de tonalité d’une guitare Variax pilote le gain d’un ampli ou l’intensité de la réverbération etc. Send/ Return Les prises Send et Return permettent de brancher des dispositifs externes à l’Helix LT pour créer des boucles d’effet ou pour traiter les signaux de plusieurs instruments simultanément. L’Helix LT dispose de 2 envois et retours mono qui peuvent aussi servir de paires stéréo
Les réponses impulsionnelles (IR) sont des fonctions mathématiques qui repré- sentent des mesures sonores de systèmes audio spécifiques (pour l’Helix LT, il s’agit de combinaisons d’enceintes et de micros). L’Helix LT peut sauvegarder jusqu’à 128 réponses personnalisées ou de tierces parties. Voyez "Réponse impulsionnelle". Variax
Une Variax est une excellente guitare avec une électronique spéciale qui recrée le son de guitares de légende et d’instruments spécifiques. De plus, elle permet de changer instantanément l’accordage de toutes les cordes. L’Helix LT peut échanger de nombreuses données avec la Variax. Voyez "Qu’est-ce que la Variax?" L6 LINK
L6 LINK offre un système simple de connexion et de pilotage à distance audio numérique via un câble entre l’Helix LT et les systèmes d’enceintes actives pour guitare Line 6 Powercab
ou des amplificateurs de la série DT. Voyez "L6 LINK – Options pour amplis Powercab Plus et DT25/50". FRFR Les enceintes FRFR (Full Range, Flat Response) peuvent restituer les signaux d’un Modeler à la perfection en toutes circonstances, au studio comme sur scène. Vous pourriez considérer les enceintes FRFR comme des moniteurs de studio de choc, ayant la puissance et la robustesse indispensables pour la scène. DAW Un logiciel DAW (Digital Audio Workstation) est un logiciel d’enregistrement audio tournant sur un ordinateur (ou un iPad). Avec une interface audio, un logiciel DAW (comme Cubase
etc.) et des moniteurs (ou un casque), vous disposez d’un studio à part entière. L’Helix LT peut servir de puissante interface audio USB 2.0 pour logiciel DAW. Voyez "Audio USB".5 Pourquoi l’Helix LT a-t-il un son [insérez le qualificatif]? Comme la plupart des guitaristes, vous êtes probablement habitué au son et aux sen- sations de vrais amplis à lampes. C’est notre cas aussi. Les musiciens comprennent instinctivement qu’une enceinte 4x12" hurlant derrière leurs genoux délivre un son et des sensations totalement différentes de celles d’enceintes de sono en plastique – ou même d’excellents moniteurs de studio – pointés sur leur visage. Et pourtant, certains incriminent leur processeur multi-effets. Comme tout autre dispositif dépourvu de haut- parleurs, l’Helix LT est à la merci du matériel auquel vous le branchez. Votre installation a un impact considérable sur le son et les sensations produites. Si l’Helix LT semble délivrer un son ténu ou noyé dans le grave, creux, agressif, terne ou tout autre qualificatif peu sympa, la première chose à vérifier est votre installation. Il n’y a rien de mal à couper le bloc Cab ou IR de l’Helix LT et à envoyer le signal à un ampli de puissance neutre et une véritable enceinte en bois. La magie numérique ne convaincra jamais personne que les haut-parleurs 6” de l’ordinateur sont un mur d’enceintes. L’élément le plus faible de la chaîne détermine la qualité du son. Mais avec des installations identiques, la modélisation d’ampli de l’Helix LT est conçue pour être presque impossible à distinguer de l’original. Application ‘HX Edit’ N’oubliez pas l’appli gratuite HX Edit pour Mac et PC téléchargeable du site line6.com/software. HX Edit est un logiciel complet d’édition et d’archivage de sons et de réponses impulsionnelles (IR), permettant de créer et de récupérer des backups entiers de l’Helix LT ainsi que de le mettre à jour avec la dernière version du système (voyez la section suivante). Vous pouvez brancher plusieurs dispositifs Helix LT et/ou HX: HX Edit affichera une fenêtre individuelle pour chacun d’eux. Partager des sons avec des Helix LT/HX et le plug-in Helix Native Tous les dispositifs et logiciels Helix et HX ont le même écosystème. En utilisant plusieurs fenêtres HX Edit et/ou plusieurs plug-ins Helix Native, des blocs et des sons entiers peuvent être déplacés ou copiés librement d’un dispositif à l’autre – avec quelques restrictions. Veuillez consulter les Manuels de pilotage de HX Edit et Helix Native pour en savoir plus sur la compatibilité des presets. Mise à jour du système de l’Helix LT Si votre Helix LT utilise une ancienne version du système, nous vous conseillons vivement de le mettre à jour avec la dernière version disponible, ce qui peut se faire facilement avec l’application Line 6 HX Edit. IMPORTANT! Tous les sons sauvegardés et exportés avec des versions antérieures du firmware (Helix LT 2.xx) sont entièrement compatibles avec la version 3.0 du système. Notez cependant que les sons sauvegardés et exportés avec la version 3.0 du système Helix LT ne seront pas compatibles avec des versions antérieures. Nous conseillons vivement d’utiliser HX Edit pour faire une copie de secours de vos sons personnels avant de passer à la version 3.0. Installez d’abord la dernière version du logiciel HX Edit sur votre Mac ou PC (disponible sur line6.com/software) puis branchez l’Helix LT à la prise USB de votre ordinateur. HX Edit vérifie en ligne et vous prévient s’il existe une nouvelle version du système. Si c’est le cas, HX Edit vous permet de faire une copie de secours complète du dispositif et de mettre ensuite le système à jour, le tout en quelques minutes. Voyez le Manuel de pilotage de HX Edit pour en savoir plus. Réglages d’usine L’Helix LT contient des centaines de sons d’usine que nous modifions, remplaçons ou actualisons d’une façon ou d’une autre avec la plupart des mises à jour du système. IMPORTANT! Pour éviter d’écraser des sons personnels, les mises à jour du système n’imposent jamais automatiquement les nouveaux presets d’usine: il faut les charger manuellement. Le rétablissement des presets et setlists d’usine écrasent irrémédiable- ment les vôtres. Veillez donc à les archiver avant, avec la fonction Backup de HX Edit, comme expliqué ci-dessous. Rétablissement des presets d’usine Les opérations suivantes écrasent et remplacent tous les sons des setlists par ceux de la nouvelle version du système.
1. Ouvrez HX Edit et, dans le menu File, sélectionnez “Create
Backup” puis suivez les instructions pour archiver tous les sons et réglages de votre dispositif.
2. Mettez l’Helix LT hors tension. Maintenez enfoncés les commu-
tateurs au pied 7 et 8 (les deux commutateurs de gauche de la rangée du bas) et remettez-le sous tension.
3. Attendez que “Will restore…” apparaisse puis relâchez-les.
4. Si vous avez des setlists utilisant des presets auxquels vous
tenez, utilisez la fonction Restore From Backup du logiciel HX Edit pour récupérer les setlists voulues (voyez le Manuel de pilotage d’HX Edit).6 Marketplace Si vous vous rendez à la boutique en ligne Line 6 Marketplace, vous trouverez des offres de tiers vous permettant d’améliorer encore les fonctionnalités des dispositifs de la famille Helix LT et du plug-in Helix Native! Lors de la rédaction de ce manuel, des sons et des IR étaient proposés par des tiers. Rendez-vous régulièrement sur Marketplace pour découvrir les dernières nouveautés. Vous pouvez accéder directement à Marketplace avec l’appli gratuite HX Edit: connectez- vous via votre compte Line 6 puis choisissez Get More Presets ou Get More IRs dans le menu HX Edit. Quand vous avez acheté des ressources Marketplace, elles peuvent être téléchargées immédiatement dans la bibliothèque de presets et/ou IR d’HX Edit et sont prêtes à l’emploi avec l’Helix LT. Voyez le dernier Manuel de pilotage de l’appli HX Edit pour en savoir plus. ASTUCE: Les détenteurs enregistrés d’un dispositif Helix LT ont droit à une généreuse réduction pour l’achat du plug-in Helix Native! Notez que tous vos presets et réponses impulsionnelles Helix LT peuvent être chargés directement dans Helix Native – et vice versa – pour vous faciliter la tâche sur scène comme au studio. Rendez-vous à la boutique en ligne Line 6.7 Façade EXP 1 EXP 2
1. Ecran principal: Ce grand écran LCD couleur vous donne accès à toute la
puissance de l’Helix LT.
2. PRESET: Tournez cette commande pour choisir une mémoire. Appuyez sur la
commande pour ouvrir le menu “Setlist”. Voyez "Sélection de presets et de Setlists".
3. SAVE: Appuyez sur ce bouton pour renommer une mémoire et y sauvegarder des
ppuyez sur ce bouton pour accéder à des fonctions plus poussées de l’Helix LT. Elles se trouvent dans les menus “Command Center”, “Global EQ”, “Global Settings” etc.8
5. : Si vous êtes perdu, appuyez sur ce bouton pour retourner à la page principale.
Appuyez à nouveau sur pour alterner entre les deux fenêtres de la page principale. Voyez "Page principale > Fenêtre du flux de signal" et "Page principale > Fenêtre de jeu".
6. : Une ou plusieurs pressions sur ce bouton permettent d’accéder aux paramètres
de préampli (GAIN, BASS, MID, TREBLE etc.) du modèle Amp+Cab, Amp ou Preamp en vigueur.
7. Joystick: Le joystick permet de naviguer à l’écran. A la page principale, le joystick
permet de sélectionner un bloc. Appuyez sur ACTION si vous voulez déplacer le bloc sélectionné avec le joystick. Tournez le joystick pour assigner un autre modèle au bloc choisi. Appuyez sur le joystick pour afficher la liste des modèles. Appuyez et tournez le joystick pour faire défiler rapidement le flux du signal.
8. BYPASS: Une pression sur ce bouton active/coupe le bloc sélectionné.
RACCOURCI: Maintenez BYPASS enfoncé pour activer/couper “Global EQ” (l’icône “ ” apparaît en haut à droite de l’écran).
9. ACTION: Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu d’actions du bloc ou de la
page sélectionnée. A la page principale, le panneau d’actions vous permet de dépla- cer, copier, coller et supprimer des blocs ainsi que d’ajouter tout changement apporté à un bloc sous forme de Favori ou de sauvegarder les réglages actuels comme réglages par défaut du modèle. D’autres pages proposent d’autres actions. Le menu de la page “Global Settings”, par exemple, permet d’initialiser tous les réglages glo- baux en une fois.
10. <PAGE/PAGE>: Si le bloc ou l’élément choisi a plus de paramètres que la
page ne peut afficher, appuyez sur<PAGE ou PAGE> pour voir d’autres paramètres. Voyez "Sélection de blocs/réglage de paramètres".
11. Commandes 1~6: Ces commandes permettent de régler les paramètres affi-
chés à l’écran juste au-dessus d’elles. Appuyez sur la commande pour initialiser le réglage du paramètre. Quand un bouton rectangulaire apparaît au-dessus d’une commande, appuyez sur la commande pour activer sa fonction. RACCOURCI: Pour la plupart des paramètres à base temporelle comme le retard (delay) ou la vitesse de modulation, une pression sur la commande alterne entre le réglage en ms (ou Hz) et une valeur de note (noire, croche pointée etc.). RACCOURCI: La plupart des paramètres peuvent être modifiés en temps réel. Main- tenez la commande du paramètre voulu enfoncée pour afficher la page "Controller Assign" correspondante.
12. VOLUME: Tournez cette commande pour régler le niveau de sortie principal et
13. Témoins EXP 1/2: Indiquent que la pédale d’expression intégrée a la fonction
EXP 1 (rouge) ou EXP 2 (vert).
14. Commutateurs au pied: Ces commutateurs au pied capacitifs et sensibles
à la pression sont pourvus d’un anneau LED coloré indiquant l’état du bloc ou de l’élément assigné. En mode Stomp, vous pouvez toucher (sans presser) un com- mutateur au pied pour sélectionner rapidement le bloc ou l’élément assigné. S’il y a plusieurs assignations, touchez le commutateur plusieurs fois pour sélectionner successivement les éléments assignés. Voyez “Stomp Footswitch Mode”. RACCOURCI: En mode Stomp, vous pouvez toucher un commutateur au pied deux secondes (sans le presser) pour créer une assignation Bypass permettant d’activer et de couper le bloc sélectionné avec ce commutateur. RACCOURCI: En mode Stomp, touchez (sans presser) en continu les deux com- mutateurs dont vous voulez échanger les assignations (y compris les noms et les couleurs de LED). RACCOURCI: Touchez TAP (sans le presser) pour afficher brièvement la fenêtre de tempo. Vous pouvez y ajuster rapidement le tempo en vigueur (ce qui est plus rapide que de passer par le menu “Global Settings > MIDI/Tempo”). REMARQUE: La fonction “Touch” peut être coupée et d’autres réglages de commu- tateurs au pied peuvent être personnalisés. Voyez "Global Settings > Footswitches".
15. Pédale d’expression: La pédale d’expression permet de piloter le volume,
le wah ou une combinaison de paramètres d’ampli et/ou d’effets. Activez le commu- tateur (caché) de la pédale d’expression pour alterner EXP 1 et EXP 2. (Les témoins indiquent la version active.) Si vous branchez une pédale externe à la prise EXP 2 en face arrière, la pédale interne reste en mode EXP 1. Voyez "Controller Assign". REMARQUE: Si vous ajoutez un bloc Wah, Pitch Wham ou Poly Wham, son paramètre “Position” est automatiquement assigné à EXP 1. Si vous ajoutez un bloc Volume Pedal ou Pan, son paramètre “Position” est automatiquement assigné à EXP 2.9 Face arrière
OUT/THRUINRIGHTLEFT/MONOAES/EBU
16. EXP PEDAL 2/EXT AMP: Vous pouvez brancher une pédale d’expression
supplémentaire à l’Helix LT pour régler une vaste palette de paramètres. Voyez "MIDI CC". Sinon, reliez cette sortie à la prise de sélection de canal ou de réverb de votre ampli de guitare afin de piloter cette fonction à distance. Utilisez un câble TRS pour une double fonction (1= pointe, 2= anneau). Voyez "Global Settings > Preferences" pour savoir comment choisir la fonction de cette prise.
17. GUITAR IN: Branchez votre guitare ou basse ici. Cette prise permet de choisir
l’impédance et l’atténuation.
18. SEND/RETURN 1 & 2: Ces prises 6,3mm peuvent servir de boucles d’effet
pour insérer des pédales d’effet externes dans votre signal ou d’entrées et de sorties supplémentaires pour brancher des claviers, des boîtes à rythmes, des mélangeurs et d’autres sources de signaux. Voyez "Send/Return".
19. Commutateur GND/LIFT: En cas de bourdonnements, appuyez sur ce
bouton pour éliminer les boucles de terre.
20. XLR OUT: Ces prises XLR symétriques peuvent être reliées à du matériel de stu-
dio, à la console de sonorisation ou à des enceintes full range linéaires pour la scène. Si le dispositif externe est mono, branchez uniquement la prise XLR LEFT/MONO. IMPORTANT! Ne branchez jamais les sorties XLR à un dispositif dont les entrées XLR dispensent une alimentation fantôme de 48V! Coupez-la au préalable.
21. 1/4" OUT: Ces prises 6,3mm peuvent être branchées à un ampli de guitare, des
enceintes full range linéaires, des moniteurs de studio ou d’autres dispositifs audio avec des câbles TS asymétriques. Si vous n’utilisez qu’un seul ampli ou une seule enceinte, branchez uniquement la prise 1/4" LEFT/MONO.
22. PHONES: (12Ω) Prise pour casque stéréo. Réglez volume du casque avec la
commande VOLUME. IMPORTANT! Réglez toujours la commande VOLUME au minimum avant de brancher le casque. Protégez votre ouïe! “Quoi?!” Je disais… RÉGLEZ TOUJOURS LA COMMANDE VOLUME AU MINIMUM AVANT DE BRANCHER LE CASQUE. PROTÉGEZ VOTRE OUÏE! REMARQUE: L’Helix LT a le gain nécessaire pour des casques à haute impédance. Si vous utilisez un casque à basse impédance, il peut y avoir un peu de distorsion si la commande VOLUME est au maximum. C’est normal.
23. Prises VARIAX: Cette prise sert pour l’alimentation, la sortie audio numérique,
le pilotage d’effets et le chargement instantané de réglages entre l’Helix LT et une guitare Line 6 Variax. Voyez "Qu’est-ce que la Variax?".
24. AES/EBU, L6 LINK: L6 LINK offre un système de connexion audio numé-
rique simple entre l’Helix LT et les systèmes d’enceintes actives pour guitare Line 6 Powercab Plus ou des amplificateurs de la série DT. Vous pouvez aussi brancher l’Helix LT à votre matériel de studio avec un câble AES/EBU (XLR 110Ω). Voyez "L6 LINK – Options pour amplis Powercab Plus et DT25/50".
25. MIDI IN, OUT/THRU: L’Helix LT peut échanger des messages de change-
ment de programme, de contrôle et d’autres messages MIDI avec votre matériel MIDI.
26. USB: L’Helix LT peut aussi servir d’interface audio de qualité à plusieurs canaux
(24 bits/96kHz) pour ordinateur Mac ou Windows , et offrir les fonctions suivantes: DI, Re-amp et pilotage MIDI. L’Helix LT permet aussi d’enregistrer sur un Apple iPad (avec le kit optionnel de connexion pour appareil photo d’Apple). Cette prise ne recon- naît que l’USB 2.0 et 3.0. N’utilisez pas de hub USB externe. Voyez "Audio USB".
27. Entrée d’alimentation: Branchez l’Helix LT à une prise secteur reliée à la terre.
28. Commutateur POWER: Met le dispositif sous/hors tension.10
Page principale > Fenêtre du flux de signal 90% de vos activités quotidiennes se font sans doute dans la fenêtre du flux de signal de la page principale. Appuyez sur à n’importe quel moment pour retourner à la fenêtre du flux de signal. Si l’écran ne se présente pas du tout comme l’illustration plus loin, appuyez une fois de plus sur .Tournez le joystick pour choisir un modèle. Appuyez sur le joystick pour afficher la liste des modèles. indique un modèle stéréo.Les deux chaînes de l’Helix LT peuvent être parallèles (A et B) ou en série (A uniquement).Tournez la com-mande PRESET pour choisir une mémoire.Utilisez le joystick ou touchez un commutateur pour sélectionner un bloc (encadré en blanc).Bloc Split (visible uniquement quand il est sélectionné). Glissez-le vers le bas pour créer un deuxième bloc Input.“E” indique que le preset a été édité (modifié).Bloc Merge (visible uniquement quand il est sélec-tionné). Glissez-le vers le bas pour créer un deuxième bloc Output.Appuyez sur BYPASS pour acti-ver/couper un bloc (les blocs coupés sont grisés).Appuyez sur <PAGE/PAGE> pour voir d’autres paramètres du bloc sélectionné. Cette barre de défilement indique la page de paramètres affichée: ce bloc a trois autres pages de paramètres.Appuyez sur PRESET puis tournez la commande 5 (Select Snapshot) pour choisir un des 8 snapshots.Sélectionnez un bloc de sor-tie et tournez le joystick pour envoyer le signal aux sorties en face arrière, à la chaîne 2 ou à un ordinateur via USB. Chaque chaîne peut avoir un ou deux blocs Output.Les blocs Output s’affichent en vert quand un signal est présent et en rouge vif s’il y a saturation à la sortie.Sélectionnez un bloc d’entrée et tournez le joy stick pour choisir la source. Chaque chaîne peut avoir un ou deux blocs d’entrée…Les blocs Input s’af-fichent en vert quand un signal est présent et en rouge vif s’il y a saturation à l’entrée.Quand un contrôleur ou un snapshot est assigné, la valeur est affichée en blanc entre crochets droits.Appuyez sur la com-mande pour ramener “Level” à la valeur nomi-nale (0.0dB) et “Pan” au centre.Appuyez sur la com-mande pour choisir une valeur de note ou une valeur en ms (ou Hz).Actionnez les commandes 1~6 pour régler les paramètres du bloc sélectionné. CHAÎNE 1 CHAÎNE 2 16B Dream Rig Duet FeedbackTime [37%] Delay Harmony Delay LevelMixKey Scale 0.0dB40%MinorD1/8
Maintenez BYPASS enfoncé pour acti-ver/couper Global EQ. L’icône appa-raît quand Global EQ est activé.11 Page principale > Fenêtre de jeu La fenêtre de jeu vous indique les fonctions des 8 commutateurs au pied centraux afin d’éviter des erreurs sur scène.Appuyez sur pour passer de la fenêtre du flux de signal à la fenêtre de jeu et vice versa. REMARQUE: L’assignation des commutateurs au pied montrée plus loin n’est pas vraiment “typique”. En général, vous pressez le commutateur MODE pour alterner entre les modes de commuta- teur Preset (8 sons) et Stomp (jusqu’à 8 pédales). Il est cependant possible d’utiliser l’agencement illustré en réglant “Global Settings > Footswitches > Preset Mode Switches” sur “Stomp/Preset”. Tournez le joystick pour choisir un modèle. Appuyez sur le joystick pour afficher la liste des modèles. indique un modèle stéréo.Tournez PRE-SET pour choisir un preset.Utilisez le joystick ou touchez un commutateur pour sélectionner un bloc (encadré en blanc).“E” indique que le preset a été modifié (édité).Appuyez sur BYPASS pour activer/couper un bloc (les blocs coupés sont grisés).Appuyez sur < PAGE/PAGE > pour voir d’autres para-mètres du bloc sélectionné. Cette barre de défilement indique la page de para-mètres affichée: ce bloc a encore une autre page de paramètres.Appuyez sur PRESET puis tournez la com-mande 5 (Select Snaps-hot) pour choisir un des 8 snapshots.Quand un contrôleur ou un snapshot est assigné, la valeur est affichée en blanc entre crochets droits.Pressez-les pour rame-ner le niveau à 0.0dB et le pan au centre.Appuyez sur la com-mande pour choisir une valeur de note ou une valeur en ms (ou Hz).Actionnez les commandes 1~6 pour régler les paramètres du bloc sélectionné. 16B Dream Rig Duet
Mystery Filter LA Studio Comp Ubiquitous Vibe Harmony Delay BA C D 16B16A 16C 16D Dream Rig Duet Mezcal Head Edge Delay Team Zerokelvin Mode STOMP Mode PRESET12 Démarrage rapide Régler les niveaux de sortie 1. Réglez la commande VOLUME au minimum.2. Branchez une guitare à la prise GUITAR IN de l’Helix LT.3. Branchez les sorties de l’Helix LT à votre système d’amplification.
–ou– Le niveau des sorties 1/4" OUT et XLR OUT doit être réglé en fonction de votre système d’amplification. Si vous n’utilisez qu’un casque, passez à l’étape 9.4. Appuyez sur pour ouvrir le menu.5. Appuyez sur la commande 6 (Global Settings).La page “Global Settings” apparaît. Ins/Outs MIDI/T emp
6. Si nécessaire, actionnez le joystick vers la gauche pour sélec-
tionner le menu “Ins/Outs”.7. Si nécessaire, appuyez sur <PAGE pour choisir l’écran 1.Sortie Connexion Recommandation:1/4"Pédale d’effet ou entrée guitare d’un ampliRéglez “1/4" Outputs” sur “Instrument Enceintes actives avec entrées asymé-triques ou enregistreur numériqueRéglez “1/4" Outputs” sur “Line” XLR Entrées micro d’une table de mixage ou préamplis de microRéglez “XLR Outputs” sur “Mic”Enceintes de sonorisation/FRFR ou moniteurs de studio avec des entrées symétriquesRéglez “XLR Outputs” sur “Line”8. Augmentez progressivement le réglage de la commande VOLUME.13 Sélection de presets et de Setlists
1. Tournez la commande PRESET pour sélectionner un preset (un
son) dans la Setlist choisie. L’Helix LT peut sauvegarder 8 Setlists contenant chacune 32 banques de 4 pres- ets (A, B, C et D), soit 1024 mémoires de preset en tout. Si cela ne suffit pas, votre cover band doit absolument demander des gages plus élevés. ASTUCE: Utilisez le logiciel gratuit Line 6 HX Edit pour créer, archiver et récupérer des sons et des setlists d’une bibliothèque infinie sur ordinateur.N’oubliez pas d’essayer les derniers presets d’usine et d’artistes fournis avec la nouvelle version du système Helix LT. Voyez page 5.
2. Appuyez sur PRESET pour ouvrir le menu “Setlist”:
RenameSetlistRenamePresetReorderPresetSelectSnapshotRenameSnapshotCC32: 000
C: 005CC69: 000SNAPSHOT 11 FACTORY 12 FACTORY 23 USER 14 USER 25 USER 36 USER 47 USER 58 TEMPLATES 01A 01B 01C 01D 02A 02B 02C 02D US Double NormEssex A30Brit Plext BrtCali RectifireGrammatico BrtEssex A15Brit 2204 German Ubersonic 1 FACTORY 1 16B Bottle Message La navigation dans le menu “Setlist” est très simple: Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut ou le bas) pour sélectionner un élément d’une liste. Si vous êtes dans la colonne Setlist, appuyez sur le joystick (ou poussez-le vers la droite) pour charger son premier preset. Si vous êtes dans la colonne Presets, poussez le joystick vers la gauche pour retourner dans la colonne Setlist. Tournez la commande 3 (Reorder Preset) pour déplacer le preset sélectionné dans la liste.
3. Sélectionnez “8 TEMPLATES > Preset 01A Quick Start” avec le
joystick. ASTUCE: Le texte foncé au-dessus de la commande 2 affiche les messages MIDI requis pour charger la setlist, le preset et/ou le snapshot choisi à partir d’un dispo-sitif ou logiciel MIDI externe. Dans l’illustration ci-dessus, la setlist FACTORY 1 est chargée avec une valeur “000” pour CC32, le preset the 02B Essex A15 est chargé avec le numéro de programme (PC) “005” et le SNAPSHOT 1 est chargé avec une valeur “000” pour CC69.
4. Appuyez sur pour retourner à la page principale.
L’écran devrait avoir l’aspect suivant: 01A Quick Start Ch VolPresenceBass MidDriveTreble Amp+Cab US Deluxe Nrm
Mode Preset Le mode Preset permet de sélectionner des presets dans la Setlist en vigueur.
1. Appuyez sur le commutateur au pied 6 (MODE) pour passer en
mode Preset. Les 8 commutateurs au pied centraux affichent deux banques de mémoires et le preset actif est indiqué par l’anneau LED rouge.
2. Sélectionnez les banques avec BANK ou BANK .
Les presets des banques choisies clignotent pour indiquer qu’ils peuvent être chargés.
3. Actionnez un des 8 commutateurs au pied centraux pour char-
ger le preset. REMARQUE: Le comportement du commutateur au pied peut être modifié. Voyez "Global Settings > Footswitches".14 Mode Stomp En mode Stomp, les 8 commutateurs au pied centraux peuvent avoir différentes fonc- tions:
- Activation/coupure de blocs.• Alternance de deux réglages pour un ou plusieurs paramètres.• Générer un message MIDI, External Amp Control, ou QWERTY Hotkey.• Toutes les fonctions ci-dessus, même simultanément. Appuyez sur le commutateur 6 (MODE) pour passer en mode Stomp. Les 8 commutateurs au pied centraux affichent les noms des blocs, des paramètres, des messages “Command Center” et/ou des labels personnalisés.
Delay Elephant ManLevelMixFeedback ModeTime Depth0.0 dB40%8.4Vibrato1/8 [37%] 6 SwitchLooper MULTIPLE (2) LA StudioCompUbiquitousVibe Plate VerbElephant Man Screamer Mutant FilterBA C D REMARQUE: Quand plusieurs blocs sont assignés à un commutateur au pied, son label affiche “MULTIPLE (X)” (“X” étant le nombre d’assignations). Ces blocs peuvent ainsi être activés/coupés simultanément. Si certains blocs sont activés et d’autres coupés, une pres-sion sur le commutateur inverse leur état. REMARQUE: En mode Stomp, une pression sur BANK ou BANK active temporai- rement le mode Preset. Après la sélection d’un preset, l’Helix LT retourne en mode Stomp. Mode Snapshot Comme la fonction “Snapshot” de certaines consoles de mixage numériques haut de gamme, les huit snapshots de l’Helix LT permettent de mémoriser l’état de certains éléments du preset en vigueur:
- Etat activé/coupé des blocs—L’état activé/coupé (bypass) de tous les blocs (sauf le Looper), indépendamment des assignations de commutateurs. Voyez aussi "Utiliser le Shuffling Looper".
Pilotage des paramètres—Les réglages des paramètres assignés aux contrô- leurs (jusqu’à 64 par preset). Voyez aussi "Utiliser des snapshots".
- Command Center—Les valeurs des commandes MIDI CC, Bank/Prog, MMC, HX Preset, HX Snapshot et HX Looper plus l’état (atténué ou éclairé) des mes- sages CC Toggle, CV Toggle et Ext Amp. Voyez "Command Center".
Tempo—Le tempo en vigueur du système si "Global Settings > MIDI/Tempo"> Tempo Select est réglé sur “Per Snapshot”. (Par défaut, ce paramètre est réglé sur “Per Preset”.)
1. Appuyez simultanément sur BANK et BANK pour passer
en mode Snapshot. Les huit commutateurs centraux clignotent pour indiquer qu’un snapshot peut être sélectionné.
2. Appuyez sur un de ces huit commutateurs pour en choisir un.
REMARQUE: Les snapshots sont assez puissants pour mériter un chapitre à part entière. Pour en savoir plus, voyez "Snapshots".REMARQUE: Si vous ne voulez pas que les commutateurs Snapshot disparaissent après la sélection d’un snapshot, réglez la commande 4 (Snapshot Mode Switches) sous "Glo- bal Settings > Footswitches" sur “Manual Return”. Dans ce cas, l’Helix LT reste en mode Snapshot jusqu’à ce que vous actionniez le commutateur 6 (CANCEL).15 Modifier les réglages avec les pieds La plupart des réglages de blocs peuvent être modifiés sans lâcher la guitare: para- mètres des blocs Amp, Effect, Cab, IR, Split, Mixer, Input et Output et même le niveau des cordes de la Variax ainsi que le pilotage des Powercab Plus et DT25/DT50! Si vous détestez vous pencher et tourner des commandes, le mode Pedal Edit est fait pour vous. Bien que ce mode ne soit pas conçu pour remplacer d’autres contrôleurs, il permet de régler rapidement un paramètre durant le concert.
1. Maintenez le commutateur 6 (MODE) enfoncé deux secondes.
Les blocs du preset clignotent:
Delay Elephant ManLevelMixFeedback ModeTime Depth0.0 dB40%8.4Vibrato1/8 [37%]WhoWatt 100Volume Pedal A/B Ubiquitous Vibe Octoverb1x12 US Deluxe Minotaur Mutant FilterBA C D Si le preset a plus de 8 blocs, vous ne voyez peut-être pas celui que vous vou- lez. Appuyez sur le commutateur 6 une ou plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. REMARQUE: La sélection d’un bloc en mode Pedal Edit n’a aucun lien avec une éventuelle assignation à un commutateur au pied.
2. Appuyez sur le commutateur au pied affichant le bloc à modifier.
Les commutateurs 1~6 sont désormais assignés aux premiers paramètres du bloc.
BA C D Si le bloc compte plus de paramètres, utilisez le commutateur au pied 8 (<PAGE) ou 9 (PAGE>) jusqu’à ce que vous trouviez le paramètre voulu.
3. Appuyez sur le commutateur au pied affichant le paramètre à
éditer. Maintenez un commutateur Time ou Speed enfoncé pour effectuer le réglage en ms, en Hz ou par valeurs de note (noire, croche pointée etc.).
4. Actionnez la pédale d’expression pour régler le paramètre.
Pour entrer une valeur exacte, utilisez les commutateurs 10 (VALUE–) et 11 (VALUE+). Maintenez le commutateur 10 (VALUE–) ou 11 (VALUE +) enfoncé pour accélérer le réglage. Pour changer de bloc, appuyez sur le commutateur 7 (BACK).
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur le commutateur 12
(EXIT). Pour sauvegarder les changements apportés au preset, maintenez le commuta- teur 12 (EXIT) enfoncé 2 secondes.16 Sélection de blocs/réglage de paramètres Les blocs sont des objets représentant divers aspects d’un preset: ampli, enceintes, effets, splits, Looper et même entrées et sorties.
1. Passez en mode Stomp et touchez le commutateur assigné au
bloc voulu (sans l’actionner). Le bloc sélectionné est entouré d’un cadre blanc à l’écran principal: Si plusieurs blocs sont assignés à un commutateur au pied, son label dans la fenêtre de jeu affiche “MULTIPLE (X)”. Touchez le haut du commutateur plu- sieurs fois jusqu’à ce que le bloc voulu soit sélectionné. REMARQUE: Des touches répétées sur un commutateur “MULTIPLE (X)” peut afficher des pages d’écran complètement différentes, selon ses assignations. Exemple: Si un commutateur est assigné à un bloc d’effet, un paramètre d’effet et un message MIDI du “Command Center”, chaque fois que vous le touchez, vous afficherez successivement la page principale, la page “Controller Assign” et la page “Command Center”. En fait, vous avez toutes les fonctions du commutateur sous le pied.RACCOURCI: Appuyez sur pour sélectionner rapidement un bloc Amp+Cab, Amp ou Preamp et ses commandes de tonalité (Gain, Bass, Mid, Treble etc.). Si le son choisi contient plusieurs de ces blocs, appuyez plusieurs fois sur afin de sélectionner les commandes voulues.Vous pouvez aussi presser le joystick en le tournant pour changer son comportement et sélectionner rapidement des blocs (au lieu de sélectionner le modèle d’un bloc); voyez aussi "Global Settings > Preferences"
2. Actionnez les commandes 1~6 sous l’écran.
Certains blocs ont plus d’une page de paramètres: dans ce cas, une barre de défilement horizontale apparaît au-dessus des paramètres. Exemple: la barre de défilement rouge au-dessus des réglages du bloc Amp+Cab (illustré ci-dessous) indique qu’il existe des pages de paramètres supplémentaires. Ch VolPresenceBass MidDriveTreble Amp+Cab US Deluxe Nrm
3. Pour accéder aux autres paramètres, utilisez les commutateurs
<PAGE/PAGE>. Couper un bloc (Bypass) Si un commutateur au pied est assigné au bloc, actionnez-le. Sinon, vous pouvez sélectionner le bloc et appuyer sur BYPASS pour couper/activer le bloc. Un bloc coupé est semi-transparent et s’il est assigné à un commutateur au pied, son anneau LED diminue d’intensité: REMARQUE: L’anneau LED reflète la couleur et l’état activé/coupé du bloc ou de l’élément sélectionné en dernier lieu même si d’autres blocs (actifs) sont assignés à ce commutateur. Assignation d’un modèle à un bloc Pour changer le modèle assigné à un bloc, sélectionnez le bloc et tournez le joystick. Pour créer un nouveau bloc, sélectionnez un emplacement vide et tournez le joystick. La sélection de modèle au sein de la même catégorie peut être très rapide. L’Helix LT propose cependant des centaines de possibilités: cette méthode est donc un peu longue si vous voulez passer d’un bloc Distortion mono (début de la liste) à un bloc FX Loop stéréo (fin de la liste). Dans ce cas, il vaut mieux ouvrir la liste de modèles.
1. Appuyez sur le joystick pour afficher la liste des modèles.
FavoritesDistortionDynamics ModulationDelayReverbDucked DelayReverse DelayVintage DigitalVintage SwellPitch EchoTransistor TapeCosmos EchoHarmony Delay17 La plupart des catégories de modèles contiennent des sous-catégories. Les effets, par exemple, ont souvent les sous-catégories “Mono”, “Stereo” et “Legacy”. Pour les modèles Amp+Cab et Amp, il existe une sous-catégorie “Guitar” et “Bass”. Les modèles Cab ont les sous-catégories “Single” et “Dual”. Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut ou le bas) pour sélectionner un élément d’une liste. Appuyez sur le joystick (ou poussez-le à droite) pour afficher le contenu d’une catégorie ou d’une sous-catégorie. Poussez le joystick à gauche pour retourner à la colonne précédente. IMPORTANT! Les éléments de la liste affichés en gris ou inaccessibles indiquent que la chaîne actuelle (1 ou 2) ne peut plus accepter la catégorie, la sous-catégorie ou le modèle en question. Voyez "DSP dynamique". REMARQUE: La première catégorie de la liste, Favorites, est vide au départ et attend que vous y ajoutiez des modèles d’ampli, d’enceinte et d’effet contenant vos propres réglages et assignations; voyez "Ajouter un bloc aux favoris" à la p.19.
2. Sélectionnez la catégorie, la sous-catégorie et le modèle avec
le joystick. REMARQUE: Les blocs Amp+Cab et Cab > Dual contiennent deux modèles au sein du même bloc. Pour changer le modèle d’ampli d’un bloc Amp+Cab, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône d’ampli soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Pour changer le modèle d’enceinte (Cab), appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône de haut-parleur soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Pour changer le modèle de la première enceinte (Cab) d’un bloc Cab > Dual, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône gauche de haut-parleur soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Pour changer le modèle de la deuxième enceinte, appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône droite de haut-parleur soit affichée en blanc puis tournez le joystick.
3. Pour fermer la liste de modèles, sélectionnez un élément dans
la colonne à l’extrême droite et appuyez de nouveau sur le joys- tick (ou appuyez sur ). RACCOURCI: Il est également possible d’accéder rapidement aux sous-catégories de modèles sans devoir ouvrir la liste de modèles… A la page principale, sélectionnez le bloc, maintenez < PAGE enfoncé et appuyez sur PAGE > pour sauter à la sous-catégorie suivante. Maintenez PAGE > enfoncé et appuyez sur < PAGE pour sauter à la sous-catégorie précédente puis tournez le joystick pour sélectionner des modèles au sein de la sous-catégorie. Choisir une entrée Dans la fenêtre du flux de signal, poussez le joystick à gauche pour sélectionner un bloc Input puis tournez le joystick. Pour afficher une liste des entrées disponibles, appuyez sur le joystick. Dans la plupart des cas, vous opterez pour “Multi” car ce réglage implique que 2 entrées sont disponibles simultanément: Guitar et Variax. RACCOURCI: De n’importe quel bloc Input, poussez le joystick à gauche pour sauter au bloc Output. De n’importe quel bloc Output, poussez le joystick à droite pour sauter au bloc Input. Nous l’appelons le raccourci “Pac-Man”. REMARQUE: Les blocs Input indiquent s’il y a un signal (vert), s’il y a saturation (rouge) et indiquent le niveau d’entrée (voyez "Indicateurs de niveau des blocs et vumètres"). Choisir une sortie Dans la fenêtre du flux de signal de la page principale, poussez le joystick à droite pour sélectionner un bloc Output puis tournez le joystick. Pour afficher une liste des sorties disponibles, appuyez sur le joystick. Dans la plupart des cas, vous opterez pour “Multi” car ce réglage implique que quatre paires de sorties sont disponibles simultanément: 1/4", XLR, DIGITAL et USB 1/2. Si la chaîne (“Path”) 1 n’a pas assez de blocs ou de DSP pour votre son, vous pouvez l’envoyer à la chaîne 2: Sélectionnez le bloc de sortie de la chaîne 1 et tournez le joystick pour sélectionner la chaîne 2A.18 Le bloc Input de la chaîne 2 affiche une flèche, indiquant qu’il est alimenté par la chaîne 1. Si la chaîne 2 a deux blocs d’entrée, vous pouvez choisir la chaîne 2A ou 2B voire même partager encore votre signal entre les chaînes 2A et 2B. Vous trouverez un exemple sous "2 en 1". REMARQUE: Les blocs Output indiquent s’il y a un signal (vert), s’il y a saturation (rouge) et indiquent le niveau de sortie (voyez "Indicateurs de niveau des blocs et vumètres"). Déplacer des blocs
1. Dans la fenêtre du flux de signal à la page principale, choisis-
sez n’importe quel bloc (sauf Input ou Output) et appuyez sur ACTION. Le bloc semble “soulevé” et le menu d’actions apparaît. Un symbole indique les directions dans lesquelles le bloc peut être déplacé. Use joystick to move block; move down to create Path BClearBlockClear AllBlocksAdd toFavorites... Copy Block
2. Actionnez le joystick à droite ou à gauche pour déplacer le bloc.
En déplaçant le joystick vers le bas, vous créez une chaîne B parallèle. Pour en savoir plus, voyez "Routage série ou parallèle". REMARQUE: Vous ne pouvez pas déplacer un bloc de la chaîne 1 à la chaîne 2 (et vice versa). Vous pouvez cependant copier et coller un bloc d’une chaîne à l’autre. Voyez la section suivante. Tous les blocs de sortie affichent les commandes 1 (Pan) et 2 (Level) ainsi que les vumètres de sortie (voyez "Indicateurs de niveau des blocs et vumètres").
3. Appuyez de nouveau sur ACTION (ou ) pour fermer le menu
d’actions. Copier et coller des blocs Vous pouvez copier et coller des blocs dans la même chaîne, dans l’autre chaîne ou dans une chaîne d’un autre preset.
1. Sélectionnez le bloc à copier dans la fenêtre du flux de signal et
2. Appuyez sur la commande 1 (Copy Block).
3. Sélectionnez l’endroit où vous voulez coller le bloc (même dans
un autre preset) et appuyez sur ACTION.
4. Appuyez sur la commande 2 (Paste Block).
REMARQUE: Les blocs Input, Output, Split et Merge peuvent aussi être copiés/collés. Il n’est cependant pas possible de copier le Looper à l’emplacement d’un bloc Split; la commande 2 (Paste Block) est alors affichée en gris. Si la chaîne de destination n’a plus assez de capacité DSP, le message “Cannot Paste—Path 1 [2] DSP full!” apparaît brièvement. Voyez "DSP dynamique".
1. Sélectionnez le bloc à effacer dans la fenêtre du flux de signal à
la page principale et appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 3 (Clear Block).19
Supprimer tous les blocs Après la suppression de tous les blocs (y compris le Looper), les chaînes 1 et 2 sont vides et reconnectées en série. Les blocs Input et Output des chaînes 1A et 2A ainsi que les réglages "Command Center" sont conservés.
1. Appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 4 (Clear All Blocks).
La fenêtre suivante apparaît: OKCancelClear all blocks?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
Ajouter un bloc aux favoris Après avoir réglé un bloc d’ampli ou d’effet exactement comme vous l’aimez, vous pouvez sauvegarder ses réglages dans une mémoire “Favorite” afin de l’utiliser pour d’autres sons avec les réglages sauvegardés, son état activé/coupé et son assignation Bypass (mais pas d’éventuelles assignations de contrôleur ou snapshot).* Vos favoris apparaissent dans la catégorie “Favorites” du menu de modèles et peuvent être renommés, réagencés et supprimés. Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 128 favoris. REMARQUE: Si vous ne voulez pas qu’un bloc favori soit chargé avec son assignation Bypass, ajoutez le bloc à la mémoire Favorites avant de créer une assignation Bypass. Le blocs Input, Output, Split ou Merge Mixer ne peuvent pas être ajoutés aux favoris.
1. Choisissez un de vos amplis ou effets préférés et réglez-le exac-
tement comme vous le voulez avec ou sans assignation Bypass.
2. Appuyez sur ACTION puis sur la commande 6 (Add to Favorites).
La liste “Favorites” apparaît. Select existing favorite to replace or add new favorite...Talent BoostSustain4EvaSquish CompDetox EQGolden EchoesPitch SlapBig Room NoneFavoritesDistortionDynamicsEQModulationDelayReverb CancelAdd NewFavoriteReplaceFavorite
3. Pour remplacer un favori, sélectionnez le favori à remplacer et
appuyez sur la commande 5 (Replace Favorite).* Pour ajouter un nouveau favori, choisissez l’endroit où vous voulez l’ajouter puis pressez la commande 6 (Add New Favorite). Une fois ajouté, le modèle et ses réglages sauvegardés s’affichent avec une icône de favori à gauche, au lieu de l’icône de catégorie. Ch VolPresenceBass MidDrive Treble Amp+Cab Revv Gen Purple
4. Optionnel: Tant que la liste “Favorites” est ouverte, appuyez sur
Pour changer l’emplacement du favori dans la liste, tournez Reorder Favorite.
- Pour renommer le favori choisi, appuyez sur Rename Favorite.
- Pour supprimer le favori choisi, appuyez sur Clear Favorite.
Pour supprimer tous les favoris, appuyez sur Clear All Favorites. Une fenêtre de dialogue apparaît. Appuyez sur OK pour confirmer l’opération. Pour exploiter vos favoris… Au sein d’un son, sélectionnez un bloc vide et tournez le joystick. Tous vos amplis et effets favoris apparaissent comme premières options, sans que vous ne deviez ouvrir la liste de modèles! REMARQUE: Si vous remplacez un bloc favori qui est utilisé dans plusieurs presets, ces presets ne changent pas. Cependant, si vous voulez utiliser le nouveau bloc favori dans un preset qui contient l’ancien, sélectionnez le bloc en question dans le preset, tournez le joystick d’un cran puis revenez en arrière pour charger la nouvelle version du favori. ASTUCE: L’application HX Edit permet d’archiver vos réglages favoris sur ordinateur, sous forme de fichier .fav et de vous constituer ainsi une collection pratiquement illimitée de favoris. Ceux-ci peuvent ensuite être rechargés dans votre bibliothèque Favorites ou parta- gés avec d’autres dispositifs voire d’autre utilisateurs de dispositifs Helix LT/HX et Helix Native! HX Edit propose diverses fonctions pour gérer facilement votre bibliothèque Favorites.20 Sauvegarder les réglages par défaut d’un modèle Si vous reréglez constamment des modèles fréquemment utilisés, sauvegardez vos réglages du modèle comme nouveaux réglages par défaut (à l’exclusion des réglages des blocs Input, Output, Split et Merge Mixer). Ainsi, vous obtenez directement le modèle avec les réglages voulus.
1. Choisissez un modèle et réglez-le comme bon vous semble.
Configurez ses paramètres et son état activé/coupé. (Les assignations MIDI, bypass, snapshot et de contrôleur ne sont pas sauvegardées avec les réglages par défaut du modèle utilisateur (“User Model”).)
2. Appuyez sur ACTION, sur PAGE puis sur la commande 2 (User
Default). Tous vos réglages deviennent les réglages par défaut de ce modèle. (Les sons existants qui utilisent ce modèle ne sont pas concernés.) REMARQUE: Pour retrouver les réglages par défaut d’un modèle, appuyez sur ACTION puis sur PAGE et enfin sur la commande 1 (Factory Default). Les réglages du modèle ne changent pas pour les presets existants: les réglages d’usine ne seront utilisés que lors de prochaine sélection du modèle. Sauvegarder/nommer un son
1. Appuyez sur SAVE pour ouvrir la page “Save Preset”:
Actionnez le joystick à droite ou à gauche pour déplacer le curseur.Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut/bas) pour changer de caractère.Appuyez sur la commande 2 (Delete) pour supprimer le caractère sélectionné et déplacer les caractères suivants vers la gauche.Appuyez sur la commande 3 (Insert) pour insérer un espace et déplacer les caractères suivants vers la droite.RACCOURCI: Appuyez sur le joystick pour sélectionner successivement “A”, “a”, “0” et “espace”.
2. Tournez les commandes 4 (Setlist) et 5 (Destination) pour sélec-
tionner la Setlist et le preset de destination. Vous pouvez remplacer le contenu des 1024 presets de l’Helix LT.
3. Appuyez une fois de plus sur SAVE ou sur la commande 6 (Save).
Réaliser/récupérer un backup de tout l’appareil Il est vivement conseillé de réaliser des copies de secours entières de l’Helix LT com-prenant les sons, les réponses impulsionnelles, les mémoires Favorites, les réglages globaux et les réglages par défaut personnalisés pour éviter de perdre vos précieux sons et configurations! Heureusement, avec l’application Line 6 HX Edit (disponible sur le site line6.com/software), il est très simple de réaliser et de récupérer ces bac- kups. Voyez le Manuel de pilotage de l’appli HX Edit pour savoir comment utiliser ses fonctions Backup & Restore.21 Routage série ou parallèle Pour la plupart des sons de guitare, une chaîne (éventuellement stéréo) suffit amplement. A titre d’exemple, notre preset “8 TEMPLATES > 01A Quick Start” contient une pédale de volume, une pédale wah, un bloc Amp+Cab, un bloc Reverb et un bloc Looper – et offre encore de la place pour des blocs Distortion, Modulation et Delay: Des sons plus complexes peuvent nécessiter une chaîne parallèle (deux chaînes éven- tuellement stéréo). Cela permet de répartir un signal sur deux chaînes stéréo, de les traiter séparément et de mixer ensuite les deux flux de signaux.
1. Sélectionnez le bloc Amp+Cab et appuyez sur ACTION pour le
2. Poussez le joystick vers le bas.
Le bloc Amp+Cab est déplacé dans une nouvelle chaîne parallèle (B, ligne inférieure). Dans l’illustration ci-dessus: Le signal de guitare passe dans les blocs Volume et Wah. Il est ensuite réparti entre les chaînes 1A (haut) et 1B (bas). Le signal stéréo de la chaîne 1A (haut) est envoyé aux blocs Reverb et Looper, tandis que le signal stéréo de la chaîne 1B (bas) est envoyé au bloc Amp+Cab. Après le bloc Looper, les signaux 1A et 1B sont mixés et envoyés à la sortie “Multi”.
3. Appuyez de nouveau sur ACTION pour “déposer” le bloc
Amp+Cab. Cette configuration n’a probablement pas un son idéal. En assignant un bloc Amp+Cab aux chaînes 1A et 1B et en les mixant avant le bloc Reverb, cela sonne mieux…22 On peut aussi envoyer un bloc Amp à deux blocs Cab distincts… Ou utiliser deux blocs Amp et deux blocs Cab… On pourrait aussi envoyer deux blocs Amp dans un bloc Cab > Dual. Et ce n’est que la moitié des possibilités: vous pouvez aussi jouer avec les chaînes 2A et 2B! Supprimer la chaîne B parallèle Pour supprimer la chaîne B, il suffit de supprimer tous ses blocs (bas) ou de les ramener dans la chaîne A (haut). Déplacer des blocs Split et Merge
1. Utilisez le joystick pour sélectionner l’endroit où les chaînes A
et B se séparent (Split) ou fusionnent (Merge). Les blocs "Split" et "Merge" ne sont visibles que quand ils sont sélectionnés. Ils peuvent cependant être réglés et déplacés comme n’importe quel autre bloc.
2. Appuyez sur ACTION pour soulever le bloc Split ou Merge.
Choisissez un des routages parallèles suivants: 2 en 1 Déplacez le bloc Split vers la chaîne B. Le bloc Split se décale vers la gauche et un nouveau bloc Input est créé: Le nouveau bloc Input peut se voir assigner une entrée tout à fait différente. Ce routage peut servir pour la guitare et le chant ou pour séparer le signal du modèle et celui des micros magnétiques d’une guitare Variax afin de traiter ces signaux différemment. 1 en 2 Déplacez le bloc Merge vers la chaîne B. Le bloc Merge se décale vers la droite et un nouveau bloc Output est créé: Dans cet exemple, le bloc Input est divisé entre les chaînes A et B, pourvues chacune de leur propre bloc Output. La chaîne A peut, par exemple, être envoyée aux sorties 1/4" et la chaîne B aux sorties XLR.23 Entièrement parallèle Déplacez les blocs Split et Merge dans la chaîne B. De nouveaux blocs Input et Output sont créés: Ce routage permet, par exemple, de traiter indépendamment une guitare et le chant. Chaque signal dispose d’une entrée, d’un flux stéréo, de blocs processeurs et d’une sortie propres. Cela peut aussi servir pour le guitariste rythmique qui a oublié son pédalier… Super série Une chaîne en série offre huit emplacements de blocs. Si cela ne suffit pas, vous pouvez utiliser la chaîne B parallèle pour créer une chaîne “super série” deux fois plus longue.
1. Déplacez le bloc Merge vers la chaîne 1B.
Un nouveau bloc Output est créé.
2. Déplacez le bloc Split à l’extrême droite, après le dernier bloc
processeur de la chaîne 1A.
3. Sélectionnez le bloc Output de la chaîne 1A et réglez la com-
mande 2 (Level) au minimum. Ainsi, vous n’entendez plus que Output 1B. Dans l’illustration ci-dessus, le signal est traité par les huit blocs de la chaîne 1A puis par les trois blocs de la chaîne 1B. Si cela ne suffit toujours pas, cette chaîne peut encore être prolongée avec la chaîne 2: acheminez le bloc Output de la chaîne 1B vers la chaîne 2A. Vous disposez ainsi théoriquement de 32 blocs (à condition que la capacité DSP suive! Voyez "DSP dynamique").24 Transitions sonores vraiment fluides Avec des processeurs multi-effets puissants comme l’Helix LT, un changement de son entraîne le déchargement de blocs DSP du son en cours et le chargement de blocs DSP pour le nouveau son, ce qui crée une petite coupure audible. Si vous êtes prêt à sacrifier un des deux DSP de l’Helix LT, vous pouvez obtenir une transition sonore parfaitement fluide, respectant la chute des effets de réverbération et de delay (“Preset Spillover”). IMPORTANT! Malheureusement, l’enregistrement ou la lecture du Looper ne permet pas de transition fluide lors de changements de presets.
1. A la page principale, maintenez ACTION enfoncé et appuyez sur
HOME. Ou réglez Preset Spillover sur “On” sous "Global Settings > Preferences". Une fenêtre de dialogue apparaît: OKCancelRemove Path 2 to enable preset spillover?
2. Appuyez sur la commande 6 (OK).
3. Appuyez sur HOME.
La chaîne 2 a disparu et la chaîne 1 (“Path 1”) du preset occupe le centre de la page principale. 07A Happy Trails Ch VolPresenceBass MidDrive Treble8.02.04.45.05.15.0Amp+Cab US Deluxe Nrm
4. Pour retrouver un fonctionnement normal avec les deux chaînes,
sauvegardez d’abord votre son si vous voulez conserver les modifications de la chaîne 1 puis maintenez ACTION enfoncé et appuyez sur HOME. Ou réglez Preset Spillover sur “Off” sous "Global Settings > Preferences". Une fenêtre de dialogue apparaît: OKCancelThe preset must be reloaded. All unsaved changes will be lost!
5. Appuyez sur la commande 6 (OK).
Votre appareil retourne en mode normal à deux chaînes. Astuces pour utiliser ‘Preset Spillover’ En mode Preset Spillover, vous pouvez toujours importer et charger n’importe quel pre- set Helix LT sauvegardé. Cependant, seuls les blocs, réglages et routage de la chaîne 1 du preset sont chargés. D’éventuels blocs de la chaîne 2 ainsi que leurs réglages et assignations sont conservés dans le preset. Vous les retrouverez dès que vous couperez la fonction Preset Spillover. Vous trouverez ci-dessous quelques astuces et remarques bonnes à savoir quand Preset Spillover est activé.
En mode Spillover, la chaîne 2 est cachée et aucun signal audio n’y est envoyé. Il est donc important de s’assurer que les blocs Output de la chaîne 1A et/ou 1B ne sont pas envoyés à la chaîne 2, faute de quoi, aucun signal ne sera audible.
- Certains types de bloc ne peuvent être utilisés qu’une seule fois par preset. Il vaut donc mieux éviter de charger des presets contenant ce type de bloc dans la chaîne 2 si vous voulez activer Spillover. Voici quelques exemples:
- Un preset ne peut contenir qu’un seul bloc Looper.• Un preset ne peut utiliser qu’une seule fois les retours 1~4, que ce soit au Un preset ne peut utiliser qu’une instance de Return 1 et 2, que ce soit au sein d’un bloc Return mono ou stéréo, d’un bloc FX Loop ou d’un bloc Input ou Output. Voyez aussi "Send/Return" à la p.41.
- N’importe quelle combinaison comptant jusqu’à 64 assignations de contrô- leurs peut être créée au sein d’un preset. Il y a donc peu de chance que vous tombiez à court. Si vous voulez exploiter au mieux vos assignations de contrôleurs, évitez de les placer dans des blocs de la chaîne 2.
- En cas de changement de presets: si la transition entre le preset A et le preset B est toujours en cours, la sélection du preset C coupera brutalement le son A. Vous ne pouvez entendre que deux sons (ou DSP) à la fois.
- Quand un bloc Delay a le réglage “Tempo Sync= On” (son paramètre Time est réglé sur une valeur de note), la chute de l’ancien preset tentera de se synchro- niser avec le BPM du nouveau preset. Pour conserver un tempo constant pour les répétitions du delay, renoncez à la synchronisation des delays ou réglez "Global Settings > MIDI/Tempo" - Tempo Select sur Global.
- Que Spillover soit activé ou coupé, l’utilisation de Snapshots permet aussi de sauvegarder puis de charger en toute fluidité des changements de paramètres et d’état activé/coupé de plusieurs blocs au sein du preset en cours. Voyez "Snapshots" à la p.48.25 DSP dynamique Comme pratiquement tous les processeurs audio modernes, l’Helix LT repose sur un traitement numérique des signaux (DSP). Certains modèles requièrent plus de puissance DSP que d’autres, ce qui peut avoir pour conséquence de limiter le nombre de modèles utilisables simultanément. Pour contourner ce problème, de nombreux processeurs du marché ne permettent d’utiliser qu’un seul ampli, une réverb, un delay etc. L’Helix LT est moins rigide: vous pouvez en principe ajouter tous les blocs que vous voulez, quitte à flirter avec les limites de la capacité de calcul DSP. Il y a tout de même certaines règles concernant le nombre de blocs d’un certain type utilisables par preset: Blocs Amp+Cab, Amp ou Preamp N’importe quelle combinaison; maximum 4 (2 par chaîne) Blocs Cab (y compris les blocs Amp+Cab) Maximum 4 (2 par chaîne; les blocs Cab > Dual en valent deux) Blocs IR 4 réponses impulsionnelles (IR) (2 par chaîne) à 1024 échantillons ou 2 IR à 2048 échantillons (1 par chaîne) Blocs d’effets polyphoniques (‘Poly’) Un par chaîne. Ces effets comprennent Poly Sustain (Delay), Poly Detune (Modulation) et Poly Pitch, Wham, Capo et 12 String (Pitch/ Synth). Bloc Looper 1 Pour savoir quels modèles peuvent encore être ajoutés, appuyez sur le joystick pour afficher la liste de modèles. Les éléments en gris ne peuvent plus être ajoutés. Voyez "Sélection de blocs/réglage de paramètres". Modulation Chorus ToneDepthPredelaySpeed WavShape 50%5.0Triangle5.02.02.5MixMono
Astuces pour une exploitation DSP optimale
- Chacune des deux chaînes principales de l’Helix LT utilise son propre DSP. Si vous placez tous vos blocs sur les chaînes 1A et 1B, vous n’exploitez que la moitié de la puissance de l’Helix LT! Si vous voulez créer des sons avec plusieurs amplis et plus d’une poignée d’effets, utilisez les chaînes 1 et 2.
- Certains blocs utilisent beaucoup plus de puissance de calcul que d’autres: il s’agit notamment des amplis, des réverbérations, des réponses impulsionnelles (IR) et des effets Poly. Les blocs EQ, Dynamics, Volume/Pan et Send/Return sont, par contre, relativement économes.
- La puissance DSP peut aussi varier selon les modèles au sein d’une même catégorie. C’est particulièrement vrai pour les modèles d’ampli.
- Au lieu d’utiliser des chaînes parallèles avec deux blocs Amp+Cab ou deux amplis et enceintes distincts, vous pourriez essayer un bloc Amp, suivi d’un seul bloc Cab > Dual (le mixage de deux enceintes différentes peut produire des variations sonores considérables).
- La version stéréo d’un bloc consomme grosso modo deux fois plus de DSP que la version mono du même bloc. De même, la version “Dual” d’un bloc Cab est environ deux fois plus gourmande que la version “Single”.
- Certaines catégories ont des versions “Simple” plus économes que les autres.
Au lieu d’alterner des blocs avec le même ampli ou les mêmes effets (mais des réglages différents), utilisez les contrôleurs ou les snapshots pour changer instantanément les réglages d’un bloc. Agencement des blocs et image stéréo La plupart des modèles d’effet de l’Helix LT ont une version mono et une version stéréo. Les blocs stéréo sont indiqués par le symbole “ ” après le nom du modèle. L’image stéréo (ou la largeur que prend votre son avec des enceintes stéréo ou au casque) dépend des types de modèles utilisés et de leur séquence. Lors de la programmation de vos sons, gardez les points suivants à l’esprit:
- Les blocs Amp+Cab, Amp, Preamp et Poly sont mono. Les signaux d’entrée stéréo sont donc fusionnés en signal mono. Devant un ampli ou un préampli, il vaut donc mieux ne placer que des blocs mono.
- Si un effet mono est ajouté après un effet stéréo, le signal de sortie sera mono.
Si vous ne branchez l’Helix LT qu’à un seul ampli de guitare ou une seule enceinte active, vous n’avez en principe pas besoin de modèles stéréo (à l’exception des modèles qui n’existent qu’en stéréo bien sûr!).
- Les modèles d’effets Legacy ont des comportements différents:
- Les effets Legacy Distortion, Dynamics et Pitch/Synth sont mono.
Certains effets Legacy Modulation et Delay sont mono, d’autres stéréo et d’autres encore ont une entrée mono et une sortie stéréo (le réglage du paramètre “Mix” de l’effet peut rétrécir l’image stéréo qui leur est envoyée).
- Les effets Legacy Filter et Reverb sont stéréo.26 Qu’est-ce que la Variax? Les guitares Line 6 Variax
sont pourvues d’une électronique spéciale qui restitue avec authenticité les sons de nombreuses guitares et d’autres instruments à cordes pin- cées; elle permet aussi de changer instantanément l’accordage des cordes. L’Helix LT s’harmonise parfaitement avec une guitare Variax et offre une grande flexibilité. Vous pouvez, par exemple:
Sauvegarder le modèle, l’accordage et/ou le réglage des commandes de volume et de tonalité de la Variax dans un preset ou un snapshot de l’Helix LT afin de pouvoir charger tous ces réglages instantanément.
Alterner entre deux modèles et/ou accordages Variax par commutateur au pied ou message de contrôle MIDI.
- Actionner les commandes de volume et de tonalité de la Variax pour piloter à distance des paramètres d’amplis et d’effets de l’Helix LT. Vous pourriez en fait les considérer comme des contrôleurs EXP 3 et EXP 4.
Séparer les signaux de modélisation de la Variax et les signaux des micros magnétiques pour les traiter de façon distincte par des chaînes indépendantes puis les mixer ou les envoyer à des sorties distinctes de l’Helix LT.
- Alimenter le moteur de modélisation de la Variax avec un câble VDI (CAT-5 ou Ethercon) et vous passer de l’accu rechargeable de la Variax. Compatibilité avec l’application ‘Variax Workbench HD’ L’Helix LT peut aussi servir d’interface USB pour le logiciel d’édition et d’archi- vage Line 6 Workbench HD (V2.13 ou plus récent). “Workbench HD” est un logiciel gratuit pour Mac et PC, disponible sur line6.com/software. Pour utiliser votre guitare James Tyler
, Shuriken™ ou Variax Standard avec Workbench HD, il vous faut la configuration suivante:
- Allez sous Helix LT "Global Settings > MIDI/Tempo" et réglez MIDI over USB sur “On”.
- Si vous utilisez Workbench HD sous Windows, il faut installer le pilote Helix LT USB (V1.85 ou plus récent), disponible sur le site line6.com/software.
Nous vous conseillons d’actualiser votre Variax avec la dernière version du firmware Variax HD. IMPORTANT! Variax Workbench HD utilise le canal MIDI 16. Pour vous connecter à Workbench HD via la prise USB de l’Helix LT, n’assignez pas l’Helix LT ou un de ses messages “Command Center” au canal MIDI 16 ou Omni (qui inclut le canal 16).27 Les blocs Input Chaque preset peut contenir jusqu’à 4 blocs Input (un ou deux par chaîne). None Désactive (coupe) le bloc Input. Uniquement pour la chaîne 2. Multi Les entrées GUITAR IN et Variax sont actives. En règle générale, sélectionnez “Multi”. Guitar GUITAR IN uniquement. Variax Avec une guitare James Tyler
Variax ou Variax Standard, la source d’entrée “Variax” reçoit le signal du modèle ou des micros magnétiques, selon le réglage du sélec- teur de modèle de la guitare. Variax Magnetics Reçoit uniquement le signal des micros magnétiques de la Variax. Return 1, 2, 1/2 Return 1 et 2 peuvent servir de blocs d’entrée mono supplé- mentaires. Return 1/2 peut aussi faire office de bloc d’entrée stéréo pour le traitement d’un clavier, d’une boîte à rythmes ou même d’un autre modéliseur. Si le preset contient déjà un bloc Return ou FX Loop, l’entrée Return n’est plus disponible. Voyez "Send/Return". USB 3/4, 5/6, 7/8 Les entrées USB 3/4, 5/6 et 7/8 peuvent être utilisées pour traiter des pistes de votre logiciel DAW Mac ou Windows. Voyez "Audio USB". L’Helix LT reçoit aussi les signaux de USB 1/2 mais ces entrées sont dédiées à l’écoute des signaux audio de votre ordinateur (ou iPad/iPhone) et contournent tous les blocs processeurs. Elles ne peuvent donc pas servir de blocs d’entrée pour le traitement de signal. ASTUCE: Les blocs Input indiquent s’il y a un signal ou de la saturation; voyez page 45. Tous les blocs d’entrée sont dotés d’un noise gate dédié et d’un vumètre de réduction de gain (voyez page 45). Les paramètres “Threshold” et “Decay” ne sont disponibles que si le paramètre “Input Gate” est activé: Guitar In-Z Auto Input Multi (Guitar, Variax)Input Gate Decay Threshold 500 ms –48.0dB Off
Les blocs Input > Multi et Input > Guitar ont un paramètre “Guitar In-Z” supplémentaire. L’Helix LT a un circuit d’impédance pour l’entrée de guitare qui affecte la tonalité et la réponse des micros de la guitare (il simule l’interaction avec une pédale d’effet ou un amplificateur). Une faible valeur entraîne une atténuation des hautes fréquences, un gain plus faible et une sensation globale plus “douce”. Une valeur plus élevée offre une bande passante complète, un gain plus élevé et une sensation globale plus “serrée”. L’option “Auto” permet à l’impédance de refléter l’impédance du premier bloc de la chaîne 1A; voyez aussi l’option “Auto Impedance” sous "Global Settings > Preferences" à la p.67. Les blocs d’entrée Multi et Variax proposent aussi des pages de paramètres Variax: James Tyler Variax, Shuriken Variax ou Variax Standard REMARQUE: Tous les réglages de bloc Input - Variax des pages 2~4 changent entre Per Preset et Global suivant la façon dont vous réglez le paramètre “Variax Settings” (com- mande 1, page 2). Page Commande Paramètre Description
1 Variax Settings Détermine si tous les réglages Variax (pages 2~4) doivent s’appliquer par preset ou globalement. 2 Variax Model Sélectionne le modèle de la Variax et la position des micros. Avec le réglage “Don’t Force”, l’Helix LT res- pecte le réglage en vigueur de la Variax.
Variax Volume Knob Règle à distance le volume de la Variax. Avec le réglage “Don’t Force”, l’Helix LT respecte le réglage de la commande de volume de la Variax.
Variax Tone Knob Règle à distance la tonalité de la Variax. Avec le réglage “Don’t Force”, l’Helix LT respecte le réglage de la commande de tonalité de la Variax.
Variax Lock Control Avec le réglage “Unlocked”, les commandes de tonalité et de volume ainsi que le sélecteur de la Variax restent actifs. Sinon, ces contrôleurs ne changent plus le son de la Variax. Actionnez la commande de sélection de modèle de la Variax pour rétablir le réglage “Unlocked”. 6 Variax Tuning Avec le réglage “Don’t Force”, l’Helix LT respecte l’accordage en vigueur de la Variax. Avec le réglage “Custom”, l’Helix LT change l’accordage en fonc- tion des réglages de la page 3.28 Page Commande Paramètre Description
1 Variax String 6 Détermine le nombre de demi-tons transposant la hauteur de la corde sélectionnée vers le haut ou le bas. Les noms de note affichés se basent sur l’accordage standard de la guitare (mi, la, ré, sol, si, mi) avec la= 440Hz. 2 Variax String 5 3 Variax String 4 4 Variax String 3 5 Variax String 2 6 Variax String 1 Page Commande Paramètre Description
1 String Level 6 Ajustent le volume des cordes individuelles. 2 String Level 5 3 String Level 4 4 String Level 3 5 String Level 2 6 String Level 1 Output Chaque preset peut contenir jusqu’à 4 blocs Output (un ou deux par chaîne). Multi Les sorties 1/4", XLR, DIGITAL et USB 1/2 sont actives. En règle générale, sélectionnez “Multi”. Path 2A, 2B, 2A+B Ces sorties n’apparaissent que pour la chaîne 1 et permettent d’acheminer la chaîne 1 vers la chaîne 2. 1/4" 1/4" OUT uniquement. XLR XLR OUT uniquement. Send 1/2 Send 1/2 peut être utilisé comme bloc de sortie mono supplémentaire. Digital AES/EBU, L6 LINK Vous pouvez régler le niveau de sortie numérique et la fréquence d’échan- tillonnage pour l’entrée AES/EBU dans les "Global Settings > Ins/Outs". Les réglages “Global Ins/Outs” ne sont pas nécessaires pour L6 LINK. Voyez "L6 LINK – Options pour amplis Powercab Plus et DT25/50". USB 1/2, USB 3/4, USB 5/6 USB 1/2, 3/4 et 5/6 peuvent servir de sorties supplémentaires pour envoyer des signaux à un ordinateur, un iPad ou un iPhone (avec kit de connexion optionnel Apple pour appareil photo). USB 7 et 8 servent aux applications de réamplification (“re-amp”) et ne sont pas disponibles en tant que blocs de sortie. Pour en savoir plus, voyez "Audio USB". Tous les blocs de sortie affichent les commandes 1 (Pan) et 2 (Level) ainsi que les vumètres de sortie (voyez "Indicateurs de niveau des blocs et vumètres" à la p.45): Pan Center Level 0.0dB Output Multi (1/4”, XLR, Digital, USB 1/2) RACCOURCI: Appuyez sur la commande 1 (Pan) pour ramener “Pan” au centre. Appuyez sur la commande 2 (Level) pour ramener “Level” au niveau nominal (“0.0dB”). ASTUCE: Réglez le niveau global de la chaîne avec la commande 2 (Level). Vous assurez ainsi la cohérence du volume pour tous vos sons (presets). L6 LINK – Options pour amplis Powercab Plus et DT25/50 Alternativement, la prise numérique XLR peut servir de sortie L6 LINK pouvant être branchée à l’entrée L6 LINK d’un ou deux systèmes de haut-parleurs actifs de guitare Line 6 Powercab Plus ou d’amplis DT25/50. Les appareils récepteurs sont branchés en série (avec un câble XLR 110Ω recommandé pour les connexions L6 LINK). Si vous utilisez deux Powercab Plus ou DT25/50, le signal stéréo est divisé intelligemment: le premier dispositif restitue le canal gauche et le deuxième le canal droit. Si vous ne branchez qu’un Powercab ou DT, le signal de sortie de l’ Helix LT est transmis en mono. L6 LINK permet également à l’Helix LT de piloter les dispositifs branchés à distance, au niveau global ou par preset! Les paramètres de bloc Output de type Multi ou Digital pour Powercab et DT25/50 sont disponibles aux pages 2~5 et permettent de personnaliser les réglages de votre ou vos dispositifs à partir de l’Helix LT. (Voyez aussi les Manuels de pilotage des Powercab Plus et DT25/50.) REMARQUE: Il faut la version 2.00 ou plus récente du système du Powercab Plus et du DT25/50 pour bénéficier de L6 LINK.29 Bloc Output – Paramètres Powercab Bloc Output – Paramètres Powercab Plus Remote Page Commande Paramètre Description
Powercab Remote Détermine le comportement de tous les réglages des pages 2-3 envoyés au(x) Powercab Plus connecté(s): Off - Aucun réglage Powercab Remote n’est envoyé. Preset - Tous les réglages Powercab Remote sont sauvegardés dans le preset en vigueur et transmis lors de la sélection du preset. Global - Tous les réglages Powercab Remote sont transmis mais ne changent pas lors de la sélection d’un autre son sur l’Helix LT.
Powercab Mode Détermine le mode Powercab: Flat, Speaker ou User IR. (Notez que certains réglages Powercab des pages 2-3 changeront en fonction du mode choisi ici.) 3 Flat Voicing En mode Flat, détermine le type de Voicing: FRFR, LF Flat ou LF Raw.
Speaker Select Détermine le ou les Powercab piloté(s): Powercab 1, Powercab 2 ou les deux à la fois (1+2 Link). En général, il vaut mieux garder le réglage 1+2 Link qui modifie les deux Powercab à la fois pour préserver la cohérence des phases. Notez qu’avec le Powercab 212 Plus, Powercab 1 cible le haut-parleur gauche de chaque (ou des deux) ampli(s) et Powercab 2 cible le haut-parleur droit. Les réglages Powercab suivants des pages 2-3 reflè- teront l’option choisie ici.
Speaker Type En mode Speaker, détermine le modèle de haut- parleur du Powercab.
Speaker DI mic En mode Speaker, détermine le modèle de micro pour la sortie XLR du Powercab.
Speaker Mic Dist En mode Speaker, détermine la distance du micro pour la sortie XLR du Powercab. 1.0~12.0”.
Speaker Low Cut En mode Speaker ou User IR, détermine le réglage Low Cut EQ: Off ou 20Hz~500Hz.
Speaker Hi Cut En mode Speaker ou User IR, détermine le réglage Hi Cut EQ: 500Hz~20kHz ou Off.
Speaker Color En mode Speaker ou User IR, sélectionne la couleur de l’anneau LED du ou des Powercab connecté(s): Auto, Color Choice ou Off. Bloc Output – Paramètres DT25/50 Bloc Output – Paramètres DT25/50 Remote Page Commande Paramètre Description
DT 25/50 Remote Détermine le comportement de tous les réglages des pages 4-5 envoyés au(x) DT25/50 connecté(s): Off - Aucun réglage DT Remote n’est envoyé. Preset - Tous les réglages DT Remote sont sauvegar- dés dans le preset en vigueur et transmis lors de la sélection du preset. Global - Tous les réglages DT Remote sont transmis mais ne changent pas lors de la sélection d’un autre preset sur l’Helix LT. 2 DT Select Détermine le DT à piloter: DT1, DT2 ou les deux à la fois (1+2 Link). (Notez que les réglages DT des pages 4~5 reflètent l’option choisie ici. 3 DT Channel Avec le réglage A (Helix LT), le ou les DT sélectionne(nt) Chan. A avec préampli coupé, ce qui permet d’utiliser le signal de l’Helix LT. Avec le réglage B (DT Pre), le DT sélectionne Chan. B avec préampli interne activé. 4 DT Topology Détermine la topologie de la boucle de rétroaction négative: I~IV.
Power Amp Sélectionne le mode d’ampli de puissance: Class A ou Class AB.
Tube Config Sélectionne la configuration des lampes de puis- sance du DT: triode ou pentode.
1 DT Reverb Détermine l’état activé/coupé de la réverbération intégrée de l’ampli DT.
Rev Mix Détermine le mix entre le signal sec et le signal d’effet de la réverb: 0~100%.
12AX7 Boost (DT50 uniquement) Détermine l’état activé/coupé du booster 12AX7 de l’ampli DT. Disponible quand le mode DT50 Low Volume est coupé.
Feedback Cap (DT50 uniquement) Détermine le type de condensa- teur de rétroaction du DT: X (Tight) ou Y (Smooth).
B+ Voltage (DT50 uniquement) Détermine le niveau de tension de l’inverseur de phase B+: Low ou High.30 ASTUCES: Comme n’importe quel paramètre Amp, Cab ou effet, les paramètres Power- cab et DT Remote peuvent être rapidement assignés à des commutateurs au pied ou des snapshots.Avec L6 LINK Out, les modèles Preamp de l’Helix LT constituent un meilleur choix que les modèles Amp ou Amp+Cab. Cela vous permet de bénéficier de l’ampli de puissance et des options d’enceintes offertes par le Powercab ou DT.Les utilisateurs de Powercab Plus peuvent aussi exploiter les réponses impulsionnelles et l’effet de réverbération du Powercab, et éviter ainsi d’utiliser des blocs IR ou Reverb dans leurs presets Helix LT.L’Helix LT peut aussi piloter à distance des paramètres de votre ampli DT (sélection de canal, topologie de l’ampli de puissance, réverb etc.). Branchez un câble MIDI de la prise MIDI OUT de l’Helix LT à la prise MIDI IN de l’ampli DT et utilisez le "Command Center" de l’Helix LT pour configurer les commandes MIDI voulues pour un preset.Commencez par charger le preset TEMPLATES > DT25-DT50 Remote. Il a plusieurs com-mandes DT déjà assignées aux commutateurs de l’Helix LT. Vous pouvez évidemment changer ces assignations, créer vos propres séries de commandes de contrôle et les sauvegarder dans vos presets. Le Guide d’équipement MIDI (MIDI Implementation Guide) du DT propose une liste complète des commandes MIDI reconnues. Effets De nombreux effets de l’Helix LT sont disponibles en version mono ou stéréo. Le nom de modèle des effets stéréo est suivi du symbole . L’Helix LT propose également des effets issus de grands classiques comme les pédales Line 6 DL4™, DM4™, MM4™ et FM4™ ainsi que les processeurs M13
. Ils apparaissent dans la sous- catégorie Legacy (voyez aussi "Agencement des blocs et image stéréo" à la p.25). Sélectionnez un bloc d’effet et tournez le joystick pour changer de modèle ou appuyez sur le joystick pour afficher le menu de modèles. ASTUCE: La catégorie Favorites qui apparaît au début du menu de modèles est initialement vide et attend vos modèles favoris. Voyez page 19. Modèles Distortion Modèle Sous-catégories Basé sur* Kinky Boost Mono, stéréo Xotic
Overdrive Heir Apparent Mono, stéréo Analogman Prince of Tone Tone Sovereign Mono, stéréo Analogman King of Tone Modèles Distortion Modèle Sous-catégories Basé sur* Alpaca Rogue Mono, stéréo Way Huge
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.31 Modèles Distortion Modèle Sous-catégories Basé sur* Tube Drive Legacy Chandler Tube Driver Screamer Legacy Ibanez Tube Screamer Overdrive Legacy DOD Overdrive/Preamp 250 Classic Dist Legacy ProCo RAT Heavy Dist Legacy BOSS Metal Zone Colordrive Legacy Colorsound
CLX-52 (avec le concours de B. Sheehan) LA Studio Comp Mono, stéréo Teletronix
3-Band Comp Mono, stéréo Création Line 6 Noise Gate Mono, stéréo Création Line 6 Hard Gate Mono, stéréo Création Line 6 Horizon Gate Mono, stéréo Horizon Precision Drive - Circuit Gate Autoswell Mono, stéréo Création Line 6 Modèles Dynamics Modèle Sous-catégories Basé sur* Tube Comp Legacy Teletronix LA-2A Red Comp Legacy MXR Dyna Comp Blue Comp Legacy BOSS CS-1 Blue Comp Treb Legacy BOSS CS-1 (commutateur Treble activé) Vetta Comp Legacy Création Line 6 Vetta Juice Legacy Création Line 6 Boost Comp Legacy MXR Micro Amp ASTUCE: Les modèles Dynamics – Compressor et Gate affichent un vumètre de réduction de gain; voyez page 45. Modèles EQ Modèle Sous-catégories Basé sur* Simple EQ Mono, stéréo Création Line 6 Low and High Cut Mono, stéréo Création Line 6 Low/High Shelf Mono, stéréo Création Line 6 Parametric Mono, stéréo Création Line 6 Tilt Mono, stéréo Création Line 6 10 Band Graphic Mono, stéréo Egaliseur graphique MXR à 10 bandes Cali Q Graphic Mono, stéréo Egaliseur graphique du MESA/Boogie
Mark IV Acoustic Sim Mono, stéréo Création Line 6
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.32 Modèles Modulation Modèle Sous-catégories Basé sur* Optical Trem Mono, stéréo Circuit trémolo optique Fender
Mono Création Line 6 AM Ring Mod Mono, stéréo Création Line 6 Pitch Ring Mod Stéréo Création Line 6 Modèles Modulation Modèle Sous-catégories Basé sur* Pattern Tremolo Legacy Création Line 6 Panner Legacy Création Line 6 Bias Tremolo Legacy 1960 Vox AC-15 Tremolo Opto Tremolo Legacy 1964 Fender Deluxe Reverb
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.
Le modèle Poly Detune exploite des décalages de hauteur polyphoniques et fait une utilisation intensive des processeurs DSP, pouvant aller jusqu’à la moitié de la puissance de calcul disponible pour la chaîne 1 ou 2!33 Modèles Delay Modèle Sous-catégories Basé sur* Simple Delay Mono, stéréo Création Line 6 Mod/Chorus Echo Mono, stéréo Création Line 6 Dual Delay Stéréo Création Line 6 Multitap 4 Stéréo Création Line 6 Multitap 6 Stéréo Création Line 6 Ping Pong Stéréo Création Line 6 Sweep Echo Mono, stéréo Création Line 6 Ducked Delay Mono, stéréo TC Electronic
Reverse Delay Mono, stéréo Création Line 6 Vintage Digital Mono, stéréo Création Line 6 Vintage Swell Mono, stéréo Création Line 6 Pitch Echo Mono, stéréo Création Line 6 Transistor Tape Mono, stéréo Maestro Echoplex EP-3 Cosmos Echo Mono, stéréo Roland RE-201 Space Echo Harmony Delay Stéréo Création Line 6 Bucket Brigade Mono, stéréo BOSS DM-2 Adriatic Delay Mono, stéréo BOSS DM-2 avec modif. d’Adrian Adriatic Swell Mono, stéréo Création Line 6 Elephant Man Mono, stéréo Electro-Harmonix Deluxe Memory Man Multi Pass Mono, stéréo Création Line 6 Poly Sustain
Mono Création Line 6 Glitch Delay Mono, stéréo Création Line 6 Ping Pong Legacy Création Line 6 Dynamic Legacy TC Electronic 2290 Stereo Legacy Création Line 6 Digital Legacy Création Line 6 Dig w/Mod Legacy Création Line 6 Reverse Legacy Création Line 6 Lo Res Legacy Création Line 6 Modèles Delay Modèle Sous-catégories Basé sur* Tube Echo Legacy Maestro Echoplex EP-1 Tape Echo Legacy Maestro Echoplex EP-3 Sweep Echo Legacy Création Line 6 Echo Platter Legacy Binson
Analog Echo Legacy BOSS DM-2 Analog w/Mod Legacy Electro-Harmonix Deluxe Memory Man Auto-Volume Echo Legacy Création Line 6 Multi-Head Legacy Roland RE-101 Space Echo Modèles Reverb Modèle Sous-catégorie Basé sur* Glitz Mono, stéréo Création Line 6 Ganymede Mono, stéréo Création Line 6 Searchlights Mono, stéréo Création Line 6 Plateaux Mono, stéréo Création Line 6 Double Tank Mono, stéréo Création Line 6 Plate Legacy Création Line 6 Room Legacy Création Line 6 Chamber Legacy Création Line 6 Hall Legacy Création Line 6 Echo Legacy Création Line 6 Tile Legacy Création Line 6 Cave Legacy Création Line 6 Ducking Legacy Création Line 6 Octo Legacy Création Line 6 ’63 Spring Legacy Création Line 6 Spring Legacy Création Line 6 Particle Verb Legacy Création Line 6
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.
Le modèle Poly Sustain exploite des tenues de note polyphoniques et fait une utilisation très intensive des processeurs DSP, pouvant aller jusqu’à la moitié de la puissance de calcul disponible pour la chaîne 1 ou 2!34 Modèles Pitch/Synth Modèle Sous-catégories Basé sur* Pitch Wham Mono, stéréo Digitech Whammy
H3000 Simple Pitch Mono, stéréo Création Line 6 Dual Pitch Mono, stéréo Création Line 6 3 OSC Synth Stéréo Création Line 6 Poly Pitch
Mono, stéréo Création Line 6 4 OSC Generator
Mono, stéréo Création Line 6 Bass Octaver Legacy EBS
OctaBass Smart Harmony Legacy Eventide H3000 Octi Synth Legacy Création Line 6 Synth O Matic Legacy Création Line 6 Attack Synth Legacy Synthé de guitare Korg X911 Synth String Legacy Synthé de guitare Roland GR700 Growler Legacy Création Line 6 Modèles Filter Modèle Sous-catégories Basé sur* Mutant Filter Mono, stéréo Musitronics
MF-105M MuRF’ Modèles Filter Modèle Sous-catégories Basé sur* Voice Box Legacy Création Line 6 V Tron Legacy Musitronics Mu-Tron III Q Filter Legacy Création Line 6 Seeker Legacy Z Vex Seek Wah Obi Wah Legacy VCF S&H Oberheim
Filter Factory Slow Filter Legacy Création Line 6 Spin Cycle Legacy Wah/Anti-Wah de Craig Anderton Comet Trails Legacy Création Line 6 Modèles Wah Modèle Sous-catégories Basé sur* UK Wah 846 Mono, stéréo Vox V846 Teardrop 310 Mono, stéréo Dunlop
Fasel modèle 310 Fassel Mono, stéréo Dunlop Cry Baby Super Weeper Mono, stéréo Arbiter Cry Baby
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.
Ces modèles Pitch/Synth exploitent des décalages de hauteur polyphoniques et font une utilisation très intensive des processeurs DSP, pouvant aller pour chacun d’eux jusqu’à la moitié de la puissance de calcul disponible pour la chaîne 1 ou 2!
Les modèles 3 Note Generator et 4 OSC Generator produisent du son sans qu’un instrument ne soit branché. C’est pourquoi leur bloc est désactivé par défaut. Veillez à baisser le volume du Helix LT avant d’appuyer sur BYPASS pour les activer.35 Modèles Volume/Pan Modèle Sous-catégories Basé sur* Volume Pedal Mono, stéréo Création Line 6 Gain Mono, stéréo Création Line 6 Pan Stéréo Création Line 6 Stereo Width Stéréo Création Line 6 Stereo Imager Stéréo Création Line 6 Paramètres d’effets généraux Paramètre Description Drive Règle le niveau d’overdrive, de distorsion ou de fuzz. Bass Règle le niveau du grave. Mid Règle le niveau du médium. Treble Règle le niveau de l’aigu. Speed Règle la vitesse de l’effet (plus le réglage est élevé, plus la vitesse est grande). Appuyez sur la commande pour alterner entre des Hz et des valeurs de note. Une valeur en Hz détermine la vitesse de modulation en cycles par seconde. Une valeur de note détermine la vitesse en fonction du tempo en vigueur. Tous les paramètres “Speed” ne peuvent pas nécessairement être synchronisés avec le tempo. (Notez qu’une seule pression sur TAP initialise les effets basés sur LFO, comme les trémolos et les haut-parleurs rotatifs.) Rate Règle la vitesse de l’effet (plus le réglage est élevé, plus la vitesse est grande). Appuyez sur la commande pour alterner entre des valeurs numériques et des valeurs de notes. Tous les paramètres “Rate” ne peuvent pas nécessairement être synchronisés avec le tempo car cer- tains ne sont pas linéaires ou interactifs. (Notez qu’une seule pression sur TAP initialise les effets basés sur LFO, comme les trémolos et les haut-parleurs rotatifs.) Time Règle le temps de retard (plus la valeur est élevée, plus le retard est important). Appuyez sur la commande pour alterner entre des ms et des valeurs de notes (ms= millisecondes). Une valeur de note produit un réglage basé sur le tempo en vigueur. Si vous sélectionnez une valeur de note, ce réglage est conservé quand vous changez de modèle. Depth Règle l’intensité de la modulation. Des réglages plus élevés produisent un résultat plus extrême (pitch bend etc. selon l’effet). Feedback Règle le niveau du signal traité réinjecté à l’entrée de l’effet. Des réglages élevés peuvent générer des textures impressionnantes. Decay Détermine le sustain de l’effet de réverbération. Paramètre Description Predelay Détermine le retard avant que la réverbération ne soit audible. Scale Avec des delays stéréo, le paramètre “Scale” permet de décaler pro- portionnellement les répétitions des canaux gauche et droit. Le canal gauche suit le réglage “Time” tandis que les répétitions du canal droit se font selon un rythme équivalant à un pourcentage du rythme du canal gauche. Exemple: si le paramètre “Time” du delay est réglé sur 1 seconde et le paramètre “Scale” sur 75%, les répétitions du canal gauche se font à intervalles d’1 seconde et celles du canal droit à inter- valles de 750 millisecondes (ms). Spread “Spread” varie légèrement selon les effets delay stéréo. Pour la plupart des delays, il détermine l’amplitude des répétitions entre la gauche et la droite. Avec Ping Pong Delay, par exemple, “0” est au centre (mono) tandis que “10” constitue l’écartement gauche/droite le plus large pour les répétitions. Pour les delays stéréo modulés, “Spread” affecte le comportement de modulation stéréo des LFO (oscillateurs basse fréquence). Avec le réglage “0”, les LFO sont synchrones. Avec le réglage “10”, les deux LFO sont décalés de 180°: quand un canal est modulé vers le haut, l’autre est modulé vers le bas. Headroom Certaines pédales de modulation et de delay ont un son un peu “cras- seux” quand elles se trouvent après un ampli à gain élevé. Des valeurs négatives accentuent ce phénomène tandis que des valeurs positives l’atténuent. A “0dB”, le modèle se comporte comme la pédale originale. Low Cut Filtre une partie des basses (ou hautes) fréquences du bloc pour rendre le son moins bourdonnant (ou moins strident). High Cut Mix Mixe le signal d’entrée et le signal d’effet. “0%” signifie que l’effet est contourné. “100%” envoie tout le signal à l’effet (il n’y a plus de signal sec). Level Règle le niveau de sortie global du bloc d’effet. Ne choisissez pas un niveau trop élevé pour plusieurs blocs car cela provoquerait une saturation numérique. Voyez aussi "Indicateurs de niveau des blocs et vumètres". Pour la plupart des blocs, il vaut mieux le laisser sur “0.0dB”. Si la commande de niveau de la pédale originale ne produit pas de valeurs en dB, vous pouvez utiliser 0.0~10. Trails Trails coupé: Lors de la désactivation du bloc, le delay ou la réverbéra- tion s’arrête instantanément. Trails activé: Lors de la désactivation du bloc ou de la sélection d’un autre snapshot, le delay ou la réverbération s’estompe naturellement.36 Amp+Cab Avec blocs Amp+Cab, il suffit de sélectionner un modèle Amp pour que le modèle Cab correspondant soit automatiquement chargé. Pour changer le modèle d’ampli d’un bloc Amp+Cab, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône d’ampli soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Pour changer le modèle d’enceinte (Cab), appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône de haut-parleur soit affi- chée en blanc puis tournez le joystick. La première page de paramètres Amp+Cab correspond aux commandes que vous auriez en façade d’un ampli réel: Ch VolPresenceBass MidDrive Treble102.53.45.02.53.4Amp+Cab Stone Age 185RACCOURCI: Appuyez sur pour sélectionner plus rapidement le bloc Amp+Cab, Amp ou Preamp afin de régler ses paramètres (GAIN, BASS, MID, TREBLE etc.). Si un preset contient plusieurs blocs de ce type, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner suc-cessivement toutes les possibilités. Modèles Amp Modèle Sous-catégories Basé sur* WhoWatt 100 Guitar Hiwatt
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.37 Modèles Amp Modèle Sous-catégories Basé sur* Brit P75 Nrm Guitar Park
Coliseum 300 Busy One Ch1 Bass Préampli Pearce BC-1 (canal 1) Busy One Ch2 Bass Préampli Pearce BC-1 (canal 2) Busy One Jump Bass Préampli Pearce BC-1 (ponté) Studio Tube Pre Preamp > Mic Préampli de micro Requisite Y7 Les paramètres de tonalité et les paramètres d’ampli plus sophistiqués varient selon le modèle d’ampli sélectionné.
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.38 Paramètres Amp généraux Paramètre Description Master Règle l’intensité de la distorsion de l’ampli de puissance. Ce paramètre affecte considérablement tous les autres paramètres de l’ampli de puissance: plus “Master” a un réglage bas, moins les autres paramètres auront d’effet. Sag Une valeur “Sag” basse délivre une réponse plus serrée pour la musique metal. Des valeurs plus élevées rendent le son plus dynamique avec plus de sustain – idéal pour le blues et le rock classique. Hum Détermine la quantité de bourdonnement du filament et du courant alternatif interagissant avec le son. Avec des réglages élevés, ça fait peur… Ripple Bias Règle la polarisation des lampes de puissance. Avec des valeurs basses, vous obtenez une polarisation plus “froide” de classe AB. Au maximum, vous obtenez une polarisation de classe A. Bias X Détermine comment les lampes des amplis de puissance réagissent quand elles sont poussées à fond. Un réglage bas génère un son plus serré. Un réglage élevé augmente la compression des lampes. Ce para- mètre est très dépendant des réglages “Drive” et “Master”. Amp Les blocs Amp sont identiques aux blocs Amp+Cab mais ne contiennent pas de modèle d’enceinte. Preamp Tous les modèles Amp sont également disponibles en version préampli (Preamp): cette version restitue uniquement le son du préampli (et non celui de l’ampli de puissance). Utilisez-la si vous branchez l’Helix LT à un ampli de guitare externe (soit à un ampli traditionnel via la prise 6,3mm, soit à un Line 6 Powercab Plus, DT25 ou DT25/50 via L6 LINK). Les blocs Preamp requièrent moins de puissance DSP qu’un bloc Amp complet. Cab Il y a deux catégories Cab: “Single” et “Dual”. Les blocs Dual Cab consomment deux fois plus de ressources DSP que les blocs Single Cab. Pour changer le modèle de la première enceinte (Cab) d’un bloc Cab > Dual, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône de haut- parleur gauche soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Pour changer le modèle de la deuxième enceinte, appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône de haut-parleur soit affichée en blanc puis tournez le joystick. Modèles Cab Modèle Sous-catégories Basé sur* Soup Pro Ellipse Single, Dual 1 x 6x9" Supro S6616 1x8 Small Tweed Single, Dual 1x8" Fender Champ 1x10 US Princess Single, Dual 1x10" Fender Princeton Reverb 1x12 Field Coil Single, Dual 1x12" Gibson EH185 1x12 Fullerton Single, Dual 1x12" Fender 5C3 Tweed Deluxe 1x12 Grammatico Single, Dual 1x12" Grammatico LaGrange 1x12 US Deluxe Single, Dual 1x12" Fender Deluxe Oxford 1x12 US Princess Single, Dual 1x12" Fender Princeton Reverb 1x12 Celest 12H Single, Dual 1x12" ÷13 JRT 9/15 G12 H30 1x12 Blue Bell Single, Dual 1x12" Vox AC-15 Blue 1x12 Lead 80 Single, Dual 1x12" Bogner Shiva CL80 1x12 Cali IV Single, Dual 1x12" MESA/Boogie Mk IV 1x12 Cali Ext Single, Dual 1x12" MESA/Boogie EVM12L 2x12 Double C12N Single, Dual 2x12" Fender Twin C12N 2x12 Mail C12Q Single, Dual 2x12" Silvertone 1484 2x12 Interstate Single, Dual 2x12" Dr Z Z Best V30 2x12 Jazz Rivet Single, Dual 2x12" Roland JC-120
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.39 Modèles Cab Modèle Sous-catégories Basé sur* 2x12 Silver Bell Single, Dual 2x12" Vox AC-30TB Silver 2x12 Blue Bell Single, Dual 2x12" Vox AC-30 Fawn Blue 2x12 Match H30 Single, Dual 1x12" Matchless DC-30 G12H30 2x12 Match G25 Single, Dual 1x12" Matchless DC-30 Greenback 25 4x10 Tweed P10R Single, Dual 4x10" Fender Bassman P10R 4x12 WhoWatt 100 Single, Dual 4x12" Hiwatt AP Fane
KM84 67 Cond Neumann U67 87 Cond Neumann U87 47 Cond Neumann U47 112 Dynamic AKG D112 12 Dynamic AKG D12 7 Dynamic Shure SM7 Réglages ‘Cab’ Paramètre Description Mic Sélectionne un des 16 modèles de micro. Distance Détermine la distance (2,5~30cm) entre le micro et la grille du haut- parleur. Low Cut Filtre une partie des basses (ou hautes) fréquences de l’enceinte pour rendre le son moins bourdonnant (ou moins strident). High Cut EarlyReflc Règle le niveau des premières réflexions. Un réglage plus élevé ajoute plus de réflexions à votre son d’ampli. Level Règle le niveau de sortie global du modèle d’enceinte.
- Voyez "Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis" à la p.46. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou associés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons.40 Réponse impulsionnelle Les réponses impulsionnelles sont des fonctions mathématiques qui représentent des mesures sonores de systèmes audio spécifiques (pour l’Helix LT, il s’agit de combi- naisons d’enceintes et de micros). L’Helix LT peut sauvegarder jusqu’à 128 réponses impulsionnelles personnalisées ou de tierces parties. ASTUCE: Vous pouvez obtenir un pack gratuit de réponses impulsion- nelles sur le site line6.com/allure ou découvrir un nombre toujours plus impres- sionnant de presets Helix LT et de réponses impulsionnelles originales sur Line 6 Marketplace. Formats IR Tous les appareils de la famille Helix LT et le plug-in Helix Native reconnaissent les formats de fichier IR suivants.
- Helix LT Impulse Response (.hir) – Format de fichier de réponses impulsion- nelles (IR) Line 6. Tous les fichiers IR achetés sur Line 6 Marketplace ont ce format; voyez "Marketplace" à la p.6.
WAV (.wav) – La plupart des producteurs et vendeurs d’IR proposent leur fichier en format .wav. Il est possible d’importer un fichier IR .wav mono ou stéréo, quelles que soient la résolution en bits, la longueur et la fréquence d’échantillon- nage. Lors de l’importation, les fichiers IR .wav sont automatiquement convertis en fichiers d’une fréquence d’échantillonnage de 48kHz, 32 bits, mono et d’une longueur de 2048 échantillons pour l’Helix LT. Sous les Préférences de l’appli HX Edit, vous pouvez déterminer les réglages d’importation de fichiers IR WAV stéréo: vous pouvez importer les données du canal gauche ou droit, voire un mix des deux canaux, dans l’IR (mono). Charger des réponses impulsionnelles dans l’ Helix LT Pour charger des fichiers IR dans l’Helix LT, il faut se connecter à l’application HX Edit tournant sur ordinateur Mac ou Windows. L’application HX Edit peut être téléchargée gratuitement du site line6.com/software.
1. Branchez l’Helix LT à un port USB de l’ordinateur et ouvrez l’ap-
2. Cliquez sur l’onglet [IR].
3. Faites glisser un ou plusieurs fichiers IR du bureau ou d’une
fenêtre du Finder directement dans la liste “Impulses” de l’ap- plication HX Edit (ou utilisez la commande HX Edit IR – Import). L’appli HX Edit met automatiquement à jour la liste des réponses impulsion- nelles (IR) de l’Helix LT. L’Helix LT peut sauvegarder jusqu’à 128 réponses impulsionnelles. Charger une réponse impulsionnelle dans un bloc IR Quand vous avez importé des fichiers IR dans l’Helix LT (voyez la section précédente), vous pouvez les utiliser en ajoutant un ou plusieurs blocs IR à votre preset. Il vaut mieux utiliser un bloc Amp avant un bloc IR (plutôt qu’un bloc Amp+Cab).
1. Actionnez le joystick pour choisir un emplacement de bloc vide
juste à droite du bloc Amp dans la chaîne du signal.
2. Appuyez sur le joystick et tournez-le pour sélectionner la caté-
gorie Impulse Response.
3. Pressez le joystick pour sélectionner Mono et pressez-le à nou-
veau pour sélectionner 1024-sample IR. REMARQUE: Vous pouvez choisir une réponse impulsionnelle haute fidélité à 2048 échantillons (une chaîne ne peut pas contenir plus d’un bloc IR de 2048 échantillons ou deux blocs IR de 1024 échantillons).
4. Tournez la commande 1 (IR Select) pour choisir l’index IR (1~128)
afin de cibler le fichier IR voulu dans votre bibliothèque. Utilisez les commandes 2~5 pour affiner les réglages IR; voyez ci-dessous. ASTUCE: Vous pouvez créer une assignation Snapshot (voyez "Utiliser des snapshots" à la p.49) pour le paramètre IR Select qui vous permet de changer de réponse impulsionnelle au sein du bloc par snapshot! Paramètres de réponse impulsionnelle Commande Paramètre Description 1 IR Select Sélectionne une des 128 mémoires IR. Si cette mémoire contient une réponse impulsionnelle, son nom est affiché; sinon “<EMPTY>” apparaît. 2 Low Cut Filtre une partie des basses (ou hautes) fréquences de l’IR pour rendre le son moins bourdonnant (ou moins strident). 3 High Cut 4 Mix Règle le mixage entre le signal sec et le signal traité par le bloc IR. “0%” signifie que l’IR est contourné. “100%” envoie tout le signal à l’IR (il n’y a plus de signal sec). 5 Level Règle le niveau de sortie global du bloc IR.41 Référence de fichier IR Quand un bloc IR s’est vu assigner un index IR contenant un fichier de réponse impul- sionnelle importé (.wav ou .hir), le preset crée une référence vers l’IR importée à partir de son nom de fichier. De même, lorsque vous sauvegardez votre bloc IR comme favori (voyez "Ajouter un bloc aux favoris" à la p.19) ou utilisez ses réglages comme réglages par défaut pour le modèle utilisateur (voyez "Sauvegarder les réglages par défaut d’un modèle" à la p.20), le bloc IR crée également une référence vers le fichier correspondant dans la bibliothèque IR. Ainsi, si vous changez l’ordre des réponses impulsionnelles dans la bibliothèque IR, votre preset (ou votre bloc IR Favorite ou User Model Default) retrouvera toujours la référence du fichier IR voulu. Cela facilite aussi l’échange de presets avec des amis car ils peuvent insérer le fichier IR n’importe où dans la bibliothèque IR de leur Helix LT et le preset le trouvera. Voyez également le Manuel de pilotage HX Edit pour en savoir plus sur l’utilisation des réponses impulsionnelles. Send/Return Les quatre envois et retours de l’Helix LT peuvent être utilisés indépendamment les uns des autres ou sous forme de boucles d’effet (Send/Return). Les boucles d’effets permettent d’insérer vos pédales ou effets rack favoris n’importe où dans le flux du signal. REMARQUE: Chaque Send/Return peut utiliser au choix un niveau instrument (pour l’inser- tion de pédales d’effet) ou un niveau ligne. Voyez "Global Settings > Ins/Outs". Les blocs Send/Return indiquent également s’il y a saturation pour faciliter la gestion du niveau; voyez page 45. REMARQUE: Chaque prise Return ne peut être utilisée qu’une fois au sein d’un preset. Exemple: si vous ajoutez un bloc Return 1 (ou assignez un des blocs Input à “Return 1”), les éléments Return 1/2, FX Loop 1 et FX Loop 1/2 s’affichent en gris dans la liste de modèles car ils se servent également de Return 1. Paramètres ‘Send’ Commande Paramètre Description 1 Send Règle le niveau d’envoi aux dispositifs externes. 2 Dry Thru Règle le niveau du signal entrant dans le bloc Send. Ce réglage n’est pas lié à celui de la commande 1 (Send). En règle générale, il doit être réglé sur “0.0dB”. Paramètres ‘Return’ Commande Paramètre Description 1 Return Règle le niveau du signal de retour reçu à la prise Return. 2 Mix Mixe le signal de la boucle d’effet et le signal sec arrivant au bloc Return. Avec un réglage “0%”, le signal contourne entièrement le bloc Return. Avec un réglage “100%”, seul le signal traité est audible (il n’y a plus de signal sec). Paramètres ‘FX Loop’ Commande Paramètre Description 1 Send Règle le niveau d’envoi au dispositif externe. 2 Return Règle le niveau du signal de retour reçu à la prise Return. 3 Mix Mixe le signal de la boucle d’effet et le signal sec arrivant au bloc FX Loop. “0%” signifie que la boucle d’effet est entièrement contournée. “100%” envoie tout le signal à la boucle d’effet (il n’y a plus de signal sec). (Cela signifie que si votre matériel externe n’est pas connecté aux prises Send & Return, vous n’entendez aucun signal de sortie sauf si vous coupez le bloc FX Loop!). 4 Trails Trails coupé: Quand vous désactivez le bloc FX Loop, le signal du processeur d’effet externe est coupé instantanément. Trails activé: L’effet d’une pédale de delay ou de réverbération s’estompe naturellement quand le bloc FX Loop est désactivé ou si un autre snapshot est sélectionné.42 Looper L’Helix LT propose trois types de Looper: 1 Switch, 6 Switch et Shuffling Looper. De nombreux presets d’usine contiennent déjà un bloc Looper assigné à un commutateur au pied en mode Stomp. Un bloc Looper peut se trouver n’importe où dans la chaîne 1 ou 2, à raison d’un seul bloc Looper par preset. Modèles Looper (mono et stéréo) Modèle Basé sur* Durée max. de boucle (1/2 vitesse) Mi-vitesse Vitesse normale 6 Switch Looper (Mono) Création Line 6 120 secondes 60 secondes 1 Switch Looper (Mono) Création Line 6 120 secondes 60 secondes Shuffling Looper (Mono) Création Line 6 — 60 secondes 6 Switch Looper (Stereo) Création Line 6 60 secondes 30 secondes 1 Switch Looper (Stereo) Création Line 6 60 secondes 30 secondes Shuffling Looper (Stereo) Création Line 6 — 30 secondes IMPORTANT! Vous pouvez changer de preset durant la boucle mais la lecture s’arrête sauf si le preset choisi contient le même type de bloc Looper (même Looper 6 Switch, 1 Switch ou Shuffle et même type stéréo ou mono). ASTUCE: Les options Command Center – HX Looper permettent de personnaliser davan- tage les commutateurs Stomp Mode pour piloter facilement des fonctions pour Looper 6 Switch ou 1 Switch; voyez "Command Center" à la p.59.Les Loopers 6 Switch ou 1 Switch peuvent aussi être pilotés de l’extérieur via MIDI; voyez "MIDI" à la p.74. Paramètres Looper (6 Switch & 1 Switch Looper) Commande Paramètre Description 1 Playback Règle le niveau de reproduction du Looper. Il peut être intéres- sant de le diminuer légèrement pour que votre guitare live soit un peu plus forte. 2 Overdub Diminue le niveau de la boucle de façon relative chaque fois que vous ajoutez de nouvelles parties. Exemple: si “Overdub Level” est réglé sur “90%”, le niveau des signaux enregistrés au préalable diminue de 10% à chaque ajout. Plus vous enregistrez de parties, plus les premiers enregistrements voient leur niveau baisser. 3 Low Cut Atténue une partie des basses et/ou des hautes fréquences de la boucle pour optimiser le mixage avec la guitare live. 4 High Cut Utiliser le 6 Switch Looper Après l’assignation d’un 6 Switch Looper à un commutateur au pied en mode Stomp, une pression sur celui-ci active le mode Looper Footswitch et toutes les fonctions du Looper sont assignées aux commutateurs de l’Helix LT.
1. Ajoutez un bloc 6 Switch Looper au preset et assignez-le à un
commutateur au pied en mode Stomp. Voyez "Assignation Bypass rapide" à la p.53.
2. En mode Stomp, appuyez sur le commutateur “6 Switch Looper”.
Vous passez en mode Looper:
Press MODE to EXIT Looper Overdub Low CutPlayback High Cut 20Hz 20.0kHz0.0dB0.0dB 1/2 FULL SPEEDREV FWDUNDO ONCE BA C D43 Commu- tateur Description Actionnez pour lancer l’enregistrement de la boucle. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et lancer instantanément la reproduction de la boucle. Actionnez pour ajouter d’autres parties. Appuyez de nouveau sur pour arrêter la reproduction. Si vous vous êtes trompé lors du dernier enregistrement, appuyez sur UNDO pour l’effacer. Actionnez pour écouter une fois la boucle. Si vous enregistrez à vitesse normale (full) et écoutez à mi-vitesse (1/2), la boucle est une octave plus basse. Avec des enregistrements à 1/2 vitesse, vous pouvez enregistrer deux fois plus longtemps. L’écoute à vitesse normale reproduit la boucle une octave plus haut. Appuyez sur REV/FWD pour inverser la lecture de la boucle. REMARQUE: Si vous appuyez sur à l’arrêt, vous enregistrez une nouvelle boucle et supprimez l’enregistrement précédent. En mode Looper, une pression sur BANK ou BANK active temporairement le mode Preset. Une fois que vous avez choisi un preset, l’Helix LT repasse en mode Looper.
3. Appuyez sur le commutateur au pied 6 (EXIT) pour retourner au
mode précédent. Utiliser le 1 Switch Looper Comme son nom l’indique, toutes les fonctions du 1 Switch Looper sont disponibles via le commutateur au pied qui lui a été assigné en mode Stomp.
1. Ajoutez un bloc 1 Switch Looper au preset et assignez-le à un
commutateur au pied en mode Stomp. Voyez "Assignation Bypass rapide" à la p.53.
2. Appuyez sur le commutateur 1 Switch Looper.
La LED du commutateur s’allume en rouge pour indiquer que le Looper enregistre.
3. Pressez de nouveau le commutateur 1 Switch Looper.
La LED s’allume en vert: le Looper reproduit la boucle.
4. Pressez de nouveau le commutateur 1 Switch Looper.
La LED s’allume en jaune pour indiquer le mode Overdub (ajout d’enregistrement). Les pressions suivantes du commutateur alternent entre les modes Play (Lecture) et Overdub (Ajout).
5. Quand le Looper est en mode Play ou Overdub, actionnez le
commutateur et maintenez la pression 1 seconde. L’enregistrement le plus récent est annulé. Une nouvelle pression maintenue sur le commutateur rétablit l’enregistrement.
6. Effectuez une double pression rapide sur le commutateur 1
Switch Looper. La lecture/l’enregistrement s’arrête et la LED s’allume en blanc pour indiquer qu’il y a une boucle en mémoire.
7. Tant que la lecture/l’enregistrement du Looper est arrêté(e),
pressez le commutateur et maintenez-le enfoncé 1 seconde. L’enregistrement le plus récent est supprimé et la LED s’éclaire en blanc atténué. Utiliser le Shuffling Looper A la fois Looper, échantillonneur et instrument, le Shuffling Looper découpe la boucle enregistrée, restitue les “tranches” de façon aléatoire et vous permet d’en modifier l’ordre, de les transposer par octave, de les inverser, de les répéter etc.
1. Ajoutez un bloc Shuffling Looper au preset et assignez-le à un
commutateur au pied en mode Stomp. Voyez "Assignation Bypass rapide" à la p.53.
2. Tournez la commande 1 (Slices) pour choisir en combien de
tranches la boucle sera découpée.
3. Pressez le commutateur pour lancer l’enregistrement.
La LED du commutateur s’allume en rouge pour indiquer que le Looper enregistre.
4. Pour arrêter l’enregistrement, pressez le commutateur.
La LED s’allume en vert et la séquence de tranches de boucle est lue immédiatement.
5. Durant la lecture, ajustez les commandes suivantes (ou assi-
gnez-les à des contrôleurs comme des pédales d’expression):
- Slices—Détermine en combien de tranches la boucle sera découpée.
SeqLength—Détermine le nombre de pas de la séquence avant la mise en boucle.
- Shuffle—Détermine la probabilité de réagencement des tranches.
Octaves—Détermine la probabilité de transposition des tranches d’une octave vers le haut ou vers le bas.
- Reverse—Détermine la probabilité de lecture inversée des tranches.
- Repeat—Détermine la probabilité de répétition des tranches.44
Smoothing—Des valeurs élevées lissent les transitions entre tranches et peuvent produire des sons évoquant des nappes de synthé. Des valeurs basses conservent les transitoires. Choisissez un réglage juste assez élevé pour éviter les pops et les clics.
- Seq Drift—Détermine la probabilité d’un changement après la lecture d’une tranche.
- Playback—Règle le niveau de lecture de la séquence.
- Low Cut and High Cut—Ces paramètres permettent de filtrer des basses ou des hautes fréquences de la lecture. ASTUCE: Pour n’utiliser que des effets de hauteur et d’inversion, coupez Shuffle (0%) et réglez Slices et SeqLength sur la même valeur.
6. Vous voulez du changement? Durant la lecture de la boucle,
appuyez sur le commutateur pour randomiser sa séquence de tranches.
7. Effectuez une double pression rapide sur le commutateur Looper.
La lecture/l’enregistrement s’arrête et la LED s’allume en blanc pour indiquer qu’il y a une boucle en mémoire. Pressez-le à nouveau pour redémarrer.
8. Durant la lecture de la boucle ou à l’arrêt, pressez et maintenez
le commutateur enfoncé. L’enregistrement est supprimé et l’éclairage blanc de la LED est atténué. Split Un bloc Split s’affiche quand une chaîne parallèle est créée mais il n’est visible que lorsqu’il est sélectionné: L’Helix LT a quatre types de bloc Split: Y, A/B, Crossover et Dynamic. Y Par défaut, le signal est envoyé de façon égale aux chaînes A (supérieure) et B (inférieure). Les options Balance (pan) individuelles permettent de régler la balance stéréo pour chaque chaîne. A/B Le niveau du signal peut être réglé indépendamment pour les chaînes A (haut) et B (bas). Crossover Les hautes fréquences sont envoyées à la chaîne A (haut) et les basses fréquences à la chaîne B (bas). Dynamic Semblable à un crossover sauf que le contenu audio excédant le seuil (Threshold) est envoyé à la chaîne A et le contenu sous le seuil audio est envoyé à la chaîne B. Paramètres Split > Y Commande Paramètre Description 1 Balance A Règle la balance stéréo (pan) du signal envoyé à la chaîne A (supérieure). 2 Balance B Règle la balance stéréo (pan) du signal envoyé à la chaîne B (inférieure). Paramètres ‘Split > A/B’ Commande Paramètre Description 1 Route To Détermine le niveau du signal envoyé à la chaîne A et à la chaîne B. Appuyez sur la commande pour choisir un niveau égal “Even Split”. Paramètres ‘Split > Crossover’ Commande Paramètre Description 1 Frequency Les fréquences supérieures à cette valeur sont envoyées à la chaîne A (haut). Les fréquences inférieures à cette valeur sont envoyées à la chaîne B (bas). 2 Reverse Si vous activez ce paramètre, la répartition entre les chaînes est inversée: les hautes fréquences sont envoyées à la chaîne B et les basse fréquences à la chaîne A. Paramètres Split > Dynamic Commande Paramètre Description 1 Threshold Tout signal sous le niveau seuil (Threshold) est envoyé à la chaîne A. Tout signal au-dessus du niveau seuil est envoyé à la chaîne B. 2 Attack Détermine la vitesse à laquelle le signal est envoyé à la chaîne B une fois qu’il atteint le seuil. 3 Decay Détermine la vitesse à laquelle le signal retourne à la chaîne A quand il tombe sous le seuil. 4 Reverse Quand ce paramètre est activé, il inverse les assignations de chaîne (tout signal excédant le niveau Threshold est envoyé à la chaîne B et tout signal sous le niveau Threshold est envoyé à la chaîne A). REMARQUE: Comme pratiquement tout bloc d’effet, un bloc Split peut être coupé et avoir une assignation Bypass. Quand il est coupé, le bloc envoie les signaux gauche et droit aux deux chaînes, quel que soit le type de Split utilisé.45 Merge Un bloc Merge > Mixer s’affiche quand une chaîne parallèle est créée mais il n’est visible que lorsqu’il est sélectionné:CommandeParamètre Description1 A Level Règle le niveau de sortie de la chaîne A (haut).2 A Pan Règle la balance stéréo gauche/droite de la chaîne A.3 B Level Règle le niveau de sortie de la chaîne B (bas).4 B Pan Règle la balance stéréo gauche/droite de la chaîne B.5 B PolarityInverse la phase de la chaîne B. En règle générale, ce paramètre doit être réglé sur “Normal”.6 Level Règle le niveau de sortie global du bloc Merge. Indicateurs de niveau des blocs et vumètres L’Helix LT propose plusieurs indicateurs de niveau et vumètres en temps réel pour certains blocs spécifiques. Ils offrent un contrôle visuel très pratique pour optimiser le niveau sur tout le flux du signal. Indicateurs de présence de signal et de saturation Pour les blocs Input et Output des chaînes – Ces blocs sont affichés en vert pour indiquer la présence d’un signal et en rouge si le niveau d’entrée est trop élevé. En cas de saturation, diminuez le niveau avant le bloc et/ou du bloc Input/Output affiché en rouge. 31B Level Best
Signal présent Saturation du signalPour Send/Return – Blocs Send, Return et FX Loop – Quand le niveau du signal est trop élevé à l’un de ces blocs, il se colore en rouge pour indiquer qu’il y a saturation. En cas de saturation, diminuez le niveau du signal avant le bloc et/ou du bloc Send/Return affiché en rouge. Vumètres Pour les blocs Output, Send ou FX Loop – Quand un de ces blocs est sélectionné, son vumètre apparaît dans la partie inférieure de la page principale de l’Helix LT. Le vumètre mesure le niveau de sortie et s’affiche en vert pour des niveaux normaux. Si le niveau du signal est trop élevé, le vumètre s’affiche en rouge pour indiquer qu’il y a saturation. Une seule barre apparaît pour les blocs mono et une double barre pour les blocs stéréo.PanCenterLevel0.0dBOutput Multi (1/4”, XLR, Digital, USB 1/2)PanCenterLevel0.0dBOutput Multi (1/4”, XLR, Digital, USB 1/2) Vumètres de réduction de gain Pour tous les blocs Dynamics–Compressor et Input–Gate – Un vumètre mesure la réduction de gain en dB appliquée à l’effet et facilite le réglage des paramètres de compression et gate. Seul un vumètre de réduction de gain s’affiche pour les modèles Dynamics mono et stéréo. Par contre, un triple vumètre apparaît pour le modèle 3-Band Comp (un pour chaque bande de fréquences). Mix LevelSensitivity +5.0dB100%5.0 Dynamics Red Squeeze -42 -35 -28 -21 -14 -7 0 Guitar In-Z Auto Input Multi (Guitar, Variax) Input Gate Threshold Decay 500 ms–48.0dBOff -90 -75 -60 -45 -30 -15 046 Marques commerciales enregistrées aux Etats-Unis Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et ni Yamaha Guitar Group ni Line 6 ne sont affiliés ou asso- ciés avec eux. Ces marques commerciales servent exclusivement à identifier des produits dont les sons ont été étudiés par Line 6 lors du développement de ses modèles de sons. 5150 est une marque déposée de ELVH Inc. Acoustic est une marque déposée de GTRC Services, Inc. Aguilar est une marque déposée de David Boonshoft. AKG et Digitech Whammy sont des marques déposées de Harman International Industries, Inc. Arbiter est une marque déposée de Sound City Amplification LLC. Ashly iest une marque déposée de Ashly Audio, Inc. Binson, Dytronics, LA-2A et Teletronix sont des marques déposées de Universal Audio, Inc. Beyerdynamic est une marque déposée de Beyer Dynamic GmbH & Co. KG. Bogner et Überschall sont des marques déposées de Bogner Amplification. BOSS et Roland sont des marques déposées de Roland Corporation U.S. Carvin est une marque déposée de Carvin Corp. Colorsound est une marque déposée de Sola Sound Limited Corporation, UK. Cry Baby, Dunlop, Fuzz Face, MXR et Uni-Vibe sont des marques déposées de Dunlop Manufacturing, Inc. Darkglass et Microtubes sont des marques déposées de Darkglass Electronics, TMI Douglas Castro. DOD est une marque déposée de DOD Electronics Corporation. Dr. Z est une marque déposée de Dr. Z Amps, Inc. EBS est une marque déposée de EBS Holding. EchoRec est une marque déposée de Nicholas Harris. Electrix est une marque déposée de IVL Technologies, Ltd. Electro-Harmonix est une marque déposée de New Sensor Corp. Electro-Voice est une marque déposée de Bosch Security Systems, Inc. Eminence est une marque déposée de Eminence Speaker, LLC. Engl est une marque déposée de Beate Ausflug et Edmund Engl. Eventide est une marque déposée de Eventide Inc. Fane est une marque commerciale de Fane International Ltd. Fender, Twin Reverb, Bassman, Champ, Deluxe Reverb, Princeton Reverb et Sunn sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corp. Fulltone est une marque déposée de Fulltone Musical Products, Inc. Gallien-Krueger est une marque déposée de Gallien Technology, Inc. Gibson et Maestro sont des marques déposées de Gibson Guitar Corp. Heil Sound est une marque déposée de Heil Sound Ltd. Hiwatt est une marque déposée de 9574565 Canada Inc. Ibanez est une marque déposée de Hoshino, Inc. Klon est une marque déposée de Klon, LLC. Korg est une marque déposée de Korg, Inc. Leslie est une marque déposée de Suzuki Musical Instrument Manufacturing Co. Ltd. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification Plc. Matchless est une marque déposée de Matchless, LLC. MAXON est une marque déposée de Nisshin Onpa Co., Ltd. Mesa/Boogie, Lone Star et Rectifier sont des marques déposées de Mesa/Boogie, Ltd. Moog et Moogerfooger sont des marques déposées de Moog Music, Inc. Musitronics est une marque déposée de Mark S. Simonsen. Mu-Tron est une marque déposée de Henry Zajac. Neumann est une marque déposée de Georg Neumann GmbH. Orange est une marque déposée de Orange Brand Services Limited. Park est une marque déposée de AMP RX LLC. Paul Reed Smith et Archon sont des marques déposées de Paul Reed Smith Guitars, LP. Peavey est une marque déposée de Peavey Electronics Corporation. Revv est une marque déposée de Revv Amplification Inc. RMC est une marque déposée de Richard McClish. Royer est une marque déposée de Bulldog Audio, Inc. DBA Rover Labs. Sennheiser est une marque déposée de Sennheiser Electronic GmbH & Co. KG. Shure est une marque déposée de Shure Inc. Silvertone est une marque déposée de Samick Music Corporation. Supro est une marque déposée de DAG Audio Group LLC.. TC Electronic est une marque déposée de MUSIC Group IP Ltd. Tech21 est une marque déposée de Tech21 Licensing Ltd. Timmy est une marque déposée de Paul Cochrane AKA PAULCAUDIO. Trainwreck est une marque déposée de Scott Alan Fischer et Mona Fischer. Tube Screamer est une marque déposée de Hoshino Gakki Co. Ltd. Tycobrahe est une marque déposée de Kurt Stier. Vox est une marque déposée de Vox R&D Limited. Way Huge est une marque déposée de Saucy Inc.. Xotic est une marque déposée de Prosound Communications, Inc.47 Accordeur (Tuner) L’Helix LT propose trois types d’accordeur (Tuner): Fine (illustré ci-dessous), Coarse et Strobe, sélectionnables avec la commande 4 sous Tuner Settings; voyez le tableau suivant.
1. Maintenez le commutateur TAP enfoncé jusqu’à ce que la page
“Tuner” apparaisse: Tuner OutputMultiReference440 Hz Type Fine InputMulti OffOffsets
2. Pincez une seule corde de la guitare.
Si un rectangle s’allume en rouge ou jaune à gauche du centre, la corde est trop basse. Si un rectangle s’allume en rouge ou jaune à droite du centre, la corde est trop haute. Quand un des rectangles centraux de la rangée inférieure est allumé en vert, les petites barres de la rangée supérieure permettent d’affiner le réglage. Quand les deux flèches s’éclairent, la corde est parfaitement accordée.
3. Pour quitter l’accordeur, appuyez sur n’importe quel commuta-
teur au pied. Les réglages de l’accordeur s’appliquent à tous les presets.ASTUCE: Si vous préférez remplacer l’accordeur de l’Helix LT par votre pédale Tuner ou votre accordeur en rack, reliez la prise Send 1, 2, 3 ou 4 à l’entrée de ce dispositif et utilisez la commande 2 (Tuner Out) pour sélectionner cette prise Send. Ainsi, quand vous maintenez le commutateur TAP enfoncé, l’Helix LT envoie automatiquement le signal à votre accordeur externe. Paramètres ‘Tuner’ Page CommandeParamètre Description 1 Tuner In Détermine l’entrée dont le signal est envoyé à l’accordeur. En règle générale, choisissez “Multi” car ainsi les signaux des entrées GUITAR IN, AUX IN et VARIAX sont pris en compte.2 Tuner Out Détermine les sorties actives tant que la page “Tuner” est affichée. Si vous ne voulez rien entendre durant l’accordage, choisissez “Mute”. En règle générale, choisissez “Multi” car ainsi le signal est envoyé aux sorties 1/4" OUT, XLR OUT, DIGITAL et USB 1/2. 3 Reference Si vous voulez une autre valeur de référence que 440Hz, choisissez-la entre 425 et 455Hz. 4 Type Vous avez le choix entre trois types d’accordeur: Fine (accordeur avec changement de couleur des cases et barre d’accordage fin), Coarse (accor- deur avec changement de couleur des cases sans barre d’accordage fin) ou Strobe. L’accordeur garde sa précision jusque 21.83Hz (fa grave) pour les basses à 5 cordes.6 Offsets Active les décalages d’accordage affichés à la page “2”. 1 String 6 Offset Certains guitaristes préfèrent accorder certaines cordes un peu plus haut ou plus bas que l’accordage mathématiquement exact pour obtenir une meilleure intonation. “String Offset” recalibre l’accordeur pour qu’il considère ces légers désaccords comme normaux. La corde 6 est le mi grave et la corde 1 le mi aigu. Les désaccords ne sont appliqués que si la commande 6 (Offsets) est activée à la page 1.2 String 5 Offset3 String 4 Offset4 String 3 Offset5 String 2 Offset6 String 1 Offset48 Snapshots Une icône d’appareil photo apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran. Le numéro indique le snapshot (l’instantané) en vigueur.
Qu’est-ce que les ‘snapshots’? Les snapshots sont des programmations au sein d’un preset. Imaginez que vous ayez huit pieuvres apprivoisées autour de votre ampli et pédalier. Au lieu de faire des claquettes sur vos pédales (et d’écraser accidentellement un tenta- cule), vous criez “OK, l’équipe—voici le couplet… Maintenant!” et vos pieuvres activent certaines pédales, en coupent d’autres et règlent tous vos paramètres d’ampli et de pédales afin d’optimiser les réglages pour le couplet avec une fluidité et une perfection allant jusqu’à préserver les chutes de delay et de réverb. Vous criez ensuite “Prêts pour le refrain… Maintenant!” et vos pieuvres effectuent instantanément tous les réglages nécessaires pour le refrain. Voilà ce que font les snapshots. La seule chose que vos pieuvres/snapshots ne savent pas faire est de réagencer votre pédalier ou de remplacer un effet ou un ampli par un autre (sauf si les deux blocs d’effet ou d’ampli existent dans le même preset). Chaque preset peut avoir jusqu’à 64 paramètres assignés aux snapshots, soit 8 pieuvres ayant chacune 8 tentacules. Les pieuvres peuvent mémoriser 8 groupes distincts d’états activés/coupés et de réglages par preset. Autrement dit, l’Helix LT peut avoir 8 snapshots par preset. Les 8 snapshots de l’Helix LT permettent de mémoriser puis de charger l’état de certains éléments du preset en vigueur:
Block Bypass—L’état activé/coupé (bypass) de tous les blocs (sauf du Looper), indépendamment des assignations Bypass de commutateur. REMARQUE: L’état activé/coupé des blocs est automatiquement sauvegardé et chargé par snapshot. Vous pouvez protéger le réglage Bypass d’un bloc contre les changements engendrés par snapshots; voyez "Snapshots et état des blocs" plus bas.
- Parameter Control—Les réglages des paramètres assignés aux contrôleurs (jusqu’à 64 par preset).
- Command Center—Les valeurs des commandes MIDI CC, Bank/Prog, MMC, QWERTY Hotkey et HX Looper plus l’état (atténué ou éclairé) des messages CC Toggle, CV Toggle et Ext Amp. Voyez "Command Center".
- Tempo—Le tempo en vigueur du système si "Global Settings > MIDI/Tempo" > Tempo Select est réglé sur “Per Snapshot”. (Par défaut, ce paramètre est réglé sur “Per Preset”.) Selon la façon dont ils sont programmés, les snapshots peuvent constituer 8 variations du même son, 8 sons radicalement différents ou n’importe quelle combinaison intermédiaire – le tout au sein du même preset. Dans de nombreux cas, les snapshots d’un seul preset peuvent fournir tous les sons nécessaires pour un morceau. IMPORTANT! Avec les snapshots, il peut facilement arriver que des blocs assignés au même commutateur au pied finissent par avoir des réglages inattendus. Exemple: le com-mutateur 2 active en alternance les blocs Delay et Reverb. Si, alors que le Delay est actif et la Reverb coupée, un snapshot active la Reverb, le commutateur 2 activera et coupera les deux blocs simultanément. Snapshots et état des blocs Il peut arriver que vous ne vouliez pas que les snapshots déterminent l’état d’un bloc donné que vous préférez activer/couper manuellement. Exemple: vous préférez garder le contrôle manuel d’un bloc Boost sans craindre qu’un snapshot l’active ou le coupe intempestivement.
1. A la page principale, choisissez un bloc dans la chaîne et
2. Tournez la commande 5 (Snapshot Bypass) pour régler le com-
SnapshotBypass Add toFavorites... Par défaut, tous les blocs sont réglés sur “On” et leur état activé/coupé est déter- miné par snapshots. Choisissez “Off” pour couper le pilotage par snapshot de l’état activé/coupé du bloc.49 Utiliser des snapshots
1. Appuyez simultanément sur BANK et BANK pour passer
en mode Snapshot. A l’écran, les labels des huit commutateurs centraux clignotent pour indiquer qu’un snapshot peut être sélectionné. La lentille de l’icône d’appareil photo du snapshot en cours est contrastée. La LED du commutateur au pied correspon- dant au snapshot en cours est rouge.
2. Appuyez sur un des huit commutateurs pour choisir un autre
snapshot. REMARQUE: Si vous ne voulez pas que les commutateurs Snapshot disparaissent après la sélection d’un snapshot, réglez la commande 4 (Snapshot Mode Switches) sous "Global Settings > Footswitches" > sur “Manual Return”. Dans ce cas, l’Helix LT reste en mode Snapshot jusqu’à ce que vous actionniez le commutateur 6 (Cancel). Vous pouvez aussi presser la commande PRESETS et tourner la commande 5 (Select Snapshot). REMARQUE: Si vous sélectionnez un snapshot qui n’a pas encore été modifié, il semble être identique à celui que vous venez de quitter. Dès que vous modifiez un nouveau snapshot (en activant ou en coupant un ampli ou bloc d’effet, par exemple), le snapshot devient “actif” et mémorise les changements.
3. Réglez le son en effectuant une ou plusieurs des opérations
- Activez ou coupez certains blocs en actionnant des commutateurs en mode Stomp et/ou le bouton BYPASS.
- Pressez et tournez différentes commandes pour assigner leurs paramètres au contrôleur Snapshots. Les réglages des paramètres apparaissent en blanc et entre crochets pour indiquer qu’ils sont assignés. Feedback [50%]
- A la page “Command Center”, réglez les valeurs de messages Instant ou appuyez sur un commutateur assigné à CC Toggle, Ext Amp, Qwerty Hotkey ou HX Looper. Ces messages assignés via le “Command Center” sont transmis quand un snapshot est sélectionné. Voyez aussi "Command Center". RACCOURCI: Maintenez ACTION enfoncé et appuyez sur une commande de paramètre pour supprimer rapidement une assignation de contrôleur (y compris de contrôleur Snapshots). La valeur est affichée en couleur, ce qui indique qu’aucun contrôleur ne lui est assigné. REMARQUE: Vous pouvez aussi assigner manuellement le contrôleur Snapshots. A la page "Controller Assign", sélectionnez le bloc et le paramètre voulus et tournez la commande 2 (Controller) pour sélectionner “Snapshot”. REMARQUE: Chaque preset peut avoir jusqu’à 64 assignations de contrôleur, y com- pris les paramètres contrôlés par snapshots. Si vous tentez d’y ajouter une 65ème, le message “Too many controller assignments!” apparaît: Too many controller assignments! FeedbackTime [37%] LevelMixKeyScale
0.0 dB[40%][Minor][D][1/8]
Dans ce cas, supprimez quelques assignations de contrôleur. Voyez "Supprimer les assignations de contrôleur d’un bloc".
4. Revenez au snapshot initial.
L’Helix LT retrouve son état initial de façon fluide et instantanée. REMARQUE: Si vous avez réglé "Global Settings > Preferences" > Snapshot Edits sur “Discard”, il faut sauvegarder le preset avant de choisir un nouveau snapshot, faute de quoi vos changements seront perdus!50 Copier/coller un snapshot Au lieu de créer un nouveau snapshot à partir de rien, vous pouvez en copier un dans une autre mémoire et ne modifier que quelques réglages. Il y a deux façons de procéder: Copier/coller rapidement un snapshot avec les commutateurs
1. Appuyez simultanément sur BANK et BANK pour passer
2. En touchant et en gardant le doigt sur le commutateur du snaps-
hot à copier, touchez brièvement le commutateur du snapshot à remplacer. Une fenêtre de dialogue apparaît: OKCancelCopy Snapshot 4 to Snapshot 5?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
REMARQUE: Il est possible de désactiver la fonction tactile (“Touch”) des commuta- teurs au pied avec le paramètre Stomp Select sous "Global Settings > Footswitches" Copier/coller un snapshot avec le panneau avant
1. Appuyez sur PRESETS pour ouvrir le menu “Setlist” et tournez
la commande 5 (Select Snapshot) pour choisir le snapshot à copier.
2. Appuyez sur ACTION puis sur la commande 1 (Copy Snapshot).
L’Helix LT revient au menu “Setlist”.
3. Tournez la commande 5 (Select Snapshot) pour choisir le snaps-
4. Appuyez sur ACTION puis sur la commande 2 (Paste Snapshot).
Une fenêtre de dialogue apparaît: OKCancelCopy Snapshot 4 to Snapshot 5?
5. Appuyez sur la commande 6 (OK).
Echanger des snapshots
1. Touchez (sans presser) les commutateurs des snapshots à
échanger jusqu’à ce que la fenêtre suivante apparaisse: OKCancelSwap Snapshots 1 and 5?
2. Appuyez sur la commande 6 (OK).
Personnaliser le nom et la couleur d’un commutateur de snapshot Au lieu de vous casser la tête à retenir la différence entre “SNAPSHOT 1” et “SNAPSHOT 2”, donnez-leur des noms évocateurs comme “VERSE”, “BIG SOLO” ou “D. IGLOO”. Il peut aussi être utile de personnaliser la couleur des LED de commutateurs.
1. Appuyez sur PRESETS pour ouvrir le menu “Setlist”:
2. Appuyez sur la commande 6 (Rename Snapshot).
Switch LEDAuto Color Actionnez le joystick à gauche ou à droite pour déplacer le curseur. Le nom d’un snapshot peut avoir 10 caractères. Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut/bas) pour sélectionner un autre caractère. Appuyez sur la commande 2 (Delete) pour supprimer le caractère sélectionné et déplacer les caractères suivants vers la gauche. Appuyez sur la commande 3 (Insert) pour insérer un espace et déplacer les caractères suivants vers la droite.
RACCOURCI: Appuyez sur le joystick pour sélectionner successivement “A”, “a”, “0” et [espace]. Appuyez sur la commande 4 (Remove) pour supprimer le nom personnalisé. “Remove” n’apparaît que quand un nom a été personnalisé.51
3. Tournez la commande 5 (Switch LED) pour choisir une autre
couleur pour la LED du commutateur. La couleur par défaut (“Auto Color”) est rouge. Cancel Delete Insert Save Remove Switch LEDAuto Color
4. Appuyez sur la commande 6 (Save).
Le nom des snapshots et les couleurs des LED ne sont conservés que si vous sauvegardez le preset. Sauvegarder des snapshots Appuyez deux fois sur SAVE pour sauvegarder le preset. La sauvegarde d’un preset mémorise ses 8 snapshots. REMARQUE: La sélection d’un preset charge le snapshot en vigueur lors de la sauvegarde du preset. Régler le comportement du snapshot après édition Imaginons que le snapshot 2 (couplet) est actif et que vous changiez quelques réglages (activation d’un bloc Delay, coupure d’un bloc Mod, réglage du gain d’un bloc Amp avec la commande de tonalité de la Mod etc.). Vous passez ensuite au snapshot 4 (refrain) puis vous revenez au snapshot 2 pour le second couplet: l’Helix LT doit-il conserver vos changements ou revenir à l’état original (sauvegardé) du snapshot 2? Il n’y a pas de bonne ni de mauvaise réponse: l’Helix LT vous laisse donc le choix.
1. Appuyez sur puis sur la commande 6 (Global Settings).
2. Actionnez le joystick pour sélectionner le sous-menu
“Preferences”. Ins/Outs MIDI/Tempo Displays Footswitches Global Settings Preferences EXP Pedals Firmware Version 3.00.0Preferences01A-32DPreset Numbering EXP 2 InEXP 2/ EXT AMP ReloadSnapshot Select ModelJoystick Encoder AuthenticTap Tempo Pitch Snapshot Edits RecallPreferences
3. Tournez la commande 1 (Snapshot Edits) pour régler le compor-
tement du snapshot après édition:
- Recall—Les modifications apportées aux snapshots sont conservées quand vous passez d’un snapshot à l’autre: vous les retrouvez donc tels que vous les avez laissés en dernier lieu (réglage par défaut).
Discard—Les modifications des snapshots sont supprimées quand vous passez d’un snapshot à l’autre: vous retrouvez donc les réglages sauvegardés. Pour sauvegarder les modifications d’un snapshot quand “Snapshot Edits” est réglé sur “Discard”, appuyez deux fois sur SAVE avant de sélectionner un autre snapshot. L’icône d’appareil photo à la page principale indique le réglage “Snapshot Edits”: avec le réglage “Recall”, l’icône est grise. Avec le réglage “Discard”, l’icône est rouge.
RACCOURCI: Vous pouvez à tout instant maintenir BYPASS enfoncé et appuyer sur SAVE pour changer ce réglage. Snapshot Reselect Le nouveau paramètre "Global Settings > Preferences" > Snapshot Reselect rend les commutateurs Snapshot encore plus flexibles. Imaginons que vous jouiez sur le Snapshot 2 (couplet) et pressiez ensuite le commutateur Snapshot 4 (refrain) pour le charger. Que se passerait-il si vous pressiez à nouveau le commutateur Snapshot 4? Quand Snapshot Reselect a son réglage par défaut, “Reload”, Snapshot 4 est tout simplement rechargé. Cependant, avec le réglage “Toggle”, il recharge le snapshot précédent (Snapshot 2 en l’occurrence) et des pressions successives sur le commu- tateur Snapshot 4 alternent les snapshots 2 et 4.52 Agencer les commutateurs Preset, Snapshot et Stomp
1. Appuyez sur puis sur la commande 6 (Global Settings).
2. Actionnez le joystick pour sélectionner le sous-menu
“Footswitches”. Ins/Outs MIDI/Tempo Displays Footswitches Global Settings Preferences EXP Pedals Firmware Version 3.00.0Snapshot Mode Switches FootswitchesAuto Return8 PresetsTouchUp/Down Switches Banks Swap Up/Down Off Preset Mode Switches Stomp SelectFootswitches
3. Tournez la commande 2 (Preset Mode Switches) pour choisir
l’agencement des huit commutateurs centraux:
- 8 Presets—Deux banques de mémoires (réglage par défaut).
Preset/Stomp—Une banque de mémoires pour la rangée supérieure et des commutateurs en mode Stomp pour la rangée inférieure.
- Stomp/Preset—Des commutateurs en mode Stomp pour la rangée supérieure et une banque de mémoires pour la rangée supérieure.
Preset/Snap—Une banque de mémoires pour la rangée supérieure et les snapshots 1~4 pour la rangée inférieure.
- Snap/Preset—Les snapshots 1~4 pour la rangée supérieure et une banque de mémoires pour la rangée inférieure.
Snap/Stomp—Les Snapshot 1~4 pour la rangée supérieure et des commutateurs en mode Stomp pour la rangée inférieure.
- Stomp/Snap—Des commutateurs en mode Stomp pour la rangée supérieure et les snapshots 1~4 pour la rangée inférieure.
- 8 Snapshots—Snapshots 1~8
4. Tournez la commande 5 (Up/Down Switches) pour personnali-
ser les commutateurs 1 et 7 à l’extrême gauche. Vous avez le choix entre “Banks (Bank Queue)”, “Presets” et “Snapshots” (illus- tration ci-dessus). RACCOURCI: A tout instant, vous pouvez maintenir les commutateurs 1 et 7 enfoncés pour sélectionner BANK / , PRESET / ou SNAPSHOT / .
5. Tournez la commande 6 (Swap Up/Down) sur “On” pour inver-
ser les comportements des commutateurs au pied 1 et 7. Avec le réglage “On”, le commutateur 7 sélectionne le snapshot suivant (haut) et le commutateur 1 le snapshot précédent (bas). RACCOURCI: Touchez (sans presser) les commutateurs au pied 1 et 7 durant 2 secondes pour échanger leur fonction / . Astuces pour une utilisation créative des snapshots
L’utilisation la plus évidente des snapshots consiste à les assigner à des parties spécifiques du morceau. Exemple: snapshot 1 pour l’intro, snapshot 2 pour le couplet 1, snapshot 3 pour le refrain etc.
- Réglez le paramètre “Trails” de tout bloc Delay, Reverb, et/ou FX Loops sur “On” pour fluidifier la transition entre snapshots.
- “SNAPSHOT (X)” n’est pas un nom très évocateur. N’oubliez pas de renommer vos snapshots. Voyez "Personnaliser le nom et la couleur d’un commutateur de snapshot".
- Vous craignez de ruiner votre son en poursuivant les réglages? Les snapshots permettent de comparer des sons légèrement différents sans lâcher la guitare des mains.
- Vous voulez changer de canal sur l’ampli externe sans perdre un commutateur Stomp? Des messages MIDI et Ext Amp Instant (Command Center) sont automatiquement transmis lors de la sélection d’un snapshot.
Changez de tonalité pour les blocs Harmony Delay ou d’intervalle pour les blocs Pitch par snapshot.
- Changez de modèle (ou d’accordage) sur la Variax par snapshot.• Vous avez du mal à conserver un volume homogène tout au long du morceau? Réglez le paramètre “Level” du bloc Output par snapshot.
Pour un preset qui contient un bloc Looper, ouvrez la page “Command Center” et configurez une commande Instant avec le message HX Looper - Play assigné au snapshot 7 et le message HX Looper - Stop assigné au snapshot
8. Enregistrez une boucle puis alternez les snapshots 7 et 8 pour lancer et
arrêter la boucle (et exécuter d’autres actions éventuellement assignées à ces deux snapshots).53 Bypass Assign Assignation Bypass rapide
1. A la page principale, sélectionnez le bloc à assigner à un com-
mutateur avec le joystick. Les blocs Input, Output et Merge ne peuvent pas être assignés à un commutateur au pied. Un bloc Split peut être assigné à un commutateur au pied. Quand il est coupé, le signal est partagé et envoyé à part égale aux chaînes A (supérieure) et B (inférieure).
2. Actionnez le commutateur 6 (MODE) pour passer en mode
Stomp (si ce n’est déjà fait).
3. Touchez et maintenez (sans l’enfoncer) le commutateur au pied
voulu jusqu’à ce que la fenêtre suivante apparaisse: OKCancelAssign footswitch to bypass selected block?TypeLatchingAssignMerge
Si vous voulez remplacer l’assignation d’un autre bloc à ce commutateur au pied, tournez la commande 3 (Assign) pour afficher “Replace”. Si vous conservez le réglage “Merge”, vous pouvez assigner plusieurs blocs à un même commutateur. Choisissez le comportement du commutateur en tournant la commande 4 (Type): “Momentary” ou “Latching”. Momentary Le bloc n’est inactif (ou actif s’il était inactif) que tant que vous maintenez le commutateur enfoncé. Latching Chaque pression sur le commutateur coupe (ou active) le bloc. C’est le réglage par défaut.
4. Appuyez sur la commande 6 (OK).
REMARQUE: Il est possible de désactiver la fonction tactile (“Touch”) des commutateurs au pied avec le paramètre Stomp Select sous "Global Settings > Footswitches". Assignation Bypass manuelle Un commutateur en mode Stomp est souvent le moyen le plus évident pour couper/ activer des blocs. Toutefois, l’Helix LT peut aussi activer/couper automatiquement des blocs lorsque vous actionnez la pédale d’expression ou la commande de volume/de tonalité d’une guitare Variax. Voici un exemple: en enfonçant la pédale EXP 1, vous pouvez activer le bloc Wah ou Poly Wham. Il suffit alors de relever la pédale pour le contourner à nouveau.
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu.
2. Appuyez sur la commande 1 (Bypass Assign).
3. Actionnez le joystick pour choisir le bloc devant être coupé/
activé. Les blocs Input, Output et Merge ne peuvent pas être assignés à un contrôleur Bypass. Les blocs de traitement et Split et peuvent être coupés et donc assignés à un contrôleur Bypass. Quand un bloc Split est coupé, le signal est partagé et envoyé à part égale aux chaînes A (supérieure) et B (inférieure).
4. Tournez la commande 1 (Switch) pour choisir un commutateur
au pied, la pédale d’expression ou une commande de votre Variax. (Vous pouvez aussi utiliser la commande 4 pour piloter l’activation/coupure d’un bloc via MIDI; voyez l’étape 5.)54 None Supprime l’assignation Bypass. Footswitch 2~11 En actionnant le commutateur au pied en mode Stomp, vous acti- vez/coupez ce bloc. La sélection d’un commutateur 2~5 ou 8~11 affiche la commande 2 (Type): Tournez la commande 2 pour choisir “Momentary” ou “Latching”. Avec le réglage “Momentary”, le bloc n’est inactif (ou actif s’il était inactif) que tant que vous maintenez le commutateur enfoncé. Avec “Latching”, chaque pression sur le commutateur coupe (ou active) le bloc. Remarque: Le comportement du commutateur (“Momentary” ou “Latching”) est réglable par commutateur et non par fonction assignée. EXP Toe Vous pouvez aussi assigner la fonction Bypass d’un bloc au commutateur (avant, “Toe”) de la pédale intégrée. Cependant, il est toujours en mode Latching. Remarque: Si vous ajoutez un bloc Volume Pedal, Pan, Wah, Pitch Wham ou Poly Wham, il est automatiquement assigné à “EXP Toe”. EXP Pedal 1, 2 ou 3 En actionnant la pédale d’expression, vous activez (ou contournez) le bloc. La sélection de “EXP Pedal 1” ou “2” affiche les commandes 2 (Position) et 3 (Wait). “Position” permet de spécifier la position de la pédale activant/coupant le bloc. 0%= talon enfoncé, 99%= orteils enfoncés. Le paramètre “Wait” sert à spécifier combien de temps l’Helix LT doit attendre avant de contourner le bloc. C’est une façon astucieuse d’assurer la réussite de vos solos funk en évitant que le bloc ne s’active ou ne se coupe de façon intempestive. Variax Vol, Variax Tone En actionnant la commande de volume ou de tonalité de la Variax, vous pouvez activer (ou couper) le bloc. La sélection de “Variax Vol” ou “Variax Tone” affiche les com- mandes 2 (Position) et 3 (Wait). “Position” permet de spécifier la position à laquelle la commande active ou coupe le bloc. “0%” représente la valeur minimum (à l’extrême gauche) et “99%” la valeur maximum. Le paramètre “Wait” sert à spécifier combien de temps l’Helix LT doit attendre avant de contourner le bloc. REMARQUE: Les commutateurs 1 et 7 peuvent aussi avoir des assignations mais elles n’apparaissent que si l’option “Stomp Mode Switches” est réglée sur “10 switches” (voyez "Global Settings > Footswitches"). Sinon les commutateurs 1 et 7 sont étiquetés BANK et BANK .REMARQUE: Chaque commutateur au pied peut avoir jusqu’à 8 assignations. Si vous tentez d’y ajouter une neuvième, un avertissement apparaît:Can’t assign any more blocks to this footswitch!TypeLatchingFS2SwitchCustomizeLearnMIDI InOffASTUCE: Pour inverser le statut actif/coupé, appuyez sur BYPASS. Dans ce cas, le bloc est coupé chaque fois que la pédale d’expression ou la commande de la Variax passe au-delà de l’endroit choisi avec “Position”. Il est possible d’assigner plusieurs blocs à la pédale d’expression et de les commuter à différents endroits de la course de la pédale.
5. Si vous le voulez, tournez la commande 4 (MIDI In) pour assi-
gner l’activation/le contournement du bloc à un message MIDI CC entrant. Les valeurs CC de la plage 0~63 coupent le bloc tandis que les valeurs 64~127 l’activent. Certaines commandes MIDI CC sont réservées pour des fonctions glo- bales et ne peuvent pas être sélectionnées.Voyez "MIDI" à la p.74. RACCOURCI: Vous pouvez aussi presser la commande 6 (Learn) puis envoyer un message MIDI CC à l’Helix LT. Ce message est automatiquement sélectionné. Voyez "Controller Assign" pour en savoir plus. Supprimer des assignations Bypass A la page “Bypass Assign”, appuyez sur ACTION puis sur la commande 1 pour suppri- mer la ou les assignations du bloc sélectionné. Pour supprimer toutes les assignations de tous les blocs du preset, appuyez sur la commande 2. Delay Harmony DelayClear Assignment Clear All Assignments Modifier le label d’un commutateur
1. A la page “Bypass Assign”, utilisez le joystick pour choisir un
bloc dont la fonction Bypass est assignée à commutateur et appuyez sur la commande 5 (Customize). La page “Customize” apparaît. 16B Dream Rig+Vocals Cancel Delete Insert Customize Save
b55 Actionnez le joystick à droite ou à gauche pour déplacer le curseur. Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut/bas) pour sélectionner un autre caractère. Appuyez sur la commande 2 (Delete) pour supprimer le caractère sélectionné et déplacer les caractères suivants vers la gauche. Appuyez sur la commande 3 (Insert) pour insérer un espace et déplacer les caractères suivants vers la droite. RACCOURCI: Appuyez sur le joystick pour sélectionner successivement “A”, “a”, “0” et “espace”. Appuyez sur la commande 4 (Remove) pour effacer le texte personnalisé et retrouver le label préprogrammé.
2. Tournez la commande 5 (Switch LED) pour choisir une autre
couleur pour la LED du commutateur au pied (ou l’éteindre). En général, nous recommandons de conserver le réglage “Auto Color”.
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
RACCOURCI: Après avoir assigné un paramètre à un commutateur au pied, touchez (sans appuyer) le commutateur pour afficher une deuxième version du bouton “Cus- tomize” pour le commutateur 5. REMARQUE: Les commutateurs au pied peuvent aussi être personnalisés à la page "Command Center" (ou avec l’applicaton HX Edit). Echanger des commutateurs Si vous voulez changer l’emplacement de commutateurs en mode Stomp (notamment ceux ayant plusieurs assignations ou des anneaux colorés et des labels personnalisés), vous pouvez échanger rapidement toutes les assignations de deux commutateurs au lieu de tout réassigner manuellement.
1. Touchez (sans presser) deux commutateur en mode Stomp
jusqu’à ce que la fenêtre suivante apparaisse: OKCancelSwap all assignments between footswitches 2 and 8?
2. Appuyez sur la commande 6 (OK).
REMARQUE: Il est possible de désactiver la fonction tactile (“Touch”) des commutateurs au pied avec le paramètre Stomp Select sous "Global Settings > Footswitches". Astuces pour une assignation Bypass créative
- Si vous assignez plus d’un paramètre à un bloc ou une autre fonction, le label “MULTIPLE (X)” n’est pas très évocateur. Songez à entrer un nom plus évocateur. Voyez "Modifier le label d’un commutateur".
S’il vous arrive souvent de couper un commutateur et d’en activer un autre quasiment au même moment, il vaut mieux assigner les deux blocs concernés au même commutateur au pied. Ensuite, choisissez l’un des deux et appuyez sur BYPASS. Il suffit alors d’actionner ce commutateur au pied pour activer le premier bloc et couper simultanément le deuxième – et vice versa. Un commu- tateur au pied peut se voir assigner jusqu’à 8 blocs simultanément.
Assignez un bloc Wah qui ne doit être activé que lorsque la pédale d’expression traverse la position correspondant à 1%. Le temps d’attente “Wait” doit être suffisamment long pour éviter que l’effet wah ne soit coupé avec les mouvements naturels du pied quand vous atteignez la position minimum (talon enfoncé).
- En cas de besoin, il est possible d’activer/de couper plusieurs blocs l’un à la suite de l’autre lorsque la pédale ou la commande choisie d’une Variax atteint la position prédéfinie. Essayez ce truc avec plusieurs blocs Overdrive: un pour la “Position 5%”, le suivant pour la “Position 30%, un troisième pour la “Position 70%” etc.
- Lorsque vous alternez entre deux blocs Amp ou Amp+Cab avec un commu- tateur au pied, le son peut changer de façon drastique (comme avec de vrais amplificateurs!). Utilisez un bloc EQ pour faire en sorte que le son d’un bloc Amp se rapproche de celui d’un autre bloc Amp et assignez la fonction Bypass au même commutateur au pied.
- Assignez un bloc Delay avec un réglage “Feedback” très élevé qui ne s’active qu’en bout de course (avant enfoncé) d’une pédale d’expression (ou à fond à droite pour une commande Variax). Mugissements à gogo garantis.56 Controller Assign L’Helix LT offre de nombreuses possibilités pour modifier votre son en temps réel durant un concert. La plus évidente est la pédale d’expression intégrée (souvent assignée au volume ou au wah) mais vous pouvez aussi utiliser les commutateurs au pied pour alterner deux réglages d’un ou de plusieurs paramètres ou pour piloter des paramètres via MIDI; les commandes de volume et tonalité d’une guitare James Tyler Variax, Shuriken Variax ou Variax Standard peuvent aussi servir de contrôleurs. Vous pouvez même changer instantanément le réglage de paramètres en changeant de snapshot au sein d’un son.Quand un contrôleur est assigné à un paramètre, le réglage de ce dernier est affiché entre crochets. Des points blancs apparaissent sur l’icône du curseur pour indiquer les valeurs Min et Max de la plage du contrôleur (voyez la section suivante pour en savoir plus). Feedback [37%] REMARQUE: Si vous ajoutez un bloc Wah, Pitch Wham ou Poly Wham, son paramètre “Position” est automatiquement assigné à EXP 1. Si vous ajoutez un bloc Volume Pedal ou Pan, son paramètre “Position” est automatiquement assigné à EXP 2.REMARQUE: Chaque preset peut compter jusqu’à 64 assignations à des contrôleurs. Si vous tentez d’y ajouter une 65ème, le message “Too many controller assignments!” apparaît:Learn Controller ParameterFeedbackController None Too many controller assignments! Dans ce cas, supprimez quelques assignations de contrôleur. Voyez "Supprimer les assi- gnations de contrôleur d’un bloc" ou "Supprimer toutes les assignations de contrôleur" Assignation rapide de contrôleur
1. A la page principale, maintenez la commande du paramètre à
piloter enfoncée deux secondes. L’Helix LT passe à la page “Controller Assign” et affiche le nom du paramètre sélectionné au-dessus de la commande 1 (Parameter).
2. Appuyez sur la commande 6 (Learn Controller). L’icône “cerveau” de
la commande s’allume en bleu et le message “Engage switch, pedal, Variax knob or MIDI CC to learn…” apparaît:Learn Controller ParameterFeedbackController None
Engage switch, pedal, Variax knob, or MIDI CC to learn...
3. Sélectionnez un contrôleur: Actionnez la pédale d’expression
de l’Helix LT, tournez la commande de tonalité ou de volume de la Variax, actionnez un commutateur au pied du mode Stomp, envoyez une commande de contrôle MIDI à partir d’un clavier etc. Le nom du contrôleur apparaît au-dessus de la commande 2 (Controller).REMARQUE: Certaines fonctions globales de l’Helix LT peuvent être réglées avec des messages CC MIDI. Ces messages CC ne peuvent pas être utilisés comme contrô-leurs. Si vous essayez d’utiliser un message CC dédié à une fonction globale comme contrôleur, le message suivant apparaît: Learn Controller Parameter Feedback Controller None
This MIDI CC# is reserved for global functions! Pour en savoir plus, voyez "MIDI".
4. Appuyez sur pour retourner à la page principale.
RACCOURCI: Pour assigner un paramètre au contrôleur Snapshots, c’est encore plus simple: pressez et tournez la commande du paramètre. Le réglage s’affiche en blanc entre crochets droits pour indiquer qu’il est assigné à un contrôleur.RACCOURCI: Maintenez BYPASS enfoncé et appuyez sur une commande de paramètre pour supprimer rapidement une assignation de contrôleur (y compris de contrôleur Snapshots). La valeur est affichée sans crochets droits, ce qui indique qu’aucun contrôleur ne lui est assigné.57 Assignation manuelle de contrôleur La page “Controller Assign” permet d’assigner manuellement un contrôleur à des paramètres.
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu.
2. Appuyez sur la commande 2 (Controller Assign).
3. Actionnez le joystick pour sélectionner le bloc contenant le
paramètre auquel vous voulez assigner un contrôleur. Le dernier paramètre utilisé est affiché au-dessus de la commande 1 (Parameter). REMARQUE: Les blocs Amp+Cab et Cab > Dual contiennent deux modèles au sein du même bloc. Pour assigner des contrôleurs aux paramètres d’ampli d’un bloc Amp+Cab, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône d’ampli devienne blanche. Pour assigner des contrôleurs aux paramètres d’une enceinte (Cab), appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône de haut-parleur devienne blanche.Pour assigner des contrôleurs aux paramètres de la première enceinte d’un bloc Cab > Dual, appuyez sur <PAGE jusqu’à ce que l’icône gauche de haut-parleur devienne blanche. Pour assigner des contrôleurs aux paramètres de la deuxième enceinte, appuyez sur PAGE> jusqu’à ce que l’icône droite de haut-parleur devienne blanche.
4. Tournez la commande 1 (Parameter) pour choisir le paramètre
5. Tournez la commande 2 (Controller) pour sélectionner le
contrôleur. None Supprime l’assignation du contrôleur. Exp Pedal 1ou 2 Le contrôleur le plus souvent utilisé. Permet de régler le volume, l’effet wah, Pitch Wham etc. Variax Vol, Variax Tone Si vous utilisez une guitare James Tyler Variax ou Variax Standard, vous pouvez aussi utiliser ses commandes de volume et de tonalité pour piloter des paramètres de l’Helix LT. Footswitch 1-5, 7-11 Quand vous actionnez un commutateur en mode Stomp, vous pouvez sélectionner alternativement les valeurs “Min” et “Max” d’un paramètre. Quand un commutateur n’est assigné qu’à un seul paramètre (et non à des blocs, des messages “Command Center” ou d’autres paramètres), son nom apparaît comme label: La sélection de “Footswitch 1–5” ou “7–11” affiche la commande 3 (Type). Tournez la commande 3 pour choisir “Momentary” ou “Lat- ching”. “Momentary” signifie que le changement de réglage n’est appliqué que tant que vous maintenez le commutateur enfoncé. Le comportement du commutateur (“Momentary” ou “Latching”) est réglable par commutateur et non par assignation. Vous pouvez personnaliser les commutateurs au pied à la page "Command Center". MIDI CC La sélection de “MIDI CC” affiche la commande 3 (MIDI CC#). Tour- nez la commande 3 pour sélectionner un numéro de commande MIDI CC. Snapshots Bien que tous les paramètres assignés à un contrôleur soient mis à jour par snapshot, un contrôleur Snapshots supplémentaire est disponible si les autres contrôleurs sont déjà utilisés. REMARQUE: Certaines commandes de contrôle (CC) ne peuvent pas être sélection- nées car elles sont assignées aux fonctions globales de l’Helix LT. Pour en savoir plus, voyez "MIDI".
6. Au besoin, vous pouvez utiliser les commandes 4 (Min Value) et
5 (Max Value) pour limiter la plage d’action du contrôleur. ASTUCE: Pour inverser le comportement d’un contrôleur, échangez les valeurs “Min” et “Max”. Quand vous retournez à la page principale, vous verrez le paramètre assigné avec son réglage affiché en blanc entre crochets pour indiquer l’assignation à un contrôleur. Pour toute assignation à un contrôleur (commutateur au pied, pédale ou com- mande Variax), vous verrez aussi les valeurs Min et Max indiquées par des points blancs.58 Vous verrez les indicateurs blancs au-dessus et en dessous du réglage du curseur pour assignation snapshot, comme illustré ci-dessous. Feedback [37%] Feedback [50%]Indicateur MinIndicateur MaxIndicateur Snapshot Astuces pour une assignation créative de contrôleurs
Si vous assignez plus d’un paramètre à un commutateur au pied ou autre contrôleur, le label “MULTIPLE (X)” n’est pas très évocateur. Songez à entrer un nom plus évocateur. Voyez les sections suivantes.• Par défaut, la plage de réglage d’un paramètre (“Min” à “Max”) peut être très (trop) vaste. Nous vous conseillons de rétrécir cette plage car de subtiles modi-fications d’un paramètre peuvent déjà avoir un effet considérable.• Pour effectuer des transitions fluides entre les sons des chaînes parallèles A et B, sélectionnez un bloc Split > A/B et assignez le paramètre “Route To” à une pédale d’expression. Par défaut, seule la chaîne A est utilisée quand la pédale d’expression a son talon enfoncé. En enfonçant l’avant de la pédale, vous effectuez un chassé-croisé et le son B devient de plus audible. Alterna-tive: assignez le paramètre “Route To” à un commutateur au pied pour alterner entre les deux sons. Si vous voulez une belle accentuation rocailleuse pour un solo, n’ajoutez pas de bloc Distortion mais utilisez plutôt un commutateur au pied pour augmenter le réglage des paramètres “Mid” et “Ch Vol” d’un bloc Amp+Cab, Amp ou Preamp. Pour une accentuation ultra claire, au lieu d’ajouter un bloc Volume/Pan > Gain, vous pouvez utiliser un commutateur pour augmenter le réglage “Level” d’un bloc Merge > Mixer ou Output.• Si vous tenez à votre pédale de delay ou de réverb, utilisez un bloc FX Loop pour l’insérer dans le flux du signal. Assignez à EXP 1 ou 2 le paramètre “Mix” de ce bloc pour incorporer doucement votre pédale dans le signal.
- Si vous voulez faire gémir et grincer votre delay de façon psychédélique, uti- lisez un commutateur pour augmenter son réglage “Feedback” et diminuer son réglage “Time” afin d’augmenter la réinjection tout en réduisant le retard.• Assignez à un commutateur deux réglages “Delay > Time” (noires et croches pointées, par exemple) pour les alterner. Assignez le paramètre “Position” d’un bloc Pitch Wham à la commande de tonalité de votre guitare JTV Variax ou Variax Standard. Vous verrez ainsi les guitaristes dans le public se demander comment une commande de la guitare peut générer de tels plongeons… Assignez plusieurs paramètres Amp+Cab à un même commutateur. Si vous en cumulez assez, vous simulerez un commutateur de canal A/B. Assignez “IR Select” à un commutateur au pied. Assignez deux réponses impulsionnelles aux valeurs Min et Max. Cela vous permet d’alterner instanta-nément les deux IR. Supprimer les assignations de contrôleur d’un bloc
1. A la page “Controller Assign”, sélectionnez le bloc dont vous
voulez supprimer les assignations et appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 1 (Clear Controllers).
Supprimer toutes les assignations de contrôleur
1. A la page “Controller Assign”, appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 2 (Clear All Controllers).
La fenêtre suivante apparaît:OKCancelClear all controllers?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
IMPORTANT! Si vous supprimez toutes les assignations de contrôleur, vous suppri- mez aussi l’assignation des fonctions Wah et Volume à EXP 1 et EXP 2. Soyez donc prudent avec cette fonction! Personnaliser le label d’un commutateur contrôleur Comme il n’y a pas de place pour un bouton [Customize] à la page “Controller Assign”, la personnalisation des labels des commutateurs assignés uniquement à un ou plusieurs contrôleurs doit se faire à la page "Command Center".RACCOURCI: Après une assignation à un commutateur, touchez-le (sans le presser) jusqu’à ce qu’un bouton [Customize] apparaisse au-dessus de la commande 5.59 Command Center L’Helix LT peut aussi être un centre névralgique hors pair pour toute votre configuration de scène ou de studio. Chaque commutateur au pied et pédale d’expression en mode Stomp peut envoyer divers messages: Transmission de commandes MIDI, CV/Expression ou External Amp à vos amplis de guitare, pédales vintage, synthés et même à d’autres modéliseurs.• Transmission de messages QWERTY Hotkey émulant un clavier d’ordinateur à pratiquement n’importe quel logiciel pour le piloter à partir de votre dispositif. Configuration de commutateurs au pied pour étendre le mode Stomp avec des fonctions de pilotage supplémentaires (voyez "Commandes HX Preset, Snapshot et Looper" à la p.61). Transmission automatique pouvant aller jusqu’à 6 messages “Instant”( ) quand vous chargez un preset de l’Helix LT. Ils permettent de lancer votre DAW, de configurer une console lumière compatible MIDI ou de changer de mémoire sur des appareils externes.Toutes les assignations “Command Center” ne sont valables que pour le preset en vigueur mais elles peuvent être facilement copiées et collées dans d’autres presets. Voyez "Copier et coller un message". REMARQUE: Les réglages Value de messages “Instant” MIDI CC et HX Looper, les numé- ros de banque/programme, les messages MMC et CV Out plus l’état (“Dim” ou “Lit”) de messages CC Toggle, CV Toggle et Ext Amp sont automatiquement chargés lors de la sélection d’un snapshot.REMARQUE: Par défaut, tous les messages MIDI du “Command Center” sont transmis simultanément via MIDI et via USB. Vous pouvez modifier les comportements MIDI sous "Global Settings > MIDI/Tempo". Assigner un message
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu.
2. Appuyez sur la commande 3 (Command Center).
Tous les contrôleurs auxquels des messages ont été assignés sont indiqués par un triangle turquoise: Instant 2CC#MIDI Ch7BaseValue CommandMIDI CC Command Center
3. Utilisez le joystick pour sélectionner le commutateur au pied,
la pédale, la commande Variax ou la mémoire “Instant” qui doit transmettre le message.
4. Tournez la commande 1 (Command) pour choisir le type de
commande à transmettre. Les messages disponibles dépendent du contrôleur sélectionné. Choisissez “None” si aucune commande ne doit être transmise.
5. Utilisez les commandes 2~5 pour régler les paramètres (variables
selon le type de message): Commande de contrôle MIDI (CC)CommandeParamètre Description2 MIDI ChCanal MIDI (1~16) de la commande de contrôle. Avec le réglage “Base”, l’Helix LT utilise le canal “Base” défini à la page "Global Settings > MIDI/Tempo".3 CC # Sélectionne le numéro CC (0~127). Value [Min Value]Règle la valeur de la commande de contrôle (0~127). Pour EXP 1~3 et Variax Volume/Tone Knob, ce paramètre déter-mine la valeur minimum que la pédale ou la commande peut transmettre.5 [Max Value]Pour EXP 1~3 et Variax Volume/Tone Knob, ce paramètre détermine la valeur maximum que la pédale ou la commande peut transmettre.60 CC Toggle Page Commande Paramètre Description
2 MIDI Ch Canal MIDI (1~16) des commandes de contrôle. Avec le réglage “Base”, l’Helix LT utilise le canal MIDI “Base” défini à la page "Global Settings > MIDI/Tempo". 3 CC # Sélectionne le numéro CC (0~127). 4 Dim Value Valeur de la commande de contrôle (0~127) quand l’anneau du commutateur est atténué. Pour les com- mutateurs 7 (MODE) et 12 (TAP), ce paramètre s’ap- pelle “Initial Val”. 5 Lit Value Valeur de la commande de contrôle (0~127) quand l’anneau du commutateur est éclairé. Pour les commu- tateurs 7 (MODE) et 12 (TAP), ce paramètre s’appelle “Toggle Val”. 2 1 Type Règle le commutateur au pied sur “Latching” (par défaut) ou “Momentary”. REMARQUE: Pour les commandes “CC Toggle”, la sélection d’un preset transmet automatiquement l’une des deux valeurs selon l’état du commutateur (atténué ou éclairé) au moment où le preset a été sauvegardé. Des pressions ultérieures sur le commutateur sélectionnent alternativement les deux valeurs CC (de la commande 4 (Dim Value) et de la commande 5 (Lit Value).. Bank/Prog Commande Paramètre Description 2 MIDI Ch Canal MIDI du message de sélection de banque et de pro- gramme (1~16). Avec le réglage “Base”, l’Helix LT utilise le canal “Base” défini à la page "Global Settings > MIDI/Tempo".
Bank CC00 Règle la valeur CC00 (Bank MSB). Choisissez “Off” si l’appa- reil récepteur ne doit pas réagir à CC00. 4 Bank CC32 Règle la valeur CC32 (Bank LSB). Choisissez “Off” si l’appareil récepteur ne doit pas réagir à CC32. 5 Program Règle le numéro de programme MIDI (PC). Choisissez “Off” si vous ne voulez transmettre qu’un message Bank MSB et/ ou LSB. Note On Commande Paramètre Description 2 MIDI Ch Canal MIDI (1~16) de la note. Avec le réglage “Base”, l’Helix LT utilise le canal “Base” défini à la page "Global Settings > MIDI/Tempo". 3 Note Numéro de note MIDI (C–1~G9). Le do central correspond à “C3”. Note On Commande Paramètre Description 4 Velocity Dynamique de la note MIDI (0~127). 5 Note Off Détermine si la note est maintenue jusqu’à ce que vous actionniez à nouveau le commutateur (Latching) ou si elle ne l’est que tant que le commutateur est enfoncé (Momentary). MMC (MIDI Machine Control) Commande Paramètre Description 2 Message Détermine le type de message. Ext Amp Commande Paramètre Description 2 Select Détermine le type de connexion utilisé par le dispositif “Ext Amp” pour le changement de canal, l’activation/coupure de la réverbération etc.: 1 (pointe–gaine), 2 (anneau–gaine) ou les deux. Avec une commande Instant, il y a aussi la pos- sibilité de choisir “None” et d’envoyer un message différent (ou aucun message: “None”) par snapshot. 3 Type Avec une assignation à un commutateur au pied, ce para- mètre détermine le réglage du commutateur: Latching (par défaut) ou Momentary. IMPORTANT! Reliez les prises EXT AMP 1/2 uniquement à des amplificateurs dotés d’entrées à court-circuit–gaine (masse). La connexion à une entrée d’un autre type pourrait endommager définitivement votre ampli et l’Helix LT! Si vous ne connaissez pas le type de d’entrée de votre ampli, contactez le fabricant. IMPORTANT! La capacité de l’Helix LT à piloter le canal d’un ampli externe et/ou la réverbération a été testée avec de nombreux amplis et têtes d’ampli populaires. Malheureusement, cela ne garantit pas sa compatibilité avec tous les produits. Notez que, selon le circuit de commutation de canaux de l’ampli utilisé, la fonction “EXT Amp” peut ne pas produire le résultat escompté. REMARQUE: Si une commande “Ext Amp” est assignée à Instant 1~6, la connexion choisie avec la commande 2 (Select) est établie lors du chargement du preset. Si une commande “Ext Amp” est assignée à un commutateur au pied, l’état actuel du commutateur (atténué ou éclairé) détermine si la connexion avec l’ampli externe est établie lors du chargement du preset. Si la diode du commutateur est atténuée, aucune connexion n’est établie. Si elle est éclairée, la connexion choisie avec la commande 2 (Select) est établie. Des pressions successives sur le commutateur activent (LED éclairée) et coupent (LED éteinte) la connexion.61 Commandes QWERTY Hotkey Des messages QWERTY Hotkey (raccourcis clavier d’ordinateur avec ou sans modi- ficateurs comme les touches majuscule, contrôle, option/alt et commande) peuvent aussi être transmis à votre Mac, PC ou dispositif iOS via USB, ce qui vous permet de piloter pratiquement n’importe quel logiciel DAW, YouTube, Spotify, appli de boucle, logiciel DJ, logiciel lumière etc. Les commandes QWERTY peuvent être assignées à n’importe quel commutateur au pied ou commande Instant et transmises automatiquement lors de la sélection d’un preset ou d’un snapshot. La procédure suivante permet de les configurer avec l’Helix LT (mais il est probablement plus simple et plus rapide de configurer les assignations Hotkey avec l’appli HX Edit).
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un commutateur
au pied ou une commande Instant et tournez la commande 1 (Command) pour sélectionner “Hotkey”.
2. Tournez les commandes 2~5 pour choisir la combinaison de
touches voulue. Si le raccourci n’utilise pas de touches modi- ficatrices, laissez les commandes 2, 3 et 4 réglées sur “None”. Comme avec un clavier d’ordinateur, il faut que le logiciel ou l’appli soit sélection- née pour que les raccourcis aient un effet. QWERTY Hotkeys Page Commande Paramètre Description
2 Modifier 1 Configure jusqu’à trois modificateurs à transmettre avec la frappe de touche: Choisissez “Shift”, “Alt”, “Ctrl” ou “Mac/PC” (correspondant à la touche “Windows” sous Windows et la touche “Com- mande/Pomme” sous macOS. Choisissez “None” pour les commandes 2~4 s’il ne faut pas de modificateur. 3 Modifier 2 4 Modifier 3 5 Keystroke Détermine le caractère alphanumérique ou autre à envoyer. 2 1 Type Règle le commutateur sur Momentary ou Latching. ASTUCE: Pour vous aider à démarrer, nous avons préparé plusieurs "Réglages d’usine" dans la setlist Templates contenant des raccourcis pour piloter diverses applications populaires DAW, multimédia et de production! Commandes HX Preset, Snapshot et Looper Ces commandes “HX” permettent de configurer les commutateurs en mode Stomp pour étendre encore le contrôle des fonctions internes du dispositif. Ces commandes sont sauvegardées par preset. REMARQUE: Bien que les commutateurs en mode Stomp puissent se voir assigner plusieurs fonctions, nous vous conseillons vivement de n’assigner les commandes HX Preset, HX Snapshot et HX Looper qu’à des commutateurs n’ayant pas d’autre assignation pour éviter tout comportement inattendu.. HX Preset La commande HX Preset vous permet de configurer un commutateur en mode Stomp pour qu’il “saute” immédiatement à n’importe quel autre preset au sein de la setlist.
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un commutateur au
pied et tournez la commande 1 (Command) pour sélectionner “HX Preset”.
2. Tournez la commande 2 (Preset) sur “Next”, “Previous” ou choi-
sissez un preset spécifique (01A~32D). HX Preset Commande Paramètre Description 2 Preset Détermine le preset sélectionné par la commande: “Next”, “Previous” ou un numéro de preset (01A~32D) au sein de la setlist en vigueur.62 HX Snapshot La commande HX Snapshot vous permet de configurer un commutateur en mode Stomp pour qu’il sélectionne immédiatement un snapshot au sein du preset en cours.
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un commutateur au
pied et tournez la commande 1 (Command) pour sélectionner “HX Snapshot”.
3. Tournez les commandes 3 et 4 pour choisir les snapshots sélec-
tionnés avec “Press” et “Release” (ou (“Hold”) du commutateur. HX Snapshot Commande Paramètre Description 2 Behavior Détermine le comportement du commutateur au pied. Il vous permet de charger le numéro de snapshot voulu ou le snapshot suivant ou précédent, indépendamment pour chaque Press (pression) et Release (relâchement) ou chaque Press et Hold (maintien) du commutateur. (Notez que le label et la LED du commutateur au pied en mode Stomp n’indique que la commande assignée à la fonction Press.) 3 Press Règle le snapshot à charger quand le commutateur est pressé.
Release/ Hold Règle le snapshot à charger quand le commutateur est relâché (ou maintenu, selon votre choix avec la commande 2). HX Looper Si le preset contient un bloc Looper, cette commande permet de configurer une com- mande Instant ou un commutateur en mode Stomp pour piloter les fonctions du Looper (Play, Stop, Rec etc.). REMARQUE: Un bloc 6 Switch ou 1 Switch Looper doit être présent dans votre preset pour que les commandes HX Looper fonctionnent. HX Looper - Assignation de commande Instant:
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un contrôleur Instant
et tournez la commande 1 (Command) sur “HX Looper”.
2. Tournez la commande 2 (Function) pour choisir la fonction du
Looper à piloter. L’action choisie avec Function est automatiquement sauvegardée et chargée par snapshot. Cela permet, par exemple, d’enregistrer une boucle et de configurer une commande Instant pour lancer la boucle automatiquement lorsqu’un snaps- hot est sélectionné et la couper lorsqu’un autre snapshot est chargé (voyez aussi "Utiliser des snapshots"). HX Looper - Commande Instant Commande Paramètre Description 2 Function Détermine l’action du Looper déclenchée: Play, Stop, Play/Stop, Rec, Overdub, Record/Overdub, Play Once, Reverse, Forward, Reverse/Forward, Half Speed, Full Speed, Toggle Speed ou Undo. HX Looper – Assignation des commutateurs au pied:
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un commutateur au
pied et réglez la commande 1 (Command) sur “HX Looper”.
3. Tournez les commandes 3 et 4 pour choisir les commandes
Looper transmises par pression, relâchement (ou maintien) du commutateur. Les actions choisies Behavior, Press et Release/Hold sont automatiquement sauvegardées et chargées par snapshot. HX Looper - Footswitch Commande Paramètre Description 2 Behavior Détermine le comportement du commutateur au pied. Cela vous permet d’envoyer jusqu’à deux commandes Looper différentes, indépendamment avec chaque Press (pression) et Release (relâchement) ou chaque Press(ion) et Hold (maintien) du commutateur. (Notez que le label et la LED du commutateur au pied en mode Stomp n’indique que la commande assignée à la fonction Press.) 3 Press Règle la commande Looper à envoyer quand le commuta- teur est pressé.
Release/ Hold Règle la commande Looper à envoyer quand le commu- tateur est relâché (ou maintenu, selon votre choix avec la commande 2). Notez que le label et la LED du commutateur au pied en mode Stomp n’indique que la commande assignée à la fonction Press.63 Copier et coller un message
1. Sélectionnez l’endroit contenant le message de commande à
copier et appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 1 (Copy Command).
3. Sélectionnez l’endroit où vous voulez coller le message de com-
mande (même dans un autre preset) et appuyez sur ACTION.
4. Appuyez sur la commande 3 (Paste Command).
Copier et coller tous les messages La configuration de messages identiques ou similaires dans plusieurs presets peut vite devenir pénible. C’est pourquoi l’Helix LT permet de copier et coller tous les messages d’un preset dans un autre.
1. A la page “Command Center”, appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 2 (Copy All Commands).
3. Sélectionnez l’endroit où vous voulez coller les messages de
commande et appuyez sur ACTION.
4. Appuyez sur la commande 3 (Paste All Commands).
Supprimer un message
1. Sélectionnez l’endroit contenant le message à supprimer et
2. Appuyez sur la commande 4 (Clear Command).
Supprimer tous les messages
1. A la page “Command Center”, appuyez sur ACTION.
2. Appuyez sur la commande 5 (Clear All Commands).
La fenêtre suivante apparaît:OKCancelClear all Command Center assignments?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
Changer la couleur et le label d’un commutateur à message
1. A la page “Command Center”, sélectionnez un commutateur
au pied 1~5, 7~11 ou “Exp Toe” et appuyez sur la commande 6 (Customize). La page “Customize” apparaît. 16B Dream Rig+Vocals Cancel Delete Insert Customize Save
Actionnez le joystick à gauche ou à droite pour déplacer le curseur.Tournez le joystick (ou poussez-le vers le haut/bas) pour sélectionner un autre caractère.Appuyez sur la commande 2 (Delete) pour supprimer le caractère sélectionné et déplacer les caractères suivants vers la gauche.Appuyez sur la commande 3 (Insert) pour insérer un espace et déplacer les caractères suivants vers la droite. RACCOURCI: Appuyez sur le joystick pour sélectionner successivement “A”, “a”, “0” et “espace”.Appuyez sur la commande 4 (Remove) pour effacer le texte personnalisé et retrouver le label préprogrammé du commutateur. “Remove” n’apparaît que quand un nom a été personnalisé.
2. Tournez la commande 5 (Switch LED) pour choisir une autre
couleur pour la LED du commutateur au pied (ou l’éteindre). En général, nous recommandons de conserver le réglage “Auto Color”.
3. Appuyez sur la commande 6 (Save).
REMARQUE: Les commutateurs au pied peuvent aussi être personnalisés à la page "Bypass Assign" (ou avec l’appli HX Edit).Command Center - L’option de personnalisation (Customize) des messages de com-mutateur n’est pas disponible si vous avez sélectionné une commande de type HX Preset”, “HX Snapshot ou HX Looper.64 Global EQ L’égaliseur global de l’Helix LT a trois bandes entièrement paramétriques ainsi que des filtres passe-bas et passe-haut réglables. Il peut vous aider à régler rapidement et simplement des problèmes d’acoustique. Global EQ s’applique à toutes les Setlists et presets et peut être appliqué aux sorties 1/4" OUT ou XLR OUT, voire aux deux types de sortie.REMARQUE: Global EQ n’a aucun effet sur les sorties SEND, DIGITAL et USB.Quand Global EQ est actif, la page principale affiche son icône à gauche de celle des snapshots:
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu.2. Appuyez sur la commande 5 (Global EQ).La page “Global EQ” apparaît.Mid Gain0.0 dBMid QMid Freq2.0 kHz Low Freq110 HzLow Q Low Gain0.0 dBPress BYPASS to turn Global EQ on/off Global EQ 3. Appuyez sur BYPASS pour activer/couper l’égaliseur global.RACCOURCI: A la page principale, vous pouvez maintenir BYPASS enfoncé pour activer/couper l’égaliseur global sans devoir afficher la page “Global EQ”.ASTUCE: Appuyez sur PAGE> pour voir la page 3 de paramètres et tournez la commande 1 (Apply EQ) pour n’appliquer l’égaliseur global qu’aux sorties 6,3mm, qu’à la sortie XLR ou aux deux types de sorties. Initialiser le réglage Global EQ Initialisez (“reset”) le Global EQ pour retrouver les réglages d’usine par défaut (linéaires).1. A la page “Global EQ”, appuyez sur ACTION.2. Appuyez sur la commande 1 (Reset Global EQ).La fenêtre suivante apparaît: OKCancel Reset Global EQ?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).65
Global Settings Les paramètres du menu “Global Settings” s’appliquent aussi à l’ensemble des Setlists et presets: il s’agit des niveaux d’entrée et de sortie, des réglages de mode des com-mutateurs au pied etc. Le coin supérieur droit affiche la version du système ( firmware) de l’Helix LT. Pour en savoir plus sur les dernières mises à jour du système de l’Helix LT, rendez-vous sur le site line6.com/support.
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu.
2. Appuyez sur la commande 6 (Global Settings).
La page “Global Settings” apparaît. Ins/Outs MIDI/T emp
3. Actionnez le joystick pour sélectionner un des six sous-menus.
Si nécessaire, appuyez sur <PAGE/PAGE> pour afficher plus de paramètres. Initialiser tous les réglages globaux L’initialisation des réglages globaux de l’Helix LT rétablit les réglages d’usine. Cette initialisation n’affecte pas les sons que vous avez créés.
1. Dans n’importe quel sous-menu “Global Settings”, appuyez sur
2. Appuyez sur la commande 1 (Factory Settings).
La fenêtre suivante apparaît: OKCancelRestore Global Settings to factory defaults?
3. Appuyez sur la commande 6 (OK).
ASTUCE: Les fonctions “Create & Restore Backup” de l’appli HX Edit permettent d’inclure les réglages globaux de votre dispositif avec vos réglages de setlists, IR, Favorites et réglages par défaut de User Model!66 Global Settings > Ins/Outs Page Commande Paramètre Description
1 Guitar In Pad Si votre guitare ou votre basse a des micros actifs ou très bruyants, vous pouvez activer ce paramètre. Il n’y a cependant pas de règle fixe: essayez et choisissez la solution qui sonne le mieux. 2 1/4" Outputs Choisissez “Instrument” si vous reliez les sorties 1/4" OUT à des pédales externes ou à l’entrée de guitare d’amplis. Choisissez “Line” pour connecter les sorties à une console de mixage, des moniteurs de studio, un enregistreur etc. Si vous n’utilisez qu’un seul ampli ou une seule enceinte, branchez unique- ment la prise 1/4" LEFT/MONO. 3 XLR Outputs Choisissez “Mic” si vous branchez les sorties XLR à des préamplis de micro externes ou aux entrées XLR d’une console de mixage. Choisissez “Line” si vous branchez ces prises à des moniteurs de studio ou aux entrées ligne d’une console de mixage. Si le dispositif externe est mono, branchez unique- ment la prise XLR LEFT/MONO. 4 Send/Return 1 Choisissez “Instrument” si vous utilisez une paire Send/Return comme boucle d’effet pour des pédales externes. Choisissez “Line” si vous branchez une paire Send/Return à un processeur d’effet externe ou si vous utilisez ces prises comme entrées/sorties supplémentaires pour un clavier, une boîte à rythmes, une console de mixage etc. 5 Send/Return 2 6 USB In 1/2 Destination Si vous voulez accompagner de la musique venant d’iTunes, YouTube ou votre DAW, vous pouvez choisir ici les sorties auxquelles le flux primaire audio stéréo de l’ordinateur ou de l’iPad doit être envoyé. USB In 1/2 contournent tous les processeurs de l’Helix LT. USB 3/4, 5/6 et 7/8, par contre, peuvent être sélectionnés comme blocs d’entrée pour traiter des enregistrements de DAW ou effectuer un “re-amping”. En règle générale, choisissez “Multi” car, ainsi, le signal USB In 1/2 est envoyé directement aux sorties 1/4"”, XLR et numérique. Voyez "Audio USB".
1 USB In 1/2 Trim Règle le niveau du signal audio USB 1/2 qui contourne tous les processeurs de l’Helix LT. En règle générale, ce paramètre doit rester sur “0.0dB”. 2 Re-amp Src (USB 7) USB Out 7 et 8 sont dédiées à l’enregistrement de signaux DI pour les applications “re-amping”. Sélectionnez les entrées dont le signal sec est envoyé à votre DAW. Voyez "Audio USB". 3 Re-amp Src (USB 8) 4 Volume Knob Controls Détermine les sorties dont le niveau est affecté par le réglage de la commande VOLUME. Cela permet, par exemple, de régler le niveau du signal envoyé par les sorties 1/4" au retour de scène sans modifier le niveau du signal envoyé à la console de façade par les prises XLR. Vous pouvez aussi désactiver la commande VOLUME. Dans ce cas, choisissez le réglage “Digital”. Les sorties 1/4" et XLR de l’Helix LT auront le niveau nominal. 5 Headphones Monitor Détermine le ou les signaux envoyés à la prise PHONES (casque). Dans la plupart des cas, “Multi” (1/4"+XLR+Digital+USB 1/2) est le réglage le plus indi- qué mais si vous partagez le processeur avec un ou plusieurs autres musiciens, il peut arriver que vous ne souhaitiez entendre que le signal envoyé aux sorties 1/4" ou XLR. 6 Digital Out Level Spécifie le niveau de sortie de la prise AES/EBU. En règle générale, ce paramètre doit rester sur “0.0dB”. 3 1 Sample Rate Détermine la fréquence d’échantillonnage de la sortie AES/EBU. Vous avez le choix entre 44.1kHz, 48kHz (par défaut), 88.2kHz et 96kHz. Quand vous branchez cette prise à l’entrée AES/EBU d’un autre dispositif, réglez les deux dispositifs sur la même fréquence d’échantillonnage. Ce réglage n’a aucun effet sur les signaux audio transmis via USB.67 Global Settings > Preferences Page Commande Paramètre Description
1 Snapshot Edits Détermine si les modifications d’un snapshot (activation/coupure de bloc, contrôle de paramètre, Command Center, tempo) sont conservées lorsque vous revenez à ce snapshot. Avec le réglage “Recall”, les modifications apportées aux snapshots sont conservées quand vous passez d’un snapshot à l’autre: vous les retrouvez donc tels que vous les avez laissés en dernier lieu. Avec le réglage “Discard”, les modifications des snapshots sont supprimées quand vous passez d’un snapshot à l’autre: vous retrouvez donc les réglages sauvegardés avec le preset. Pour sauvegarder les modifications d’un snapshot quand “Snapshot Edits” est réglé sur “Discard”, appuyez deux fois sur SAVE avant de sélectionner un autre snapshot. L’icône d’appareil photo à la page principale indique le réglage “Snapshot Edits”: avec le réglage “Recall”, l’icône est grise. Avec le réglage “Discard”, l’icône est rouge. Vous pouvez à tout instant maintenir BYPASS enfoncé et appuyer sur SAVE pour changer ce réglage. Voyez aussi "Régler le comportement du snapshot après édition"
Tap Tempo Pitch Détermine comment les répétitions du delay se comportent lors de frappes répétées sur TAP. “Accurate” respecte les fluctuations naturelles de hauteur produites lorsque vous actionnez la commande Time d’une pédale delay. “Transparent” minimise cet effet.
Preset Numbering Détermine si les presets de chaque Setlist sont affichés sous forme de 32 banques de quatre mémoires (A, B, C, D) ou s’ils sont numérotés 000~127 (plus pratique pour charger des presets avec des numéros de programme MIDI).
EXP 2/EXT AMP Permet de choisir la fonction de la prise EXP 2/EXTAMP: connexion d’une pédale d’expression externe (EXP 2) ou changement de canal sur un amplificateur externe (EXT AMP).
Snapshot Reselect Détermine le comportement quand vous actionnez de nouveau un commutateur en mode Snapshot après avoir chargé le snapshot qui lui est assigné. “Reload” (par défaut) recharge simplement l’état sauvegardé du snapshot. “Toggle Previous” sélectionne alternativement le snapshot précédent et le snapshot assigné au commuta- teur au pied.
Joystick Encoder Détermine le comportement du joystick quand un bloc est sélectionné dans le flux du signal à la page principale. Avec “Model” (réglage par défaut), tournez le joystick pour faire défiler les modèles disponibles pour le bloc en question. Avec “Selection”, tournez le joystick pour sélectionner rapidement des blocs dans le flux du signal. Raccourci: Une pression en tournant le joystick inverse le comportement du joystick.
Auto Impedance Détermine comment le circuit d’impédance de GUITAR IN se comporte quand “Guitar In-Z” est réglé sur “Auto”. Avec le réglage “First Block” (par défaut), le circuit d’impédance reflète l’impédance du premier bloc de la chaîne 1A, qu’il soit activé ou coupé. Avec le réglage “First Enabled”, le circuit d’impédance reflète l’impédance du premier bloc activé de la chaîne 1A.
Preset Spillo- ver Voyez "Transitions sonores vraiment fluides" à la p.24. Détermine si l’Helix LT n’utilise que la chaîne 1 avec des transitions fluides (respect des chutes de delay ou réverb et minimisation du blanc) entre presets (Spillover activé) ou s’il utilise les blocs des chaînes 1 et 2 (Spillover désactivé, réglage par défaut).68 Global Settings > MIDI/Tempo Page Commande Paramètre Description
MIDI Base Channel Détermine le canal MIDI de base utilisé par l’Helix LT pour recevoir et transmettre des messages MIDI via MIDI et USB. Notez qu’il est possible d’assigner d’autres canaux MIDI aux messages MIDI de la page “Command Center”. 2 MIDI Thru Si vous activez ce paramètre, la prise MIDI OUT sert aussi de prise MIDI THRU et retransmet tous les messages MIDI reçus via MIDI IN.
Receive MIDI Clock Détermine si l’Helix LT réagit aux messages de synchronisation MIDI arrivant via MIDI IN, via USB ou à la première entrée détectée (“Auto”). Si l’Helix LT ne doit réagir à aucun message MIDI Clock, réglez ce paramètre sur “Off”. La LED du commutateur TAP de l’Helix LT clignote en bleu quand le tempo est déterminé par des mes- sages MIDI clock.
Send MIDI Clock Détermine si l’Helix LT transmet des messages de synchronisation MIDI via MIDI OUT, via USB ou via les deux. Si l’Helix LT ne doit transmettre aucun message MIDI Clock, réglez ce paramètre sur “Off”. 5 Tempo Select Les paramètres “Speed” ou “Time” de tous les effets à base temporelle peuvent être réglés selon une valeur de note constituant une fraction du tempo entré par “Tap Tempo” ou avec la commande 6 (Snapshot BPM/Preset BPM/Global BPM). Détermine si le tempo de l’Helix LT est mémorisé et chargé avec chaque snapshot, avec chaque preset ou s’il est appliqué de façon globale pour tous les presets et snapshots.
Snapshot BPM/Preset BPM/Global BPM Ce paramètre permet de régler le tempo de l’Helix LT manuellement au lieu de le taper sur le commutateur TAP. Selon le réglage choisi avec la commande 5 (Tempo Select), cette valeur est sauvegardée par snapshot, par preset ou globalement. Le tempo de l’Helix LT peut être réglé avec une résolution de 0.1BPM (battements par minute). Vous pouvez accéder rapidement à ce paramètre en touchant brièvement le commutateur TAP.
MIDI Over USB Si vous activez ce paramètre, l’Helix LT reçoit et transmet des messages MIDI via USB (en plus des prises MIDI). (USB–MIDI peut être utilisé avec n’importe quel ordinateur pour échanger des données MIDI entre l’Helix LT, un logiciel DAW et des applications MIDI.)
MIDI PC Receive Détermine si l’Helix LT reçoit et réagit aux changements de programme MIDI (PC) chargeant des presets de l’Helix LT. 3 MIDI PC Send Détermine si l’Helix LT transmet des messages de changement de programme MIDI et via quelles sorties MIDI. Choisissez le réglage “MIDI” pour les transmettre via la prise MIDI OUT, “USB” pour les transmettre via la prise USB uniquement ou “MIDI+USB” pour les transmettre via les deux sorties. Si l’Helix LT ne doit transmettre aucun changement de programme MIDI, réglez ce paramètre sur “Off”.
Duplicate PC Send Détermine si l’Helix LT transmet ou non des messages de changement de programme MIDI (PC) lors de la sélection de presets. (Utilisez la commande 3 (MIDI PC Send) pour choisir la sortie utilisée par les messages de changement de programme MIDI.) Un message PC est transmis lorsqu’un preset est sélectionné sur l’Helix LT.69 Global Settings > Footswitches Commande Paramètre Description 1 Stomp Select Par défaut, cette option est réglée sur “Touch”, ce qui active la fonction tactile capacitive des commutateurs au pied. En mode Stomp FS, le fait de toucher un commutateur au pied sélectionne le bloc qui lui est assigné pour l’édition. Il permet aussi d’effectuer une assignation Bypass rapide en touchant le commutateur durant deux secondes ou d’échanger des assignations en touchant deux commutateurs simultanément durant deux secondes. Si vous ne voulez pas cette fonction tactile (si vous jouez pieds nus, par exemple), réglez ce paramètre sur “Off”. Avec l’option “Press”, une pression sur un commutateur en mode Stomp sélectionne également le bloc assigné (en plus d’activer/de couper le bloc). Pour activer l’ensemble ces possibilités, sélectionnez “Touch+Press”.
Preset Mode Switches Par défaut, le mode Preset affiche 8 mémoires (4 par rangée). Possibilités: “8 Presets”, “Preset/Stomp” ( une banque de presets pour la rangée supérieure et des commu- tateurs en mode Stomp pour la rangée inférieure), “Stomp/Preset” (des commutateurs en mode Stomp pour la rangée supérieure et une banque de presets pour la rangée inférieure), “Preset/Snap” (une banque de presets pour la rangée supérieure et les snapshots 1~4 pour la rangée inférieure), “Snap/Preset” (les snapshots 1~4 pour la rangée supérieure et une banque de presets pour la rangée inférieure), “Snap/Stomp” (les snapshots 1~4 pour la rangée supérieure et des commutateurs en mode Stomp pour la rangée inférieure), “Stomp/Snap” (des commutateurs en mode Stomp pour la rangée supérieure et les snapshots 1~4 pour la rangée inférieure) et “8 Snapshots” (snapshots 1~8).
Stomp Mode Switches L’option “10 switches” permet d’utiliser les commutateurs au pied 1 (BANK ) et 7 (BANK ) comme commutateurs Stomp supplémentaires. Ce n’est cependant valable qu’en mode Stomp. En mode Preset, Snapshot ou Looper, BANK et BANK conservent leur fonction.
Snapshot Mode Switches Avec un réglage “Auto Return”, l’Helix LT retourne au mode précédent après la sélection d’un snapshot. Avec un réglage “Manual Return”, l’Helix LT reste en mode Snapshot jusqu’à ce que vous actionniez le commutateur 6 (CANCEL).
Up/Down Switches Avec le réglage “Presets” ou “Snapshots”, les commutateurs 1 (BANK ) et 7 (BANK ) endossent la fonction PRESET / ou SNAPSHOT / et permettent de sélectionner le preset ou snapshot suivant/précédent. Cela vous permet de programmer vos sons de façon séquentielle dans une setlist pour un concert et de sélectionner successivement vos presets ou snapshots. Vous pouvez aussi changer rapidement ce réglage à tout instant en maintenant les commutateurs et enfoncés 2 secondes. A tout instant, vous pouvez maintenir les commutateurs 1 et 7 enfoncés pour sélectionner BANK / , PRESET / ou SNAPSHOT / .
Swap Up/ Down Quand Stomp Mode Switches (voyez la commande 3 plus haut) est réglé sur “8 Switches”, le réglage “On” de ce paramètre-ci inverse la direction haut/bas des commutateurs au pied 1 et 7 pour la sélection de BANK, PRESET ou SNAPSHOT. Raccourci: Touchez (sans presser) les commutateurs 1 et 7 en mode haut/bas durant une seconde puis pressez la commande 6. Global Settings > EXP Pedals Commande Paramètre Description 1 EXP 1 Polarity If your external expression pedal appears to work backward—for example, a Volume pedal block is loudest with the heel all the way down—set this to “Inverted.” 2 EXP 2 Polarity
EXP 1 Pedal Position Détermine si les réglages de pédale d’expression sont chargés par snapshot, par preset ou appliqués globalement. Si vous voulez qu’une pédale de volume ou wah garde sa position quand vous changez de preset, réglez ce paramètre sur “Global”.
LED Ring Brightness Détermine si l’anneau LED des commutateurs en mode Stomp s’atténue ou s’éteint quand l’effet est coupé (bypass). Quand vous jouez en plein soleil, vous pouvez le régler sur “Off/Bright” pour augmenter le contraste.
Tap Tempo LED Si vous ne voulez pas que la diode rouge du commutateur 12 (TAP) clignote constamment, vous pouvez l’éteindre.70 Audio USB L’Helix LT fait fonction d’interface audio USB 2.0 à entrées et sorties multiples, 24 bits/96kHz, à faible latence pour ordinateurs Windows et Mac ainsi que pour iPad et iPhone (avec kit de connexion d’appareil photo Apple) et est compatible avec les principaux logiciels DAW. REMARQUE: Pour l’audio via USB:Pour les applications audio sous Windows, il est indispensable de télécharger et d’installer le pilote Line 6 Helix LT ASIO > (voyez page 73).Pour les ordinateurs Mac, il ne faut installer le pilote Line 6 Mac Core Audio que si vous souhaitez une fréquence d’échantillonnage audio autre que 48kHz (voyez page 73).Pour les dispositifs iPad ou iPhone, il ne faut pas installer de pilote. Ces pilotes sont disponibles sur le site line6.com/software. Voyez les Commentaires (“Release Notes”) concernant le firmware de l’Helix LT pour en savoir plus sur les pilotes pour les systèmes d’exploitation Windows et Mac les plus récents. Si vous choisissez le réglage par défaut “Multi” pour les blocs Input et Output, le signal de sortie audio du logiciel transmis via USB 1/2 sera automatiquement envoyé aux sorties XLR OUT, 1/4" OUT et PHONES de l’Helix LT. Cela vous permet d’accompagner des morceaux YouTube, iTunes ou de votre DAW sans les faire passer par une flopée d’amplis et d’effets. Si vous assignez une des pistes du DAW au port USB 1/2 de l’Helix LT, vous enregistrez le signal traité de l’Helix LT. L’écoute n’a pas la moindre latence car vous entendez le signal des sorties de l’Helix LT (sans passer par le logiciel). Les autres entrées et sorties USB de l’Helix LT peuvent être sélectionnées dans les blocs Input et Output ainsi que dans les menus des pistes DAW concernées. Cela peut servir pour réaliser de nombreuses configurations de routage sans changement de connexion de câbles. Voyez les exemples ci-dessous. PUSH
Amp+Cab Stone Age 185 In 3/4 5/6 7/8 In 1/2 Out 1/2 3/4 5/6 Out 7 Out 8 Sorties USB Impro avec YouTube, iTunes etc. Signal DI (sec) pour fonction “re-amp” Sorties de l’Helix LT Entrées de l’Helix LT Entrées USB Routage des entrées Routage des sorties71 Ecoute via le matériel ou via le logiciel Avec le réglage par défaut “Multi” pour les blocs Input et Output, vous entendez toujours le signal de sortie du processeur. Il ne dépend absolument pas des réglages d’écoute du logiciel DAW. Ce “hardware monitoring” est souvent pratique car il permet d’écouter les signaux de la guitare et du micro sans latence (et avec le traitement de l’Helix LT) puisque les signaux ne font pas le détour par le logiciel. Pour certains enregistrements sur DAW, il peut être préférable d’utiliser la fonction “Input Monitoring” ou “Soft Thru” du logiciel d’enregistrement. Cela vous permet d’écouter le signal d’entrée de l’enregistrement avec les effets d’éventuels plug-ins. L’inconvénient de ce “software monitoring” est le léger retard (latence) du signal d’entrée qui doit d’abord être traité par le logiciel avant d’être renvoyé aux entrées de l’Helix LT. L’Helix LT est conçu pour générer une latence ultra faible. Voyez la section "Régler le pilote ASIO (Windows uniquement)" pour plus d’infos et les réglages. Quand vous écoutez le signal de sortie des pistes, il vaut mieux ne pas y ajouter le signal de sortie direct de l’Helix LT. Pour cela, réglez le bloc Output de l’Helix LT sur “USB Out 3/4” ou “5/6”. En choisissant un de ces réglages pour le bloc Output, les signaux traités par l’Helix LT sont envoyés en stéréo au logiciel DAW (mais ne sont pas envoyés à la sortie via USB 1/2). Pour enregistrer le signal traité de l’Helix LT sur une piste du DAW, assignez le port USB Out de l’Helix LT à cette piste au sein du logiciel. Vous pouvez aussi assigner le port USB Out 7 ou USB Out 8 de l’Helix LT à une deuxième piste du DAW pour enregistrer une version non traitée du signal (DI). Voyez la section suivante. REMARQUE: Pour entendre le mixage complet du logiciel DAW, réglez le bloc Input de l’Helix LT sur “Multi” et envoyez la sortie Master du DAW au port USB 1/2 de l’Helix LT. Enregistrement direct pour un traitement ultérieur (Re-amp) Il est courant d’enregistrer les signaux de guitare (ou de Variax) avec traitement sur une piste et sans traitement sur une autre. Cette dernière piste enregistre donc le signal sec DI (Direct Input). Cette dernière piste enregistre donc le signal sec DI (Direct Input). Cela permet de traiter la piste DI ultérieurement avec des plug-ins (comme le Line 6 Helix Native) et/ou de renvoyer le signal DI à un véritable amplificateur ou un proces- seur externe. L’Helix LT propose des solutions pratiques pour enregistrer des pistes DI et les traiter ultérieurement avec l’Helix LT – sans câblage ni matériel supplémentaire! L’Helix LT a deux sorties DI –USB Out 7 et 8– qui peuvent être sélectionnées comme entrées pour n’importe quelle piste DAW. Ces deux sorties USB peuvent se voir assigner les entrées de l’Helix LT de votre choix. Pour assigner une entrée Helix LT à ces sorties, affichez successivement “Global Settings>Ins/Outs>Re-amp Src USB7” et “Re-amp Src USB8” et sélectionnez “Guitar”, “Variax”, “Variax Mags” ou “Mic”. 16B Dream Rig Duet
Ins/Outs MIDI/Tempo Displays Footswitches Global Settings Preferences EXP Pedals Firmware Version 3.00.0Reamp Src(USB 8)MultiMultiVariaxGuitar0.0dBHeadphonesMonitorVolume KnobControlsUSB In 1/2 Trim Reamp Src(USB 7)Ins/Outs0.0 dBDigital OutLevelIns/Outs Enregistrer un signal non traité A titre d’exemple, nous allons enregistrer une partie de guitare simultanément sur deux pistes DAW: l’une enregistrera le signal traité de la guitare et l’autre le signal sec.
1. Affichez la page “Global Settings>Ins/Outs” de l’Helix LT et
réglez “Re-amp Src (USB 7)” sur “Guitar” (voyez l’illustration ci-dessus).
2. Programmez ou sélectionnez un son Helix LT. Les blocs Input et
Output doivent utiliser le réglage par défaut “Multi”.
3. Au sein du projet DAW, créez deux nouvelles pistes audio:
Créez une piste mono pour enregistrer le signal sec de la guitare et réglez son entrée sur Helix LT USB 7. Créez une piste stéréo pour enregistrer le signal complet traité par l’Helix LT et réglez son entrée sur Helix LT USB 1/2. 16B Dream Rig DuetFeedbackTime 37% Delay Harmony Delay LevelMixKeyScale
Signal de guitare sec Piste 1: Signal de guitare sec Piste 2: Signal de guitare traité Signal de guitare traité
4. Assignez ces deux pistes ainsi que la sortie Master du DAW
aux ports USB 1/2 pour pouvoir écouter toutes les pistes via l’Helix LT.72 REMARQUE: Si vous envoyez la piste stéréo au port USB 1/2 de l’Helix LT, vous entendez le signal traité durant l’enregistrement par le système d’écoute de l’Helix LT. Pour cette configuration, désactivez l’écoute logicielle de toutes les pistes du DAW.
5. Activez l’enregistrement sur les deux pistes DAW, lancez l’enre-
gistrement et jouez votre partie de guitare! Cette partie est donc enregistrée avec traitement Helix LT à écouter avec le projet et sans traitement: l’enregistrement sec (DI) pourra ensuite être traité par des plug-ins du logiciel DAW et/ou renvoyé au processeur ou à un ampli de guitare (voyez la section suivante). Réamplification avec l’Helix LT Si votre DAW permet de router des pistes individuelles vers des sorties distinctes (et donc pas vers USB 1/2 de l’Helix LT), sélectionnez une de ces sorties si vous voulez traiter le signal sec (DI) avec l’Helix LT durant le mixage.
1. Au sein du logiciel DAW, assignez la piste DI à un autre port USB
Out de l’Helix LT que USB Out 1/2. A titre d’exemple, prenons USB Out 3/4.
2. Créez une nouvelle piste stéréo dans votre projet DAW puis réglez
l’entrée et la sortie de cette piste sur USB 1/2. Appelez-la “re- amped” par exemple. Préparez cette piste à l’enregistrement. REMARQUE: Avec la plupart des logiciels DAW, il faut aussi réactiver la fonction d’écoute logicielle de la piste “re-amped” pour entendre le signal traité par l’Helix LT lorsque vous écoutez le projet. Veuillez consulter la documentation de votre logiciel.
3. Sélectionnez le bloc Input sur l’Helix LT et réglez-le pour qu’il
reçoive les signaux de la paire USB sélectionnée (USB In 3/4). Pour le bloc Output, choisissez “Multi”. Chargez un preset Helix LT et modifiez-le si nécessaire. 16B Dream Rig Duet FeedbackTime 37% Delay Harmony Delay LevelMixKeyScale
Signal de guitare secPiste 1: Signal de guitare secPiste 2: Signal de guitare traitéPiste 3: Guitare réamplifiéeGuitare réamplifiée
4. Lancez la lecture de votre projet DAW – et vous entendez la piste
DI “re-amped” avec le traitement Helix LT! Si le signal sature de façon non intentionnelle, réduisez éventuellement le niveau de la piste. Ecoutez le projet et ajustez l’ampli et les effets de l’Helix LT en fonction du son du morceau.
5. Une fois que la partie de guitare “réamplifiée” a le son que vous
vouliez, réglez la piste DI en solo, revenez au début du morceau, créez une nouvelle piste stéréo et enregistrez-y le signal traité. Attendez la fin de la partie DI puis arrêtez l’enregistrement. Vous avez ainsi une nouvelle partie de guitare fin prête! ASTUCE: Si le résultat est décevant, vous avez toujours votre piste de guitare non traitée et vous pouvez recommencer l’opération pour créer d’autres pistes “reamplifiées” avec d’autres réglages Helix LT ou éventuellement ajouter des plug-ins, y ajouter le signal de guitare original etc.73 Régler le pilote ASIO (Windows uniquement) Si vous utilisez l’Helix LT avec un ordinateur Windows, nous conseillons vivement d’installer le pilote ASIO correspondant. Le pilote Line 6 ASIO offre tous les avantages nécessaires pour une utilisation pratiquement sans latence avec un logiciel DAW. La sélection du pilote se fait généralement dans la fenêtre “Préférences” ou “Options” de votre DAW. Veuillez consulter la documentation de votre logiciel. REMARQUE: Le pilote Line 6 Helix LT ASIO le plus récent peut être téléchargé du site line6.com/software. Après avoir choisi le pilote Helix LT ASIO au sein du logiciel DAW, un bouton apparaît dans la fenêtre en question permettant d’accéder aux réglages ASIO. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le panneau de configuration de l’Helix LT contenant les paramètres du pilote. Sound Control Panel Ce bouton affiche les paramètres de son Windows permettant de choisir l’Helix LT comme périphérique de sortie audio pour les applications multimédia (Lecteur Windows Media, iTunes etc.). Ces réglages n’ont aucune incidence sur votre logiciel DAW car les appli- cations susmentionnées utilisent le pilote Windows standard. Default Bit Depth Sélectionnez ici la résolution en bits pour l’échange de données audio entre l’Helix LT et le logiciel DAW. Pour des enregistrements audio de qualité, nous recommandons 24 ou 32 bits. ASIO Buffer Size L’objectif est de trouver le compromis optimal entre une latence minimale et un signal audio fluide. Plus la taille de la mémoire tam- pon est petite, plus la latence est basse mais plus le processeur de l’ordinateur doit travailler, ce qui peut engendrer des clics, des pops et d’autres parasites audio. Commencez par choisir une valeur faible puis, s’il y a des problèmes audio, augmentez progressivement le réglage de ce curseur jusqu’à ce que tous les problèmes soient résolus. Effectuez les réglages nécessaires puis cliquez sur les boutons [Appliquer] ou [OK] pour retourner au DAW. Veuillez aussi consulter la documentation accompagnant votre logiciel DAW pour en savoir plus sur les réglages de périphérique audio, de mémoire tampon et de projet. Régler le pilote Core Audio (macOS) Pour utiliser l’Helix LT comme interface audio pour des applications Mac, il n’est pas nécessaire d’installer un pilote. L’Helix LT utilise automatiquement le pilote USB nati- vement compatible du Mac: il suffit de le brancher à une prise USB. L’Helix LT apparaît alors comme un dispositif Core Audio sélectionnable au sein des Utilitaires Mac OS > Configuration audio et MIDI et/ou directement au sein de vos applications audio et multimédia. Notez, cependant, que le pilote nativement compatible Apple fonctionne avec une fréquence d’échantillonnage native stricte de 48kHz. Si vous préférez utiliser une autre fréquence d’échantillonnage native (ou si votre application DAW l’exige), vous pouvez télécharger et installer le pilote Line 6 Mac Core Audio du site line6.com/software. Ce pilote Line 6 permet d’utiliser une fréquence d’échantillonnage de 44.1kHz, 48kHz, 88kHz ou 96kHz.74 MIDI REMARQUE: L’Helix LT transmet et reçoit aussi des commandes MIDI via son port USB (qui a alors la même fonction que ses prises MIDI). Pour les applications audio USB–MIDI avec un ordinateur Windows, il est indispensable de télécharger et d’installer le pilote Line 6 Helix LT ASIO du site line6.com/software. Pour un ordinateur Apple Mac, un iPad ou un iPhone, il ne faut pas installer de pilote. Sélection de banque/programme MIDI L’Helix LT réagit aux messages MIDI traditionnels de sélection de banque et de pro- gramme d’un dispositif MIDI externe (ou d’un logiciel MIDI via USB) et charge des setlists, des presets et/ou des snapshots en conséquence. Sélection à distance d’une setlist, d’un preset et/ou d’un snapshot Appuyez sur PRESETS pour ouvrir le menu “Setlist”: RenameSetlistRenamePresetReorderPresetSelectSnapshotRenameSnapshotCC32: 000
C: 005CC69: 000SNAPSHOT 11 FACTORY 12 FACTORY 23 USER 14 USER 25 USER 36 USER 47 USER 58 TEMPLATES 01A 01B 01C 01D 02A 02B 02C 02D US Double NormEssex A30Brit Plext BrtCali RectifireGrammatico BrtEssex A15Brit 2204 German Ubersonic 1 FACTORY 1 16B Bottle Message Le texte foncé au-dessus de la commande 2 affiche les messages MIDI requis pour charger des setlists, presets et/ou snapshots de l’Helix LT à partir d’un dis- positif ou logiciel MIDI externe. Dans l’illustration ci-dessus, la setlist FACTORY 1 est chargée avec une valeur “000” pour CC32, le preset 02B Essex A15 est chargé avec le numéro de programme (PC) “005” et le SNAPSHOT 1 est chargé avec une valeur “000” pour CC69. REMARQUE: Lors de la sélection de presets Helix LT (commande PRESETS, commutateurs au pied, PRESET /PRESET etc.), l’Helix LT transmet le numéro de programme MIDI correspondant. Si vous préférez que l’Helix LT ne transmette ou ne reçoive pas automati-quement de messages PC, désactivez (“Off”) la commande 4 (MIDI PC Send/Receive) à la page "Global Settings > MIDI/Tempo". Transmission et réception de signaux MIDI Clock L’Helix LT peut envoyer et recevoir des signaux MIDI Clock via son E/S MIDI à 5 broches ou via USB. Les options MIDI Clock peuvent être activées et configurées sous "Global Settings > MIDI/Tempo". MIDI Clock Send: Transmission de signaux MIDI Clock pour synchroniser le tempo de processeurs externes en rack, pédaliers et logiciels avec le réglage TAP Tempo de l’Helix LT. MIDI Clock Receive: Synchronise les effets à base temporelle de l’Helix LT (comme le delay et la modulation) avec des signaux MIDI Clock venant d’un logi- ciel DAW, d’une boîte à rythme, d’un clavier workstation ou d’un autre modéliseur. Notez que le commutateur TAP de l’Helix LT clignotera en bleu (au lieu du rouge par défaut) pour refléter le tempo de signaux MIDI Clock externes. MIDI CC Certaines fonctions globales de l’Helix LT ont des messages CC MIDI qui leur sont réservés. Ces messages CC ne peuvent pas être utilisés comme contrôleurs. Si vous essayez d’utiliser un message CC assigné à une fonction globale comme contrôleur (voyez "Controller Assign"), le message suivant apparaît: LearnControllerParameterFeedbackController None
This MIDI CC# is reserved for global functions! MIDI CC Valeur Fonction Assignations de pédales et commutateurs au pied 1 0-127 Même fonction que la pédale EXP 1 2 0-127 Même fonction que la pédale EXP 2 3 0-127 Même fonction que la pédale EXP 3 49 0-127 Même fonction que le commutateur 1 (en mode Stomp) 50 0-127 Même fonction que le commutateur 2 (en mode Stomp) 51 0-127 Même fonction que le commutateur 3 (en mode Stomp) 52 0-127 Même fonction que le commutateur 4 (en mode Stomp) 53 0-127 Même fonction que le commutateur 5 (en mode Stomp)75 MIDI CC Valeur Fonction 54 0-127 Même fonction que le commutateur 7 (en mode Stomp) 55 0-127 Même fonction que le commutateur 8 (en mode Stomp) 56 0-127 Même fonction que le commutateur 9 (en mode Stomp) 57 0-127 Même fonction que le commutateur 10 (en mode Stomp) 58 0-127 Même fonction que le commutateur 11 (en mode Stomp) 59 0-127 Même fonction que le commutateur de la pédale EXP Pilotage du Looper
0-63: Off; 64-127: On Bloc Looper activé/coupé (si disponible). De plus, active/quitte le mode de commutateur Looper Commandes supplémentaires 0 0-7 Sélection de banque (MSB) 32 0-7 Sélection de banque (LSB)—Sélection de Setlists 64 64-127 Tap Tempo 68 0-127 Page “Tuner” activée/coupée
Sélection de snapshot 1~8 Sélection du snapshot suivant Sélection du snapshot précédent MIDI CC Valeur Fonction 70 0-127 Messages MIDI globaux supplémentaires (pour un usage futur) 71 0-127 72 0-127 73 0-127 74 0-127 75 0-127 76 0-127
0-63: Oh; 64-127: Nooo L’Helix LT devient un être conscient et se moque de la tête que vous faites durant le solo®
Notice Facile