PHILIPS SA1MXX04WS - Lecteur mp3

SA1MXX04WS - Lecteur mp3 PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SA1MXX04WS PHILIPS au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SA1MXX04WS - page 1
Voir la notice : Français FR Čeština CS
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mini-chaîne hi-fi avec lecteur CD/MP3, radio, magnétophone cassette et port USB
Marque Philips
Modèle SA1MXX04WS
Dimensions (L x H x P) 175 x 252 x 305 mm
Poids 8,96 kg (avec enceintes), 4,84 kg (sans enceintes)
Alimentation 220-230 V / 50 Hz
Puissance de sortie 2 x 50 W RMS
Formats de disques compatibles CD audio, CD-R, CD-RW, CD MP3
Formats audio numériques MP3, WMA (via USB)
Radio FM (87,5-108 MHz), MW (531-1602 kHz), LW (153-279 kHz)
Magnétophone Cassette audio (Normal IEC I)
Port USB USB 1.1 (12 Mb/s) pour clés USB et cartes mémoire
Télécommande Oui, avec piles AAA (R03)
Fonctions principales Lecture CD/MP3, programmation, lecture aléatoire et répétée, syntonisation radio avec RDS, minuterie, mode veille Eco Power
Entretien Chiffon doux légèrement humide ; nettoyage des têtes de magnétophone avec coton-tige alcoolisé
Sécurité Ne pas ouvrir le boîtier ; rayonnement laser classe 1 ; respecter les consignes de ventilation
Réparabilité Confier toute réparation à un service agréé
Accessoires fournis 2 enceintes, télécommande, antenne cadre MW, antenne filaire FM

FOIRE AUX QUESTIONS - SA1MXX04WS PHILIPS

Comment régler l'horloge sur la chaîne Philips SA1MXX04WS ?
En mode veille, appuyez sur CLOCK SET/RDS. Utilisez la molette VOLUME pour régler les heures, appuyez à nouveau sur CLOCK SET/RDS, réglez les minutes puis confirmez.
Comment connecter une clé USB pour écouter de la musique ?
Branchez la clé USB sur le port USB DIRECT à l'avant. Appuyez sur SOURCE pour sélectionner USB (ou CD/USB sur la télécommande). La lecture des fichiers MP3/WMA démarre automatiquement.
Comment programmer la minuterie (timer) pour s'endormir avec la radio ?
Réglez d'abord l'horloge. En mode veille, maintenez enfoncé TIMER SET pendant 3 secondes. Choisissez la source (ex: TUNER), réglez l'heure de début (ON) et de fin (OFF) avec VOLUME, puis confirmez avec TIMER SET.
Que faire si la chaîne n'émet aucun son ?
Vérifiez le volume (VOLUME), débranchez le casque si branché, assurez-vous que les enceintes sont correctement connectées (bornes L/R, +/-, fils dénudés bien insérés). Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment enregistrer un CD sur cassette ?
Insérez une cassette vierge (type Normal). Sélectionnez la source CD, préparez le CD. Appuyez sur RECORD pour lancer l'enregistrement. La lecture CD démarre automatiquement après 7 secondes.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez les piles (2 x AAA/R03, respectez la polarité). Dirigez la télécommande vers le capteur IR (face avant). Sélectionnez d'abord la source (CD, TUNER...) avant d'utiliser les touches de fonction.
Comment nettoyer les têtes de lecture du magnétophone ?
Après 50 heures d'utilisation, nettoyez les têtes, les galets et le cabestan avec un coton-tige imprégné d'alcool isopropylique ou utilisez une cassette de nettoyage spéciale.
Quels types de CD puis-je lire ?
CD audio, CD-R, CD-RW et CD MP3 (format ISO9660, Joliet). Les CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD ne sont pas compatibles. Pour les MP3, limitez à 99 albums et 500 titres.
Comment améliorer la réception radio FM ?
Déployez l'antenne filaire FM fournie. Éloignez la chaîne des téléviseurs et autres sources d'interférences. Pour une réception stéréo, utilisez une antenne FM extérieure.
La fonction Eco Power consomme-t-elle de l'électricité ?
En mode veille Eco Power, la consommation est inférieure à 1 W. L'horloge n'est pas affichée. Pour voir l'heure, maintenez enfoncé ECO POWER/STANDBY ON 3 secondes.

Questions des utilisateurs sur SA1MXX04WS PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SA1MXX04WS - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SA1MXX04WS de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SA1MXX04WS PHILIPS

PykoBoDCTBO nIb3OBaTeJra

Instrukcje obslugi

Uživatské příručky

Používatelské príručky

Felhasznalói utmutatók

PHILIPS SA1MXX04WS - 1

MAGYARORSZÁG

Minosegtanusitas

A garanciajegyen feltuntetett forgalombahozó
vallalat a 2/1984. (III.10.) BkM-lpM együttes
rendelet értelmében tanúsitja, hogy ezen készülék
megfelel a muzaki adatokban megadott
ertékeknek.

Figyelem! A meghibásodott keszüléket - beleertve a halózati csatlakozót is -Csak szakember (szerviz) javithatja. Ne tegye ki a keszüléket esonek vagy nedvesség hatasnak!

Garancia

A forgalombahozó vallalat a termékre 12 hónap garanciát vallal.

Nevleges feszültseg 220-230V/50 Hz

Elemes muködéshez 2 x AAA/R03

Nevleges frekvencia. 50 Hz (vagy 50-60 Hz)

Teljesitmény

maximális 75 W

készenléti allapotban < 1 W

Érintésédelmi osztály II.

Tomeg 8.96 kg

Befoglaló méretek

szélesség 175 mm

magassag 252 mm

mélység 305 mm

Rádiórsz vételi tartomány

URH 87,5-108 MHz

MW 531-1602 KHz

LW 153-279 KHz

Erósító rész

Kimeneti teljesitmény 2 x 100 W PMPO

2× 50W RMS

CESKA REPUBLICIKA

Vystraha! Tento pristroj pracujes laserovym paprskem. Pri nespravné manipulaci s pristrojem (v rozporu s tímo navodem) mune dojit k nebezpečnému ozárení. Proto pristroj za chodu neotevirejte ani nesnimeje jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěře specializovanému servisu.

Nebezpec! Pri sejmut krytú a odjišení bezpečnostnich spinaču hroží nebezpecí neviditelného laserového zářeni!

Chrahte se préd prímým záshem laserového paprsku.

Záruka: Pokud byeze z jakéhokoli dūvodu
přistroj demontovali, vždy nejdřive vytáhněte
sít'ovou zástrčku.

Přistroj chrante prěd jakoukoli vlhkosti i prěd kapkami

SLOVAK REPUBLIC

Pristroj sa nesmie používat' v mokrom a vlhkom prostredi! Chrante pred striekajúcou a kvapkajúcouvodou!

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

PHILIPS SA1MXX04WS - CAUTION - 1

PHILIPS SA1MXX04WS - CAUTION - 2

PHILIPS SA1MXX04WS - CAUTION - 3

Energy Star

As an ENERGY STAR®

Partner, Philips has

determined that this product

meets the ENERGY STAR® guidelines for

energy efficiency.

PHILIPS SA1MXX04WS - Energy Star - 1

Pycckn 6

Polski 26

Cesky 46

Slovensky 65

Magyar 84

Vseobecné informace

Prisluenstvdodavanespristrojem 47

Pro ochranu zivotniho prostfed 47

Bezpečnostní informace 47

O disku MP3 47

Příprava

Připoje na zadní straně 48-49

Napajeni

Pripojovani anten

Připojený reproduktorú

Dal'si mozne pripoje 49

Přípoj jiného pristroje k systému

Vlozeni napajecich clanku do dalkovheo ovladae 50

Ovladaci tlačitka

Ovladaci tlačitka pristroje a dalkového ovladace ..51

ZÁKLADNI FUNKCE

Zapojeni systému 52

Prepnuti do rezimu Eco Power 52

Automatický rezim pro úsporu energia 52

Nastavení sily a charakteru zvuku 52

Ovladani zvuku 52

Ovladani CD / MP3-CD

Pfehravatelnéisky 53

Vkladani disku 53

Textovy displej 53

Volba jiné skladby 53

Vyhledani melodie v rámci jederé skladby 53

Vyber pozadovaného ALBA / NÁZVU (Stopy) (pouze u disku MP3) 54

Ruzne zpusoby reproduce: SHUFFLE a REPEAT ....54

Programováni skladeb 54

Vymazání programu 54

RADIOPRIJIMAC

Ladéní rozhlasovych stanic 55

Programováni rozhlasovych stanic 55

Automaticke programováni

Manuálí programováni

Ladéní naprogramované rozhlasové stance 56

RDS 56

Nastaveni hodin podle systému RDS

Magnetofon/Poživováni záznamu

Odtwarzanie kaset 57

Přújení směrem tam/zpět 57

Informace ogolne o nagrywaniu 57

Priprava na zaznam 58

Synchroní zapojeni záznamu z CD 58

Nahravani jednim stiskutim 58

Záznam na kazetu s chosovacem 58

Externí zvukové zdroje

Propojené USB zařizení 59

Použití USB velkokapacitního paměťového

zaizeni 59

Zegar/Timer

Nastavení hodin 61

Nastaveni Cesového spínače TIMER 61

Zapnutá vypnutí Časového spínače TIMER

Zapnuti a vypnuti usinacf funkce SLEEP 61

Technické udaje 62

UDRZBA 63

PREHLED MOZNYCH ZAVAD 63-64

Přistoj odpovidá predpisum Evropského společenstv o poruchach v rádiové frekvenci.

Príslušenstvi dodávané s prístrojem

  • 2 reproductory
    Dálkový ovladač
    MW smyčková antena
    FM dratová anténa

Pro ochranuŽivotniho prostředí

Přistoj neni zabalen do nadbytečnych obalu. Udělaji jsme vsechno proto, aby obal mohl být rozdělen na tri stejnorodé materiały: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vložky) a polyetylen (sáčky, ochránná fólie).

Přistroj je vyroben z takovych materiálu, které je možno znovu zpracovat, jestlizě demontáž vykonáva specialné vybavená odborná firma. Obalový material, použite baterie a už nepoužitelný přistroj vložte, prosím, podle místnich predpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.

Bezpečnostní informace

Prid pouzitim pristroje zkontrolujte, zd se napajeci napeti uvedene na vyrobnim stitku (nebo nastaveni volice napeti) shoduje s mistnim sifovym napetim. Neni-li tomu tak, obratte se laskave na svou prodejnu.
Přistroj postavte na rovný, tvrdý, stabilní podklad.
Přístoj umistěte na dostatečné větrané mistro, aby se nepřěhřival. Za přístojem a nad ním musí byt nejménye 10 cm volného prostoru a po stranách nejménye 5 cm volného prostoru.
Musí být zajistěna dobra ventilace. Nezakrývejte ventiláčné otvory zádnými prěděty, např. novinami, ubrosy, záclonami atd.
- Chrahte pristroj, napajci clanky a desky préd extremni vlhkesti, deštem, piskem a takovymi vysokymi teplotami, které bývaji v blízkosti topnych těles nebo na mistě vystaveném prímemu slunečímu zářeni.
- Na prístroj nesmi býtPoklády zháné zdroje prímého plamene, např. rozsvicné svicky.
- Nepokládeje na zařizení zádné prěděmty naplněné tekutinami (např. vázý).

Dostane-li se prístoj z chladu do tepla nebo do vlhkého prostřédí, laserová optika prístroje se zamlži. Přehrávac CD nebude v tomto pripadě správně fungovat. Ponechejte prístoj zapnutý asi hodinu tak,Že nevložité desku, poté bude možné normálné provoz.
Mechanické současti prístroje mají samomazáci povrch, proto se nésmí ani olejovat ani mazat.
Nainstalujte Jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam, kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
I v pripad, z prepojite system do pohotovostnihostavu, spotbrebováve energii. Preete-li si pristrojzcela odpojit od sítě, vytáhněte zastrčku sítového kabelu ze zásuvky.

O disku MP3

Podporované formaty

ISO9660, Joliet, Multisession
Max. poct stop plus alb je 500
Max. počet urovní vnořenych adresářů je 8
Max. poct alb je 99
Max. počet stop programů MP3 je 40
Podpora VBR (promenná prenosová rychlost)
- Podporované vzorkovací frekvence pro disky MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
- Podporované prenosové frekvence u disku MP3: 56, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s) (doporuceno 128 kb/s)

Kvalita zvuku

Všimněte si,Že kompilované disky MP3-CD by měly v optimánlím prípadě obsahovat pouze stopy ve formátu MP3 (.mp3). K dozažéní度过 kvalty záznámú MP3 se doporučuje přenosová rychlost 128 kb/s.

PHILIPS SA1MXX04WS - Kvalita zvuku - 1

Připoje na zadní straně

Typovy stitek je umistén na zadni strane systemu.

A Napajeni

Než zasunete sǐtový kabel do zásvúky prěsvěděcte se,
zda jsou věchny ostatné prípoje v pořáduk.

UPOZORNENI!

  • Abyste dosáhli optimániho vykonu, používejte vždy pouze originálí sítový kabel.
  • Je-li prístroj pod napětím, nerealizujte zádné nové prípoje a nemodifikujte pNípoje u| realizované.

Přehráť prístroje zabrauju vbudovaný bezpečnostní elektrický obvod. Proto se muže stav,Že se systém v extrémnich podminkách automaticicky prepne do pohotovostniho stavu. Dojde-li k tomu, počeje t āsystém vychladne, pouze potom ho znovu použijte (neplatí pro vsechny typ).

B Pripojovani anten

Zasunte MW rámovou antenu a FM drátovou antenu dodávanou jako príslušenstvī pristroje do príslušného vstrupu. Nastavte antenu tak, aby byl prijem optimální.

PHILIPS SA1MXX04WS - B Pripojovani anten - 1
MW antena

Antenu umistete v co nejvetsi zdalenosti od televize, videorekorderu a jinch vysilacich zrodju.

FM antena

PHILIPS SA1MXX04WS - FM antena - 1

  • Přijem stereofonniho vysilání FM se zlepší,zasunete-li externí FM antenu do vstupu FM AERIAL (FM ANTENNA).

C Pripojenreproduktoru

Přední reproductory

Vodiče reproduktoru zaúnufte do vystupu SPEAKERS, právy do pripoje označeneho „R“, levý do „L“, barevný (označeny) do „+“ a Černý (neoznačeny) do „-".

PHILIPS SA1MXX04WS - Přední reproductory - 1

Neizolované casti vodiče reproduktoru zaúřte podle obrázku.

Poznámky:

  • Optimániho ozvuceni dosáhnete, budete-li použivat vždy vyhradně reproductory dodávané s prístrojem.

  • Nikdy nepripojute vice než jedem reproductor do párového vystupu +/-

  • Nikdy nepripojujte takovy reproduktor, jehoz impedance je mensi nez impedance reproduktorudodavanych s pistrojem. Informace najdetev teto uživatské prirucev casti TECHNICKÉ UDAJE.

Dalsi mozné pripoje

K priśluśenstvi nepatri dalsí priρojitelné priestroje, ani kablyk tomu potřebné. Podrobné informace najdete v uživatselskych priručkach pripojenych priestrojú.

Připojeni USB zařízení nebo pamět’ové karty

Pripojenim USB velkokapacitniho pamet'ového zaizeni k Hi-Fi systému si mužete uživat hudby, ulozené na zaizení, prs vykonné reproductory Hi-Fi systému.

  • WesternZapojte konktor USB zařazení USB dozdifrky na pristroji.

Nebo

pro zařizení's USB kabelem:

Pripojte jeder konektor kabelu USB (neni soucasti baleni) do zdirky na pristroji.
Vlozte dalsi zastrcku USB kabelu do USB vystupni svorky USB zaizeni.

pro pamět'ovou kartu:

Vlozte pamět'ovou kartu do Čtečky karet (není součástí baleni).
Pro připojené Čtečky karet ke zdírce na prístroji použijte kabel USB (neni současti baleni).

Propojené USB zařizení

Zasunteleva pravy audio vystup OUT televize, videorekorderu, prehravace CD, prehravace DVD nebo nahravace CD do vstupu AUX IN.

Poznámka:

  • Přejete-li si pripojit přistroj, ktery má vystup mono (jediný audio vystup),zasuñte ho do levého vystupu AUX IN. Lze k tomu pripadne použít i kabel RCA, ktery má na Jednom konci jeder pripoj, na druhém konci dva pripoje (zvuk bude i v toto pripadě mono).

Vloženi napajecich clanku do dalkového ovladače

Do prostoru pro napajeci chlanky dalkoveho ovladae vlozte podle označení polarity „+“ a „-“ dva monoclanky (typ R03 nebo AAA).

PHILIPS SA1MXX04WS - Vloženi napajecich clanku do dalkového ovladače - 1

UPOZORNENI!

Vjmte napajciclanky jsou-li vycerpane nebo nebudete-li dalkovy ovladač delsí dobu použivat.
-Nepouziveje soucasne stare a nové napajeci clanky, resp. monoclanky ruzného typu.
- Napajeci clancy obsahuji chemikalie, proto je odhazujte pouze do urcenych nadob na odpadky.

Likvidace starého produktu

Produkt je navrzen a vyroben za použiti velmi kvalitich materiálu a component, které lze recyklovat a znovu použit.

Když je k produktu
pripevněn symbol s
přěskrtnutým košem,
znaměna to,Že je produkt
kryt evropskou směrnici
2002/96/EC

PHILIPS SA1MXX04WS - Likvidace starého produktu - 1

Informujte se o mistrím
tridéném sbérnémsystemu pro
elektrické produity.

Rid'te se mistroniimi pravidly a nelikvidujte stare produkty spolu s beznym opdadem. Spravna likvidence stareho produktu pomuze zabranit pripadnym negativnim nasledkum pro zivotni prostrefi a lidske zdrvi.

Ovladaci tlačitka pristroje a dálkového ovladace

① Eco Power/STANDBY ON
- zapíná systém nebo prěpíná do ekonomického režimu Eco Power/normálniho pohotovostného režimu se zobrazením Času.
② Displej
- zobrazuje aktuální stav prístroje.
(3) BAND/DISPLAY

pro TUNER ......... volba vlnové délyk. (FM/ MW/ LW)

pro CD/ MP3-CD zmdha rezimu zobrazeni u disku CD

④ PROGRAM

CD/ MP3-CD .... programování skladeb z desky.

TUNER programováni rozhlasovych stanic.

⑤ CLOCK SET/RDS

pro TUNER ...... zobrażń informaci RDS.

pro CLOCK ...... zapojeni funkce hodin.

⑥ TUNING

MP3-CD k volbre predchozho/dalsho alba.

CD ...... hledani zpe/t/dopredu.

TUNER ...ladén na nižsí nebo vyší frekvenci radioprijímače.

TAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Převinováni pásku směrem zpět nebo zrychlené převinováni dopředu.

⑦ ALBUM/PRESET/TIMER SET▼/▲

pro MP3-CD .......ybyer pdefchacejiciho / nasledujiciho nazvu

pro TUNER .... volba naprogramované rozhlasové stanice.

pro TIMER Set (▲)...nastavení Časováče v úsporněm režimu

⑧ STOP

CD/ MP3-CD ....ukončeni reprodukte nebo vymazanje programu.
TAPE .ukoncnireprodukce nebo zaznamu.
⑨ PLAY/PAUSE II
CD/ MP3-CD ....... zapojeni nebo preruseni reprodukte.
TAPE .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Zapojeni reprodukte.
10 Magnetofon
11 OPEN/CLOSE ▲
- otevěné kazetového prostoru magnetofonu.
DBB/INCRIDIBLE SURROUND (IS)
- yvtvořeni prostorového stereofonního zvukového efektu.
- zvyraznéni basovych tónü.

13 DSC (Digital Sound Control)
- zvýrazněni zvukového efektu podle charakteru hudby: CLASSIC /jazz/ rock/ OPTIMAL.
14 VOLUME (VOL + / -)

  • nastaveni sily zvuku.
  • pouze na systému - nastavení hodin a minut pro hodiny/časový spínač.

(15) SOURCE
volba některého ze zvukovych zdrojú CD/USB, TUNER, TAPE, AUX.

16 RECORD
- zapojení záznamu pro magnetofon.
17 iR sensor
- infracerveny senzor dalkového ovladače.
18 OPEN-CLOSE
- otevřeni nebo zavřeni prostoru pro desky.
19 Headphone
Zdirka pro zapojeni konektoru sluchatek. Po zapojeni sluchatek bude vystup z reproduktorU preru Sen.
20 USB DIRECT
- konektor pro USB zařazení
21
- Vybre pozadovaného disku.
2 MUTE
- prechodné vypnutí a opětovné zapojeni zvuku.
23 TIMER
Slouží k zapnutí/vypnutí režimu Časováni.
24 SLEEP
- zapojeni a vypnuti usinacf funkce, volba delky usinanzi.
25
Slouží k prepnuti prístroje do usporného režimu.

Poznamky k dalkovemu ovladač:

  • Nejprve zvolte zvukovy zdroj, ktery si prejete ovladat tak, ze na dalkovem ovladaci stisknete tlacitko tohoto zdroje (napr. CD nebo TUNER, atd.).

-Potom zvolte prislusnou funkci II, 14, 14 atd.).

PHILIPS SA1MXX04WS - Ovladaci tlačitka pristroje a dálkového ovladace - 1

Dulezite:
Predtim, než začnete pristroj použivat,
vykonejte pripravné práce.

Zapojeni systému

  • stisknete tlačitko ECO POWER/STANDBY ON nebo SOURCE.
    System zapojí naposledy zvolený zvukový zdroj.
    stisknutim některého z tlačiték CD/USB, TUNER, TAPE nebo AUX na dálkovém ovladaci.
    System zapojí zvolený zvukový zdroj.

Přepnutí do režimu Eco Power

Stisknete ECO POWER/STANDBY ON vaktivnim rezimu.

V pohotovostním režimu je podsvícení displeje hodin ztlumené.

V paměti prehrávače budou uchovány uroveř hlasitosti, interaktivnínastavení zvuku, posledné vybráný režim a preydvolby zdroje a tuneru.

Stiskutim a podrzenim tlačitka ECO POWER/STANDBY ON ① alespn na 3 sekundy zobrazite hodiny v pohotovostnim režimu.

Systém se prépne do normálniho pohotovostního režimu se zobrażinem hodin.
Nejsou-li hodiny nastaveny, na displeji se zobrazi označeni"---".

Stiskutim a podrzenim tlačitka ECO POWER/STANDBY ON ① alespož na 3 sekundy se vrát do ekonomického pohotovostního režimu.

Automatický režim pro úsporu energia

Systém je vybaven funkci USpory energie, ktera jej po 15 minutách od ukončeni prehravání kazety nebo disku CD automatický prepne do USporného režimu (pokud mezitím nebl použit některy ovladací prvek).

Nastavení sily a charakteru zvuku

Přejete-li szeslabit zvuk, otáčejte regulator
VOLUME (VOL + / -) na prostroji v protisměru
pohybu hodinovych ručícek, prějete-li si zvuk zešilit,
otáčejte ho ve směru pohybu hodinovych ručícek.

Na displeseji je zobrazenia uroven hlasitosti "vOL a cislo v rozahu 1-31. "mIN"znamena minimaln uroven hlasitosti a "MIX" označuje maximálny uroven hlasitosti.

Přechodné ztlumení hlasitosti

Stiskněte tlačitko MUTE na dákovém ovladaci.
Přehrávní bude pokrǎcovat bez zvuku a na displeji bude zobrazenia zprava "MUTE".
- Chcete-li hlasitost obnovit, stiskněte znovu tlacítko MUTE nebo zvyšte hlasitost.

PHILIPS SA1MXX04WS - Přechodné ztlumení hlasitosti - 1
Ovladani zvuku

Stiskněte na prístroji nebo na dákověm ovladáci{jedenkrátnebo několírát lăčítko regulatoru charakteru zvuku DSC,že se na displeji zobrázi označeniŽádaného charakteru zvuku:OPTIMAL, ROCK,JAZZ nebo POP.
Stisknutim tlačíka DBB/INCREDIBLE SURROUND zapnete nebo vypnete zvukový prostorový efekt nebo zesileni basů.

Pořadi jsou následujíci:
DBB INCREDIBLE SURROUND. DBB+INCREDIBLE SURROUND DBB OFF Pokud je DBB aktivováno, je stručné ukázANO
DBB.
Pokud je IS aktivovano, INCREDIBLE SURROUND roluje.
Pokud jsou oba aktivovani, DBB a IS, DBB INCREDIBLE SURROUND roluje.

Poznámka:

-Zvukovyefekt INCREDIBLE SURROUND je pro ruzné typyHUDby odlisny.

PHILIPS SA1MXX04WS - Poznámka: - 1

POZOR!

Nikdy se nedotykejte coček CD
préhrávače.

PHILIPS SA1MXX04WS - POZOR! - 1

Přehrávatelné disky

V toto pistrojI lze prehravat nasledujici typ disku

  • veškeré nahrané zvukové disky CD
  • veškeré nahrné zvukové disky CD-R a CD-RW
    disky CD-ROM se skladbami ve formatu MP3

CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, MP3, DVD a počitačové CD však nelze použít.

Vkládání disku

Zvolte zvukovy zrodj CD.
2 Stiskutim tlacitka OPEN-CLOSE otevrte prostor pro CD.

zobrasi se napiis [C] OPEN".

3 Vlozte disk potisténou stranou vzhuru. Dalsim stisknutim tlacfka OPEN-CLOSE prihradku zaviete.
Bēhem doby, kdy prehrávač disku CD načitá obsah disku, bliká hlášeni "READING". Potom se zobrázi celkový počet stop doba trvání záznamu.
4 Stisknutim tlačítka zapojterodukci.

Pferušné přehrávání

Stiskněte tlačitko II.
Opakovanym stiskutim toho tlačitka obnovite normáliní prěhrávány.

Zastavení préhrávání

Stisknefte tlačítko

Poznámka:

  • Reprodukte CD se ukonci i v pripad, ze oteviete prostor pro CD.
  • U disku MP3,.muste doba cteni disku prekrocit 10 sekund z duvodu velkeho poctu stop zkompilovanych na jedinem disku.

Textový displej

Vreizmu CD

Opakovane stiskněte tlačitko BAND/DISPLAY Zobráží se následujíci informace:

cislo stopy a uplynuly cas pri phehravani aktuinali stopy.
cislo stopy a zbyvajici cas pri prehravani aktualigni stopy.
celkovy počet zbyvajćich stop a celkovy zbyvajći Čas.
Celkovy počet a doba prěhrávání prěhravanych skladeb.

Vrezimu MP3-CD

Opakovanym stiskutim tlacitka BAND/ DISPLAY vyberte pozadovany rezim zobrazenia: Number (cislo), Track (stopa), Album.

Cislo Aktuinali album a cisla stop jsou stručné zobrazeny.

Stopa Aktualní název stopy roluje dvakrát.

Album Aktuální návez alba roluje dvakrát.

ID-3 ID-3 značka roluje dvakrát.

Volba jiné skladby

Stisknéte{jedenkrátnebo několikrát na pristroji tlačítko TUNINGI< I|(| I),až se pořadove císo hlédané skladby zobraźá na displejej.
Zvolite-li skladbu bezprostrednoevo clozeni CD nebo v pozici PAUSE, reproducki musite zapojit stisknutim tlaCtka

Vyhledání melodie v rámci jederne skladby

1 Podržte stisknute tlačitko TUNING | ↓/▶↑ (↓/▶▶ na dákovém ovladaci).

CD bude reproducovana rychleji a se slabšim zvukem.

2 Jakmile najdetehledanou melodii, uvolneite tlačtko TUNING | ↓↓/▶▶ ( ↓↓/▶ na dálkovém ovladači).

ReproduktePokračuje standardnim zpúsobem.

Vyber požadovaného ALBA / NÁZVU

Vyber požadovaného alba (Stopy) (pouze u disku MP3)

Opakované stisknéte tlačítko ALBUM/PRESET /

Volba požadovaného názvu (stopy)

Opakovane stisknete tlačitko TUNING | ▲/ ▲▶| (▲/■).

Ruzné zpúsoby reprodukte: SHUFFLE a REPEAT

Prid začátkem nebo během reprodukte lze zvolit rúzné zpúsoby reprodukte a lze prepnout z Jednoho zpúsobu reprodukte na druhý.

Opakovanym stiskutim tlacitka MODE na dalkovem ovladaci vyberte nekterou z nasledujicich moznosti:

SHUFFLE - reprodukte cele CD/vsech skladeb programu v nahodne volenem poadr.
→ SHUFFLE a REP ALL - nepřetržité opakováni reproducce celé CD/programu v náhodné voleném pořadi.
REP ALL - opakováni reprodukce celé CD/programu.
REPEAT - opakováreprodukce aktuálískladby.

Přejete-li si vrátit se ke standardnímu zpúsobu reprodukce, podržte tlacítko MODE stisknute, až označeni zpúsobu reprodukce SHUFFLE/REPEAT z displeje zmíf.

Zvoleny zpusob reproducce Ize vymazat i stiskutim tlačitka ■

Poznámka:

  • Pokud je u disku MP3-CD aktivována funkce náhodného plehrávání (Shuffle), budou všechny názvy uložéné na disku plehrány v náhodnépolář.

Programováni skladeb

V pozici STOP zvolte a naprogramujte skladby CD v libovolném požárid. Kteroukoliv skladbu lze uložit do paměti i několíkrát. Do paměti lze uložit celkem 20 skladeb.

Stisknutim tlacitka PROGRAM zvolte programovaci funkci.
Zobraí se pořadové Čísló některé ze skladeb a nápis PROG bliká.
Kvybru pozadovaného cisla stopy použijte tlačitko TUNING |▶▶| (▶▶).
V pripadisku MP3 vyberte pomocí tlacitek ALBUM/PRESENT▼/▲nebo TUNINGI ▪▶I (I/1) požadované album a titul, který chcete naprogramovat.
Stiskutim tlačíka PROGRAM program uložte.
Opakovámin 2-3 kroku volte a ukládejte do paměti dalísl skladby.
5 Chcete-li spustit prehravani naprogramovanych skladeb, stiskněte tlacitko , ▷ II.

Oznaceni PROG ... Ok bliká.

Kdyz se pakusite naprogramovat vice nez 20 skladeb, zobrazi se na displeji napiis "FULL".V takovem pripad:

System automaticity ukonci rezim programovani.
→ Stisknutim tlačitka se vymazou vsechny naprogramované skladby.
→ Stiskutim tlacitka se začnou prehrávat naprogramované skladby.

Vymazání programu

Stiskněte tlačitko ■ jejednou, kdy je prehrávani zastaveno, nebo dvakrát pri plehrávani.
Označeni PROG zmízí z displeje a zobraź se zpráva "CLERR".

PHILIPS SA1MXX04WS - Vymazání programu - 1

Laděni rozhlasovych stanic

Zvolte zvukovy zdroj TUNER.
Na displeji se krátce zobrañí napiís "TUNER.
Opětným stisknutím BAND/DISPLAY: si zvolte požadované vlnové pásmo: VKV (FM), SV (MW) nebo LW.
Tlačítko TUNING | (▲▼▶) (▲▼▶ na dákovém ovladaci) podržte stisknute a poté ho uvolněte.

Radioprijímač se automaticky naladí na rozhlasovou stanici s dostatečné silnym vysilacím signálem. Během automatického laděné se na displeji zobrázi napiš "SEARCH".
→ Prijíma-li prístroj vysilani stereo FM, zobrá se nápis.

3 krok opakujte až najdete hledanou rozhlasovou stanici.
Ladite-li na rozhlasovou stanici se slabym signalem, stiskněte několírát krátce tlačítko TUNING

144/141 (141na dalkovem ovladaci), až prijem bude dostatečny.

Programováni rozhlasovych stanic

Müzete ulozit celkem až 40 rádio stanic do paměti pro kaźdé pásmo.

Automaticéprogramováni

Automaticke programovani se zapoji od daného pamětůvoho Čísla. Od tohoto pamětůvoho Čísla směrem nahoru budou všechny dřive naprogramované rozhlasové stanice yvmazány.

Tlačítkem ALBUM/PRESET V/▲ zvolte, od kterého pamětového Čísla má začít programováni.

Poznámka:

  • Nezvolite-li pametové cislo, bude tímtó
    počatečním cislem cislice 1 a všechny dříve
    naprogramované rozhlasové stanice budou prepsány.

Tlačítko PROGRAM podržte stiskné zhruba 2 vteřiny a vystupe do programovací funkce.
Vsechny dostupné stanice jsou naprogramované.

Manuálí programováni

Naladte zdanou rozhasovou stanici (viz Ladeni rozhasovych stanic).
Stiskněte tlačítko PROGRAM a vstupte do programovaci funkce.

Zobrazí se nápis PROG.

4 Volbu potvrde opetovnym stiskutim tlačítsa PROGRAM.

3 Tlačitkem ALBUM/PRESENT▼/▲ zvolte cislo z intervalu 1 až 40, což bude pamětové cislo stanice.

Nápis PROG z displeje zhase, zobráz se pamětové Číslo a frevence rozhlasové stanice.

Opakovánim precházejících ctyf krokū uložte do paměti i dalí rozhlasové stanice.
Naprogramovanou rozhlasovou stanici lze z paměti yvmazat tak, Že na její mistro uložǐte jinou frekvenčníhodnotu.

Laděni naprogramované rozhlasové stanice

Stiskněte několikrát tlačitko ALBUM/PRESET▼/▲ až se na displeji zobráž hledané pamětové Čísló stanice.

RDS

Radio Data System je sluzba, ktera umoznjue rozhlasovym vysilacum FM vysilat i dalsi informace. Je-li prijimano vysilani R.D-S, na displeje se zobrazi označeni RDS a název rozhlasové stanice.

Přepináni mezi ruznými informacemi RDS

Stisknete nekolirkt katze tlacitko CLOCK SET / RDS a prpinejte mezi zobrazenim nasledujicich informaci (jsou-li k dispozici):

  • název rozhlasové stanice
    textové zpravy vysilané rozhlasovou stanicji
  • vysilaci frevence

Nastavení hodin podle systému RDS

Nekteré stancice se systémem RDS mohou
v jegnominutovém intervalu vysilat signál présného
času. Pomoci tohoto Časového signálu, který je
vysilán společné se signálem RDS, lze nastavit
hodiny prístroje.

1 Nalad'te rozhlasovou stanici v pásmu FM, která používa systém RDS (dalí Slovakyn naleznete v cásti Laděni rozhlasovych stanic).
Stiskněte tlacítko CLOCK SET / RDS.

→ Zobraíse nápis "SERR TM".
Kdyz je načten Ās RDS, "R D5" a ācasová hodnota RDS budou zobrazeny a bude uložen aktuálné Ās.

Poznámka:

  • Některé stanice se systémem RDS mohou vysilat signál přesného Času v Jednominutovém intervalu. Přesnost vysilaného Časoveho signálu závisí na stanici se systémem RDS.

PHILIPS SA1MXX04WS - Poznámka: - 1

Odtwarzanie kaset

Zvolte zvukovy zrodj TAPE.
→ Na displeje se krátce zobrázi napiis “TAPE” a zobrázi se počitadlo kazety ☐ ☐.
2 Stisknutim tlačitka OPEN/CLOSE ▲ otevrte kazetový prostor.
3 Vložte kazetu s nahrávkou a zavřete kazetový prostor.
Zasunte kazetu otevlenou stranou dolu. Cívka s navinutou páskou má být po pravě strěně.
4 Stisknutim tlačítka zapojterodukci.
Přejete-li si počítadlo vynulovat, stisknéte opět tlačítko.
- Přejete-li sirodukci kazety zastavit, stisknéte tlačítko.

Přévijeni směrem tam/zpět

Zastavte prehravani, potom stisknefte tlacitko TUNING 一 一 一 na dalkovem ovladaci).

Kazeta se po previnuti na zaćatek nebo na konec automaticzy zastvi.
Po ukončení zrychleného prěvijeni tam nebo zpět se kazeta automatický zastaví.

Stiskutim tlačíka zastavte prévijeni vaz nebovpred.

Informacja ogólne o nagrywaniu

Pfistroj neni vchodny pro poirizovani zaznamu na kazety typu METAL (IEC IV). Zaznam lze pofiridit pouze na kazetu typu NORMAL (IEC I), ktera némá yvlomeny jazycek.
Nastaveni optimálny urovné záznamu je automatické. Pozice regulatoru VOLUME, INCRIDIBLE SURROUND, DBA a INTERACTIVE SOUND záznam neovlivnuje.
Na zaćátku a na konci pasku probiha po 7vterin záznamovou hlavou magnetofonu zavaděcí cást pasku, na kterou neni moźne pořidit záznam.
- Před náhodný vymazáním ochrámte kazetu tak, ze stopu, kterou si prějete chránit držte směrem k sobě a vylomte jazyček na levé straně kazety. Na tout stopu záznam nebude možné. Prějete-li si znovu pořidit záznam na tutu stopu kazety, prěelepte otvor lepíci páskou.

Dulezite:

Záznam Ize pořidit pouze v pripadé, neni-li tim porušeno autorské nebo jiné pravo tretí strany.

Příprava na záznam

1 Stisknutim tlačitka TAPE.
2 Do magnetofoju vlozte kazetu vchodnou pro pořizení záznamu.
3 Připravte ten zvukový zdroj, ze kterého si prějete poživat záznam.

CD - vlozte desku(desky).

TUNER -naladte zádanou rozhlasovou stanici.

AUX - prijoje externi pristroj.

Béhem záznamu

Oznaceni REC bliká.

  • Ukončeni záznamu, Stisknéte tlacitko na prístroji.
  • Jin'zyvukov' zrodj lze poslouchat pouze pri prepisu pasku.
    Bēhem záznamu a prépisu pásku nelze zapnout budicí funkci.

Synchroní zapojeni záznamu z CD

Zvolte zvukovy zdroj CD.
Stisknutim tlacitka TUNING | | | na dalkovém ovladači) zvolte skladbu, od které se má záznam zapojit.
- Naprogramujte skladby do takového pořadí, v jakém si přejete záznam pořidit (viz „Přehrávač CD – Programoványí skladeb z desky").
2 Stiskutum tlačítsa RECDOR zapojte záznam.

Po 7 vtefnach se reprodukte programu CD zapoj automaticky od zaćátku CD/programu. Přehrávac CD neni nutné zvlást zapínat.

Nahravani Jedním stiskutim

1 Stisknutim tlacitka CD, TUNER nebo AUX zvolte zdany zvukovy zdroj.
V priapé potféby spustte prehrávání vybrého zdroje.
3 Stiskutim tlacitka RECORD zapojte zaznam.

Záznam na kazetu s'casovačem

Abyste mohli nahravat na kazetu z radioprijimače, musite použít naprogramovanou stanici a nastavit dobu zaćatu (ON) a dobu ukončeni (OFF) záznamu.

1 Naladte zădanou rozhlasovou stanici (viz Laděni rozhlasovych stanic).

2 Vyberte zdroj TIMER SET ▲ a nalaëte rozhlasovou stanici, ze které chcete nahrávat.
Zobrazi se aktuáni vybráný zdroj.
Opakovane stiskněte tlacitko SOURCE, až se na displeji zobraź symbol zdroje REC TUN.
Stisknutim tlačtka TIMER SET ▲, abyste potvrdili zvukový zdroj.
→ Na displepei se zobrañí napiṣy “SET ON TIME” a Číslice hodin záznamu budou blikat.
Stiskněte na pristroji tlacítko VOLUME nastavte hodiny.
6 Stiskněte opět tlacítko TIMER SET
Cislice minut budou blikat.
Stiskněte na prístroji tlacítko VOLUME nastavte minuty.
Stisknutim tlacitka TIMER SET potvr'de dobu zaćatku (ON) záznamu.
→ Na displejei se zobrazi napiy "SET OFF TIME" a císfice hodin zánamu budou blikat.
9 Pro nastavení doby ukončeni záznamu opakujte kroky 5-7.
10 Stisknutim tlačitka TIMER SET▲ potvrde nastaveni Časovace.
→ Na displejei se zobrazí napiis a casovac je nyní nestaven.

Poznámka:

  • Doba nahravani nebude aktivni, kdyz je systém v režimu prehravani kazety.

Neoprávnene zhotoveni Rozmnożeniny dlachraneného autorskym zákonem vcetnpocitacovych programu, souboru, rozhlasového nebo televiznihovysilani nebo zvukovéhozáznamu muzebyt neopravnenym zasahem dozákonem chränenych prav duševniho vlastnictvi a naplit skutkovou podstatu trestného cinu. Totozarizeni nesmi byt použito k vyse uvedenémujednani.

PHILIPS SA1MXX04WS - Záznam na kazetu s'casovačem - 1

Be responsible Respect copyrights

Propojeni ne USB zařizení

Audio vystup externiho zvukového zdroje (televizor, videorekorder, prehrávač laserovych disku, prehrávač DVD nebo nahrávač CD) prípoje do vystupu systému AUX IN.
2 Stiskněte několírát tlačítko AUX a zvolte standardné Funktion AUX nebo funkci CDR.

Poznámky:

  • Funkce nastavení charakteru zvuku (například DSC nebo DBB) lze volit.
  • Podrobné informace najdete v uživatelské přiruce připojeného prístroje.

Informace o pořizovani záznamu viz kapitola „Magnetofon/Pořizovani záznamu".

Použití USB velkokapacitnépo paměťového zařizení

Pripojenim USB velkokapacitniho pamet'ového zaizeni k Hi-Fi systému si muzete uživat hudby, ulozené na zaizeni, prs vykonne reproductory Hi-Fi systému.

Přehrávani USB velkokapacitniho pamět'ového zařizení

Kompatibilni USB velkokapacitni pamětove zařizení

S Hi-Fi systémem užete použit:

  • USB flash pamět' (USB 2.0 nebo USB1.1)
  • USB přehrávače flash (USB 2.0 nebo USB1.1)
  • pamět'ovych karet (vyžaduje dodatečnoučtečku karet pro práci s tímto Hi-Fi systémem)

Poznámka:

V některych USB flash prehrávačich (nebo pamět'ovych zařženi), jsou uložné obasyh nahrý na použité technologie ochrany autorskích práv. Takto chráněné obsyh nebudou prehrávatelné na některych jin'ych zařženi (například tento Hi-Fi systém)

Podporované formáty:

  • USB nebo pamět'ov'y soubor formátu FAT12, FAT16, FAT32 (velikost sektor: 512 - 65,536 bajtu)
  • Přenosová rychlost MP3 (rychlost dat): 32-320 kb/s a proměnlíva rychlost dat (VBR)
    WMA verze 9 nebo dřívejši
    Vnorene adresare maximale do 8 urovni
  • Pocet alb / slozek: maximálne 99
  • Pocet stop / titul: maximálne 500
    Značka ID3 v2.0 nebo novější
  • Název souboru v Unicode UTF8 (maximálí délka: 128 bajtú)

Systém nepřehráva a nepodporujne následujíci:

  • Prázdné alba: prázdné album je album, které neobsahuje soubory MP3 /WMA, a nebude zobrazeno na displeji.
  • Nepodporované formaty souboru jsou preskakovány.To znaménapriklad: dokumentyWord.doc nebo MP3 souborys pripponou.dlf budou anomaly a nebudou prhehrany.
    AAC,WAV,PCM audio soubor
    WMA soubory s ochranou DRM
    Soubory WMA v bezztrátovém

Jak prěněst hudební soubory z PC do USB velkokapacitniho pamět'ového zařizení

Přetažením a pušěním hudebních souboru můžete jegnoduše prěněst Vási oblibenou hudbu z PC do USB velkokapacitniho pamět'ového zařizení

U flash prehravace muzete k prenosu hudby rovnéz pouzt jeho rédic hudební software.

Nicmene WMA soubory mohou byt z duvodu kompatiblity neprehravatelne.

Jak zorganizovat Vase MP3/WMA soubory na USB velkokapacitnim pamě'tovém zařickení

Tento Hi-Fi systém yhledá soubory MP3/WMA v zadanych slozkách/podslozkách/titlech. Příklad:

PHILIPS SA1MXX04WS - Jak zorganizovat Vase MP3/WMA soubory na USB velkokapacitnim pamě'tovém zařickení - 1

Zorganizujte si Vaše MP3/WMA soubory v rūznych složkách a podsložkách podle práné.

Poznamka:

  • Pokud jste soubory MP3/WMA na disku neuspořádalo doŽádnych alb, bude vsem těmtó souborům automaticicky příazen oalbum “00”.
  • Ujistěte se, ze názyw MP3 souboru konci príponou.mp3.
    Pro soubory WMA s ochranou DRM použijte pro vypálení nebo prěvod aplikaci Windows Media Player 10 (nebo novějš). Podrobnosti o aplikaci Windows Media Player a WM DRM (Windows Media Digital Rights Management -správa digitárních práv Windows Media) naleznete na adrese www.microsoft.com.

Zkontrolujte USB zañzení, zda bylo rádné pripojeno (viz Časti Instalace, Pripojeni externího prístroje)

2 Stisknutim tlačítsa SOURCE vyberte možnost USB (na dákovém ovladači stisknéte tlačítko CD/USB)

  • Objé se NO TRACK,Pokud neby v USB zaïzení nalezen zádný soubor.

3 Přehrajte audio soubory z USB, jako to provadíte s alby / stopami na CD (viz Časti Ovládání CD / MP3-CD).

Poznámka:

  • Z dūvodu kompatibilitу mûze byt informace alba/stopy jiná, než jaká je zobrazena šidícim hudebnírn software flash prěhrávoce
  • Názy souborǔ nebo značky ID3 budou zobrazeny jaké ---Pokud nejsou anglicky.

PHILIPS SA1MXX04WS - Poznámka: - 1

Nastavení hodin

Hodiny Ize nastavit dvojim zpusobem, manuálne nebo pomoci vysíláče RDS automaticky.

Manuálí nastavení hodin

V pohotovostním stavu stisknéte tlacítko CLOCK SET/RDS.

→ Na displeje se zobrazí napişy SET CLOCK a cislice hodin záznamu budou blinking.

2 Otácením regulatoru VOLUME ve směru chodu hodinovych rucěček lze měnit hodnotu nastavení celych hodin směrem nahoru.
3 Stisknéte znovu tlacítko CLOCK SET/RDS.

Čslice minut blikaji.

Otačením regulátoru VOLUME ve směru chodu hodinovych ručíček lze měnit hodnotu nastavení minut směrem nahoru.
5 Nastaveni potvrde opetovnym stiskutim tlačitka CLOCK SET/RDS.

Nastavení casového spinače TIMER

  • System lze použít jako budík, kdy se v nastavený Čas zapne disk CD, TUNER nebo KAZETA (jednorázová akce). Před použitím Časovace musí být nastaven Čas hodin.
  • Casové spinač lze použit pouze v prípadě, Že jsou nastaveny hodiny.
  • Nestisknete-li pri nastavovani beshem zhruba 90 vterin zdne tlacitko, pistroj vystoupi z funkce nastaveni casoveho spinače.
    V USporném rezimu stiskněte tlacítko TIMER SET a podržte je stisknute déle než 3 sekundy.

2 Otáčením regulátoru SOURCE ve směru chodu hodinovych ručiček zvolte některý ze zvukovych zdrojú.
Na displejei se zobrazi napiy "SET TIME", "SELECT SOURCE".
3 Stisknutim tlačítsa TIMER SET ▲ potvrde volbu.
→ Tlačtko “SET ON TIME” nastavujpe požadovaný udaj na blikajíím displeoji.
Otačením regulatoru VOLUME ve směru chodu hodinovych ručíček lze zvyšovat hodnotu hodinového udaje.
Stisknéte znovu tlačitko TIMER SET

Čslicing hodinového udaje blikaji.

Otačenim regulátoru VOLUME ve směru chodu hodinovych ručiček lze zvyšovat hodnotu minutovoho udaje.
Nastavení potvrde stiskutím tlacítka TIMER SET

Časový spínač je tímtó nastavený a zapnutý.

Zapnuti a vypnuti casoveho spinae TIMER

V pohotovostnín stavu nebo během reprodukce stisknéte jedenkrát tlačítko TIMER SET▲ (TIMER na dákovém ovladáči).
Je-li casovy spinač zapnuty, na displejei se zobráni napišć, není-li zapnuty, napiš se nezobrázi.

Zapnutá vypnutú usinací funkce SLEEP

Casov spinae usinaci funkce umozhnejute automaticke vypnuti pristroje po uplynuti predem nastavené doby.

Stiskněte na dákovém ovladaci{jedenkrát nebo několíkrát tlacítko SLEEP.
K dispozici jsou nasledujici moznosti (cas v minutach):

$$ 6 0 \rightarrow 4 5 \rightarrow 3 0 \rightarrow 1 5 \rightarrow 0 \rightarrow 6 0 \dots $$

→ Na displeji se zobrazi napiis "SLEEP XX" nebo "O". "X" znamena minuty.
2 Jakmile se na displeoji zobrazi zadan chsovy interval, nestisknete vicekrat tlacitko SLEEP.

Zruşeni prépnuti do usporného režimu

Opakované stiskněte tlačitko SLEEP, dokud se na displeji nezobráží zobrazení "ú", Nebo stisknéte tlačitko Eco Power/STANDBY ON.

ZESILOVAC

Vykon 2x50W RMS* 2x100WMPO

Pomer signal/sum 62 dBA (IEC)

Frekvencniprenos 40-15000 Hz, ± 3 dB

Impedance, reproducitory 4 Ω

Impedance, sluchatka 32 Ω

  • (4 Ω, 1 kHz, 10% THD)

Pehrávac CD/MP3

Počet pozic programu 20

Frekvencni oblast 20-20000 Hz

Pomer signal/sum 75 dBA

Odstup kanalu 60 dB (1 kHz)

Celkovi harmonické zkreslení < 0.003%

MPEG 1 Layer 3 (disk CD MP3) ...... MPEG AUDIO

Přenosová rychlost disku CD MP3 32-256 kbps (doporčeno 128 kb/s

Vzorkovaci frekvence 32,44.1,48 kHz

Pehrávac USB

USB 12Mb/s, V1.1

support MP3 a WMA files

Počet alb / složek: ……………………………………………………………… 99

Počet stop / titulů: ..... maximálne 500

Radioprijimač

FM vlnové pásmo 87.5-108 MHz

LW vlnové pásmo 153-279 kHz

MW vinoé pásmo 531-1602 kHz

Citlivost pro 75Ω

mono, 26 dB pomér signal/šum 2.8 μV

  • stereo, 46 dB poměr signal/šum 61.4 μV

Separace kanalu. 28 dB

Uplne harmonickézkresleni ≤ 5%

Frekvencni oblast 63-12500 Hz (±3 dB)

Pomer signal/sum 50 dBA

MAGNETOFON

Frekvencniprenos Normalpasek(typI) 80-12500Hz(8dB)

Pomér signal/sum Normal pasek (typ I) 50 dBA

Kolísní rychlosti pásku ≤ 0.4% DIN

REPRODUKTORY

Basovy reflexni systém Rozmery (sirka x vyska x hloubka) 170 x 252 x 214 (mm)

Vseobecné informace

Sifové napétí

220 - 230 V / 50 Hz Rozmery (sifka x vyska x hloubka) 175 x 252 x 305 (mm)

Hmotnost s reproductory/bez reproductoru ok.8.96/4.84 kg

V rezimu Eco Power. <1 W

Pravo na změnu technickych udaju a vzhledu prístroje bez prědchozího upozorněni vyhrazeno.

Cistěni krytu prístroje

Přistroj Čistěte jen lehce navlhčeným měkkým hadřikem. Nepoužívejte přípravky obsahující alkohol, denaturovaný lith, Čpavek nebo mechanické Čistíci prostředky.

Cisteni desek

Znečistěné desky Čište Šměkkým hadříkem. Otiřejte je táhy od středu desky k jejímu okrají.
Nepouzivejetačisteni desek Rozpoustedlo,napr.benzin,redidlo ažadné chemické cistíci prostefedky

ani antistatický spray na Čistěné gramofonovych desek.

Cistěni optiky CD

  • Po delśim používání se optika CD mûze zaprášit. Aby kvalita záznamu zústala dobrá, musité optiku CD ochistit SPECIALNIM ČISTICIM prostředkem Philips CD Lens Cleaner nebo jiným podobným specialním ČISTICIM prostředkem.

PHILIPS SA1MXX04WS - Cistěni optiky CD - 1

Cistěni magnetofonovych hlav a dráhy pásku

  • Abyste zajistili kvalitni záznam irodukci, musité po 50 hodinách provozu A vyčistit hlavy, (A) vyčistit hlavy, (B) hřídele a (C) přtlačné kladky. ponižej.
    K Čišění použijte vatov y tamponek navlčený v lihu nebo ve specialné Čišićí kapaline.
  • Pro Čistěni magnetofonovych hlav muzete těž použit kazetu se specialním Čistícím páskem.

PHILIPS SA1MXX04WS - Cistěni magnetofonovych hlav a dráhy pásku - 1

Odmagnetováni magnetofonovych hlav

Pro tyto uceely pouziveje odmagnetovací kazetu, kterou dostanete koupit u vašeho obchodnika.

PREHLED MOZNHYCH ZAVAD

UPOZORNÉNÍ

Neotvirejte kryt pristroje, abyste neriskovali zasah elektrickym proudem! Za zdnych okolnosti se nepokousejte pristroj sami opravit, v tomto pripadetotiz ztratite zaruku.

V pripadé jakékoliv závady, prédtim než odnesete prístoj do opravny, zkontrolujte ho podle nizě uvedenych bodů. Nepodáři-li se Vám problém podle našich návrhů vyřěsít, obratte se na prodejnu nebo na servis.

ProblémŠteženi
Zobrazí se nápis "Nó BISC".Vložte desku.
Deska vložné etiketou směrem dolů.
Odczechaj, až odparuje woda skroplona na soczewce.
Zamólění optíky, počkejte, až teplota Čočky dosáhne pokojové teploty.
Použijte finalizovaný CD-R(W).
Špatné príjem rozhlasovych stanic.Slabý signál, nastavte anténu nebo použitím venkovní anténye se príjem zlepů.
Umistěte televizor nebo video ve větěsí vzdálenosti od systému.
ProblémČeşeni
Reprodukce ani záznam nejsou možné.Čočistěte součásti magnetofonu, viz Údržba.Záznam Ize pořidit pouze na kazetu typu NORMAL (IEC I).
Zobraží se nápis "CHK TAPE".ČPřelepte otvor lepíci páskou.
Kazetový prostor se neotvirá.ČZasuřte zástrčku do zásvuky a systém znovu zapnéte.
Přistroj nereaguje na zádné tlacítko.ČSpínačem STANDBY ON vypněte přistroj. Sífový kabel vytráhněte ze zásvuky a znovu ho do zásvuky zausťte.
Přistroj nererodukujé nebo Jenom velmi slabě.ČNastavte sílu zvuku.Odpoje sluchátka.Zkontrolujte prípojení reproduktorú.Přesveděčte se, zda jsou neizolované cásti vodičú reproduktorú dobře spojeny.
Levy a pracý kanál je přeměněn.ČZkontrolujte prípojení a umístěné reproduktorú.
Přistroj nelze ovladat dálkovým ovladačem.ČPředtím, než stiskete tlacítko volby funkce ▲II, ▲I, ▲I atd.), zvolte zvukový zdroj (CD, TUNER, atd.).Snižte vzdálenost.Vložte je správně podle označeni polarity (značky +/-).Vyměnte napajćí Články.Dálkový ovladáč nasměrujte na infračerený senzor systému.
Časový spínač nefunguje.ČNastavte hodiny.Stisknéte tlacítko TIMER SET▲ (TIMER na dálkovém ovladači) a zapnéte Časový spínač.Přistroj nahrává, zastavte záznam.
Nastavení hodin/ăasového spínaëe bylo vymazANO.ČDošlo k výpadku napěti nebo byl sífvý kabel vytráhnut ze zásvuky. Nastavte hodiny/Časový spínač.
Některé soubory na USB zařizení nejsou zobrazenyČZkontrolujte, zda počet složek nepřekročil 99 nebo počet titulů nepřekročil 500
"DEVICE NOT SUPPORTED" se posouvá po displeji.ČOdpojte zařizení USB pro hromadné uchováni dat nebo vyberte jiný zdroj.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SA1MXX04WS

Catégorie : Lecteur mp3