Detomaso Livenza DT3021 - Montre

Livenza DT3021 - Montre Detomaso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Livenza DT3021 Detomaso au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Detomaso Livenza DT3021 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre bracelet
Marque Detomaso
Modèle Livenza DT3021
Mouvement Quartz (à pile)
Étanchéité 10 ATM (testée, non adaptée à la natation, douche, bain, plongée)
Fonctions principales Heure, date, jour de la semaine, chronographe (minutes et secondes), mesure de temps intermédiaires
Alimentation Pile (changement recommandé tous les 1 à 1,5 ans)
Couronne Vissée (dévisser pour régler)
Garantie 24 mois (vices de fabrication et défauts matériels)
Entretien Protéger des chocs, champs magnétiques, fortes chaleurs, eau, produits chimiques ; retirer pour dormir
Nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Remplacement pile Faire effectuer par un spécialiste
Vérification joints Annuelle pour maintenir l'étanchéité
Durée de vie de la pile Environ 1 à 1,5 ans
Pièces détachées Disponibles pendant plusieurs années
Réparabilité Réparation garantie pendant une longue période
Conditions de garantie Piles, usure, dommages accidentels exclus
Précaution Ne pas modifier la date entre 21h et 0h30
Condensation Apporter immédiatement chez un spécialiste
Couronne en utilisation Toujours enfoncée lorsque la montre est portée

FOIRE AUX QUESTIONS - Livenza DT3021 Detomaso

Comment régler l'heure sur la montre Detomaso Livenza DT3021 ?
Tirez la couronne en 2ème position. Tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire avancer l'heure. Enfoncez la couronne en position normale.
Comment régler la date ?
Tirez la couronne en 1ère position. Tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à obtenir la date correcte. Ne modifiez pas la date entre 21h et 0h30 pour éviter d'endommager le mécanisme. Enfoncez la couronne.
Comment régler le jour de la semaine ?
Tirez la couronne en 2ème position. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le jour soit correct. Enfoncez la couronne.
Comment utiliser le chronographe (chronomètre) ?
Appuyez sur le bouton A pour démarrer le chronomètre. Appuyez à nouveau sur A pour l'arrêter. Appuyez sur B pour remettre les aiguilles à zéro.
Comment mesurer un temps intermédiaire avec le chronographe ?
Appuyez sur A pour démarrer. Appuyez sur B pour afficher un temps intermédiaire. Appuyez à nouveau sur B pour reprendre le chronométrage (l'aiguille des secondes rattrape le temps écoulé). Appuyez sur A pour stopper, puis sur B pour remettre à zéro.
Comment réinitialiser le chronographe après un changement de pile ou une mauvaise manipulation ?
Tirez la couronne en 2ème position. Maintenez B enfoncé pour entrer en mode réinitialisation. Utilisez B pour remettre l'aiguille des minutes à zéro, puis A pour remettre l'aiguille des secondes à zéro. Respectez l'ordre : minutes avant secondes. Enfoncez la couronne.
Quelle est l'étanchéité de la montre et puis-je nager avec ?
L'étanchéité est testée à 10 ATM, ce qui permet une utilisation sous la pluie ou lors du lavage des mains. Cependant, elle n'est pas adaptée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée, car les pressions dynamiques peuvent dépasser la pression d'épreuve.
Comment entretenir ma montre Detomaso ?
Protégez-la des chocs, champs magnétiques, fortes chaleurs, eau et produits chimiques. Retirez-la pour dormir. Faites vérifier les joints annuellement pour maintenir l'étanchéité. En cas de condensation, apportez-la immédiatement chez un spécialiste.
Que faire en cas de condensation sous le verre ?
La condensation indique une intrusion d'humidité. Apportez la montre immédiatement chez un spécialiste pour éviter tout dommage interne.
Quelle est la durée de la garantie et que couvre-t-elle ?
La montre bénéficie d'une garantie de 24 mois sur les vices de fabrication et défauts matériels. Les piles, l'usure normale, les dommages accidentels (chute, verre cassé, eau, couronne fendue) ne sont pas couverts.

Questions des utilisateurs sur Livenza DT3021 Detomaso

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Livenza DT3021 - Detomaso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Livenza DT3021 de la marque Detomaso.

MODE D'EMPLOI Livenza DT3021 Detomaso

Consignes d'entretien....22

Notice d'utilisation 23

Réinitialisation du chronomètre (Chronographe).....25

Garantie 24 mois ....26

FR

Préambule

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle montre DETOMASO.

Vous êtes désormais propriétaire d'une montre qui se distingue par son extrême précision et son design innovant.

Pour chaque montre, nous mettons à disposition toutes les pièces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une longue période.

Pour que nous puissions garantir le fonctionnement sans faille de votre montre pendant plusieurs années, veuillez lire attentivement la notice d'utilisation suivante.

Etanchéité 10 ATM

L'étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 10 ATM. Cela signifie que votre montre peut être utilisée sans préjudice lors du lavage des mains ou lorsqu'il pleut. Toutefois, elle n'est pas appropriée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée.

Étanchéité n'est pas une caractéristique permanente, elle doit être révisée annuellement, car les joints d'étanchéité perdent de leur efficacité à l'usage. Pour garantir l'étanchéité d'une montre des joints sont utilisés. Ceux-ci subissent un processus naturel de vieillissement. Ils sont attaqués entre autres par la sueur et l'acidité.

La norme ISO 2281 détermine les critères que les nouvelles montres doivent supporter. La résistance est exprimée en ATM et notée sur le fond. L'étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 10 ATM. L'indication de pression „10 ATM“ ne doit pas être confondue avec la profondeur, c'est la définition de la pression d'épreuve.

Une pression d'épreuve de 10 ATM est réalisée dans 100 m d'eau. En nageant ou en sautant dans l'eau une pression plus importante que la pression garantie sur les joints peut être atteinte. Les montres sont particulièrement menacées, par exemple après une longue exposition au soleil si vous sautez dans l'eau, car à la pression de l'impact s'ajoute la dépression due au refroidissement, pouvant provoquer plus facilement des dommages.

Lorsque vous changez la batterie, il est important de vérifier les joints et de les renouveler si nécessaire.

FR

Consignes d'entretien

Votre montre est un chef-d'œuvre d'électronique et de mécanique fine d'une grande précision. Elle doit vous donner l'heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleurs, de l'eau, des produits chimiques et de l'usure mécanique. Vous devez en principe retirer votre montre pour dormir.

Si votre montre à pile s'arrête ou montre des signes de faiblesse, vous devez l'apporter immédiatement à un magasin spécialisé pour que la pile vide n'endommage pas la montre et ne nuise pas à l'environnement.

La pile doit être changée régulièrement tous les 1 - 1 et demi dans un magasin spécialisé. Si nécessaire, faites également contrôler et remplacer les joints.

En cas de formation de condensation (derrière le verre), la montre doit être apportée immédiatement à un magasin spécialisé pour que l'humidité n'endommage pas la montre. La couronne doit être toujours enfoncée lorsque la montre est portée.

Notice d'utilisation

Remarque sur la couronne vissée

La montre DETOMASO SCAFATI a été équipée d'une couronne vissée pour protéger la montre contre la pénétration de l'eau et de la poussière. Pour pouvoir régler l'heure il faut dévisser la couronne, en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Procédez aux réglages souhaités. Une fois les réglages terminés renfoncez doucement la couronne sur le filetage et revisser la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre.

Réglage du jour de la semaine

  1. Tirez la couronne en 2ème position.
  2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le jour de la semaine soit correct.
  3. Renfoncez la couronne en position normale

Réglage de l'heure

  1. Tirez la couronne en 2ème position.
  2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire avancer l'heure.
  3. Renfoncez la couronne en position normale.

Réglage de la date

  1. Tirez la couronne en 1ère position.
  2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la date soit correcte.
    *ne pas modifier la date entre 21h00 et Oh30.
  3. Renfoncez la couronne en position normale.

FR

Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe Aiguille des secondes du chronographe Aiguille des minutes Départ/arrêt (A) Position normale 1ère position 2ème position Date Split/Remise à zéro (B) Jour de la semaine

Chronographe - utilisation simple du chronomètre

  1. Appuyez sur le bouton A pour démarrer le chronomètre.
  2. Appuyez de nouveau sur le bouton A pour stopper le chronométrage.
  3. Appuyez sur le bouton B pour remettre le chronomètre à zéro.

Mesure des temps intermédiaires et temps total

  1. Appuyez sur le bouton A pour démarrer le chronomètre.
  2. Appuyez sur le bouton B pour prendre un temps intermédiaire.
  3. Appuyez de nouveau sur le bouton B, pour poursuivre le chronométrage. L'aiguille des secondes se met alors à tourner rapidement pour rattraper le temps écoulé depuis le temps intermédiaire.
  4. Appuyez sur le bouton A pour stopper le chronométrage.
  5. Appuyez sur le bouton B pour remettre le chronomètre à zéro.

Réinitialisation du chronomètre (Chronographe)

(Seulement après changement de la pile ou en cas de mauvaise manipulation)

  1. Tirez la couronne en 2ème position. En appuyant continuellement sur le bouton B vous accédez au mode de réinitialisation des fonctions du chronomètre.
  2. En appuyant sur le bouton B les aiguilles des minutes du chronomètre sont ramenées à zéro. Une simple pression fait un réglage pas à pas. L'aiguille du chronomètre avancera plus rapidement si vous appuyez en continu sur le bouton.
  3. En appuyant sur le bouton A les aiguilles des secondes du chronomètre sont ramenées à zéro. Une simple pression fait un réglage pas à pas. L'aiguille du chronomètre avancera plus rapidement si vous appuyez en continu sur le bouton. Attention: pendant la réinitialisation de l'aiguille des minutes, l'aiguille des secondes se déplace également. Si vous désirez donc réinitialiser les deux aiguilles, il est important de suivre les étapes dans l'ordre donné (minutes avant secondes). En appuyant sur le bouton A les aiguilles tournent dans le sens des aiguilles d'une montre, en appuyant sur le bouton B les aiguilles tournent dans le sens inverse. Avancez les aiguilles des secondes et des minutes du chronographe à la position zéro.
  4. Renfoncez la couronne en position normale. Le chronomètre est alors correctement réinitialisé.

FR

Garantie 24 mois

Nous garantissons que votre montre a été fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissent que votre montre a été contrôlée avant de quitter l'usine. Malgré cela, il n'est malheureusement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication.

Si votre montre présente des défauts, veuillez vous adresser pendant la durée de votre garantie à notre service client. Nous accordons une garantie de 24 mois sur les vices de fabrication et les défauts matériels de votre montre à compter de la date de l'achat.

La garantie du fabricant est accordée sans effet sur les dispositions légales de garantie. Cette garantie se base sur le fonctionnement du mécanisme et l'usinage parfait de la montre.

Les piles, l'usure du boîtier, du verre ou du bracelet ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme (accident, rupture du verre, dommages liés à l'eau, couronne fendue) ne sont pas couverts par la garantie.

Nous réparons gratuitement les défauts de fabrication pendant la durée de la garantie. Si la montre n'est pas réparable, elle est remplacée par un modèle comparable.

Si vous souhaitez faire valoir votre garantie, veuillez renvoyer votre montre avec vos noms et adresse ainsi qu'une copie de votre preuve d'achat à l'adresse du revendeur vous ayant vendu cette montre ou à l'adresse indiquée au dos de cette notice.

IT

Indice

Premessa 28

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Detomaso

Modèle : Livenza DT3021

Catégorie : Montre