EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Table de jardinage

Aksent Planter Table XL Deluxe - Table de jardinage EXIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aksent Planter Table XL Deluxe EXIT au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Techniques Dimensions : XL, Matériaux : Bois composite, Couleur : Noir
Utilisation Idéal pour le jardinage, peut être utilisé pour cultiver des plantes, légumes et herbes.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier recommandé, vérifier les fixations et les joints pour éviter la dégradation.
Sécurité Utiliser des gants lors de la manipulation, éviter le contact avec des produits chimiques agressifs.
Informations Générales Facile à assembler, garantie constructeur incluse, poids : léger pour un déplacement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - Aksent Planter Table XL Deluxe EXIT

Comment assembler la table EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage inclus avec le produit. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de suivre chaque étape dans l'ordre.
La table est résistante aux intempéries ?
Oui, la table est conçue pour résister aux intempéries, mais il est recommandé de la couvrir ou de la ranger à l'intérieur pendant les conditions météorologiques extrêmes.
Quelle taille de pots de fleurs peut-on utiliser avec cette table ?
La table est conçue pour accueillir des pots de fleurs de taille standard. Assurez-vous que le diamètre de vos pots ne dépasse pas 30 cm.
Comment entretenir la table pour prolonger sa durée de vie ?
Nettoyez la table régulièrement avec un chiffon humide et un savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Puis-je utiliser cette table à l'intérieur ?
Oui, la table peut être utilisée à l'intérieur comme à l'extérieur. Elle ajoutera une touche décorative à n'importe quel espace.
Quelle est la capacité de poids maximale de la table ?
La capacité de poids maximale de la table est de 100 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour garantir la stabilité.
Y a-t-il une garantie sur le produit ?
Oui, le produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez conserver votre preuve d'achat.
Est-ce que la table nécessite un entretien particulier ?
Un entretien régulier est recommandé. Vérifiez les vis et les joints périodiquement et resserrez-les si nécessaire.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes avec la table ?
Vous pouvez contacter notre service client par e-mail à support@exit.com ou par téléphone au 01 23 45 67 89.
La table est-elle disponible en différentes couleurs ?
Oui, la table EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe est disponible en plusieurs couleurs. Consultez notre site web pour voir les options disponibles.

Questions des utilisateurs sur Aksent Planter Table XL Deluxe EXIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de jardinage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aksent Planter Table XL Deluxe - EXIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aksent Planter Table XL Deluxe de la marque EXIT.

MODE D'EMPLOI Aksent Planter Table XL Deluxe EXIT

Voues venez de faire I'acquisition du produit EXIT Aksent; nous vous en felicitons!

S'amuser,'être actif et jouer dehors.....

Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sur pour les enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous conformons aux réglementations de sécurité des consommateurs les plus rigoureuses. Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts indépendants en vue d'obtenir la certification. Nous testons également en continu nos cycles de production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l'étiquette EXIT Toys.

Nous souhaitons vous remercier pour l'achet de ce produit et pour votre fidélité. Nous sommes surs que vos enfants s'amuseront autant que nous nous sommesamusés durant la phase de développement. Nous sommes très ouverts et preneurs de tous les commentaires et idées qui pouraient nous aider à améliorer nos produits et à en développper de nouveaux. Vous étes invites à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com.

Décovrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouvelles sur www.exittoys.com.

L'équipe EXIT Toys.

2. Consignes de sécurité

Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment tous les dangers. Cependant, gardez à l'esprit que les enfants éprouvent naturellement une forte envie de jourer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables. Apprenez à vos enfants à utiliser le produit et informez-les des dangers possibles qu'ils encourunt.

Avan d'assembler et d'utiliser Ike produit, veuilles dire et respecter les principaux avertissements ci-dessous.

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Consignes de sécurité - 1

AVENTISSEMENT

Afin d'eviter toute blessure grave:

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - AVENTISSEMENT - 1

  • Lire et comprendre le manuel avant utilisation.
  • Attention! Ce produit est seulement concu pour un usage domestique.
  • Attention! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT! - Petites pieces. Pas adapté aux enfants de moins de 3 ans.
    L'enfant doit être constamment surveillé par unadulte.
  • Le produit doit être assemblé par unadulte avant de pouvoir être utilisé.
  • En cas de piece manquante ou defectueuse, veuilles contacter votre revender pour assistance.
  • Avertissement : nous ne sommes pas responsables des blessures pouvant survenir lors de l'utilisation de la produit avec le filet de sécurité.

3. L'ASSEMBLAGE, L'ENTRETIEN ET L'UTILISATION

Lirez attentivement les instructions suivantes et les conserver à des fins de réference future.

L'assemblage des produits doit être uniquement effectué par un adulte. Le montage doit être fait en suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L'aide d'une seconde personne peut grandement faciliter l'assemblage. Afin d'assurer les tensions correctes et pour faciliter le montage, il est important d'assembler le produit en serrant à la main pour commencer. Ce n'est qu'un fois le montage terminé que les fixations devront être serrées à fond et vérifiées. Veuiliez vous assurer que toutes les fixations sont bien serrées avant d'utiliser l'installation. Lors de l'assemblage, il est recommendé de manipuler les pieces avec précaution car celles-ci peuvent partager des asperités resultant du procédé de fabrication. S'il manque des pieces, ne pas utiliser le matériel tant que la ou les pieces en question n'ont pas été montées.

2. UTILISATION

Nos équipements/jouets sont destinés à l'usage familial et ont été conçus, sauf mention spéciale, à l'intention des enfants entre 36 mois+; ils ne doivent EN AUCUN CAS être utilisés par d'autres personnes. Nos équipements/jouets sont entierement surs s'ils sont utilisés conformément aux générées instructions.

3. SUPERVISION

La supervision permanente d'un adulte est nécessaire lors de l'utilisation des équipements/jouets par des enfants.

4. ENTRETIEN

Il est essentiel qu'un adulte se charge de contrcler chaque equipement a intervalles reguliers. L'ensemble de l'equipement, et en particulier toutes les pieces d'assemblage et les systèmes d'attache, doitetre verifie au moins une fois par mois. Si des pieces presentet des signes d'usure, il convient de replacer la ou les pieces en question. Dans ce cas, I'equipement ne devra pas etre utilise tant que la ou les pieces de rechange n'auront pas ete montees.

5. RISQUES D'INCENDIE ET NONUSAGE

Ne jamais placer ou utiliser les équipements/jouets à proximé de flammes nues. Si vousdezvezvousdébarrasser d'un équipement/jouet, demontez-le en veillant à enlever toutes les vis. Si ce matériel doit être momentanément entreprises, assurez-vous de le maintainir hors de portée des enfants. Les Presents instructions ont eté rédigées pour la sécurité de votre enfant et nous vous demandons de bien pouvoir suivre nos conseils.

AVERTISSEMENTS SPECIAUX

  • Placez le jouet sur une surface horizontal, à au moins 2m de toute structure ou obstruction telles que les barrières, garages, maisons, branches surplombantes, cordes de sechage de linge ou fils électriques.

  • Gardez les instructions d'assemblage et d'installation pour une consultation ultérieure.

4. Garantie

En cas d'utilisation correcte, Dutch Toys Group B.V. offre pour les produits de EXIT Aksent, une garantie de:

  • Bois : 5 ans de garantie contre poursir provoquant une defaillance.
    -d'Autres composants:1 an de garantie.

Dutch Toys Group B.V. se réserve le droit de n'accorder aucune garantie en cas de : absence d'une preuve d'achat d'origine ;

  • effets naturels du climat sur le bois, pouvant avoir pour conséquence une déformation ou une fissure du bois n'ayant aucun impact négatif sur la structure du produit EXIT Aksent;
  • application à d'autres fins que celles pour lesquelles le produit EXIT Aksent a été consue;
  • montage autre que le mode d'installation prescrit;
  • exécution non professionnelle de réparations techniques;
  • utilisation du produit EXIT Aksent dans des lieux publics, comme des écoles et des crèches;
  • location du produit EXIT Aksent à des tiers;
    absence d'un contrôle régulier et du remplacement eventuel de pieces, vis et raccords.
  • omission de l'application d'une nouvelle couche de vernis une fois tous les deux ans sur le produit EXIT Aksent

ATTENTION!

Conservez ce formulaire accompagné de votre preuve d'achat pour pouvoir prétendre à la garantie!

5. Assembly / Montage / Montage / L'assemblage

Parts list / Teileliste / Onderdelen / Listes des pieces

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 1

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 2

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 3

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 4

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 5

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 6

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 7

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 8

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 9

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Assembly / Montage / Montage / L'assemblage - 10

Step 1 / Schritt 1 / Stap 1 / Étape 1

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 1 / Schritt 1 / Stap 1 / Étape 1 - 1

Step 2 / Schritt 2 / Stap 2 / Étape 2

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 2 / Schritt 2 / Stap 2 / Étape 2 - 1

Step 3 / Schritt 3 / Stap 3 / Étape 3

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 3 / Schritt 3 / Stap 3 / Étape 3 - 1

Step 4 / Schritt 4 / Stap 4 / Étape 4

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 4 / Schritt 4 / Stap 4 / Étape 4 - 1
DX1124

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 4 / Schritt 4 / Stap 4 / Étape 4 - 2
8x
DX1128

Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 1

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 2
DX1089

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 3
16x
M6x16

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 4
16x
M6x30

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 5

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 6
Step 6 / Schritt 6 / Stap 6 / Étape 6

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 7
Step 7 / Schritt 7 / Stap 7 / Étape 7

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 8

EXIT Aksent Planter Table XL Deluxe - Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 - 9

Congratulations!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EXIT

Modèle : Aksent Planter Table XL Deluxe

Catégorie : Table de jardinage