CX8 X Powera - Aspirateur sans fil AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CX8 X Powera AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans fil, puissance d'aspiration de 180 AW, autonomie jusqu'à 60 minutes. |
|---|---|
| Type de filtre | Filtre HEPA lavable, idéal pour les personnes allergiques. |
| Capacité du réservoir | Réservoir de 0,5 litre, facile à vider. |
| Poids | Poids léger de 2,5 kg pour une maniabilité optimale. |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, suceur plat, brosse pour meubles. |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les tapis, utilisation facile grâce à son design ergonomique. |
| Maintenance | Filtre et réservoir lavables, entretien simple. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité européennes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CX8 X Powera AEG
Questions des utilisateurs sur CX8 X Powera AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CX8 X Powera - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CX8 X Powera de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI CX8 X Powera AEG
Merci d'avoir choisi un aspirateur AEG CX8. CX8 est un aspirateur balai sans fil conçu pour une utilisation en intérieur et adapté aux poussières domestiques sèches légères. Pour des résultats optimaux, utilisez toujours des accessoires et des pièces de rechange AEG. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Italiano 4
- Vérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments décrits dans ce manuel d'utilisation.
• Lisez attentivement ce manuel d'utilisation. - Prêtez tout particulièrement attention au chapitre « Consignes de sécurité ».
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité....8
Déballage et mise en charge....29
Nettoyage des filtres et du bac à poussière....39
Nettoyage de la brosse rotative, des roulettes et du tuyau
d'aspiration 43
Enlever le pack de batteries....52
Informations destinées à l'utilisateur....58
En suivant ces instructions, vous apprécierez pleinement la performance d' CX8 !
PRIMA DI INIZIARE
8 Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Assurez-vous que l'aspirateur est rangé dans un endroit sec.
- Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuées par un service après-vente agréé AEG.
- Débranchez le chargeur et retirez le pack de batteries avant toute opération de nettoyage ou de maintenance sur votre CX8.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'étouffement.
- Chaque modèle CX8 est conçu pour une tension spécifique. Vérifiez que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
Utiliser exclusivement des batteries rechargeables d'origine CX8 de type :
21,6 V - Type : SIRBP216LI
25,2 V - Type : SIRBP252LI - Utilisez uniquement le chargeur d'origine conçu pour CX8.
- Si le câble d'alimentation est abimé, il doit être remplacé par un Centre Service Agréé AEG, afin d'éviter tout danger. Les dommages portés au
cordon de l'aspirateur ne sont pas couverts par la garantie.
Attention
Cet appareil comporte des connexions électriques :
- Ne jamais aspirer de liquide.
- Pour nettoyer l'appareil, ne le plonger dans aucun liquide.
- Le flexible d'aspiration doit être régulièrement vérifié et s'il est endommagé CX8 ne doit pas être utilisé.
N'utilisez jamais l'aspirateur ni la batterie :
- Dans un environnement humide.
- À proximité de gaz inflammables, etc. Ne jamais vaporiser des produits en bombe aérosol à proximité ou sur l'aspirateur.
- Lorsque le corps de l'aspirateur est visiblement endommagé.
- Sur des objets tranchants ou des liquides.
- Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
- Sur de la poussière fine provenant par exemple de plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides.
- Ne laissez jamais l'aspirateur ni le pack de batteries en plein soleil.
N'utilisez que des batteries rechargeables d'origine conçues pour CX8.
La batterie est scellée et ne pose aucun problème de sécurité dans le cadre d'une utilisation normale. Dans le cas peu probable où une fuite se produirait, ne pas utiliser l'appareil et ne jamais toucher au liquide qui s'écoulerait de la batterie. En cas de contact avec le liquide, respecter les précautions suivantes :
- Contact avec la peau : risque d'irritation. Laver abondamment à l'eau et au savon.
- Inhalation : risque d'irritation des voies respiratoires. Placer la personne à l'air libre et consulter un médecin.
- Contact avec les yeux : risque d'irritation. Rincer immédiatement et abondamment les yeux à grande eau pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.
- Mise au rebut : manipuler la batterie avec des gants et la déposer immédiatement au point de recyclage le plus proche, en veillant à respecter les consignes et réglementations locales.
- Évitez d'exposer l'aspirateur ou le pack de batteries à une forte chaleur.
- Le pack de batteries et les éléments des batterie ne doivent pas être démontés, court-circuités ni placés contre une surface métallique.
- N'utilisez jamais l'aspirateur sans ses filtres.
- Ne touchez pas la brosse rotative alors que l'aspirateur est en marche et qu'elle tourne.
L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni par AEG.
-
Touche Marche/Arrêt
-
Touche de régulation de la puissance
-
Voyant de charge/fonctionnement
-
Pack de batteries
-
Loquet de déverrouillage du pack de batteries
-
Bac à poussière
-
Bouton de déverrouillage du bac à poussière
-
Filtre fin (filtre intérieur)
-
Préfiltre (filtre extérieur)
-
Crochet pour mettre l'aspirateur sur le support de
charge
-
Vis de blocage
-
Brosse rotative
-
Bouton de déverrouillage de la brosse rotative
-
Système de protection des câbles
-
Pédale fonction BRUSHROLLCLEAN™
-
Eclairage frontal
-
Support de charge posable
-
Support de charge mural
-
Chargeur
-
Tuyau d'aspiration
BESKRIVELSE AF CX8
Déballage et montage
- Installez la poignée en l'insérant avec précaution dans le corps de l'appareil.
Support de charge 1. Connectez la fiche dans le socle du support de charge. Vous trouverez un espace vide sous le socle du support de charge qui vous permettra de ranger l'excédent de câble.
Le voyant de charge s'allume lorsque CX8 est placé sur le support de charge. Lorsque CX8 est complètement chargé, le voyant de charge clignote lentement toutes les 5 secondes.
Caricamento di CX8
Sur le modèle CX8, le nombre de voyants allumés indique le niveau de charge. 3 voyants = batterie complètement chargée.
Si CX8 est complètement déchargé, il faudra environ 4 heures de charge pour que la batterie soit complètement chargée.
Pour obtenir des performances optimales de la batterie, laissez toujours CX8 en charge lorsque vous ne l'utilisez pas.
Comment utiliser CX8
Avant de l'utiliser, vérifiez qu'il n'y a pas d'objets tranchants dans les roulettes ni dans la brosse rotative afin d'éviter de rayer les sols fragiles et pour assurer une aspiration parfaite.
Pulizia con CX8
Démarez et arrêtez CX8 en appuyant sur la touche Marche/Arrêt « A ». CX8 dispose de 3 niveaux de puissance que vous pouvez régler en appuyant sur la touche « B ».
Tous les modèles CX8 sont équipés de la technologie BRUSH ROLL CLEAN™, fonction qui permet d'aspirer les cheveux qui pourraient se coincer dans la brosse rotative.
TECNOLOGIA BRUSH ROLL CLEAN™
Il est conseillé d'utiliser cette fonction une fois par semaine. Pour un résultat optimal, utilisez la fonction BRUSH ROLL CLEAN™ lorsque CX8 est complètement chargé.
Vidage du bac à poussière
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur le bouton (A).
b) Sortez les filtres en appuyant sur les boutons de déverrouillage.
Nettoyage rapide du filtre intérieur. (Il est recommandé de le faire à chaque fois que le bac est vidé.) Enlevez le bac à poussière.
Les filtres doivent être nettoyés à intervalles réguliers pour assurer des performances de nettoyage optimales.
IMPORTANTE - PULIZIA DEI FILTRI!
Pour retirer les fils et les fibres les plus épais de la brosse rotative, suivez ces instructions :
- Ouvrez les deux caches latéraux et soulevez le dispositif métal « anti-câble » pour libérer le rouleau brosse.
Nettoyage du tube d'aspiration et du conduit d'air
- Détachez la partie supérieure du tube flexible qui se trouve à l'arrière de la brosse.
- Retirez tout objet pouvant bloquer le flux d'air dans le tube flexible ou dans le conduit d'air allant vers le bac à poussière, puis remettez le en place.
Voyants - fonctionnement normal Que signifient-ils ? Que faire
| Modèles UTRAPOWER 21,6 V et 25,2 V :Voyant orange durant le fonctionnement | Aucun problème, le niveau de batterie est toujours bon | OK |
| Modèle CX8 25,2 V (batterie au lithium-ion) :1 à 3 voyants orange durant le fonctionnement | 3 voyants = le niveau de la batterie est toujours bon, il reste plus de 75 % de charge2 voyants = le niveau de la batterie est toujours bon, il reste plus de 25 % de charge1 voyant = CX8 va s'arrêter dans quelques minutes. | OKOKTerminez le nettoyage + mettez en charge CX8 |
| Modèles 21,6 V et 25,2 V :Voyant orange clignotant durant le fonctionnement | Le niveau de batterie est faible.CX8 s'arrêtera dans quelques minutes. | Terminez le nettoyage + mettez en charge CX8 |
| Voyant orange lorsqu'il est placé sur le support de charge | Aucun problème - CX8 est en cours de charge | OK |
| Voyant orange clignotant lentement toutes les5 secondes lorsqu'il est placé sur le support de charge. | Aucun problème - CX8 est entièrement chargé. | Nous vous recommandons de laisser CX8 sur lesupport de charge après l'avoir utilisé.La consommation d'électricité est très basselorsque l'appareil est en veille. |
| Voyants d'alerte | Quel est le problème ? | Que faire |
| Voyant orange clignotant + l'appareil s'arrête | La batterie est complètement déchargée | Remettez en charge CX8 |
| Voyant rouge - clignotant | La brosse rotative est bloquée. | Retirez la brosse rotative et nettoyez-la manuellement (voir page 52) |
| Voyants Rouge + Orange clignotants + fonction BRUSH ROLL CLEANTM ne fonctionnant pas + éclairage frontal arrêté | La fonction BRUSH ROLL CLEANTM a été utilisée trop longtemps et la sécurité de surchauffe s'est mise en route. | Placez CX8 sur le support de charge pendant 10 minutes pour réinitialiser la fonction. |
| Voyant ROUGE – constant + CX8 s'arrête | CX8 a surchauffé ou peut-être a un problème au niveau du contact électrique. | Nettoyez les filtres. Vérifiez que rien n'obstrue le tuyau ni la brosse. Vérifiez les branchements de la batterie. Si cela ne résout pas le problème, veuillez contacter un Centre Service Agréé AEG |
| Spie - funzionamento normale Cosa significa ? Cosa fare | ||
| Versione a 21,6 V e 25,2 V:Spia arancione durante il funzionamento | Nessun problema: la carica della batteria è ancora buona OK | |
| Versione 25,2 V (batteria agli ioni di litio) :Da 1 a 3 spie arancioni durante il funzionamento | 3 spie = la carica della batteria è ancora buona > carica residua del 75%2 spie = la carica della batteria è ancora discreta > carica residua del 25 %1 spia = CX8 si spegnerà a breve | OKOKConclusione della pulizia e ricarica di CX8 |
| versione da 21,6 V e 25,2 V:Spia arancione lampeggiante durante il funzionamento | La batteria si sta scaricando.CX8 si spegnerà a breve | Conclusione della pulizia e ricarica di CX8 |
| Spia arancione quando l'aspirapolvere viene collegato al caricabatterie | Nessun problema: CX8 è in carica OK | |
| La spia arancione lampeggia lentamente ogni 5 secondi quando l'aspirapolvere viene collegato al caricabatterie. | Nessun problema: CX8 è completamente carico. Dopo l'utilizzo, è consigliabile tenere CX8collegato al caricabatterie.La corrente assorbita in standby è molto bassa | |
| Spie di segnalazione Problema Cosa fare | ||
| Spia arancione lampeggiante + arresto del prodotto Batteria scarica Caricare CX8. | ||
| Spia rossa lampeggiante Il rullo a spazzola si è incastrato. Estrarre il rullo a spazzola e pulirlo manualmente(vedi pagina 33) | ||
| Spia rossa + arancione lampeggiante + funzione BRUSH ROLL CLEANTM non funzionante + luci spente | La funzione BRUSH ROLL CLEANTM è stata utilizzata troppo a lungo. Collegare CX8 al caricabatterie per 10 minuti per ripristinare il funzionamento. | |
| Spia ROSSA costante + arresto di CX8 | CX8 si è surriscaldato o ci sono del problemi di contatto elettrico. | Pulire i filtri. Controllare se il tubo e la spazzola sono ostruiti. Controllare il collegamento del pacchetto di batterie. Se il problema non si risolve, contattare il centro di assistenza. |
| neds | Luces indicadoras – funcionamiento normal | Significado |
| dan | Versión de 21,6 V y 25,2 V:Luz naranja durante el funcionamiento | Sin problemas, capacidad de batería correcta |
| nor | Versión de 25,2 V (baterias de iones de litio):1 – 3 luces naranja durante el funcionamiento | 3 luces = capacidad de batería correcta > 75 %2 luces = capacidad de batería correcta > 25 %1 luz = CX8 se detendrá en unos minutos. |
| sve nor | Versión de 21,6 V y 25,2 V:Luz naranja intermitente durante el funcionamiento | La capacidad de la batería ha bajado.CX8 se detendrá en unos minutos. |
| eng svo | Luz naranja en el soporte de carga | Sin problemas, CX8 se está cargando |
| fin | Luz naranja intermitente cada 5 segundos en el soporte de carga. | Sin problemas, CX8 ya está cargado. |
| gre | Luces de advertencia | Problema |
| arb | Luz naranja intermitente + el producto se para | La batería está vacía |
| far | Luz roja intermitente | El rodillo de cepillo está atascado. |
| Luz intermitente roja + naranja + la función BRUSH ROLL CLEANTM no se activa + luces apagadas | Se ha utilizado la función BRUSH ROLL CLEANTM demasiado tiempo. | |
| Luz ROJA constante + CX8 se para | CX8 se ha recalentado o tiene problemas de contacto eléctrico. | |
CX8 est équipé d'un pack de batteries extractible. Avant de retirer le pack de batteries, assurez-vous qu'CX8 est arrêté.
Pour retirer le pack de batteries, poussez le bouton de déverrouillage vers le haut.
Attention : une mauvaise manipulation du pack de batteries peut être dangereuse.
- Ne jetez jamais le pack de batteries dans les ordures ménagères. Si la batterie est endommagée ou fonctionne mal, jetez-la dans une borne de recyclage prévue pour les piles et batteries.
- N'utilisez jamais le pack de batteries avec un autre appareil qu'CX8.
- N'exposez pas le pack de batteries à la chaleur, à l'extérieur ni à l'humidité.
- Lorsque vous retirez la batterie, maintenez-la toujours à distance des objets métalliques tels que les surfaces en métal, les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis et autres objets similaires. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer un effet thermique, de la fumée, des étincelles, des brûlures ou un incendie.
- CX8 est disponible dans 2 tensions différentes : 21,6 Lithium et 25,2 V Lithium (dans certaines pays). Il n'est pas possible d'installer une batterie de tension différente sur votre CX8.
L'CX8 est doté de composants électroniques perfectionnés permettant d'optimiser les performances et la durée de vie de la batterie.
Par conséquent, laissez l'CX8 en charge pendant 24 heures avant de l'utiliser pour la première fois.
Pack batterie supplémentair
Si vous avez besoin d'aspirer plus longtemps, vous pouvez acheter un pack de batteries supplémentaire (disponible dans certaines pays).

Pacchetto di batterie
Recommandations pour l'utilisation et le stockage des produits Electrolux équipés de batteries rechargeables, en fonction de la température ambiante et du taux d'humidité.
- Conditions d'utilisation et de charge:
Taux d'humidité : 20 % à 80 % (sans condensation)
Afin de préserver le moteur et la batterie de votre ERGORAPIDO, l'appareil ne doit jamais être stocké ou utilisé quand la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. (95 °Farenheit). Dans ce cas, laissez le produit refroidir avant la prochaine utilisation.
- Environnement / conditions de stockage
Si le produit est rangé pendant une période prolongée (sans être utilisé ou rechargé), nous vous conseillons de le stocker à température ambiante normale, en ayant pris soin auparavant de charger la batterie à 50 % de sa capacité. Ceci afin de préserver les performances et l'autonomie de l'appareil.
Taux d'humidité : 20 % à 80 % (sans condensation)
Si le produit a été stocké à une température inférieure à la normale, laissez-le quelques heures à température ambiante avant de l'utiliser, ceci afin que ses composants puissent sécher et soient à température ambiante normale.
- Avertissement en cas de condensation
Des gouttelettes de condensation risquent de se former à l'intérieur du produit dans les cas suivants:
- l'appareil est déplacé d'un environnement froid vers un environnement chaud
- lorsque le taux d'humidité est très élevé
- après avoir chauffé une pièce où la température était basse.
Patientez quelques heures avant d'utiliser le produit, afin que ses composants puissent sécher et soient à température ambiante normale.
Informations consommateurs
Maintenance ou réparations
En cas de panne avec votre CX8, contactez votre revendeur. Si le câble d'alimentation ou le chargeur est endommagé, il doit être remplacé par un Centre Service Agréé AEG ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Cette opération n'est pas prise en charge par la garantie.
Informations consommateurs
AEG décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation de l'appareil ou une modification de l'appareil.
Cette garantie ne couvre pas la perte d'autonomie de la batterie liée à son âge ou à son utilisation.
Ce produit est conçu dans le respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.
Pour plus de détails, consultez notre site Internet : www.aeg.com Pour plus de détails concernant la garantie et les contacts clients, reportez-vous au manuel de garantie se trouvant dans l'emballage.
Nous déclarons que cet aspirateur fonctionnant sur batterie et conçu pour une utilisation domestique est conforme à la directive de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE, la directive de basse tension 2006/95/CE et la directive de marquage CE 93/68/CEE. Tous les tests de conformité ont été effectués par un organisme de test tiers indépendant.
La batterie doit être retirée de l'appareil avant la mise au rebut. La batterie doit être mise au recyclage conformément aux consignes et réglementations

locales. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Notice Facile