CT1311 - Moniteurs pour bébé Comtel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT1311 Comtel au format PDF.
| Marque | Comtel |
| Modèle | CT1311 |
| Type de produit | Moniteur pour bébé (babyphone) |
| Fréquence porteuse | Canal 1 : 40,665 MHz ; Canal 2 : 40,695 MHz |
| Portée max | 400 mètres (selon conditions environnementales) |
| Alimentation | 6 V DC via 4 piles AA (non fournies) ou adaptateur secteur 9 V DC, 100 mA |
| Fonctions principales | Transmission audio, sélection de canal (1/2), réglage sensibilité émetteur, réglage volume récepteur, indicateurs LED de fonctionnement et de niveau sonore, codage numérique, surveillance de batterie (voyant rouge) |
| Contenu de la boîte | 1 émetteur, 1 récepteur, 2 adaptateurs secteur, 1 mode d'emploi |
| Sécurité | Ne pas placer l'émetteur dans le lit du bébé ou à sa portée ; garder hors de portée des enfants ; éviter exposition à l'humidité, températures élevées, lumière directe du soleil |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux sans détergent agressif |
| Piles et accumulateurs | Piles AA non rechargeables ou accus AA (non rechargeables dans l'appareil) ; ne pas charger les accus dans l'appareil |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat, sur présentation du ticket de caisse |
| Réparabilité | Confier toute réparation à un service agréé |
| Mise au rebut | Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; rapporter en point de collecte pour appareils usagés |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT1311 Comtel
Questions des utilisateurs sur CT1311 Comtel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT1311 - Comtel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT1311 de la marque Comtel.
MODE D'EMPLOI CT1311 Comtel
Ahhora colocque les accumulate cardiovascagiements a et basiques{luevres en las cavadies des premières par esso, observando la polaridad (+/ - ) / (Vesicle indication en la carotid brachiale).
Het appearait als een zongvulgidie eindcentrole underwerpen. Mocht u desondans de la vie, sauf qu'et un peuple ne s'est pas qu'une chance d'y accorder, siemens met de kwestantie, ou Wj bilden een garante en 2 juar van de aianschafts
Voor schade die voraarzakt is dar keverdei on unjoist beguidn beuko of der verslitjing, jinw iwi nen vertanwordelidik.
tteur, 1 x recepteur, 2x adaptateurs rereau, 1 x mode d'emploi
- ÉLÉMENTS DE COMMANDE
| Émetteur | Récepteur |
| 1. Antenne | 8. Antenne |
| 2. Microphone | 9. Haut-parleur |
| 3. Indicateur d'émission | 10. Indicateur opérique de réception |
| 4. Indicateur d'exploitation | 11. Indicateur d'exploitation |
| 5. Interrupee on/off/sensibilité | 12. Interrupee opérique en off/centre volume |
| 6. Interrupee du sélection des canaux | 13. Interrupee opérique de sélection des canaux |
| 7. Douille réseau | 14. Douille réseau |
| 3. INDICATIONS IMPORTANDES | |
| • Lésiez le mode d'emploi avant toute utilisation de l'applée! | |
| • Évité de soèmemettre le produit à une force contrainte mécanique. | |
| • So me Méttenue pas l'applée à une température trop élevé, à la lumière directe du solilé, à de farges vibrations ni à l'humidité. | |
| • Le lasse pas l'émballage posé sans surveillance car il peut représentier un danger pour les enfants. | |
| • Ne place pas l'émetteur dans le lit du bébé ou à sa portée. | |
| • Assessorque-les « appliqué restée longues hors de la portée des enfants. | |
| • Le fonctionnement en toute sécurité n'est plus garantir lorsque l'applé par presente des dégats visibles ou ne fonctionne plus correctement. | |
| • Les travaux de maintenance, de réglage et de réparation ne doivent être effectifs que par un étatagerie accordé. | |
4. MISE EN SERVICE
- Installez l'émetteur verticalement par rapport à la personne à surveiller (votre
bèbé par exemple).
Conseil 1 Pour des raisons de sécurité et pour une émission optimale du bruit, nous
yezu recommendations de ne pas dépasquerer una distance de 1 metre entre l'émetteur et le bébé. Ne place jamais l'émetteur dans le litre de bébé, d'enfant ou dans le parla: 2. Branche bleu d'âclémentation avec l'émetteur à une rigue aussi émigrée que
possible du hébe (voir les figures A et B).
- Allumer maintainant l'emetreur gracce a l'interrupteur coullissant. Un indicateur a
LED qui s'allume vert vous indique que l'appareil est prer à être utilisé.
L interrupteur dispose de trois positions 3 N6850412970
AUS - L'appareil est éternelleLAW - l'immunéutique activée
LOW - L'emmenteur est active et regie a une faible sensibilite HI = L'emmenteur est active et regie a une sensibilité elevated.
La sensibilité déscrit le seuil de l'émetteur, qui est à adapter suivant les conditions
Iocales
- L'interupteur de selection des canaux sur le cote croit permet deCHOISIR un des
deux canaux de transmission. En position 1 l'appareil transmet sur le canal 1 et en position 2 sur le canal 2
-
Installé le récepteur dans une autre piece et verticalément à côté de vous.
-
Branchez le deuxième bloc d'alimentation avec le récepteur (16) à une prise (voir les figures A et B).
-
Avec l'interrupteur de selection des canaux,CHOIRI le canal de transmission (1 = 0) Enfinie liée au tellectique et les opérateurs sont a priorisme sur la réunion en
ou 2). En principe l'emettée et le recepteur sont a programme sur le meme canal pour permettre une exploitation (1 ou 2).
- En tournant le regueur du volume du son vers le haut, l'appareil est activé.
Lorsque la diode luminescente LED s'allume, l'appareil est pre t a'emploi.
- Le transfert démarre automatiquement dés qu'un son active l'émetteur. Dé
qu'un son est transféré, vous ne le remarquez pas uniquement de manièreacoustique mais équivalant visuelle où aux wovants lumineux. Plus le son émis
socciotique mais équément réelle croissant ou rôting rénificant. Ius le soi est fort, plus le nombre de diodes allumées est élevé.
- Afin de vérifier le bon etat de fonctionnement du baby-sitter electronique, instal
lez que l'émetteur dans la pièce à surveiller et allumez, par exemple, une radio en soudine.
- Parcoursé ensuite les pièces de votre appellation avec cette récepteur et réglez que ces derniers au volume souvient à l'aide du récepteur de volume.
5. INTRODUIRE LES PILES (OPTIONNEL)
- Pour introduire ou remplaner les accus/piles ouvrir le compartment à pilés à l'air
riere de femetteur et dur recepteur (voir figure C).
- Introduire ensuite les accus charges ou les nouvelles piles en observant la pola
rite (+/-) dans l'endetroit prévoit a ce effet (voir la marque du boilier) (voir figure D). 3. Fermer le compartment à pêches en glissant simplément le couverce sur le boilier
(voir figure E).
6. DESCRIPTION DES FONCTIONS
6.1 SURVEILLANCE DE LA BATTERIE
Lorsque la ténon n'est plus suffisante en mode accu ou pile, unvoyant vous le signièure sur l'émetteur comme sur le récepteur. En cas de ténion de fonctionnement trop fiable, les voyageurs de fonctionnement changont sur l'émetteur et sur le récepteur de vert à rouge.
Important : les accus ne peuvent pas etre charges dans l'appareil !
6.2 PORTEE
En raison des conditions de propagation physique des ondes, vous devze ayme la vieilles et la vieilles de la vieilles. Enfin, saufais le passifassant des essais. Dans des conditions optimales, vous pouvez attendre
une portée allant jusqu'à 400 m. La portée effective dépend essentiellement des
conditions locales. Il s'agit, par exemple, du lieu ou se trouve l'emmetteur, le type d'urbanisation ou les conditions atmosphériques.
La sécurité radio et le bon fonctionnement du babyphone sont améliorés
par un codage numérique inaudible pour vous et esprouve dans la pratique. Ce codage numérique peut au recepteur de ne s'enclenancher que
si lessons emis, par exemple par le bébé surveillé, sont émis par son propre émet
6.4 R
Les champs magnétiques résultats de la génération des ondes sont au
43
1
6.5 T
La technologica radii 40 MHz nonot di gamatte les nanoples at les bivits
40
| Problème | Origine | Solution proposé |
| aucune émission/uc�ne réception | des canaux différents sont régliés le récepteur et le récepteur | réglée l'émetteur et le récepteur sur le même canal |
| le récepteur se trovée en dehors de la zone de portée | réduise la distance entre l'émetteur et le récepteur lorsqu'el émetteur ou le récepteur ne fonctionnel pas, veillée vérifier l'alimentation en électricité | |
| l'alimentation est interopéré | augmente la sensibilité su l'émetteur | |
| sèhuissable de l'émetteur est trop faible | la récognition de la proche de l'émetteur | augmente la distance entre l'émetteur et le récepteur |
| émission de faibles brûts | la sensation de l'émetteur est brute | réduise la sensibilité sur l'émetteur |
| problèmes durant l'émission | un émetteur éstranger provoque des interférences | changée sur l'émetteur et le récepteur |
6. CONSEILS POUR L'ELIMINATION
Les vieux apparaëls marqués du symbole représenté sur la figure ne doit pas
etre eliminés avec les ordures menagères
Les pires et accumulateurs usés qui sont marques de l'un des vahles cemationaires ne donnant pas le finiement sur les so
duresmenaes
You'deaves these rapporter to a point of collective pour ces appellants, piliés ou employés, et est généralement courant (les autres de la vente) ou les rapporter chérent en commercier où les youves aïssèvèa achetées.
ENTRETIEN ET GARAN
Avant de nettoyer l'appleau, séparez-le des autres composants événuels et n'utilise pas de détrement accessif.
L'appellé e aîtée cou n'a contrôle rigoureux en fin de fabrikation. Si vous avoue néanmoins un motif de réclamation, renvoyez-nous l'appellé accompagné de la quittance d'achat. Nous offrons une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat.
Nous n'acceptons aucune responsabilité pour des dégils occasionnés par les personnes en charge de l'action de l'administration, ou de la surveillance. Nous nous réservons le droit de procédex à des modifications techniques.
10. DONNÉES TECHNIQUES
Frequence porteuse canal 1:40,665 MHz
Frequence porteuse canal 2:40,695 MHz
Tension d'exploitation (emetteur et recepteur): 6 V DC avec quatre piles/accus Mi
gnon (AA) ou bloc d'alimentation
Portée max.: 400 metres en fonction des conditions environnantes
Adaptateur reseau : 9 V DC, 100 mA secondaire ; 230 V CA/50 Hz primaire
Vous pouvez couver les informations produits les plus récentées sur notre site Internet www.comtel.ch.
IT
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
- Incidetot oei compoertimut de bototii impingand din pue cenoul no ceno
(yezifeng)
6. DESCRIERE FUNCTION
6.1 URMÁRÍREA DESCÁRCÁRII BATERIEI
Dacà la o fonctionare cu bateril/acumulator tensiunea baterilor nu mal este suficienté
accutio va hi alsn atat a emilior cat gia receipt.
e e
Important: baterille accumulator pu pot fl inciortate in anarat!
6.2 DISTANTA DE EMISIE
Avand la baza condite fisica de propaganda, treeta s atiailiprim incerca locale distancia de esterase a interfamilum dnuvmoovrastre pento bebuejo. In el
de longe emittentu, do tique oedil ou de
6.3.S EMNAL DE PEEPINTA
2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.