ELECTROLUX EB4GL90KCN - Four à micro-ondes

EB4GL90KCN - Four à micro-ondes ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB4GL90KCN ELECTROLUX au format PDF.

📄 80 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ELECTROLUX EB4GL90KCN - page 2
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EB4GL90KCN

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques techniques Four à micro-ondes ELECTROLUX EB4GL90KCN
Type d'appareil Micro-ondes combiné
Capacité 25 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance grill 1000 W
Nombre de niveaux de puissance 5 niveaux
Fonctions spéciales Dégivrage automatique, cuisson rapide
Dimensions extérieures (L x H x P) 48,5 x 27,5 x 39,5 cm
Poids 13,5 kg
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Nettoyage intérieur facile avec un revêtement anti-adhésif
Sécurité Système de verrouillage de sécurité pour enfants
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - EB4GL90KCN ELECTROLUX

Comment régler le temps de cuisson sur le four à micro-ondes ELECTROLUX EB4GL90KCN ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de minuterie pour sélectionner la durée souhaitée en minutes et secondes, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que la porte du four est bien fermée, que l'appareil est branché et que le réglage de puissance est approprié. Si le problème persiste, il peut y avoir un défaut technique nécessitant une assistance professionnelle.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre ou de savon doux. Appliquez-le avec un chiffon doux ou une éponge, puis rincez avec un chiffon humide. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si le four à micro-ondes émet un bruit étrange ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets mal placés ou par des aliments en cours de cuisson. Vérifiez l'intérieur pour des objets étrangers. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente pour un diagnostic.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction 'Décongélation' sur le panneau de commande, entrez le poids de l'aliment à décongeler, puis appuyez sur 'Démarrer'. Le four ajustera automatiquement le temps de décongélation.
Est-il normal que le four à micro-ondes dégage de la vapeur ?
Oui, la vapeur est normale lors de la cuisson d'aliments contenant de l'eau. Assurez-vous que l'évent de ventilation n'est pas obstrué et que le four est utilisé correctement.
Comment réinitialiser le four à micro-ondes ELECTROLUX EB4GL90KCN ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.
Que faire si le panneau de commande ne répond pas ?
Essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le panneau de commande ne fonctionne toujours pas, contactez le service client.
Comment savoir si l'aliment est bien cuit ?
Utilisez un thermomètre alimentaire pour vérifier la température interne des aliments. Pour les plats cuisinés, assurez-vous qu'ils sont chauds au centre et ne présentent pas de zones froides.
Peut-on utiliser des récipients en plastique au micro-ondes ?
Assurez-vous que les récipients en plastique sont spécifiquement étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre ou libérer des substances nocives.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB4GL90KCN - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB4GL90KCN de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EB4GL90KCN ELECTROLUX

Notice d'utilisation | Four à micro-ondes combiné 2 IT Istruzioni per l’uso | Forno a microonde multifunzione 41Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations surle service et les réparations :www.electrolux.com/supportSous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement 2 FRANÇAISsurveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou FRANÇAIS 3toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pièces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent créer un arc électrique.
  • Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
  • AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, l'appareil ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
  • AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
  • AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas les liquides et autres aliments dans des récipients scellés. Il sont susceptibles d'exploser.
  • N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
  • Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
  • L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le 4 FRANÇAISréchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
  • Si de la fumée est émise, mettez à l’arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
  • Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipulez le récipient.
  • Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
  • Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être réchauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes.
  • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
  • Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
  • Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.

AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez FRANÇAIS 5toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
  • L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique.
  • L’unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN

Hauteur minimale du meu‐ ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 450 (460) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’ap‐ pareil 455 mm Hauteur de l’arrière de l’ap‐ pareil 440 mm Largeur de l’avant de l’ap‐ pareil 596 mm Largeur de l’arrière de l’ap‐ pareil 560 mm Profondeur de l'appareil 567 mm Profondeur d’encastrement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ou‐ verte 882 mm Dimensions minimales de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d’ali‐ mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière 2500 mm Vis de montage 3.5x25 mm

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
  • L’appareil doit être relié à la terre.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
  • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. 6 FRANÇAIS• Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
  • N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
  • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
  • Cuisinez toujours avec la porte de l’appareil fermée.
  • Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

  • Avant toute opération d’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Veillez à sécher la cavité et la porte après chaque utilisation. La vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion.
  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
  • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits FRANÇAIS 7de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Utilisation du verre

En manipulant vos verres sans une attention particulière, vous pourriez les casser, les écailler, les fissurer ou les rayer :

  • Ne versez pas d'eau froide ou un autre liquide sur les plats en verre car vous pourriez entraîner une chute brutale de température qui le brisera immédiatement. Les morceaux de verre sont extrêmement coupants et difficiles à localiser.
  • N'utilisez pas de chiffon mouillé pour porter le verre, et ne posez pas de verre chaud sur une surface humide ou froide, directement sur le plan de travail ou sur une surface en métal ou sur un évier.
  • N'utilisez pas et ne réparez pas de récipient en verre écaillé, fissuré ou rayé.
  • Ne faites pas tomber et ne cognez pas le verre contre un objet dur et ne tapez pas d'ustensile dessus.
  • Ne faites pas chauffer de récipient en verre vide ou presque vide au micro- ondes, et ne surchauffez pas d'huile ou de beurre au micro-ondes (procédez par petites durées de chauffage). Laissez les récipients en verre chauds refroidir sur une grille, sur un dessous de plat ou sur un chiffon sec. Assurez-vous que le verre est assez froid avant de le laver, de le placer au réfrigérateur ou au congélateur. Évitez de manipuler des récipients en verre chaud (y compris des plats avec des surfaces antidérapantes en silicone) sans un dessous de plat sec. Évitez toute mauvaise utilisation du micro- ondes (par ex. faire fonctionner le four à vide ou avec une toute petite quantité d'aliments).

2.6 Éclairage interne

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.

  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
  • Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Programmateur électronique

Générateur de micro-ondes

Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits. Plateau en verre du micro-ondes Pour préparer les aliments en mode micro- ondes.

FRANÇAIS 94. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche sen‐ sitive Fonction Commentaire

Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE / ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes de cuissonou RecettesAppuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un modede cuisson ou le menu : Recettes. Appuyez à nouveau sur latouche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes decuisson, Recettes. Pour activer ou désactiver l'éclairage, ap‐puyez sur la touche pendant 3 secondes. Fonction Micro-on‐ des Pour activer la fonction Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lors‐que l'appareil est éteint. Lorsque vous utilisez la fonction Micro-ondes avec la fonction : Durée pendant plus de 7 minutes et enmode Combi, la puissance du Micro-ondes ne peut pas dépas‐ser 600 W. Sélection de la tem‐pératurePour régler la température ou afficher la température actuelledu four. Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK / Départ rapideMicro-ondesPour confirmer la sélection ou les réglages. Pour activer la fonc‐tion Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lorsque l'appareil estéteint. Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menuprincipal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. 10 FRANÇAISTouche sen‐ sitive Fonction Commentaire

Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minute‐ rie ou les fonctions : Touches Verrouil, Mes programmes, Main‐ tien au chaud, Set + Go.

Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.

B C A. Mode de cuisson ou fonction Micro-ondes B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température ou puissance du micro- ondes E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces‐ saire. Fin de cuisson L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuis‐ son. Appuyez simultanément sur et pour réinitialiser la durée. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Maintien au chaud La fonction est activée. FRANÇAIS 115. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Nettoyage initial

Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les sup‐ ports de grille amovibles dans le four.

5.2 Premier raccordement

Avant la première utilisation, vous devez régler : Langue Contraste de l'affichage Affichage Luminosité Heure actuelle

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

2. Appuyez sur ou pour sélectionner

3. Appuyez sur pour passer au sous-

menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche .

6.2 Réglage d'un mode de cuisson

1. Retirez le plateau en verre du micro-

3. Sélectionnez le menu : Modes de

4. Appuyez sur pour confirmer.

5. Sélectionnez un mode de cuisson.

6. Appuyez sur pour confirmer.

7. Réglez la température.

8. Appuyez sur pour confirmer.

6.3 Réglage de la fonction Micro-

2. Installez le plateau en verre du micro-

4. Appuyez sur pour activer la fonction

5. Appuyez sur . La fonction : Durée est

réglée sur 30 secondes et le micro-ondes démarre. 12 FRANÇAISChaque pression sur la touche ajoute 30 secondes à la fonction : Durée. Si vous n'appuyez pas sur , le four s'éteint au bout de 20 secondes.

6. Appuyez sur pour régler la fonction :

Durée. Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes (appuyez sur la touche puis sur ou ) et la fonction : Durée à tout moment lorsque la fonction Micro-ondes est en cours.

7. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un

signal sonore retentit pendant 2 minutes. La fonction Micro-ondes s'arrête automatiquement. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. Pour désactiver la fonction Micro-ondes, appuyez sur . Si vous appuyez sur ou si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur . La durée maximale des fonction Micro-ondes dépend de la puissance sélectionnée :

6.4 Réglage de la fonction Combi

1. Retirez le plateau en verre du micro-

2. Activez un mode de cuisson.

3. Appuyez sur et répétez les étapes du

réglage de la fonction Micro-ondes. Lorsque vous utilisez la fonction Micro-ondes en mode Combi, la puissance des micro- ondes ne peut pas être supérieure à 600 W. Pour certaines fonctions, la fonction micro-ondes démarrera dès que la température réglée sera atteinte. Fonctions non disponibles avec la fonction Combi : Mes programmes, Fin de cuisson, Set + Go, Maintien au chaud.

6.5 Réglage de la fonction

Démarrage rapide micro-Ondes

1. Si nécessaire, appuyez sur pour

2. Appuyez sur pour activer la fonction

Démarrage rapide. Chaque pression sur la touche ajoute 30 secondes à la Durée. Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes (reportez-vous au chapitre « Réglage de la fonction Micro-ondes »).

3. Appuyez sur pour régler la durée de la

fonction : Durée. Reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge », paragraphe « Réglage des fonctions de l'horloge ».

6.6 Indicateur de préchauffage

Lorsque vous activez un mode de cuisson, la barre indique que la température augmente. Lorsque la température est atteinte, le signal sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.7 Chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. FRANÇAIS 136.8 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Recettes Contient une liste des pro‐ grammes automatiques. Mes programmes Contient une liste des pro‐ grammes de cuisson préfé‐ rés de l'utilisateur, enregis‐ trés par celui-ci. Réglages de base Utilisé pour configurer l'appa‐ reil. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Réglages de base Symbole / Élé‐ ment de menu Description Mise à l’heure Règle l'heure de l'horloge. Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lors‐ que vous éteignez l'appareil. Set + Go Pour sélectionner une fonc‐ tion et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande. Maintien au chaud Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minu‐ tes après la fin de la cuisson. Prolongation de la du‐ rée Active et désactive la fonc‐ tion Prolongement de la cuis‐ son. Affichage contraste Ajuste le contraste de l'affi‐ chage par paliers. Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affi‐ chage par paliers. Définition de la Lan‐ gue Règle la langue de l'afficha‐ ge. Symbole / Élé‐ ment de menu Description Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par pa‐ liers. Son touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MAR‐ CHE/ARRET. Son Alarme/Erreur Active et désactive les tonali‐ tés de l'alarme. Mode démo Code d'activation / de désac‐ tivation : 2468. Service Affiche la version et la confi‐ guration du logiciel. Réglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.

6.9 Modes de cuisson

Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour dés‐ hydrater des aliments.Dimi‐ nuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonc‐ tion : Chauffage Haut/Bas. Fonction Pizza Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Di‐ minuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/Bas. Chauffage Haut/Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems. 14 FRANÇAISMode de cuisson Utilisation Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Chauffe-plats Pour préchauffer vos assiet‐ tes avant de les servir. Mode de cuisson Utilisation Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champi‐ gnons en tranches. Levée de pâte/pain Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surfa‐ ce de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. Cuisson basse tem‐ pérature Pour préparer des rôtis ten‐ dres et juteux. Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer des pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en ma‐ tière de croustillant, de cou‐ leur et de brillance de la croûte. Décongélation Pour décongeler des ali‐ ments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dé‐ pend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Pour grati‐ ner et faire dorer. Fonctions du micro-ondes Fonctions Description Micro-ondes Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Utilisez-la pour réchauffer des plats et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits et pour cuire des légumes et du poisson. Combi Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson et le mode micro-on‐ des en même temps. Utilisez-la pour cuisiner plus rapidement les aliments et les faire dorer. La puissance maximale pour cette fonction est de 600 W. Démarrage rapide Utilisez-la pour activer la fonction Micro-ondes d'un simple geste en appuyant sur le symbole avec la puissance de micro-ondes maximale et un temps de fonctionne‐ ment court : 30 secondes.

FRANÇAIS 157. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de

l'horloge Fonction de l'horloge Application Minuteur Pour régler un compte à re‐ bours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Durée Pour régler la durée de fonc‐ tionnement du four (max. 23 h 59 min). Fin de cuisson Pour régler l'heure d'arrêt d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Durée, Fin de cuisson - avant d’utiliser les fonctions, vous devez sélectionner un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Durée, Fin de cuisson - vous pouvez utiliser les fonctions en même temps si vous souhaitez mettre en fonctionnement et à l'arrêt le four automatiquement au bout d'un certain temps.

7.2 Réglage des fonctions de

1. Sélectionnez un mode de cuisson.

2. - appuyez à plusieurs reprises jusqu'à

ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.

3. , - appuyez pour régler l’heure.

À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'éteint. L'écran affiche un message.

5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le

7.3 Maintien au chaud

Conditions d'activation de la fonction :

  • La température réglée est supérieure à 80 °C.
  • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Maintien au chaud maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base.

2. Sélectionnez le mode de cuisson.

3. Réglez une température supérieure à

à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Maintien au chaud.

5. Appuyez sur pour confirmer.

À la fin de la fonction, un signal sonore retentit.

7.4 Prolongation de la durée

La fonction : Prolongation de la durée permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids.

1. Lorsque le temps de cuisson est écoulé,

un signal sonore retentit. Appuyez sur n’importe quel symbole. Le message s'affiche.

2. Appuyez sur pour l'activer ou pour

3. Réglez la durée de la fonction.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Recettes avec Recettes

automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.

2. Sélectionnez le menu : Recettes.

Appuyez sur la touche pour confirmer.

3. Sélectionnez la catégorie et le plat.

Appuyez sur pour confirmer.

4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur

pour confirmer. Lorsque vous utilisez la fonction : Manuel, le four utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier.

8.2 VarioGuide avec Cuisson par le

poids Cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, il faut entrer le poids de l'aliment.

2. Sélectionnez le menu : VarioGuide .

3. Appuyez sur ou pour régler le

poids des aliments. Appuyez sur . Le programme automatique démarre.

4. Vous pouvez changer le poids à tout

moment. Appuyez sur ou pour modifier le poids.

5. À la fin de la durée programmée, un

signal retentit. Appuyez sur un symbole quelconque pour éteindre le signal.

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Insertion des accessoires

Utilisez uniquement des récipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ». Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser en dehors de la grille. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson: FRANÇAIS 17Poussez la plaque entre les rails du support de grille. Plateau en verre du micro-ondes: N’utilisez le plateau en verre du micro-ondes qu’avec la fonction micro-ondes. Il n’est pas adapté à la fonction micro-ondes combinée (par ex. gril au micro-ondes). Placez cet accessoire en bas de la cavité. Vous pouvez placer les aliments directement sur la plaque inférieure en verre du micro-ondes.

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Mes programmes. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Vous ne pouvez pas sauvegarder les fonctions Micro-ondes et micro-ondes combiné dans vos programmes préférés. Enregistrement d'un programme

2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un

programme automatique.

3. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER.

4. Appuyez sur pour confirmer.

La première position mémoire libre s'affiche.

5. Appuyez sur pour confirmer.

6. Saisissez le nom du programme.

La première lettre clignote.

7. Appuyez sur ou pour changer la

La lettre suivante clignote.

9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.

10. Appuyez sur la touche et maintenez-la

enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme. Activation du programme

2. Sélectionnez le menu : Mes programmes.

4. Sélectionnez le nom de votre programme

5. Appuyez sur pour confirmer.

10.2 Utilisation de la Sécurité

enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.

1. Appuyez sur pour activer l'affichage.

2. Appuyez simultanément sur et

jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 18 FRANÇAIS10.3 Touches Verrouil Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement.

2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un

3. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil.

4. Appuyez sur pour confirmer.

Pour désactiver la fonction, appuyez sur . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur , puis sur pour confirmer. Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée.

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.

2. Réglez un mode de cuisson.

3. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.

5. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.

6. Appuyez sur pour confirmer.

Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit.

  • Touches Verrouil est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
  • Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre.

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h)

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Lumière, Durée, Fin de cuisson.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles : Luminosité jour Luminosité nuit Il s’allume lorsque le four est en fonctionnement. Lorsque le four est à l'ar‐ rêt, l’afficheur est en mo‐ de de luminosité nuit en‐ tre 22 h 00 et 6 h 00. Il s’allume pendant 10 se‐ condes lorsque vous ap‐ puyez sur une touche sensitive en mode de lu‐ minosité nuit. Il s’allume lorsque le four est à l'arrêt et vous sélec‐ tionnez la fonction : Minu‐ teur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage re‐ vient en mode de lumino‐ sité nuit.

10.7 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

FRANÇAIS 1911. CONSEILS ET ASTUCES

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Recommandations de cuisson

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils va‐ rient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les con‐ seils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recom‐ mandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

11.2 Recommandations pour le

micro-ondes Cuisinons ! Placez les aliments sur le plateau en verre du micro-ondes, au fond de la cavité. Placez les aliments sur une assiette au fond de la cavité. Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson. De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson. Mélangez les aliments avant de les servir. Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage. Introduisez une cuillère dans la bouteille ou le verre lorsque vous réchauffez des liquides, pour garantir une meilleure distribution de la chaleur. Placez les aliments dans le four sans emballage. Les plats préparés emballés peuvent être placés dans le four uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au four à micro-ondes (vérifiez les informations sur l'emballage). Cuisson au micro-ondes Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir. Ne cuisez pas trop les plats en réglant une puissance ou une durée trop élevées. Les aliments peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu. N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer. Percez plusieurs fois les aliments comportant une peau ou pelez-les avant de les faire cuire. Coupez les légumes en morceaux de même taille. Après avoir mis à l’arrêt le four, sortez le plat et laissez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément. Décongélation au micro-ondes Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient en- dessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer. Retirez ensuite les morceaux décongelés. 20 FRANÇAISVous pouvez utiliser une puissance de micro- ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler.

11.3 Ustensiles de cuisine et

matériaux adaptés aux micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence. Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation. Ustensiles de cuisine / Matériaux Fonction micro-ondes Fonction combi Micro- ondes Décongé‐ lation Réchauffage, Cuisson Verre et porcelaine allant au four ne contenant aucun composant métallique, par ex. le verre résistant à la chaleur Verre et porcelaine n'allant pas au four sans décor en argent, or, platine ou métal X X Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/basses Récipients en céramique et en faïence sans composant en quartz ou en métal, ni verni con‐ tenant du métal

Céramique, porcelaine et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées X X X Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C X Carton, papier X X Film étirable X X Sachet de cuisson avec fermeture de sûreté pour micro-ondes

Plats à rôtir en métal, par ex. en émail, en fonte X X Moules à gâteaux, laqués noirs ou avec revête‐ ment en silicone X X Plateau de cuisson X X X Grille métallique X X Plateau en verre du micro-ondes X Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante X X FRANÇAIS 2111.4 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C. Chauffe-plats Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C. Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place.

Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent.

11.6 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. La position de la grille est incorrec‐ te. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. La température du four est trop éle‐ vée. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus basse. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Réglez une température de cuisson légè‐ rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop bas‐ se. La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée. Durée de cuisson trop longue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Réglez une température de cuisson légè‐ rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La pâte à gâteau n'est pas correc‐ tement répartie. La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuis‐ son. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indi‐ quée dans la recette. Température de cuisson trop bas‐ se. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée.

11.7 Cuisson sur un seul niveau

Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire.

22 FRANÇAISCUISSON DANS

DES MOULES (°C) (min) Savarin / Brioche Chaleur tournante 150 à 160 50 à 70 Quatre-quarts / Gâteaux aux fruits Chaleur tournante 140 à 160 70 à 90 Génoise Chaleur tournante 140 à 150 35 à 50 Génoise, utilisez le deuxième ni‐ veau de la grille Chauffage Haut/Bas 160 35 à 50 Fond de tarte - pâte brisée, pré‐ chauffer le four à vide Chaleur tournante 170 à 180 10 à 25 Fond de tarte - mélange de génoi‐

Chaleur tournante 150 à 170 20 à 25 Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 70 à 90 Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut/Bas 180 70 à 90 Cheesecake, utilisez un plat à rôtir Chauffage Haut/Bas 160 à 170 60 à 90 Préchauffez le four à vide. GÂ‐ TEAUX / BIS‐

(°C) (min) Pain tressé / Pain en forme de couronne Chauffage Haut/Bas 170 à 190 30 à 40 2 Brioche de Noël Chauffage Haut/Bas 160 à 180 50 à 70 2 Pain de seigle Chauffage Haut/Bas d’abord : 230 20 2 puis : 160 à 180 30 à 60 Choux à la crème / Éclairs Chauffage Haut/Bas 190 à 210 20 à 35 2 Gâteau roulé Chauffage Haut/Bas 180 à 200 10 à 20 2 Gâteau avec garniture à base de crumble Chaleur tournante 150 à 160 20 à 40 1 Gâteau aux amandes beurré / Gâteaux au sucre Chauffage Haut/Bas 190 à 210 20 à 30 2 Flans aux fruits (à base de pâ‐ te levée/mélange de génoise), utilisez un plat à rôtir Chaleur tournante 150 à 160 35 à 55 1 Chauffage Haut/Bas 170 35 à 55 2 Flans aux fruits à base de pâte brisée Chaleur tournante 160 à 170 40 à 80 1

(°C) (min) Gâteaux à pâte levée à garni‐ ture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Chauffage Haut/Bas 160 à 180 40 à 80 2 BISCUITS / GA‐ TEAUX SECS (°C) (min) Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 150 à 160 10 à 20 1 Sablé / Lamelles de pâtisserie Chaleur tournante 140 20 à 35 1 Sablé / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/Bas 160 20 à 30 2 Biscuits à base de mélange de génoise Chaleur tournante 150 à 160 15 à 20 1 Pâtisseries à base de blanc d’œuf / Meringues Chaleur tournante 80 à 100 120 à 150 1 Macarons Chaleur tournante 100 à 120 30 à 50 1 Biscuits à base de pâte levée Chaleur tournante 150 à 160 20 à 40 1 Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 170 à 180 20 à 30 1 Petits pains, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/Bas 190 à 210 10 à 25 2 Petits gâteaux, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 160 20 à 35 3 Petits gâteaux, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/Bas 170 20 à 35 2

Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cuisson des pâtes Chauffage Haut/Bas 180 - 200 45 - 60 Lasagne Chauffage Haut/Bas 180 - 200 25 - 40 24 FRANÇAISUtilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de légumes, préchauf‐ fer le four à vide Turbo gril 210 - 230 10 - 20 Baguettes au fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Riz au lait Chauffage Haut/Bas 180 - 200 40 - 60 Poisson gratiné Chauffage Haut/Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60

11.9 Conseils de rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur. Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.

11.10 Tableaux de rôtissage

Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF (°C) (min) Braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/Bas 230 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf, saignant, préchauffer le four à vide par cm d'épaisseur Turbo gril 190 - 200 5 - 6 Rôti ou filet de bœuf, à point par cm d'épaisseur Turbo gril 180 - 190 6 - 8 Rôti ou filet de bœuf, bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 170 - 180 8 - 10

(kg) (°C) (min) Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide jusqu'à 1 Turbo gril 180 - 200 35 - 55 Selle de cerf 1,5 - 2 Chauffage Haut/Bas 180 - 200 60 - 90 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 Chauffage Haut/Bas 180 - 200 60 - 90 POISSON (kg) (°C) (min) Poisson entier 1 - 1,5 Turbo gril 180 - 200 30 - 50 Utilisez la fonction : Turbo gril. VEAU (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 120 - 150 Jarret de veau 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 AGNEAU Gigot d’agneau / Rôti d’agneau

Côtelettes / Côte levée 1 - 1,5 170 - 190 30 - 60 Pain de viande 0,75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, pré-cuit 0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 26 FRANÇAIS11.11 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza Utilisez le troisième niveau de la gril‐ le. PIZZA (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 Flan suisse 170 - 190 45 - 55 Cheesecake 140 - 160 60 - 90 Tourte aux pom‐ mes, couverte

Tourte aux légu‐ mes

Pizza, croûte fine, préchauffer le four à vide

Pizza, croûte épaisse, préchauf‐ fer le four à vide

Pain sans levain, préchauffer le four à vide 230 10 - 20 Flan à pâte feuille‐ tée, préchauffer le four à vide

Tarte flambée, pré‐ chauffer le four à vide 230 12 - 20 Utilisez le troisième niveau de la gril‐ le. PIZZA (°C) (min) Pierogi, préchauf‐ fer le four à vide

11.12 Cuisson du pain

Le préchauffage n'est pas recommandé. Utilisez le deuxième niveau de la grille. PAIN (°C) (min) Pain blanc 180 - 200 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 160 - 180 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Pain de seigle 180 - 200 50 - 70 Pain complet 180 - 200 50 - 70 Pain de grains entiers 170 - 190 60 - 90

Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le premier niveau de la grille. Placez le plat avec la grille métallique au premier niveau pour récupérer les graisses. GRILL (°C) (min) (min) 1er côté 2e côté Rôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30

(°C) (min) (min) 1er côté 2e côté Longe de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Selle d’agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35

11.14 Cuisson basse température

Cette fonction permet de cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc gras, au bœuf braisé.

1. Saisissez la viande durant 1 à 2 minutes

sur chaque face dans une poêle à feu fort.

2. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou

directement sur la grille métallique. Placez la plaque au-dessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle.

3. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse

température. Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C.

4. Au bout de 10 minutes, le four baisse

automatiquement la température sur 80 °C. Utilisez le premier ni‐ veau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de bœuf 1 - 1,5 150 120 - 150 Filet de bœuf 1 - 1,5 150 90 - 110 Rôti de veau 1 - 1,5 150 120 - 150 Steak 0,2 - 0,3 120 20 - 40 Préparez 1 à 1,5 kg de nourriture. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Réglez la température sur 80 - 90 °C. BŒUF (min) Saisie de chaque cô‐

(min) Filet à point 2 90 - 110 Rôti de bœuf, à point 4 180 - 240 VEAU (min) Saisie de chaque cô‐

(min) Filet rosé 2 90 - 120 Longe, une pièce 4 120 - 150 Selle de veau 4 120 - 150 28 FRANÇAISPORC (min) Saisie de chaque cô‐

(min) Filet rosé 2 90 - 110 Longe, une pièce 4 150 - 170 Selle de veau 4 150 - 170

11.15 Plats Surgelés

Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 Bouchées de pizza, surgelées 180 - 200 15 - 30 Frites, fines, tourner 2 ou 3 fois pendant la cuisson 210 - 230 20 - 30 Frites, épaisses, tourner 2 ou 3 fois pendant la cuisson 210 - 230 25 - 35 Quartiers / Croquettes, tourner 2 ou 3 fois pendant la cuisson 210 - 230 20 - 35 Röstis 210 - 230 20 - 30 Lasagne / Cannellonis, frais 170 - 190 35 - 45 Lasagne / Cannellonis, surgelés 160 - 180 40 - 60 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30

Retirez l'emballage des aliments puis placez- les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. FRANÇAIS 29(kg) (min) Temps de décongéla‐ tion (min) Temps de décongéla‐ tion supplé‐ mentaire Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retour‐ née, posée sur une grande assiette. Retour‐ nez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 -

Utilisez la fonction Cuisson de sole. Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Fraises / Myrtilles / Fram‐ boises / Groseilles à ma‐ quereau mûres

FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jus‐ qu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à fré‐ mir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Pêches / Coings / Prunes

30 FRANÇAISLÉ‐ GUMES (min) Cuisson jus‐ qu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à fré‐ mir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Carottes 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Cornichons mé‐ langés

Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson. Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (h) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 à 6 Légumes pour soupe 60 - 70 5 à 6 Champignons 50 - 60 6 - 8 Herbes 40 - 50 2 à 3 Prunes 60 - 70 8 à 10 Abricots 60 - 70 8 à 10 Tranches de pommes 60 - 70 6 - 8 Poires 60 - 70 6 à 9 FRANÇAIS 3111.19 Cuisson au micro-ondes Conseils pour le micro-ondes Résultats de cuisson / décon‐ gélation Cause possible Solution Les aliments sont trop secs. La puissance était trop élevée. Le temps de cuisson était trop long. Sélectionnez une puissance plus faible et/ou un temps de cuisson plus court. Les aliments ne sont toujours pas dé‐ congelés, sont froids ou mal cuits une fois la durée écoulée. Le temps de cuisson était trop court. Réglez une durée de cuisson plus longue. N'augmentez pas la puis‐ sance des Micro-ondes. Les aliments sont trop cuits sur les bords mais ne sont pas cuits au cen‐ tre. La puissance des micro-ondes était trop élevée. Sélectionnez une puissance infé‐ rieure et un temps de cuisson plus long.

Placez le récipient des aliments en bas de la cavité. VIANDE / POISSON Réglez la puissance sur 100 W, sauf in‐ dication contraire. (kg) (min) Temps de repos (min) Steak 0.2 5 - 7 5 - 10 Viande hachée, réglez sur 200 W 0.5 7 - 8 5 - 10 Poulet 1 30 - 35 10 - 20 Blanc de poulet 0.15 5 - 9 10 - 15 Cuisses de poulet 0.15 5 - 9 10 - 15 Poisson entier 0.5 10 - 15 5 - 10 Filet de poisson 0.5 12 - 15 5 - 10 PRODUITS LAITIERS Réglez la puissance sur 100 W. (kg) (min) Temps de repos (min) Beurre 0.25 4 - 6 5 - 10 Fromage râpé 0.2 2 - 4 10 - 15

Réglez la puissance sur 200 W, sauf indi‐ cation contraire. (min) Temps de repos (min) Gâteau à la levure , 1 morceau 2 - 3 15 - 20

32 FRANÇAISGÂTEAUX ET PAIN

Réglez la puissance sur 200 W, sauf indi‐ cation contraire. (min) Temps de repos (min) Cheesecake, réglez sur 100 W , 1 morceau 2 - 4 15 - 20 Gâteau sec , 1 morceau 2 - 4 15 - 20 Pain 1 kg 15 - 18 5 - 10 Pain tranché 0,2 kg 3 - 5 5 - 10 Petits pains , 4 morceaux 2 - 4 2 - 5 FRUITS (kg) (W) (min) Temps de repos (min) Fruit 0.25 100 5 - 10 10 - 15 RÉCHAUFFER (W) (min) Temps de repos (min) Aliments pour bébés en pots 0,2 kg 300 1 - 2 - Lait infantile, introduisez une cuillère dans la bouteille 180 ml 600 0:20 - 0:40 - Lait 200 ml 1000 1 - 1:30 - Eau 200 ml 1000 1:30 - 2 - Sauce 200 ml 600 1 - 3 - Soupe 300 ml 600 3 - 5 - Plats cuisinés surgelés 0,5 kg 400 10 - 15 2 - 5 Plats préparés 0,5 kg 600 6 - 9 2 - 5 FONDRE (kg) (W) (min) Temps de repos (min) Chocolat / Glaçage au chocolat 0.15 300 2 - 4 1 - 2 Beurre 0.1 400 0:30 - 1:30 -

(W) (min) Temps de re‐ pos (min) Poisson entier 0,5 kg 500 8 - 10 2 - 5 Filet de poisson 0,5 kg 400 4 - 7 2 - 5 Légumes, frais 0,5 kg + 50 ml d’eau 600 5 - 15 - Légumes, surgelés 0,5 kg + 50 ml d’eau 600 10 - 20 - Pommes de terre au four 0,5 kg 600 7 - 10 - Riz 0,2 kg + 400 ml d'eau 600 15 - 18 - Pop-corn - 1000 1:30 - 3 - Fonction combi micro-ondes (kg) (W) (°C) (min) Temps de repos (min) Poulet, demi, utilisez le deuxième niveau de la grille 0,55 x 2 pièces Plat en verre rond, Ø 26 cm

Gratin de pommes de terre, utilisez le deu‐ xième niveau de la grille 1 Plat en verre rond 300 200 40 10 Cou de porc rôti, utili‐ sez le premier niveau de la grille 1 Plat en verre avec égouttoir

11.20 Réglages recommandés pour différents types d'aliments

Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. 700 à 1 000 W Cuisson des légumes Saisir au début du processus de cuis‐ son Chauffer des liquides 34 FRANÇAIS500 à 600 W Faire cuire des plats à ba‐ se d'œufs Faire mijoter des ragoûts Réchauffer des plats pour une assiette Décongeler et chauffer des plats surgelés 300 à 400 W Faire fondre du fro‐ mage, du chocolat, du beurre Faire mijoter du riz Réchauffer des ali‐ ments pour bébés Cuire / Réchauffer des aliments délicats Poursuivre la cuis‐ son 100 à 200 W Décongeler du pain Décongeler des fruits et des gâteaux Décongeler du fromage, de la crème, du beurre Décongeler de la viande, du poisson

11.21 Informations pour les

organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60705. Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire. FONCTION MICRO- ONDES (W) (kg) (min) Génoise 600 0.475 Dessous 7 - 9 Tournez le récipient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Pain de viande 400 0.9 2 25 - 32 Tournez le récipient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Crème aux œufs 500 1 Dessous 18 - Décongélation de la viande 200 0.5 Dessous 7 - 8 Retournez la viande à mi-cuisson. FRANÇAIS 35Utilisez la grille métallique. FONC‐ TION COMBI MI‐ CRO-ON‐ DES (W) (°C) (min) Gâteau, 0,7

Chaleur tour‐ nante + Micro- ondes 100 180 2 29 - 31 Tournez le récipient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Gratin dau‐ phinois, 1,1 kg Turbo gril + Mi‐ cro-ondes 400 180 1 40 - 45 Tournez le récipient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Poulet, 1,1 kg Turbo gril + Mi‐ cro-ondes 200 200 1 45 - 55 Placez la viande dans un plat en verre rond et retournez-la au bout de 20 minutes de cuisson.

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

Agents nettoy‐ ants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quoti‐ dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la voûte du four pour éliminer les résidus et la graisse. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Accessoires Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. 36 FRANÇAIS12.2 Comment retirer : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid.Étape 2 Tirez avec précaution les supports degrille vers le haut et sortez-les de laprise avant.

Étape 3 Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale.Étape 4 Sortez les supports de la prise arriè‐ re. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.

12.3 Comment remplacer : Éclairage

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3Éteignez le four. Attendez que lefour ait refroidi.Débranchez le four de l'alimentationsecteur.Placez un chiffon au fond de la cavi‐ té. Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et résistant à une température de 300 °C.Étape 4 Installez le diffuseur en verre.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 3713.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au sché‐ ma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont cor‐ rects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt automatique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automati‐ que ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisa‐ tion de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, fai‐ tes appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est surve‐ nue.

  • Éteignez le four à l'aide du fu‐ sible de l'habitation ou du dis‐ joncteur situé dans la boîte à fu‐ sibles, puis allumez-le de nou‐ veau.
  • Si l'affichage indique de nou‐ veau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Vous avez laissé le plat au four trop longtemps. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐ tionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisa‐ tion quotidienne, Paramètres de ba‐ se ».

13.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......................................... 38 FRANÇAISNous vous recommandons d’écrire les informations ici : Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) .........................................

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie (uniquement lorsque vous utilisez une fonction sans micro-ondes). Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.

Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : 40 FRANÇAISTi diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenereinformazioni sull'assistenza e la riparazione:www.electrolux.com/supportCon riserva di modifiche. INDICE