Pebble XT - Chargeur de batterie Veho - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pebble XT Veho au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de la batterie : 6000 mAh, Entrée : 5V/2A, Sortie : 5V/2A |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 130 x 70 x 25 mm |
| Poids | Poids : 200 g |
| Utilisation | Compatible avec la plupart des appareils USB, idéal pour les voyages et les activités en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. Pas de pièces réparables par l'utilisateur. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, les courts-circuits et les surchauffes. |
| Informations générales | Couleur : noir, Garantie : 1 an, Inclus : câble USB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pebble XT Veho
Questions des utilisateurs sur Pebble XT Veho
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pebble XT - Veho et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pebble XT de la marque Veho.
MODE D'EMPLOI Pebble XT Veho

Pebble XT manual.indd 108/11/2010 09:31
Specifications
Unit dimensions L 100mm x W 56mm X H 13mm
Input voltage DC 5V/1000mA
Output voltage 5V 950mA
Battery capacity 5000mAh @ 3.7V
Weight 132g
Your Pebble will become warm during charging.
Support / appui / Unterstützung支持力度 /agemada/sustentacao
In the event you need to contact Veho for support or troubleshooting for your Pebble XT
www.veho-world.com/main/support.aspx
Other Veho Products

Smartskin for iPad Product code: VCC-A011-SKN

Pebble Pro Potenti Battery Product code: VCC-A010-PBP-PRO

Multi Regional USB Plug Adapter Product code: VAA-005


1. What's in the box 2. Charging the Pebble 3. Charging your mobile device 4. Fully charged and ready to go




In the box: Pebble in Tacton rubber touch housing. retractable USB to DC cable and 11 tips.
FR Dans la boite: Pebble dans le Logement Tacton toucher caoutchouc, retractable
USB au cable DC et II consels.
DE Im Lieferumfang enthalten: Pebble in Tacton Gummi-Touch-Gehäuse, einziehbaren USB-Kabel, zu DC und 11 Toposites.
11 Nella caseia: Pebble in allogiamento contatto gomma Tacton, USB retrattate a
cavo CC e 11 consigli
ES En el cuadro: Un gujarro en La vivienda Tacton toque de goma, cable retractil.
USB a DC y II consejos.
Na caixa Pebble em Tacton carcaço do toque de borracha, USB retretil para o cabo DC e 11.
08 Connect Pebble with USB cable (supplied) and charge. When fully charged all 3
Indicator lights are displayed and Pebble will turn off.
FR Connectez Pebble avec cable USB (Toumi et la charge. Lorsquette est complémentecharge tous les 3 yovants sont affiches et Pebble s'eteint
e 3
De Verbinden Pecade mit OSB-Kadet mitgeteilen und Laubung. Volt aufgeteilen aktie 3 Kontrolllechten angezeht und Pebble erlischt
Collegare Pebble con cavo USB (in dotazione) e La carica. Quando è
completamente carico tutte e 3 le spi vengono visualizzati e Pebble si spegne.
ES Conecte Guiarro con el cable USB incluido y carga. Cuando está completeness
cargado los 3 Indicadores luminosos se muestran y Gujarro se apagará.
Pf Ligue Pebble con cabo USB (forcodei e carga. Quando在整个mente corregado todas as 3 luzes indicadores siao xibixdos e Seixo sera disligado.
Once fully charged switch on and connect your mobile device with the
appropriate connector.
FRF One fos completely charge en marche et connectezYOUR appliell mobile avec le connecteur approprié.
DE Einmal vollständig aufgeladen einschalten und verbinden Ihr mobiles Gerät mit
dem entsprechenden Anschluss.
Una volta completemente carica accendere e collegare il dispositivo mobile cc
il connettore appropriato.
ES Una vez Completelye carrado encender y connectar su dispositivo movable con
el conector apropiado.
P1 Uma vez completeness corrdega ligar e conectar o seu disposito水利工程 com conceptor apropriadro.
Once connected your mobile device will begin to charge, when fully charged all
3 power indicator lights will flash.
Une fois connecte?
Tous Les 3 voyageants d'alimentation clinique.
e
De Sotodo de Verinding hengestted in Mobles Gerat zu taetn wenn sie vollstände alla 3 Stromanzeige Leuchtet, blinkt kostenfrei zu beppen.
1. Una volta concesso il dispositivo mobile componerà a cariecare, con una caria.
complta tute e 3 le spie d alimentazione lampeggia.
ES Una vez conectado el dispositivo móvil comenzará a cobrar, con una carga
completa las 3 luces de indicator de encendido parpadeará.
Uma vez colocastiou se dispositivo móvelo comecar a cobrar, quando totalmente carregado todas as 3 Luzes indicatorda de energia pica.
