Standard 222 - Store roulant Verano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Standard 222 Verano au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Store roulant Verano Standard 222, conçu pour une utilisation intérieure et extérieure. |
|---|---|
| Dimensions Disponibles | Largeurs et hauteurs personnalisables selon les besoins du client. |
| Matériaux | Tissu en polyester enduit pour une meilleure résistance aux intempéries. |
| Type de Montage | Montage en intérieur ou en extérieur, avec options de fixation adaptées. |
| Utilisation | Idéal pour la protection solaire et l'intimité dans les espaces résidentiels et commerciaux. |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse et entretien régulier des mécanismes de fonctionnement. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les stores, avec options de sécurité pour enfants. |
| Garantie | Garantie fabricant de 2 ans contre les défauts de fabrication. |
| Informations Complémentaires | Disponible en plusieurs coloris et motifs pour s'adapter à tous les styles d'intérieur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Standard 222 Verano
Questions des utilisateurs sur Standard 222 Verano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Store roulant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Standard 222 - Verano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Standard 222 de la marque Verano.
MODE D'EMPLOI Standard 222 Verano
Montage-instructie Montageanleitung Installation instruction Notice de montage
Rolgordijnen · Roller Blinds · Rollo · Rouleaux
Type · Model · Typen · Modèles
32.222.24.xx
32.222.50.xx

32.222.24.xx
32.222.50.xx
Drukfouten, fouten en technische wijzigingen voorbehouden.
Subject to misprints, errors and technical modifications.
Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.

Veuillez dire attentivement les instructions avant de proceder au montage.
Les stores doivent être posés par des personnes qualifiées. Le non respect de cette préconisation peut provoquer des accidents. L'acheteur ou un tiers ne doit pas modifier ou ALTERER le produit.
La visserie des supports n'est pas fournie. C'est pourquoit il est nécessaire de besoinir des vis et des prises de courant suffisamment résistantes qui s'adaptent au matériel de la fenetre.

Hauteur commandée (H) = Longueur maximale de déroulement

Montage • Installation • Montage • Pose





| 300-1200 mm | 1201-1700 mm | 1701-2200 mm | 2201-2700 mm | >2701 |
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

1

2
Montage • Installation • Montage • Pose






Bediening · Operation · Bedienung · Manoeuvre



Demontage • Disassembly • Demontage • Démontage

1

2
Koordgeleiding · Cord guide · Seilführung · Guidage par câbles



Koordgeleiding · Cord guide · Seilführung · Guidage par câbles

Zijgeleiding · Side profile · Seitenprofil · Profilé létéral


met plakstrip with adhesive strip mit Haftklebestreifen avec bande adhesive



A



B


Zijgeleiding · Side profile · Seitenprofil · Profilé létéral

met schroef with screw mit Schraube avec la vis




Let op:
Les couisses ne sont pas préforées.


A


B

1

2
Veiligheid • Safety • Sicherheit • Sécurité

NL
WAARSCHUWING
- Les jeunes enfants peuvent s'étrangler ou s'emmêler avec les cordons de levage, la chaînette, et les cordes qui actionnent les stores. Ils peuvent également enroulier les cordons autour de leur cou.
- Pour leur éviter de s'étrangler ou de s'emmêler dans les cordons, maintenez ces derniers hors de portée des jeunes enfants.
- Placez les lits, berceaux et mobilier à l'écart des cordons, corde ou chaînette de store.
- Ne nouez pas les cordons ensemble. Veiliez à ce qu'ils ne s'enroulent pas en formant une boucle.
- Installéz et utilisez les dispositifs de sécurités inclus conformément aux instructions d'installation indiquées sur ces dispositifs pour réduire le risque d'un tel accident.
Veiligheid • Safety • Sicherheit • Sécurité






Notice Facile