N 50 - Hotte NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N 50 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Largeur | 60 cm |
| Débit d'air max | 400 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques lavables |
| Éclairage | Éclairage LED |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Dimensions (HxLxP) | 75 x 60 x 50 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - N 50 NEFF
Questions des utilisateurs sur N 50 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N 50 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N 50 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI N 50 NEFF
Pou ou ou pvou ikpokuatwv. 12
M Memory 12
AtoeKcuonMemory. 12
Ekkivnon Memory 12
P P npoypaumalpha 13
Pou npoypaatoc. 13
EπaywμαεToauroμαoountμαnpoypaμαtwv.13
Mayepa uTo autoato ouotna Tpoypauatw..14
Baoikéçpuθμioεiç 14
Kαθαρισμός. 15
YlkaKaOapiooou 15
Utilisation conforme 23

Précautions de sécurité importantes. 23
Généralités. 23
Micro-ondes .24

Installation et branchement 261

Protection de l'environnement 27
Elimination ecologique 27

Présentation de l'appareil 27
Bandeau de commande. 27
Éléments de commande 28
Modifier la durée du signal. 28

Accessoires 29
Accessoires en option 29

Avant la première utilisation. 29
Nettoyer le compartment de cuisson et inserer le
plateau tournant 29
Régler l'heure. 29

Les micro-ondes 30
Récipient 30
Puisssances micro-ondes 30
Réglage du micro-ondes 31

Memory 31
Enregistrer en memoire 31
Demarrer la fonction mémoire 31

Programmes 32
Réglage d'un programme 32
Décongélation avec les programmes automatiques .32
Cuisson avec les programmes automatiques 33

Réglages de base. 33

Nettoyage 34
Nettoyants 34

Anomalies, que faire ? 35

Service après-vente 36
Données techniques 36

Testés pour vous dans notre laboratoire .... 37
Recipients appropriés. 37
Récipients inappropriés 37
Décongeler 37
Rechauffer des plats surgelés 38
Rechauffer des plats. 39
Astuces concernant les micro-ondes 40

Plats tests 40
Vous trouvez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le contrôle suivant.
Cet apparéil est donc pour être enregistré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agrée peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartment de cuisson. "Avant la première utilisation" à la page 29

Précautions de sécurité importantes
Généralités
Mise en garde - Risque d'incendie!
- Tout objet inflatable entreaté dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammbles dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une portedecorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la portedecorative est fermée. Garder impératifement la portedecorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.

Mise en garde - Risque de chocoltrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'iso1ation des cables des appareils electroménagers peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des appareils electroménagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Mise en garde - Risque d'incendie!
L'appareil devient très chaud. Suivez les consignes concernant la distance minimum à respecter vis-à-vis de l'appareil.
Page 26
- N'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ni derrière une portedecorative.
- L'appareil ne doit pas etre installe dans un meuble encastre.
Il existe un risque de surchauffe.
- Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le écipient ou les accessoires du département de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Mise en garde - Risque de brûlure !
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
- La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.
Mise en garde - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Micro-ondes
Mise en garde - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages.
Il est interdit de secher des alimentes ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des alimentes et des boissons.
- Les alimentés peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les alimentés dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déhydrater des alimentés aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
Mise en garde - Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés.
A Mise en garde - Risque de brûlure !
- Les alimentents comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faïre cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faïre cuire d'animaux à coquilles ni de crustaces. Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peu dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Pincer l'enveloppe ou la peu avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. Tout jours retarder le couvercle et la tétine. Àpès réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
Si les alimentents sont hermetiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le rechauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, dépONGes, de chiffons humides et autres articles similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de cérales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
Mise en garde - Risque de brûlure !
- Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toutjours placer une cuillère dans le recipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

Mise en garde - Risque de blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les recipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommaged. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques.
Mise en garde - Risque de blessure!
- Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les reçipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de reçipients métalliques.
Le plateau tournant en verre peut éclater. Ne frappez pas le plateau tournant avec des objets durs. - La présence de fêlures ou de cassures sur le plateau tournant est dangereuse. Manipuez le plateau tournant avec précaution.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
L'appareil fonctionne avec une tension elevée.
Ne jamais retireur le boîtier.
Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut etre endommagée.De I'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.Nettoyez l'appareil régulierement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez a ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butee de porte restent toujours propres. "Nettoyage" à la page 34
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

Installation et branchement
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique.
Cet apparéil est concu pour être encastré uniquement.
Veuillez respecter les instructions de montage spécifique.
L'appareil est livre prét à brancher et doit être impératifement raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protègeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un electricien spécialise est habilité à poser la prise ou à remplacer le cordon d'alimentation secteur. Si la fiche n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il convient d'installer, côté secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écarticement des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.

Causes de dommages
Attention!
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
■ Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes : Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un recipient. "Test de la vaisseille" à la page 30
- Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis allonger la durée de cuisson si nécessaire.
- Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Formation d'étincelles: Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Meme si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent etre endommagées avec le temps.
Eau de condensation dans le compartment de cuisson: De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et neompert pas le fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation après chaque cuisson.

Protection de l'environnement
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons l'afficheur et les éléments de commande. De plus, vous allez découvert les différentes fonctions de votre apparéil.
Remarque: Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modele d'appareil.
Bandeau de commande
Sur le bandeau de commande, vous reglez les différentes fonctions de votre apparéil. L'afficheur vous indique les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un temps de cuisson régle.

1 Afficheur
pour l'heure et la durée
2 Selecteur rotatif
pour régler l'heure et la durée ou pour régler le programme automatique
3 Touche Heure
4 Touches
5 Ouverture de porte automatique
Éléments de commande
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la signification des différentes touches. Cela vous permet de régler votre apparéil facilement et directement.
Les touches et leur signification
Vous trouvezez ci-après l'explicationsuccinnte de la signification des différentes touches.
Touches Signification
| Impression | |
| 90 Sélectionner la puissance microondes 90 W | |
| 180 Sélectionner la puissance microondes 180 W | |
| 360 Sélectionner la puissance microondes 360 W | |
| 600 Sélectionner la puissance microondes 600 W | |
| 900 Sélectionner la puissance microondes 900 W | |
| kg | Sélectionner un poids pour les programmes |
| P | Sélectionner un programme automatique |
| M | Sélectionner Memory |
| Arrêter Arrêté ou suspendre le fonctionnement | |
| Démarrer Démarrer le fonctionnement | |
| [7] | Ouvrir la porte de l'appareil |
Sellecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de reference et de réglage.
Le sélecteur rotatif est escamtable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la portementuellement.
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque you refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vousdezemarrer manuellement.
Si l'appareil est eteint pendant une longueDurée, la portede l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint l'appareil.
Remarques
Le compartment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est deja terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Modifier la durée du signal
Lorsque l'appareil se désactive, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore.
Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur la touche Start.
La nouvelle durée du signal est validée.
L'heure se réaffiche.
Réglages possibles :
Durée du signal courte - 3 sons
Durée du signal longue - 30 sons

Accessoires
Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation correcte.
Attention!
Lors du retrait de la vaisse, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

Plateau tournant
Remarque: Utilisez l'appareil uniquely avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tournier à gauche ou à droite.

Anneau à roulettes
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouvrez un large choix d'accessoires pour votre apparéil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque: Les accessoires en option ne sont pas tous adaptés à tous les apparêils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre apparéil (E-Nr.). → "Service après-vente" à la page 36
Vaiselle pour cuisson à la vapeur
Pour la cuisson de riz, pommes de terre et legumes

Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre apparéil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.
"Précautions de sécurité importantes" à la page 23
Avant de pouvoir utiliser votre nouvel apparéil, vous nevez insérer le plateau tournant correctement. Nettoyez aussi le compartment de cuisson et les accessoires.
Nettoyer le compartment de cuisson et insérer le plateau tournant
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.
Mise en place du plateau tournant
- Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
- Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainment c au centre du fond du compartment de cuisson.

Remarque: Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tournier à gauche ou à droite.
Régler l'heure
Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage.
- Appuyez sur la touche
12.00 h s'affiche et levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume. - Reglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez a nouveau sur la touche L'heure actuelle est reglee.
Masquer l'heure
Appuyez sur , fais sur Stop.
L'affichage est obscurci.
Réafficher l'heure
Appuyer sur la touche
Dans l'affichage apparait 12:00. Régler ensuite comme décrit sous le point 2 et 3.

Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec le grill.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les recipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Essayez le micro-ondes. Faites par exemple chauffer une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoze une grande tasse sans decor doré ni argente, puis versez une cuillère de thé dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant de manière légèrement excentrée.
- Appuyez sur la touche 900 W.
- Reglez 1:30 min à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur la touche Start.
Un signal sonore retentit au bout de 1 minute et
30 secondes. L'eau est chaude.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vouschauffez des liquides. Cela signifie que la températured'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurtypiques remontent.À la moindre secousse ouvibration, le liquide chaud peut alors subitementdéborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans lerecipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviterce retard d'ébullition.

Récipient
Les reçipients ne sont pas tous appropriés aux micro-ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des reçipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières liassent passer les micro-ondes.
Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
Régler comme décrit sous le point 1 à 3.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se才知道 à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaissele
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans alimentents. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'etes pas sur que votre填补ient est microroundable, effectuez ce test.
- Placez le recipient vide pendant 12 - 1 minute dans le compartment de cuisson à la puissance maximale.
- Entre-temps, vérifie la temperature du écipient.
Le écipient doit rester froid ou tiège.
S'il est chaud ou si des étincelles se produit, vous réciempant n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Puissances micro-ondes
| Puisance micro- convient pour ondes |
| 90 W Déconceler des mets délicats |
| 180 W Déconceler et poursuivre la cuisson |
| 360 W Cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats |
| 600 W Faire chauffer et cuire des mets |
| 900 W Faire chauffer des liquides |
Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 W pour 30 minutes, 600 W pour 1 heures, les autres puissances pour respectivement 1 heures et 39 minutes.
Réglage du micro-ondes
Example - Puissance micro-ondes 600 W, 5 minutes
- Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitee. Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume.
- Reglez une durée à l'aide du selecteur rotatif.


- Appuyez sur la touche Start.
La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Modifier la durée
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le selecteur rotatif.
Arreter
Effleurez la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant de la touche Stop (Arreter) s'allume. Avec la fermeture, appuyez a nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyez 2 fois sur la touche Stop ou ouvrez la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Remarque: Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.
Memory
Avec la fonction Memory vous pouvez memoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Enregistrer en mémoire
Example: 360 W, 25 minutes
- Appuyez sur la touche M.
Levant lumineux au-dessus de la touche s'allume. - Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitee. Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume et l'affichage indique 1:00 min.
- Reglez la durée à l'aide du selectingeur rotatif.


- Confirmez avec la touche M.
L'heure est de nouveau affichée. Le réglage est méorisé.
Remarques
Vou ne pouvez pas memoriser plusieurs puissances micro-ondes successives.
- Vous ne pouvez pas memoriser les programmes automatiques.
- Vous pouvez aussi enregistrer Memory et le démarrer de suite. A la fin, n'appuyez pas sur M, mais sur Start.
- Rénregister Memory : Appuyer sur la touche M. Les ancients réglages apparaisent. Mémorisez le nouveau programme comme décrit sous les points 1 à 4.
Démarrer la fonction mémoire
Il est très simple de démarrer le programme méorisé.
Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyez sur la touche M. Les réglages mémorisés apparaisent.
- Appuyez sur la touche Start. La durée s'écoule visible dans l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Arreter
Appuyez une fois sur la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. L'affichage au-dessus de Start (Demarrer)
Programmes
Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entrez le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Remarque : Vous pouvez désir parmi 7 programmes.
Réglage d'un programme
Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante :
- Appuyez répétitivement sur la touche P jusqu'à ce que le numéro du programme souhaïte apparaisse. Le voyant lumineux au-dessus de la touche s'allume.
- Appuyez sur la touche kg.
Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume et une indication du poids apparait.


- À l'aide du sélecteur rotatif, réglez le poids du mets.
- Appuyez sur la touche Start.


La durée du programme s'écoule visible.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Correction
Appuyez deux fois sur la touche Stop et effectuez de nouveau le réglage.
clignote.ÀpRES la fermeture, appuyez à nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyez 2 fois sur la touche Stop ou ouvre la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Arreter
Effleurez la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant de la touche Stop (Arreter) s'allume. Avec la fermetre, appuyez a nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop.
Remarques
Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les alimentes ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.
- Vous pouvez interroger le nombre de programme et le poids en appuyant sur P ou bien kg. La valeur interrogée apparait pendant 3 secondes dans l'affichage.
Décongélation avec les programmes automatiques
Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.
Remarques
Preparation des alimentes
Utilisez des alimentes qui ont ete congelés et stockés si possible a plat et par portion, a -18 ^ C
Pour la décongélation, retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.
Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas etre utilisé par la suite ou enter en contact avec d'autres alimentés.
Récipient
Placez l'aliment sur un recipient plat micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelain, et ne mettez pas de couvercle.
Temps de repos
L'aliment dégelé doit encore reposer 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitant un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos.
Ensuite vous pouvez continuer à transformer les alimentents, même si les gros morceaux de viande sont eventuèlement encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintainant retarder les abats.
Signal
Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les alimentés ou bien returnez la viande ou la volaille. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.
| N° de pro-gramme | Vaissselle Fourchette de poids en kg | |
| Déconceler | ||
| P 01 | Viande hachée Ouvert 0,20 - 1,00 | |
| P 02 | Morceaux de viande | Ouvert 0,20 - 1,00 |
| P 03 | Poulet, morceaux de poulet | Ouvert 0,40 - 1,80 |
| P 04 | Pain Ouvert 0,20 - 1,00 | |
Cuisson avec les programmes automatiques
Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes.
Remarques
Récipient
Faites toujours cuire l'aliment dans un écipient micro-ondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut.
■ Préparation des alimentés
Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.
Riz :
N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz.
Pommes de terre :
Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Légumes frais :
Pesez les legumes frais, nettoyés. Coupez les legumes en petits morceaux de grosseur égale.
Ajoutez une c.à s. d'eau pour 100 g de légumes.
Signal
Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.
Temps de repos
Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme. Laissez reposer l'aliment encore 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise. Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
| N° de pro-gramme | Vaissselle Fourchette de poids en kg | |
| Cuire | ||
| P 05 | Riz avec cou-vergence | 0,05 - 0,2 |
| P 06 | Pommes de terre | 0,15 - 1,0 |
| P 07 | Légumes avec convergence | 0,15 - 1,0 |
Réglages de base
Votre appeareil dispose d'un réglage de base que vous pouvEZ modifier.
Réglage Choix
Tonalité des touches
0n* activée
QFF désactiverée
(La tonalité des touches reste active pour les touches Demarrer et Arreter)
Mode demo
DEO L'appareil est eteint. Vous pouze utiliser les touches et l'affichage,les touches ne sont cependant pas liées à une fonction, par exemple vous ne pouvez pasmettre en marche le micro-onde. Le mode demo est principalementutilisedpar les reven-deurs.
- Réglage usine (les régages usine peuvent être différents selon le modele d'appareil)
Si besoin est, vous pouvez modifier la tonalité des touches de votre apparéil.
Modifier la tonalité des touches
Condition : l'appareil doit être éteint.
-
Maintenez enfoncées les touches Demarrer et Arreter simultanément pendant quelques secondes. L'affichage indique
-
Appuyez sur la touche Demarrer. On clignote dans l'affichage.
-
À l'aide du sélecteur rotatif, passez sur GFF .
-
Appuyez sur la touche Demarrer.
Le reglage a ete valide. -
Effleurez la touche Arreter.
La tonalité des touches est désactivée.
Vous pouvez modifier à nouveau le réglage à tout moment.

Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouvez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionally un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. "Nettoyants" à la page 34
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.
Remarque: Vous pouvez très facilement débarrasser votre apparéil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le recipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'utilizez pas
de produits agressifs ou a recurer,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni déponges à dos récurant,
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Surface Nettoyants | |
| Face avant de l'appa-reil | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Face avant de l'appa-reil avec de l'inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les traces de tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits de nettoyage spéciaux sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commercés spécialis-sés. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Compartment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. N'utilisç pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Mème les tam- pons à récurer, les éponges abrasives et les nettoyeurs en plastique sont inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures. |
| Creux dans le com-partiment de cuisson | Chiffon humide : l'eau ne peut enaucun cas s'écouler à l'intérieur de l'appareil au travers de l'entrainment du plateau tournant. Sécher l'entrainment du plateau tournant avec un chiffon. |
| Plateau tournant et anneau à roulettes | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : lorsque vous remettez le plateau tournant en place, voirlez à ce qu'il s'enclipse correctement. |
| Vitres de la portec Nettoyant pour vitres : nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. | |
? Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier par vous-même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil: Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouvrez de nombreux conseils et indications pour le
réglage optimal. "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 37
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplaner des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boitier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Dérangement Cause possible Remède / remarques | ||
| L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Brancher l'appareil sur le secteur | ||
| Coupure de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent | ||
| Fusible défectieux Vérifiez dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | ||
| Manipulation incorrecte Couper le fusible de l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer au bout d'environ 10 secondes | ||
| Trois zéros apparaisent dans l'aff- chage. | Coupure de courant Régler à nouveau l'heure. | |
| L'appareil ne fonctionne pas. L'aff- chage indique une durée. | Le sélection rotatif a été actionné par m'égarde. Appuyez sur la touche "Stop". | |
| La touche "Start" n'a pas été actionnée après le réglage. | Appuyez sur la touche "Start" ou suprimez le réglage à l'aide de la touche "Stop". | |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La porte n'a pas été correctement fermée. | Vérifiez si des résidus de nourriture ou des corps étrangers n'empêchent pas sa fermeture. |
| La touche "Start" n'a pas été actionnée après le réglage. | Appuyez sur la touche "Start". | |
| Les alimentés sont plus lents à réchauffer qu'avant. | La puissance du micro-ondes sélectionnée est trop faible. | Choiser une puissance du micro-ondes plus élevée. |
| Une quantité plus importante que d'habitude a été placée dans l'appareil. | Plus la quantité est importante, plus le temps de chauffe est important. | |
| Les alimentés refroid issent plus vite qu'avant. | Remuer ou returner les alimentés de temps en temps. | |
| Le plateau tournant émet un son grin-cant ou de frottement. | De la poussière ou un corps étranger se trouve dans la zone de l'entrainment du plateau tournant. | Nettoyer l'anneau de roulement et la cavité du compartiment de cuisson. |
| Le micro-ondes a cessé de fonction-ner sans raison apparente. | Le micro-ondes présente un dérangement. | Si cette erreur se produit, contactez le service après-vente. |
| L'affichage indique un M. | L'appareil se trouve en mode démo | Déactivé le mode démo. → "Réglages de base" à la page 33 |
| Message d'erreur "E - 3" | Erreur dans le système d'ouverture de porte. | En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le rallumer; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparait de nouveau ou si le message reste affché, veuillez appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur. |

Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. La plaque signalétique avec les numeros se trouve à droite, lorsque vous ouvre la porte du compartment de cuisson.

Pour éviter de devoir les recherche en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, memependant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B070-222143
FR0140104210
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formes qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptees a toue appareel.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentes. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Données techniques
Tension d'entrée AC 220-230 V 50 Hz
Consommation d'énergie 1450 W
Puisance de sortie max. 900 W (CEI 60705)
Fréquence micro-ondes 2450 MHz
Securite 10 A
Dimensions (h/l/p)
-
Appareil 382 x 594 x 388 mm
-
Compartiment de cuisson 208 x 328 x 369 mm
Conformé aux normes VDE Oui
Marque CE Oui

Testés pour vous dans notre laboratoire
Voutrouvrez ici unchioix de plats et lesreglages optimaux correspondants.Nous youindiquons la puissance micro-ondes la plus appropriée pourvoitrplat.Nousyoudonnonsdesconseilsconcernantles recipientsetla préparation.
Remarques
- Les durées figurant dans les tableaux sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
- Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Reglez d'abord sur la plus courte durée, puis augmentez-la si nécessaire.
Utilisez toujours des maniques pour retarder des recipients chauds du compartment de cuisson.
Il se peut que les quantités dont vous disposez différé de celles indiquées dans les tableaux. Pour la cuisson au micro-ondes, il existe une règle générale : double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Placez toujours le représent sur le plateau tournant.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.
Vous peuvent également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal, p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre intérieure de la porte.
Décongeler
Disposez les alimentes surgelés dans un réseau ouvert que vous placez sur le plateau tournant.
Vous pouvez recouvrir les morceaux delicats, p. ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des roits, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas enterer en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez-retirer la feuille d'aluminium.
Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, retirez ce liquide. Il ne doit enaucun cas estre utilisé par la suite ni entre en contact avec d'autres alimentés.
Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les alimentés 1 à 2 fois. Les gros morceaux doivent être returnés plusieurs fois.
Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente, afin que la température s'égalise. Pour la volaille, vous pouvez alors retarder les abats. Vous pouze continuer à travailler la viande même si elle est encore légerement congelee au cœur.
Astuces pour décongeler
| Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore décongeles, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les alimentés places en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la déconégation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance de micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les alimentés à déconceler. |
| Décongeler Poids Puissance micro- | ondes en Watt | Durée en mi-nutes | Remarques |
| Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seulmorceau (avec ou sans os) | 800 g 180 | 15 | |
| 90 | 10-20 | ||
| 1 kg 180 | 20 | ||
| 90 | 15-25 | ||
| 1,5 kg 180 | 30 | ||
| 90 | 20-30 |
| Déconceler | Poids | Puisance micro- ondes en Watt | Durée en mi- nutes | Remarques |
| Viande de bœuf, de vase ou de porc en mor- ceaux ou en tranches | 200 g 180 | 90 | 24-6 | En les returnant, séparer les pièces déjà décongelées |
| 500 g 180 | 90 | 55-10 | ||
| 800 g 180 | 90 | 810-15 | ||
| Viande hachée, mixte 200 g 90 10 conceler à plat si possible | ||||
| 500 g 180 | 90 | 510-15 | retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée | |
| 800 g 180 | 90 | 810-20 | ||
| Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 | 90 | 810-20 | séparer les pièces déjà décongelées | |
| 1,2 kg 180 | 90 | 1510-20 | ||
| 90 | 90 | 1510-20 | ||
| Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 | 90 | 510-15 | séparer les pièces déjà décongelées | |
| Légumes, p. ex. petits.POIS 300 g 180 10-15 - | ||||
| Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 7-10 remuer délicatement régulierément de temps en | ||||
| 500 g 90 8 | 5-10 | temps, séparer les pièces déjà décongelées | ||
| Déconceler du beurre 125 g 180 | 90 | 12-3 | Retirer l'emballage complètement | |
| 250 g 180 | 90 | 13-4 | ||
| Pain entier | 500 g 180 | 90 | 65-10 | - |
| 1 kg | 18090 | 1210-20 | ||
| Gâteau sec, p. ex. gâteau quatre-quarts | 500 g | 90 | 10-15 | uniquemment pour gâteaux sans glacage, ni chan- tilly ni crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau |
| 750 g 180 | 90 | 510-15 | ||
| Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g 180 | 90 | 515-20 | uniquemment pour gâteaux sans glacage, ni chan- tilly ni gelatine |
| 750 g 180 | 90 | 715-20 | ||
Réchauffer des plats surgelés
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un recipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingredients du plat sont susceptibles de se rechauffer à un rythme différent.
- Les alimentés peu écais se réchauffent plus vite que des alimentés écais. C'est pourquoi il est recommendé de bien répartir les alimentés le plus plat possible dans le recipient. Pour les congeler, il est préféable de ne pas empiler les alimentés.
-
Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
-
De temps en temps, remuez ou returnez les aliments 2 à 3 fois.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
| Réchauffer des plats surgelés Poids Puissance micro- | Durée en minutes Remarques | |
| ondes en Watt | ||
| Menu, plat rationné, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g 600 8-11 - | |
| Potage 400 g 600 8-10 - | ||
| Potées/Ragoûts 500 g 600 10-13 - | ||
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p. ex. goulasch | 500 g 600 12-17 séparer les morceaux de viande en remuant | |
| Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni 450 g 600 10-15 - | ||
| Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 2-5 | ajouter un peu de liquide | |
| 500 g 600 8-10 | ||
| Légumes, p. ex. petits pois, broccoli, carottes | 300 g 600 8-10 | ajouter de l'eau dans le récipient juste pour en recouvrir le fond |
| 600 g 600 14-17 | ||
| Épinards à la crème | 450 g 600 11-16 faire cuire sans ajouter d'eau | |
Du métal, p.ex. une cuillère dans un verre, doit se couver à une distance d'au moins 2cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pouraient déterminer la vitre intérieure de la porte.
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingredients du plat sont susceptibles de se rechauffer à un rythme différent.
- Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
- De temps en temps, remuez ou returnez plusieurs fois les mets. Verifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
Mise en garde - Risque de brûture!
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
recipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

| Réchauffer des plats | Poids | Puisance micro- ondes en Watt | Durée en minutes | Remarques |
| Boissons | 200 ml | 900 | 2-3 | Placer une cuillère dans le verre, ne pas chauffer trop les boissons alcoolisées, contrôle régulièrement |
| 500 ml | 900 | 3-4 | ||
| Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait | 50 ml | 360 | env. 1/2 | sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le réchauffement. Contrôler impérativement la température! |
| 100 ml | 360 | env. 1 | ||
| 200 ml | 360 | 11/2 | ||
| Potage, 1 tasse | 200 g | 600 | 2-3 | - |
| Potage, 2 tasses | 400 g | 600 | 4-5 | - |
| Menu, plat rationné, plat cuisine (2-3 composants) | 350-500 g | 600 | 4-8 | - |
| Réchauffer des plats Poids Puissance micro- ondes en Watt | Durée en minutes | Remarques |
| Viande en sauce 500 g 600 8-11 Séparer les tranches de viande | ||
| Ragout/potée 400 g 600 6-8 - | 800 g 600 8-11 - | |
| Légumes 150 g 600 2-3 ajouter un peu de liquide | ||
| 300 g 600 3-5 |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vou ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante :Si vous doublez la quantité, doublez la duréeSi vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps |
| Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ouCHOISSEZ uneplus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus deliquide. | |
| Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore déconge-lés, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puis-sance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les alimentés à déconge-ler. |
Eau de condensation
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. C'est normal.
Cela ne compromet pas le fonctionnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Plats tests
Ces tableaux ont ete concus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement l'appareil.
Selon les normes EN 60705:2012, CEI 60705:2010 et EN 60350-1:2013 et CEI IEC 60350-1:2011
Cuisson au micro-ondes
| Plat Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque | ||
| Lait aux øefs, 750 g | 360 W, 12-17 min. + 90 W, 20-25 min. | Placer le moule en Pyrex 20x25 cm sur le plateau tournant. |
| Génoise | 600 W, 8-10 min. | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |
| Ròti viande hachée | 600 W, 20-25 min. | Placer le moule Pyrex sur le plateau tournant. |
Décongeler avec les micro-ondes
| Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque | ||
| Viandes | 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |
Indice

Conformità d'uso 42
