Powershred 36C - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powershred 36C FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Destruction en particules de 4 x 38 mm, niveau de sécurité P-4 |
|---|---|
| Capacité de coupe | Capacité de 6 feuilles à la fois |
| Type de destruction | Destructeur de documents à coupe croisée |
| Capacité du bac | Capacité de 23 litres |
| Utilisation | Idéal pour un usage personnel ou de bureau léger |
| Maintenance | Huile recommandée pour la maintenance des lames |
| Système de sécurité | Système de protection contre la surchauffe et le bourrage |
| Dimensions | Dimensions : 36 x 28 x 58 cm |
| Poids | Poids : 9,5 kg |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur l'appareil et 5 ans sur les lames |
FOIRE AUX QUESTIONS - Powershred 36C FELLOWES
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powershred 36C - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powershred 36C de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Powershred 36C FELLOWES
6FRANÇAIS Modèle 36C Pour des raisons de sécurité, le destructeur fonctionnera
VOJRVFNFOUTJMBUÐUFEVEFTUSVDUFVSFTUQMBDÏFDPSSFDUFNFOU
- et si cette dernière est utilisée avec la corbeille fournie. Détruit :MFTEPDVNFOUTFOQBQJFSDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVFMFTBHSBGFTFUMFT trombones de petites tailles Ne détruit pas : le courrier publicitaire non ouvert, le papier en continu, les ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFTUSBOTQBSFOUTMFTKPVSOBVYMFT$%%7%MFDBSUPOMFT trombones de grande taille, les documents laminés, les dossiers, les radiographies ni MFTQMBTUJRVFTBVUSFTRVFDFVYNFOUJPOOÏTDJEFTTVT Format de coupe : Coupe croisée (en confetti) p. 4
- x 40 mm Maximum : Nombre de feuilles par cycle p. 6
- * Nombre de cartes par cycle p. 1
- * Largeur du document mm *Papier de 70 g, A4 à 220-240 v, 50/60 Hz, 0,8 Ampères; un papier plus lourd, l’humidité p. 230
PVVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVUSÏEVJSFTBDBQBDJUÏEFEFTUSVDUJPO
Taux EVUJMJTBUJPORVPUJEJFOTNBYJNVNSFDPNNBOEÏTGFVJMMFTDBSUFT CARACTERISTIQUES LÉGENDE G. Coupe-circuit de sécurité lors du vidage de la corbeille I 1. Fonctionnement BVUPNBUJRVF 0 2. "SSÐU R 3. Marche arrière A. 5ÐUFEVEFTUSVDUFVS B. Se reporter aux instructions de sécurité ci-dessous C. Corbeille D. Verrouillage interne de sécurité E. Poignée F. Fente papier/carte
t -FTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOFUEFNBJOUFOBODFBJOTJRVFMFTFYJHFODFT d’entretien sont couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du manuel de l’utilisateur avant d’utiliser les destructeurs. t 5FOJSMFTFOGBOUTFUMFTBOJNBVYËMÏDBSUEFMBNBDIJOF5FOJSMFTNBJOT à distance de la fente d’insertion du papier. Toujours mettre l’appareil hors tension et le débrancher s’il n’est pas utilisé. t (BSEFSMFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDË l’écart des ouvertures du destructeur. Si un objet entre par l’ouverture supérieure, basculer l’interrupteur sur Marche arrière (R) pour le retirer. t /FKBNBJTTFTFSWJSEBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTËCBTFEFQÏUSPMFOJ d’autres produits inflammables sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d’air comprimé sur le destructeur. t /FQBTVUJMJTFSTJMFEFTUSVDUFVSFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FQBT démonter le destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d’une source de chaleur ou de l’eau. t ²WJUFSEFUPVDIFSMFTMBNFTEFDPVQFNJTFTËOVTPVTMBUÐUFEF destruction. t -FEFTUSVDUFVSEPJUÐUSFCSBODIÏËVOFQSJTFNVSBMFBWFDMBUFOTJPOFU MJOUFOTJUÏJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEF
MBQQBSFJMFUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMF/FQBTVUJMJTFSEFDPOWFSUJTTFVS
d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit. t 3*426&%*/$&/%*&o/F1"4EÏUSVJSFMFTDBSUFTEFWVYÏRVJQÏFTEF puces sonores ou de piles. t 1PVSVOVTBHFËMJOUÏSJFVSVOJRVFNFOU t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
Pour configurer, faites glisser le bouton
DÉPANNAGE Fonctionnement en continu : 2 minutes au maximum REMARQUE : le destructeur tourne un bref instant après DIBRVFDZDMFQPVSEÏHBHFS l’entrée. Un fonctionnement en continu de plus de 2 minutes enclenchera une période de refroidissement de 20 minutes.
PAPIER Mettre en position BSSÐU ) et brancher Mettre en fonctionnement BVUPNBUJRVF* (BSBOUJFMJNJUÏF'FMMPXFT*ODj'FMMPXFTxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTPOUFYFNQUFT de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance
QFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOOÏFËQBSUJSEFMBEBUFEFMBDIBUJOJUJBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFT
lames de coupe de l’appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication pendant une période de 3 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère
EÏGFDUVFVTFQFOEBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPOPVMF
remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie OFTBQQMJRVFQBTDBTEBCVTEFNBOJQVMBUJPOJODPSSFDUFEFOPOSFTQFDUEFTOPSNFTEVUJMJTBUJPO
EVQSPEVJUEVUJMJTBUJPOEVQSPEVJUBWFDVOFBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVFJOBEÏRVBUFBVUSFRVFDFMMF
SÏQFSUPSJÏFTVSMÏUJRVFUUFPVEFSÏQBSBUJPOOPOBVUPSJTÏF'FMMPXFTTFSÏTFSWFMFESPJUEFGBDUVSFS aux clients tous frais supplémentaires dans l’éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d’achat d’origine du destructeur, auprès d’un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION À 6/64"(&1"35*$6-*&3&451"3-"13²4&/5&-*.*5²&&/%63²&®-"1²3*0%&%&("3"/5*& "113013*²&%²'*/*&$*%&4464 'FMMPXFT OF QPVSSB FO BVDVO DBT ÐUSF UFOV SFTQPOTBCMF EF dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits
TQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTDPOEJUJPOTHÏOÏSBMFTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTPOUWBMBCMFTEBOT
le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur. PAPIER/CARTE Insérer la carte ou le papier bien droit dans la fente d’insertion du papier, puis lâcher À la fin de la destruction, mettre en position ARRÊT (
BOURRAGE PAPIER Effectuer en douceur un mouvement de va-et-vientMettre en position Marche arrière (R) pendant 2-3 seconde .FUUSFFOQPTJUJPOBSSÐU
) et débrancher Retirer délicatement de la fente le document non détruit. Brancher Mettre en démarrage BVUPNBUJRVF*FU reprendre la destruction Le destructeur ne démarre pas : 7ÏSJGJFSRVFMFDPVQFDJSDVJUTFUSPVWFFO QPTJUJPOBVUPNBUJRVF*
7ÏSJGJFSRVFMFWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏFTUFO
position déverrouillage.
7ÏSJGJFSRVFMBUÐUFFTUDPSSFDUFNFOUQMBDÏFTVSMB
corbeille. Vérifier l’absence de bourrage papier. Retirer la corbeille afin de la vider. Attendre 20 minutes pour laisser le moteur refroidir. *N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol tel que les modèles Fellowes n° 35250
ENTRETIEN DU PRODUIT
ATTENTION Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l’huile pour assurer des performances optimales. S’il n’est pas huilé, l’appareil pourrait avoir une capacité réduite, faire des bruits dérangeants lors de la destruction et,
GJOBMFNFOUTBSSÐUFSEFGPODUJPOOFS1PVS
éviter ces problèmes, nous recommandons de HSBJTTFSMFEFTUSVDUFVSËDIBRVFGPJTRVFMB corbeille est vidée.
Notice Facile