Grandprix - Montre Detomaso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Grandprix Detomaso au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Boîtier en acier inoxydable, verre saphir, mouvement automatique, étanchéité jusqu'à 100 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Montre sportive et élégante, adaptée pour les activités quotidiennes et les événements formels. |
| Maintenance et réparation | Recommandation de révision tous les 3 à 5 ans, nettoyage régulier du bracelet, éviter les chocs violents. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter le contact avec des produits chimiques agressifs. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, accessoires compatibles disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Grandprix Detomaso
Questions des utilisateurs sur Grandprix Detomaso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Grandprix - Detomaso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Grandprix de la marque Detomaso.
MODE D'EMPLOI Grandprix Detomaso
Consignes d'entretien 22
Notice d'utilisation 23
Garantie 24 mois 26
FR
Préambule
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle montre de l'edition DETOMASOWALZ.
Voues etes-dessormais propriete d'une montre qui se disgue par son extreme précision et son design innovant.
Pour chaque montre, nous mettons à disposition toutes les pieces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une longue période.
Pour que nous puissions garantir le fonctionnement sans faille de votre montrependant plusieurs années, veuilles dire attentivement la notice d'utilisation suivante.
Etanchéité 5 ATM
FR
L'étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 5 ATM. Cela signifie que votre montre peut être utilisée sans préjudice lors du lavage des mains ou lorsqu'il pleut. Toutefois, elle n'est pas appropriée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée.
Étanchéité n'est pas une caractéristique permanente elle doit être revisée annuellement, car les joints d'étanchéité perdent de leur efficacité à l'utilisation. Pour garantir l'étanchéité d'une montre des joints sont utilisés. Ceux-ci subissant un processus naturel de vieillissement. Ils sont attaqués entre autres par la sueur et l'acidité.
La norme DIN 8310 détermine les critères que les nouvelles montres doivent supporter. La résistance est exprimée en ATM et notée sur le fond. L'étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 5 ATM. L'indication de pression „5 ATM" ne doit pas être confondue avec la profondeur, c'est la définition de la pression d'épreuve.
Une pression dépréuve de 5 ATM «est réalisée dans 50 m d'eau. En nageant ou en sautant dans l'eau une pression plus importante que la pression garantie sur les joints peut être atteinte. Les montres sont particulièrement menacées, par exemple après une longue exposition au soleil si vous sautez dans l'eau, car à la pression de l'impact s'ajoute la dépression due au refroidissement, pouvant provoquer plus facilement des dommages.
Lorsque vous changez la batterie, il est important de vérifier les joints et de les renouveler si nécessaire.
FR
Consignes d'entretien
Votre montre est un chef-d'oeuvre d'électronique et de mécanique fine d'une grande précision. Elle doit vous donner l'heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleururs, de l'eau, des produits chimiques et de l'usure mécanique. Vous doivent en原則 restirer votre montre pour dormir.
Si vous montre à pile s'arrête ou montre des signes de faiblesse, vous ne donnerez l'apporter immidiatement à un magasin spécialise pour que la pile vide n'endommage pas la montre et ne nuise pas à l'environnement.
La pile doit être changée régulièrement tous les 1 - 1 et demi dans un magasin spécialisé. Si nécessaire, faites également contrôle et remplaçer les joints.
En cas de formation de condensation (derrière le verre), la montre doit être apportée immédiatement à un magasin spécialisé pour que l'humidité n'endommage pas la montre. La couronne doit être toujours enforcée lorsque la montre est portée.
Notice d'utilisation
FR

FR
Notice d'utilisation
Réglage de la date
- Tirez la couronne 1 en 1ere position.
- Tournez la couronne1 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la date désirée.
- Renoncez la couronne en position normale, lorsque le réglage est terminé.
Réglage des heures (Mouvement d'horlogerie 1)
- Tirez la couronne 2 en 2ème position.
- Tournez la couronne pour régler l'heure.
- Renfoncez la couronne en position normale, lorsque le réglage de l'heure est terminé.
Réglage des minutes (Mouvement d'horlogerie 2)
- Tirez la couronne 3 en 1're position.
- Tournez la couronne pour régler l'heure.
- Renforcez la couronne en position normale, lorsque le réglage de l'heure est terminé.
Réglage des secondes (Mouvement d'horlogerie 3)
- Tirez la couronne en 1ere position.
- L'aiguille des secondes arrêté de tourner.
- Renfoncez la couronne en position normale, l'aiguille des secondes se remet à tourner.
FR
Utilisation du chronographe (chronomètre)
- Appuyez sur le bouton A pour démarrer le chronomètre.
- Appuyez de nouveau sur le bouton A pour stopper le chronométrage. En appuyant de nouveau sur le bouton A le chronométrage reprend.
- Appuyez sur le bouton B pour remettre le chronomètre à zéro.
Réinitialisation du chronographe (chronomètre)
(Nécessaire après un changement de pile ou après une mauvaise manipulation)
- Tirez la couronne 1 en 2ème position.
- Appuyez sur le bouton A pour avancer les aiguilles des secondes du chronomètre à la position zéro. Une simple pression fait un réglage pas à pas. Les aiguilles du chronomètre avanceront plusrapidement si vous appuyez en continu sur le bouton.
- Renfoncez la couronne en position normale. Le chronomètre est alors correctement réinitialisé.
FR
Garantie 24 mois
Nous garantissons que vous montre a eté fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissant que vous montre a eté contrôlelée avant de quitter l'usine. Malgré cela, il n'est malheureusement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication.
Si vous montre presente des defaults, veuillez vous adresser pendant la durée de votre garantie à notre service client. Nous accordons une garantie de 24 mois sur les vices de fabrication et les defaults matériels de votre montre à compter de la date de l'achat.
La garantie du fabricant est accordée sans effet sur les dispositions legales de garantie. Cette garantie se base sur le fonctionnement du mecanisme et l'usinage parfait de la montre.
Les piles, l'usure du boîtier, du verre ou du bracelet ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme [accident, rupture du verre, dommages liés à l'eau, couronne fendue] ne sont pas couverts par la garantie.
Nous réparons notamment les défauts de fabrication pendant la durée de la garantie. Si la montre n'est pas réparable, elle est remplacée par un modele comparable.
Si vous souhaitez faire valorer votre garantie, veuillez renvoyer votre montre avec vos noms et adresse ainsi qu'une copie de votre preuve d'achat à l'adresse du revendeur vous ayant vendu cette montre ou à l'adresse indiquée au dos de cette notice.
Indices
Premessa 28