FELLOWES

Powershred 425i - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powershred 425i FELLOWES au format PDF.

📄 14 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice FELLOWES Powershred 425i - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FELLOWES

Modèle : Powershred 425i

Catégorie : Destructeur de document

Caractéristiques techniques Destructeur de documents à coupe croisée, capacité de destruction de 30 feuilles à la fois, niveau de sécurité P-4.
Dimensions Dimensions : 48,3 x 38,1 x 73,7 cm ; poids : 22,7 kg.
Utilisation Idéal pour les bureaux de taille moyenne, destruction de documents, cartes de crédit et agrafes.
Capacité du bac Bac de récupération de 83 litres, facile à vider.
Maintenance Lubrification recommandée tous les 6 mois pour un fonctionnement optimal.
Système de sécurité Système de protection contre les surcharges et arrêt automatique en cas de surchauffe.
Niveau sonore Fonctionnement silencieux, niveau sonore de 60 dB.
Garantie Garantie de 2 ans sur le destructeur et 5 ans sur les lames.
Informations générales Compatible avec les documents en papier, cartes de crédit, et agrafes. Ne pas insérer de matériaux non recommandés.

FOIRE AUX QUESTIONS - Powershred 425i FELLOWES

Comment puis-je résoudre un bourrage de papier dans le FELLOWES Powershred 425i ?
Pour résoudre un bourrage de papier, éteignez l'appareil, retirez le papier coincé délicatement et redémarrez le destructeur. Si le bourrage persiste, utilisez le mode 'reverse' pour détruire le papier coincé.
Que faire si le destructeur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réceptacle à déchets est bien en place et que le couvercle est fermé.
Combien de feuilles puis-je détruire à la fois avec le FELLOWES Powershred 425i ?
Le FELLOWES Powershred 425i peut détruire jusqu'à 30 feuilles de papier à la fois, selon le type de papier et son état.
Puis-je détruire des cartes de crédit avec le FELLOWES Powershred 425i ?
Oui, le FELLOWES Powershred 425i est conçu pour détruire des cartes de crédit ainsi que des agrafes et des trombones.
Comment nettoyer les lames du destructeur ?
Pour nettoyer les lames, utilisez une feuille de lubrifiant pour destructeur de documents ou un spray de lubrifiant spécialement conçu. Suivez les instructions du fabricant pour une application correcte.
Mon destructeur émet un bruit étrange. Que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec le moteur ou un bourrage de papier. Éteignez l'appareil, vérifiez s'il y a des obstructions et redémarrez. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la durée de fonctionnement continue du FELLOWES Powershred 425i ?
Le FELLOWES Powershred 425i peut fonctionner en continu jusqu'à 30 minutes, après quoi il doit refroidir pendant environ 40 minutes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon destructeur ?
Les pièces de rechange pour le FELLOWES Powershred 425i peuvent être commandées sur le site officiel de Fellowes ou auprès de revendeurs agréés.
Le FELLOWES Powershred 425i est-il garanti ?
Oui, le FELLOWES Powershred 425i est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans pour les pièces et un service de garantie à vie pour les lames.

Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powershred 425i - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powershred 425i de la marque FELLOWES.

MODE D'EMPLOI Powershred 425i FELLOWES

  • papier de 8,5 x11 po, 20 lb., (75 g) à 120 V, 60 Hz, 12 A; le papier plus lourd, l’humidité

sont conçues pour des milieux de bureau dont la température se situe entre 10 et 26 degrés Celsius (50 et 80 degrés Fahrenheit) et l’humidité relative entre 40 et 80 %.

FRANÇAIS Modèles 425Ci/425i/485Ci/485i t -FTFYJHFODFTEPQÏSBUJPOEFOUSFUJFOFUEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUFTEBOTMF manuel d’instructions. Lisez tout le manuel d’instructions avant d’utiliser les EÏDIJRVFUFVTFT t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[ les mains loin de l’entrée du papier. Réglez toujours l’appareil à Arrêt ou

prise de courant à contact de mise à la terre ou la prise de courant doit être installée

QSÒTEFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT*MOFGBVUQBTVUJMJTFSEFDPOWFSUJTTFVST

d’énergie, de transformateurs ou de rallonges avec ce produit. t %"/(&3%*/$&/%*&/&EÏDIJRVFUF[1"4EFDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQVDFTPVQJMFT t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO TOUCHE

crédit et courrier déchet D. Porte &3PVMFUUFT F. Consultez les instructions desécurité (4FDUJPOOFVS "33³5 ."3$)& H. Réservoir d’huile 425Ci et 485Ci seulement

I. Bouchon de drainage

d’huile(à l’intérieur) 425Ci et 485Ci seulement J. Panier K. Plateau d’accessoires L. Panneau de commande

1. Voyant de capacité de feuilles

7PZBOUEFGBJCMFRVBOUJUÏ d’huile (rouge) 425Ci et 485Ci seulement

3. Contenant plein (rouge)

5. Retirer le papier (rouge)

6. Porte ouverte (rouge)

7. Alimentation directe (rouge)

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!

MFTUPVDIFTBVUPNBUJRVFFUEF marche avant en même temps pendant 3 secondes pour lubrifier NBOVFMMFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF Avant d’utiliser l’appareil, remplissez le réservoir d’huile avec 355 ml (12 oz) d’huile QPVSEÏDIJRVFUFVTF'FMMPXFT (Fellowes n° 35250) Pour maintenir la performance EFMBEÏDIJRVFUFVTFSFNQMJTTF[ le réservoir d’huile avec 355ml (12 oz) d’huile pour EÏDIJRVFUFVTF'FMMPXFTO¡ 35250) Le voyant de faible RVBOUJUÏEIVJMF JOEJRVFSBRVFWPUSF réservoir doit être rempli Après le remplissage, la MVCSJGJDBUJPOBVUPNBUJRVF reprendra

(Le système Auto oil est seulement inclus pour les modèles à coupe croisée - 425Ci et 485Ci.)

AUTO *100 % à l’épreuve des blocages, lorsqu’elle est utilisée conformément au manuel de l’utilisateur ALIMENTATION DIRECTE Prévention des blocages de pointe - Mesure

+VTRVË306(&USPQEFGFVJMMFT ont été insérées. +VTRVË7&35POQFVUBKPVUFS plus de feuilles. +VTRVË+"6/&MBQSPEVDUJWJUÏ est optimisée. 5PVTMFTWPZBOUTTBMMVNFOUFU l’appareil s’arrête pendant 3 à 6 secondes

Si l’indicateur d’alimentation directe s’allume, retirez le papier et entrez-le directement EBOTøMBEÏDIJRVFUFVTF OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE Appuyez sur ."3$)&"33³5

pour activer (bleu) Acheminez le papier dans l’entrée et laissez- le aller Branchez et placez le sectionneur en position ."3$)&* Acheminez les CD, cartes de crédit ou courrier déchet dans l’entrée et laissez-les aller.

3ÏHMF[Ë"33³5 PVMBEÏDIJRVFUFVTF QBTTFSBBVUPNBUJRVFNFOUBVNPEF sommeil après 2 minutes d’inactivité.

Système à l’épreuve des blocages Élimine les blocages de papier et fonctionne pour les travaux difficiles. Auto Oil

-VCSJGJFBVUPNBUJRVFNFOUMFTDPVUFBVY pour améliorer la performance et prolonger la durée de vie de l’appareil. Technologie SafeSense

JNNÏEJBUFNFOUMPSTRVFMFTNBJOT touchent l’ouverture du papier. Système d’économie d’énergie

&GGJDBDJUÏÏOFSHÏUJRVFPQUJNBMFFO

permanence (en service et hors service).

1PVSTVJWF[MFEÏDIJRVFUBHF

100 % à l’épreuve des blocages Élimine les blocages de papier et fonctionne pour les gros travaux. OPÉRATION DU SYSTÈME À L’ÉPREUVE DES BLOCAGES*8

&ONPEFTPNNFJM Pour sortir du panneau de contrôle tactile en mode sommeil insérer le papier

Éteignez et débranchez MBEÏDIJRVFUFVTF Soulevez le rabat à CD. 5SPVWF[MFDBQUFVS infrarouge de EÏNBSSBHFBVUPNBUJRVF 5SFNQF[VOFUJHFEF coton dans de l’alcool à friction 6UJMJTF[MBUJHFQPVSFTTVZFS toute contamination des capteurs de papier.

(Le système Auto oil est seulement inclus pour les modèles à coupe croisée - 425Ci et 485Ci.)

FRANÇAIS Modèles 425Ci/425i/485Ci/485i

en marche ( ) pour activer la fonction SafeSense

s’allume La fonction SafeSense

est activée et fonctionne correctement Si vous gardez la main sur la section SafeSense

pendant plus de 3 secondes, MBEÏDIJRVFUFVTFT

éteindra Pour de plus amples informations sur les fonctions avancées des produits Fellowes, visitez www.fellowes.com t ²DPOPNJTFEFMÏOFSHJFEFRVBUSFNBOJÒSFTøQSPEVJUTÏMFDUSPOJRVFTUSÒTFGGJDBDFT

(en service et hors service).

"SSÐUFMFEÏDIJRVFUBHFJNNÏEJBUFNFOUMPSTRVFMFT

mains touchent l'ouverture du papier9

(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTFSPOUMJCSFTEFtout vice de matériau et de fabrication et offre service et support pendant une période de deux ans ËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUQBSMFDPOTPNNBUFVSPSJHJOBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFTMBNFTEFDPVQFde l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant la durée de vie de la EÏDIJRVFUFVTF4JVOFQJÒDFTBWÒSFEÏGFDUVFVTFEVSBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFrecours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, non conformité aux OPSNFTEVTBHFEVQSPEVJUPQÏSBUJPOEFMBEÏDIJRVFUFVTFFOVUJMJTBOUVOFBMJNFOUBUJPOEFDPVSBOUJOBQQSPQSJÏFBVUSFRVFDFRVJFTUJOEJRVÏTVSMÏUJRVFUUFPVSÏQBSBUJPOJOUFSEJUF'FMMPXFTTFSÏTFSWFle droit de charger d’autres coûts aux consommateurs engagés par Fellowes pour fournir des pièces PVEFTTFSWJDFTËMFYUÏSJFVSEVQBZTPáMBEÏDIJRVFUFVTFBÏUÏWFOEVFJOJUJBMFNFOUQBSVOSFWFOEFVS

BVUPSJTÏ5065&("3"/5*&*.1-*$*5&:$0.13*4$&--&%&26"-*5²."3$)"/%&06%"%"15"5*0/®

6/&65*-*4"5*0/1"35*$6-*µ3&4&-*.*5&1"3-"13²4&/5&®-"%63²&%&-"1²3*0%&%&("3"/5*& "113013*²&²5"#-*& %"/4 $& %0$6.&/5&OBVDVODBT'FMMPXFTOFTFSBUFOVFSFTQPOTBCMFEF RVFMRVFGBÎPORVFDFTPJUEFUPVUEPNNBHFJOEJSFDUPVDPOTÏDVUJGBUUSJCVBCMFËDFQSPEVJU$FUUFHBSBOUJFWPVTEPOOFEFTESPJUTKVSJEJRVFTTQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTNPEBMJUÏTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTBQQMJRVFOUQBSUPVUBVNPOEFTBVGEBOTMFTDBTPáEJGGÏSFOUFTMJNJUFTSFTUSJDUJPOTPVconditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire. Si vous choisissez de désactiver le système, enfoncez et gardez les UPVDIFTBVUPNBUJRVFFU marche arrière (

enfoncées en même temps

DÉSACTIVATION DE LA FONCTION

Après la désactivation, le voyant bleu BVUPNBUJRVFOFTU plus allumé (pour réengager, reportez- vous à l’étape 1) -FEÏDIJRVFUBHFQFVUTF poursuivre avec le système désactivé, mais il pourrait y avoir un blocage de papier dû à un surplus de feuilles et l’icône Retirer le papier ( ) s’allumera. S’il y a un blocage, enfoncez et gardez la touche avant (

le document soit passé par MBEÏDIJRVFUFVTF Si le problème n’est pas corrigé, enfoncez la touche arrière (

brièvement (répétez les ÏUBQFTFUKVTRVË DFRVFMFUPVUTPJU EÏDIJRVFUÏ Si les étapes 4 et 5 ne permettent pas de corriger le blocage, inversez le papier complètement, retirez plusieurs feuilles et remettez du papier AUTO

DÉPANNAGE *100 % à l’épreuve des blocages, lorsqu’elle est utilisée conformément au manuel de l’utilisateur

: Si les mains sont trop proches de l’entrée de papier, le voyant SafeSense