XL 400 - Store roulant Verano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XL 400 Verano au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Store roulant |
| Dimensions disponibles | Largeur et hauteur personnalisables |
| Matériaux | Tissu résistant aux UV et à l'eau |
| Installation | Installation murale ou plafond |
| Utilisation | Intérieur et extérieur |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
| Accessoires | Possibilité d'ajouter des options comme des télécommandes |
FOIRE AUX QUESTIONS - XL 400 Verano
Questions des utilisateurs sur XL 400 Verano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Store roulant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XL 400 - Verano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XL 400 de la marque Verano.
MODE D'EMPLOI XL 400 Verano
Montage-instructie Montageanleitung stallation instruction Notice de montage
Rolgordijn XL · Roller Blind XL · Rollo XL · Rouleau XL
Type · Model · Typen · Modèles
Standard 32.400.24.xx 32.400.5x.xx
Veuillez dire attentivement les instructions avant de proceeder au montage.
Les stores doivent être posés par des personnes qualifiées. Le non respect de cette préconisation peut provoquer des accidents. L'acheteur ou un tiers ne doit pas modifier ou ALTERER le produit.
La visserie des supports n'est pas fournie. C'est pourquoit il est nécessaire deCHOISIR des vis et des prises de courant suffisamment résistantes qui s'adaptent au materiaiu de la fenetre.

Hauteur commande (H) = Longueur maximale de déroulement

Drukfouten, fouten en technische wijzigingen voorbehonden. Subject to misprints, errors and technical modifications. Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Sous réserve d'errors et de modifications techniques.
Montage • Installation • Montage • Pose - STANDARD




Montage • Installation • Montage • Pose - CASSETTE


Montage • Installation • Montage • Pose - CASSETTE

3

4

5

6

7
Montage • Installation • Montage • Pose - CASSETTE

8


32,422,24.xx


32.425.24.xx

9

10

11


32.422.24.xx


32.425.24.xx
Montage • Installation • Montage • Pose - CASSETTE


Bediening · Operation · Bedienung · Manoeuvre

Veiligheid • Safety • Sicherheit • Sécurité

NL
WAARSCHUWING
- Les jeunes enfants peuvent s'étrangler ou s'emmérer avec les cordons de levage, la chaînette, et les cordes qui actionnent les stores. Ils peuvent également enrouler les cordons autour de leur cou.
Pour leur eviter de s'etrangler ou de s'emmeler dans les cordons, maintenez ces derniers hors de portee des jeunes enfants. - Placez les lits, berceaux et mobilier à l'ecart des cordons, corde ou chaînette de store.
- Ne neuiez pas les cordons ensemble. Veillez à ce qu'ils ne s'enroulent pas en formant une boucle.
- Installéz et utilisez les dispositifs de securités inclus conformément aux instructions d'installation indiquées sur ces dispositifs pour réduire le risque d'un tel accident.
Veiligheid • Safety • Sicherheit • Sécurité

1


2

3

4

DIN 7981



Notice Facile