FUV 2000 A1 - Pistolet thermique FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUV 2000 A1 FLORABEST au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Pistolet thermique avec puissance de 2000 W, température réglable jusqu'à 600°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le décapage de peinture, le soudage de plastiques, et le réchauffement de tuyaux. |
| Maintenance | Nettoyer la buse après chaque utilisation, vérifier le câble d'alimentation régulièrement. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, ne pas diriger le jet de chaleur vers des matériaux inflammables. |
| Informations Générales | Poids léger pour une manipulation facile, design ergonomique pour un confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FUV 2000 A1 FLORABEST
Questions des utilisateurs sur FUV 2000 A1 FLORABEST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUV 2000 A1 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUV 2000 A1 de la marque FLORABEST.
MODE D'EMPLOI FUV 2000 A1 FLORABEST
Traduction des instructions d'origine
NL BE
HETELUCHT-ONKRUIDVERDELGER
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Traduction des instructions d'origine Page 1
Utilisation conforme à l'usage prévu 2
Équipement 2
Matériel livré 2
Caractéristiques techniques 2
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil .... 3
Consignes de sécurité pour le pistolet à air chaud 4
Consignes de sécurité pour les allume-feu 4
Consignes de sécurité complémentaires. 4
Utilisation 5
Avant l'opération 5
Mise en service 5
Mise hors service 6
Utiliser les buses 6
Autres exemples de travail pour la maison, la voiture, le jardin....7
Nettoyage....7
Mise au rebut 7
Mise au rebut de l'appareil 7
Garantie de Kompernass Handels GmbH 8
Service après-vente 9
Importateur....9
Traduction de la déclaration de conformité originale ..... 10
DÉSHERBEUR THERMIQUE FUV 2000 A1
Introduction
Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est destiné à détruire la végétation sauvage entre les dalles pour chemins sur des surfaces pavées, au niveau d'ouvrages de maçonnerie, dans des plates-bandes ainsi que sur des surfaces de pelouse pendant la période de croissance, pour retirer les couches de peinture, pour réchauffer (par ex. gaines thermoretractables) et pour déformer et souder les plastiques. Il peut également servir à défaire des liaisons collées, dégivrer des conduites d'eau et allumer le barbecue. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. L'appareil n'est pas conçu pour un usage commercial.
Équipement
① Manche ergonomique
2 Système anti-traction
3 Cordon d'alimentation
4 Interrupteur MARCHE/ARRÊT
5 Ouverture d'aspiration d'air
6 Étrier de support
⑦ Boîtier avec élément chauffant et aérateur
8 Panneau chauffant
9 Buse conique
10 Buse plate
⑪ Buse de surface
12 Buse de réduction
13 Buse pour barbecue
Matériel livré
1 désherbeur thermique FUV 2000 A1
1 buse conique (pré-montée)
1 buse plate
1 buse de surface
1 buse de réduction
1 buse pour barbecue
1 étrier d'appui
Vis de montage
1 mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Tension de mesure : 230 V \~ 50 Hz (courant alternatif)
Réception de mesure : 2000 W
Température
(en sortie de buse) : env. 650 °C
Classe de protection : II / ☐
(isolation double)

sécurité généraux pour l'outil
⚠ AVERTISSEMENT !
▶ Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
■ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
■ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Avertissementsage den outil dans un em-
placement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
■ Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

Risque de brûlure lié aux surfaces chaudes
!
Ne pas toucher!

Protéger de la pluie ou de l'humidité !
La température de la buse à la filière max. 650 °C!

anchez la prise de courant immédiatement si le câble a été endommagé ou sectionné.
Consignes de sécurité générales pour le pistolet à air chaud
■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance.
■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.
REMARQUE
- Vous pouvez commander les pièces de rechange non présentées (comme par ex. interrupteur et buses de rechange) par le biais de notre centre d'appel.
Consignes de sécurité pour le pistolet à air chaud

ATTENTION!
▶ Cet outil doit être posé sur son pied, lorsqu'il n'est pas utilisé.
■ Le maniement inconsidéré de l'appareil peut provoquer un incendie.
■ Prudence pendant l'emploi de l'appareil à proximité de matériaux combustibles.
■ Ne pas braquer le jet d'air chaud en permanence sur le même endroit.
■ Ne pas utiliser l'appareil en présence d'une atmosphère explosible.
■ La chaleur peut être communiquée à des matériaux combustibles masqués.
■ Placer l'appareil sur le support après utilisation et laisser refroidir avant de ranger.
■ Ne pas laisser l'appareil sans surveillance tant qu'il est service.
Consignes de sécurité pour les allume-feu
■ Vérifier que l'allume-feu se trouve dans la bonne position.
■ Couper du réseau, avant de le sortir du feu.
■ Avant de le ranger, laisser refroidir l'allume-feu.
■ Le cordon de raccordement et les matériaux combustibles ne doivent pas entrer en contact avec les parties chaudes de l'allume-feu.
Consignes de sécurité complémentaires
ATTENTION ! Éviter tout risque de blessure et d'incendie ainsi que des risques pour la santé :
■ En cas de danger, débrancher immédiatement la fiche secteur de la prise secteur.

PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURES!
▶ Ne jamais utiliser cet appareil comme sèche-cheveux.
■ Ne jamais diriger le jet d'air chaud
vers des personnes ou des animaux !
■ Ne jamais regarder directement dans le tube de soufflage.

PRUDENCE! RISQUE DE BRÛLURE!
▶ Ne jamais toucher la buse chaude.
■ Porter des gants de protection.
■ Porter des lunettes de protection.
■ Lors de pauses de travail, avant toute manipulation sur l'appareil (par ex. changement de buse) et lorsque l'appareil est inutilisé, toujours débrancher la fiche secteur de la prise.
■ Maintenir un écart entre l'orifice de sortie de la buse et la pièce ou la surface à traiter. Lorsque la circulation de l'air est gênée, l'appareil risque de surchauffer.
■ L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt d'huile ou de graisse.
■ Ne jamais utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
Utilisation
Avant l'opération
Appareil en marche
REMARQUE
▶ Le câble doit être comme indiqué sur la Figure A, sont effectuées dans le dispositif. Insérez le câble avec une boucle dans le dispositif. Il ne doit pas faire saillie hors du boîtier du dispositif. Le couvercle du boîtier doit être facilement mis en place ici. Assurez-vous que ne pas pincer le câble.
♦ Mettez le couvercle sur le dispositif et le visser avec les vis fournies (voir Fig. A).
Mont support de étrier d'appui 6
♦ Fixez le support de étrier d'appu ^6 de position sur l'appareil (voir Fig. B).
Mise en service
- Faites glisser la boucle de la rallonge dans le système anti-traction 2 prévu à cette fin dans la poignée 1 et fixez-la dans la rainure prévue à cet effet. - Raccordez l'appareil à l'aide d'une rallonge à une prise secteur (230 V de courant alternatif). - Allumez l'appareil en actionnant l'interrupteur MARCHE/ARRÊT 4.
Après env. 1 min., la pleine température de service est atteinte.
Pour procéder au désherbage, installez la buse conique ⑨ selon le type de plante pendant env. 5-10 sec. sur la plante à traiter.
- Sur les plantes plus hautes, veuillez brièvement réchauffer la partie supérieure de la plante et installez ensuite la buse conique ⑨ sur la plante rétractée pendant env. 5-10 sec.
REMARQUE
▶ L'appareil est particulièrement adapté pour éliminer les mauvaises herbes.
▶ Le désherbage est le plus efficace au stade précoce du début de la végétation.
▶ Le moment le plus adapté se situe au printemps.
▶ Le traitement est le plus intensif quand la plante est jeune. La réussite de la mesure n'est pas visible de suite.
Suite à un temps d'action/traitement plus long, la partie visible de la plante peut être brûlée.
Les plantes ne réagissent pas tout de suite à la diffusion de chaleur avec la durée d'action recommandée.
La règle suivante s'applique fondamentalement : les plantes jeunes à feuilles tendres sont les plus sensibles au traitement prodigué. Ensuite, elles ne sont plus viables.
Les plantes les plus vieilles avec des feuilles dures, comme par ex. des chardons doivent être traitées fréquemment à un intervalle d'env. 1 - 2 semaines afin qu'elles dessèchent. Les herbes à feuilles dures sont très robustes et doivent être traitées plus longuement.
Au début, le traitement des surfaces denses doit être répété plusieurs fois à court terme afin de parvenir à des résultats durables. Ensuite, les traitements à intervalles plus longs suffisent.
Il n'est pas absolument nécessaire de brûler les plantes. Lors de l'échauffement, les cellules des feuilles dessèchent et les mauvaises herbes meurent.
▶ Un traitement répété de certains types de mauvaises herbes peut s'avérer nécessaire.
Mise hors service
♦ Relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRE ^4
- Après usage, veuillez toujours poser l'appareil avec l'étrier de support 6 sur une surface plane, réfractaire jusqu'à ce que les pièces d'appareil chaudes aient refroidi.
Utiliser les buses
AVERTISSEMENT!
- Avant de changer la buse, vous devez vous assurer que celle-ci a refroidi afin d'éviter toute brûlure.
Démonter le buse conique 9
♦ Desserrez la vis de la buse coniqu ^9 et faites les glisser dans le tube de soufflage.
Buse plate 10 - Élimination de peintures et de vernis :
♦ Placez la buse plate 10 sur le tube de soufflage.
La forme plate de cette buse sert à un apport ciblé d'air chaud. Utilisez une spatule séparée pour détacher les peintures et vernis.
Buse de surface ⑪ - Décoller les colles, ramollir les peintures :
◆ Placez la buse de surface sur le tube de soufflage.
Évitez une exposition trop longue à la chaleur, le vernis brûlé étant très difficile à éliminer. Vous pouvez ramollir de nombreux résidus de colle grâce à la chaleur. Les liaisons collées peuvent alors être détachées et l'excédent de colle éliminé.
Buse de réduction 12 - Sceller le plastique :
- Placez la buse de réduction ^2 sur le tube de soufflage.
Utilisez la buse de réduction pour les films et gaines thermorétractables.
Autres exemples de travail pour la maison, la voiture, le jardin
Dégivrage de tuyauteries d'eau :
REMARQUE
Les tubes PVC ne doivent pas être dégivrés.
▶ Extérieurement les conduites d'eau ne se diff érencient souvent pas des conduites de gaz. En cas de doute, consultez toujours un spécialiste.
Les conduites en cuivre sont soudées à l'étain et ne doivent pas être chauff ées à plus de 200 °C.
Desserrer les raccords vissés :
Réchauff ez le raccord vissé avec précaution à l'air chaud et les vis peuvent être en règle générale facilement desserrées.
Allumer le charbon pour barbecue :

AVERTISSEMENT !
▶ N'utilisez pas d'alcool à brûler.
◆ Placez la buse pour barbecue sur le tube de souffl age.
◆ Placez la buse pour barbecue dans le charbon pour barbecue.
Veillez à ce que les trois derniers trous de la buse pour barbecue demeurent libres.

Dès que le charbon de bois a développé de la braise, retirer l'appareil du charbon pour barbecue.
Éliminer la cire :
Nettoyez des skis / un snowboard ou chandelier de tout résidu de fart/cire, avec le soin correspondant au produit.
Nettoyage

RISQUE DE BLESSURES ! Avant de travailler sur l'appareil, toujours débrancher la fi che secteur de la prise et laisser d'abord l'appareil refroidir.
■ Maintenez le tube d'admission d'air et le tube de souffl age propres.
■ Nettoyez le boîtie ^7 avec un chiff on ou une brosse.
N'utilisez en aucun cas de l'essence, du solvant ou un produit de nettoyage qui attaquent le plastique.
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil

mallage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des postes de recyclage locaux.


jamais jeter les outils électriques avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, les outils électriques usagés doivent faire l'objet d'un tri et d'un recyclage respectueux de l'environnement.
Se renseigner auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé.
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels.
Service après-vente
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.
Veuillez d'abord contacter le service mentionné.
Traduction de la déclaration de conformité originale
Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsables du document : M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants :
Directive européenne sur les basses tensions (2014/35/EU)
Compatibilité électromagnétique (2014/30/EU)
* La seule responsabilité pour l'établissement de cette déclaration de conformité incombe au fabricant. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus répond aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.
Normes harmonisées appliquées :
EN 60335-2-45: 2002 / A2 : 2012
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Type/désignation de l'appareil :
Désherbeur thermique FUV 2000 A1
Année de construction : 03 - 2017
Numéro de série : IAN 275925
Bochum, 12.09.2016

- Responsable qualité -
Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.