MERH1500MX - Perceuse MAC ALLISTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MERH1500MX MAC ALLISTER au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAC ALLISTER MERH1500MX - page 1
Caractéristiques Détails
Type de perceuse Perceuse à percussion
Puissance 1500 W
Vitesse à vide 0-3000 tr/min
Capacité de perçage dans le béton 20 mm
Capacité de perçage dans l'acier 13 mm
Capacité de perçage dans le bois 40 mm
Poids 3,5 kg
Système de mandrin Mandrin auto-serrant
Accessoires inclus Forets, poignée supplémentaire, butée de profondeur
Utilisation recommandée Perçage dans le béton, l'acier et le bois
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état des forets
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, éviter le contact avec l'eau
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MERH1500MX MAC ALLISTER

Comment changer le foret de la perceuse MacAllister MERH1500MX ?
Pour changer le foret, dévissez le mandrin en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le foret usé et insérez le nouveau. Revisez le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pourquoi ma perceuse ne fonctionne-t-elle pas ?
Assurez-vous que la perceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le fusible n'est pas grillé et si la batterie est chargée si vous utilisez un modèle sans fil.
Comment régler la vitesse de ma perceuse MacAllister MERH1500MX ?
La vitesse peut être réglée à l'aide de la gâchette. Appuyez doucement pour une vitesse lente et augmentez la pression pour une vitesse plus élevée. Consultez le manuel pour des réglages spécifiques.
Quel type de foret dois-je utiliser pour percer du bois avec la perceuse MacAllister MERH1500MX ?
Utilisez des forets à bois standard, qui sont conçus pour percer dans des matériaux en bois. Assurez-vous que le diamètre du foret correspond à vos besoins.
Comment nettoyer ma perceuse après utilisation ?
Débranchez la perceuse et utilisez un chiffon sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des liquides. Assurez-vous que les orifices d'aération sont dégagés de toute poussière.
Est-ce que la perceuse MacAllister MERH1500MX est garantie ?
Oui, la perceuse est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel ou le site web du fabricant pour les détails spécifiques de la garantie.
Que faire si le mandrin ne serre pas correctement le foret ?
Assurez-vous que le mandrin est propre et exempt de débris. Si le problème persiste, il se peut que le mandrin soit endommagé et nécessite un remplacement.
La perceuse fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec les roulements ou d'autres composants internes. Arrêtez d'utiliser la perceuse immédiatement et contactez un professionnel pour un diagnostic.

Questions des utilisateurs sur MERH1500MX MAC ALLISTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MERH1500MX - MAC ALLISTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MERH1500MX de la marque MAC ALLISTER.

MODE D'EMPLOI MERH1500MX MAC ALLISTER

Marteau perforateur 1500W

MAC ALLISTER MERH1500MX - Marteau perforateur 1500W - 1

MAC ALLISTER MERH1500MX - Marteau perforateur 1500W - 2

MERH1500-MX

Réf.: 654890

MAC ALLISTER MERH1500MX - MERH1500-MX - 1

MAC ALLISTER MERH1500MX - MERH1500-MX - 2

ATTENTION! Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

Mode

d'emploi…

Ce mode d'emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil, et conserveze-le pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.

MAC ALLISTER MERH1500MX - d'emploi… - 1

Pour commencer... 02

Sécurité 03

Symboles 13

Le produit 15

Informations techniques et legales 16

Avant de commencer 18

MAC ALLISTER MERH1500MX - d'emploi… - 2

En détails... 21

Fonctions de I'appareil 22

Utilisation 26

Entretien et maintenance 29

Dépannage 32

Mise au rebut et recyclage 33

Garantie 34

Déclaration de Conformité CE 36

Mises en garde

Avertissements de sécurité généraux pour l'outil

MAC ALLISTER MERH1500MX - Avertissements de sécurité généraux pour l'outil - 1

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suive les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme «outil» dans les avertissements fait reference à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Sécurité de la zone de travail

  1. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ousons sont propices aux accidents.
  2. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produits des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
  3. Maintenir les enfants et les personnes presents à l'ecart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Mises en garde

Sécurité électriche

  1. Il faut que les fiches de l'utilé électricque soient adaptations au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de chic électricque.
  2. Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chocoléctrique si votre corps est relié à la terre.
  3. Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
  4. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmèlés augmentent le risque de chic électrique.
  5. Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieur. L'utilisation d'un cordon adapte à l'utilisation extérieur réduit le risque de chic électrique.

  6. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR). L'usage d'un DDR réduit le risque de chocoléctrique.

Sécurité des personnes

  1. Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans voire utilisation de I'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigued ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entrainer des blessures graves des personnes.
  2. Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussieres, les chaussures de sécurité antidérapante s, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.
  3. Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
  4. Retirer toute clé de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

Mises en garde

  1. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptations à tout moment. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintainue.
  2. S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
  3. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'equipements pour l'extraction et la recupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

Utilisation et entretien de l'outil

  1. Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapte à votre application. L'outil adapté réalisera moins le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a été construit.
  2. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
  3. Debrancher la fiche de la source d'alimentation

en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

  1. Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les générées instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
  2. Observer la maintenance de l'outil. Verifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
  3. Garder affués et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pieces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôle.
  4. Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

Sécurité Sécurité

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Mises en garde

Maintenance et entretien

  1. Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintainue.

Avertissements de securite additionnels pour marteau perforateur

  1. Porter des protections auditives. L'exposition aux bruits peut provoquer une perte de l'audition.
  2. Utiliser la poignée auxiliaire fournie avec l'outil. La perte de contrôle peut provoquer des blessures.
  3. Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle l'organe de coupe peut entrairen contact avec un cablage non apparent ou son propre cordon d'alimentation. Le contactavec un fil "sous tension" peut égalementmettre"sous tension"les parties metalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur I'opérateur.
  4. Il est important de suivre les règles ci-dessous lorsque vous utilisez le marteau perforateur.
    Lors du perçage, il est courant que le foret se bloque dans le matériel à pincer. Cela aura pour

effet de faire tourner l'appareil autour de I'axe de son foret ; il risque alors de vous échapper. L'appareil est équipé d'un mécanisme de débrayage de sécurité. Ce mecanisme de débrayage de sécurité sera activé et arrête le foret uniquement si vous résistez aux forces initiales causées par le blocage de l'appareil, en le tenant fermement par les deux mains. Cet apparéil étant très puissant, les forces sont importantes.

  • Toujours s'assurer que la poignee auxiliaire est solidement fixe et sécurisé.
  • Les poignées avant et arrière doivent être fermement tenues pour résister à tout mouvement de l'appareil lorsque le foret se coince.
    Veillez à TOUJOURS vous trouver sur une surface ferme et solide lorsqu'youutilisez l'appareil.(NE PASutiliser sur des échelles ou des escaliers)
  • NE JAMAIS démarrer l'appareil lorsque le foret est bloqué.
  • Ne pas utiliser l'appareil au-dessus de la hauteur d'épaule ou en dessous du genou, car l'appareil ne peut pas être tenu fermement dans ces positions.

Réduction du bruit et des vibrations

Afin de réduire l'impact négatif des vibrations et d bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des équipements de protection individuelle.

Mises en garde

Afin de minimiser l'exposition aux vibrations et au bruit, tenez compte des points suivants:

1 Utilisez seulement l'appareil d'une maniere conforme à son design et aux instructions.
2 Faites enSORT que l'appareil reste en bon et correctement entretenu.
3 Utilisez les outils adéquats avec l'appareil, et faites en sorte qu'ils restent en bon état.
4 Gardez toujours une belle prise sur les poignées/ surfaces de préhension.
5 Cet apparéil doit être correctement entretenu de la manière décrite dans le mode d'emploi. Faites en sorte qu'il soit suffisammentGRAISSÉ(le cas échéant).
6 Si vous doivent travailler avec un apparéil à fortes vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours.

Urgences

À l'aide duprésent mode d'emploi, familiarisez-vous avec l'utilisation de cet apparéil. Assimilez bien les mises en garde et suivez-les à la dette. Cela permettra de réduire les risques d'accidents.

  1. Restez vigilant à tout instant lorsque vous utilisez cet apparéil. Vous serez ainsi en mesure d'anticiper les risques et de les génér. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels.
  2. En cas de dysfonctionnement, eteignez et debranchez l'appareil. Faites regarder l'appareil par un spécialiste qualifie et, le cas echeant, faites-le réparer avant de le réutiliser.

Risques résiduels

Meme si vous utilisez cet apparéil en respectant les normes de sécurité, certains risques de dommages corporels et matériels subsistant. Du fait du mode de construction et de fonctionnement de l'outil, vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants:

  1. Lesfortes vibrations peuvent etre nuisibles à la santé si l'outil estutilisependant une durée trop longue,ou si l'outil n'est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions.
  2. Dommages aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés ou par l'impact soudain de l'appareil avec des objets cachés en cours d'utilisation.
  3. Dommages aux biens et aux personnes resultant de la projection d'objets.

Sécurité

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Symboles

FR

Mises en garde

MAC ALLISTER MERH1500MX - Mises en garde - 1

ATTENTION! Cet apparéil génére un champ electromagnetique pendant qu'il fonctionne! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs! Afin de réduire les risques de blessures graves voiré mortelles, les personnes portant des implants Médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit!

MAC ALLISTER MERH1500MX - Mises en garde - 2

ATTENTION! Certaines poussieres engendrees par ponçage, sciage, meulage, perçage et d'autres activités du domaine de la construction contiennent des substances chimiques considérées comme cancérigènes, teratogenes ou nocives pour les fonctions reproductrices. Lieste non exhaustive de ces substances :

Le plomb contenu dans les peintures au plomb.
- La silice cristalline contenue dans les briques, le ciment et d'autres matériaux de construction.
L'arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité chimiquement. Les risques engendrés par l'exposition à ces substances dépendant de la fréquence de ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces substances chimiques,
- Travailler dans un endroit bien aéré.
- Travailler avec des équipements de sécurité approvés (ex: masques anti-poussières spécialement concus pour filtrer les particules microscopiques).

Symboles

Sur l'appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d'emploi, vous trouvezrez entre autres les symboles et abbreviations suivants. Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels.

m/s² Mètres par seconde au carre

Code de date de fabrication; année de fabrication

(20yy) et semaine de fabrication (Wxx).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 1

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 2

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 3

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 4

Attention/danger.

Verrouiller / serrer ou sécuriser

Déverrouiller / desserrer

Remarque

Lisez le mode d'emploi.

Portez des chaussures de protection

Symboles Le produit

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 5

Portez une protection auditive.

Portez des lunettes de protection.

Portez un masque antipoussières

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 6

Portez des gants de travail.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 7

Éteignez et débranchez l'appareil avant de le ranger, de le transporter et d'effectuer toute manipulation de montage, de nettoyage, de réglage et d'entretien.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 8

Ceci est un produit de classe de protection II. Cela signifie qu'il est équipé d'une isolation renforcée ou d'une double isolation.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 9

Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 10

Symbole DEEE. Les produits électriques usages ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Apportez le produit à un endroit où il pourrait être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 11

Prehension sure

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 12
Le produit

1 Mandrin SDS MAX
2 Capuchon anti-poussiere
3 Bague du mandrin
4 Collier
5 Selecteur de fonction
6 Couvercle du bottier d'engrenages
7 Bouton marche/arret
8 Poignée principale
9 Ouvertures d'airation

10 Bouton de réglage de vitesse
11 Clé
12 Butée de profondeur
13 Poignee auxiliaire
13a Manche
13b Trou (pour la butée de profondeur)
14 Récupérateur de poussière

Informations techniques et legales

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Informations techniques et legales

Tension nominale d'entrée: 220-240 V~, 50 Hz
Puissance nominale d'entree: 1500 W
Vitesse à ynde n0: 0-450 min
Taux d'impact: 0-2800 min
Type demandrin:SDS MAX
Capacité de perçage

  • beton: 40 mm

Classe de protection

MAC ALLISTER MERH1500MX - Symboles - 13

Polds 6,0 kg

Bruit mesurel on les normes EN ISO 3744 et EN ISO 11203

Niveau de pression acoustique L _pA: 94,3 dB(A)
Puissance acoustique L WA: 105,3 dB(A)
Incertitude K pA, KWA: 3 dB(A)

Vibrations malns-bras mesureres selon les normes

EN 60745-1 et EN 60745-2-6

Percage à percussion dans le beton

17.927 m/s²

a.hHD:

Burinage a h.Cheg : 16,955 m/s²
Incertitude K: 1,5 m/s²

Portez une protection auditive, notamment lorsque la pression acoustique est supérieure à 80dB(A).

La valeur totale de vibrations déclarée a été mesure

conformément à une méthode d'essai normalisé(EN60745) et

peut etreutiliseepourcomparer unoutilaunautre;

La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisé

pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

A Avertissement:

-l'émission de vibration au cours de l'utilisation réelle de

l'outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée.

deselons les methododes d'utilisation de l'outil et

  • les mesures de sécurité visant à protéger l'opérateur,

qui sont basées sur une estimation de l'exposition

Dans les conditions d'utilisation réelles (compte

tenu de toutes les parties constituantes du cycle de

fonctionnement, telles que les temps d'arrêt de l'util

et de fonctionnement au repos, en plus du temps de

déclenchement).

Déballage

MAC ALLISTER MERH1500MX - Déballage - 1

Sortez les pieces de l'emballage et posez-les sur une surface plane et stable.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Déballage - 2

Enlevez tous les matériaux d'emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Déballage - 3

Vérifiez que le produit est complèt et en bon état. Si l'une des pièces est manquante ou endommagée, n'utilise pas l'appareil et contactez le magasin d'achat. L'utilisation d'un produit incomplet ou endommage peut représentater un danger à la fois pour les biens et pour les personnes.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Déballage - 4

Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l'utilisation de l'appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle.

Accessoires requis

Équipements de protection individuelle Récupérateur de poussière
adéquats Clé

Forets et burins SDS MAX

MAC ALLISTER MERH1500MX - Forets et burins SDS MAX - 1

REMARQUE: Cette perceuse ne peut fonctionner qu'avez des foret/burins SDS MAX; les forets/burins SDS PLUS ne peuvent pas etre montes sur le mandrin.

Montage

  1. Nettoyez la queue du foret/burin et graissez-la légèrement.

  2. Tirez la bague [3] vers l'arrière et inséréz le foret/burin SDS à fond en le tournant (fig. 1).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Montage - 1

REMARQUE: Lors de l'insertion de l'outil, faites très attention à ne pas abirmer le capuchon anti-poussière. Si le capuchon a poussière est endommagé, il doit être replacé par un spécialiste qualifié.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Montage - 2

MAC ALLISTER MERH1500MX - Montage - 3

  1. Relâchéz la bague. Assurez-vous que le foret/burin est solidément fixé.
  2. Tirez légrement sur le foret/burin afin de vous assurer qu'il tient bien en place dans le mandrin.

Changer/enlever l'outil

  1. Tirez la bague [3] vers l'arrière et sortez le foret/burin.
  2. Si nécessaire, insérez un foret neuf (voir plus haut).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Changer/enlever l'outil - 1

ATTENTION! Portez toutes des gants protecteurs pour manipuler et changer les mèches et les burins, car ils peuvent être très coupants.

ATTENTION! Faites d'abord fonctionner l'appareil pendant un court instant, puis éigneze-ile et réverifiez que le foret est fixé correctement! Attention, le foret peut être brûnant!

Avant de commencer

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Butée de profondeur

La butée de profondeur [12] permet de limiter la profondeur de perçage.

  1. Ovrez le trou [13b] en tournant la poignée [13a] dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (fig. 2).
  2. Enfilez la buteede profondeur [12] par le trou [13b] (fig. 3).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Butée de profondeur - 1

MAC ALLISTER MERH1500MX - Butée de profondeur - 2

  1. Alignez le bout de la butée [12] avec le bout du foret. Maintenant, tirez la butée [12] en arrêté de la longueur correspondant à la profondeur requise pour le trou.
  2. Tournez la poignée [13a] dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller la butée [12] en position.

Branchement de l'appareil

  1. Assurez-vous que le bouton marche/arrêt [7] est bien sur Off.
  2. Branchez la prise male sur une prise de courant adequate.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Branchement de l'appareil - 1

ATTENTION ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit correspondre à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil .
3. Voitrappareil estmaintenant prct a'emploi

MAC ALLISTER MERH1500MX - Branchement de l'appareil - 2

Endetails...

Fonctions de I'appareil 22
Utilisation 26
Entretien et maintenance 29
Dépannage 32
Mise au rebuilt et recyclage 33
Garantie 34
Déclaration de Conformité CE 36

MAC ALLISTER MERH1500MX - Endetails... - 1

Fonctions de l'appareil Fonctions de I'appareitRH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Domain d'utilisation

Cet apparéil est conçu pour les travaux de perçage à percussion et de burialine léger dans le béton, la brique et la pierre, avec des forests/burins à quèue SDS MAX.

Cet apparèil ne convient pas pour les travaux de perçage de précision; il ne doit pas être utilisé pour travailler des matériaux dangereux pour la santé.

Cet apparéil est consçu pour une utilisation domestique seulement. Il n'est pas consçu pour une'utilisation commerciale. Ne l'utilise pas pour d'autres travaux que ceux décrits dans le mode d'emploi.

Poignée auxiliaire

Meltez la poignée auxiliaire [13] dans la position correspondant au travail à effectuer. La poignée auxiliaire permet un meilleur contrôle de l'appareil.

  1. Desserrez le fermoir en tournant le manche [13a] dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Mettez la poignée auxiliaire [13] dans la position vous permettant un meilleur contrôle de l'appareil pendant le travail.
  3. Refermez les machoires en tournant la poignee [13a] dans les sens des aiguilles d'une montre (fig. 4).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Poignée auxiliaire - 1
4

MAC ALLISTER MERH1500MX - Poignée auxiliaire - 2

ATTENTION! Afin d'éviter tout risque d'accident ou de blessure, n'utilise jamais l'appareil sans la poignée auxiliaire! Avant d'allumer l'appareil, vérifie toujours que la poignée auxiliaire est montée et tiennent bien en place! La poignée auxiliaire permet de garder le contrôle de l'appareil et de résister aux forces considérables générées lorsque l'appareil se bloque brusquement au cours du travail.

Sélecteur de mode

Le mode doit être régé avant le début du travail. Cet apparéil peut fonctionner en mode burinage, perçage à percussion ou burinage avec rotation libre.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Sélecteur de mode - 1

ATTENTION! Éteignez l'appareil et entendez son arrêt complét avant de changer de model Veillez à ce que le sélectionur de fonction soit toujours sur la position correspondant au travail à effecteur! N'utilise jamais l'appareil avec le bouton sur une position intermédiaire!

FonctionSélection du modeSymbole Application
Perceuse à percussionΦIT Perçage avec percussion (brique, béton et autres matériaux de construction)
BurineurΦT Burinage (brique, béton et autres matériaux de construction)
Burinage avec rotation libreΦAngle de travail régliable pour les burins plats

Fonctions de l'appareil Fonctions de I'appareilRH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

Bouton marche/arrêt

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt [7] pour allumer l'appareil (fig. 5).
  2. Relâchéz le bouton marche/arrêt [7] pour éteindre l'appareil.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Bouton marche/arrêt - 1

Récupérateur de poussière

Le recupérateur de poussière [14] s'enfile sur le foret/mandrin; il permet de protéger l'utilisateur et l'appareil contre les poussières et détritus (fig. 6).

MAC ALLISTER MERH1500MX - Récupérateur de poussière - 1

Bouton de réglage de vitesse

Le bouton de réglage de vitesse [10] permet de limiter la vitesse maximale. Il vous permit également de sélectionner la vitesse la plus adaptée au travail à effectuer.

  1. Tourmez le bouton [10] vers l'avant pour augmenter la vitesse maximale. (fig. 7)
  2. Tournez le bouton [10] vers l'arrière pour diminuer la vitesse maximale. (fig. 8)

MAC ALLISTER MERH1500MX - Bouton de réglage de vitesse - 1
7

MAC ALLISTER MERH1500MX - Bouton de réglage de vitesse - 2
8

Utilisation générale

  1. Avant chaque utilisation, examinez le cable, la prise male et les accessoires afin de vous assurer qu'ils sont en bon état. N'utilise pas l'appareil s'il est use ou endommagé.
  2. Reverifiez le montage des accessoires ou des forets.
  3. Tenez toujours l'appareil avec la poignée principale et la poignée auxiliaire (fig. 9). Afin d'assurer une bonne prise, les poignées doivent rester sèches.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Utilisation générale - 1
9

  1. Les ouvertures de ventilation doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une Brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l'appareil risque de surchauffer et d'être endommage.
  2. Éteignez immidiatement l'appareil si vous étés distrustait par quelqu'un ou si une personne s'approche de la zone de travail. Attendez l'arrêt complet de l'appareil avant de le poser.
  3. Limitéz vos temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d'être plus concentré dans votre travail et de peux garder le contrôle de l'appareil.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Utilisation générale - 2

ATTENTION! N'oubliez pas que des objets peuvent être cachés dans toutes les habitations! Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que la surface à travailler ne contient aucune conduite de gaz ou d'eau ni jusqu'à fil électrique cache pouvant être frappé par l'appareil: risque de chic电量 et de graves dommages corporels et matériels! Utilisez un détecteur adequat afin de repérer à l'avance de tels objets!

Perceuse à percussion

  1. Tenez toujours l'appareil perpendicular au point de perçage. Si vous ne le tenez pas perpendicular au point, le foret risque de dérapier ou de se bloquer.
  2. Appliquez toujours le bout de la mèche directement sur le point de perçage avant d'allumer l'appareil.
  3. Dans le cas de trous larges, commencez par pincer un premier trou avec un foret de diamètre plus petit. Cela facilitite le perçage avec une mèche plus large par la suite.

Mode perçage avec percussion

Cette fonction permet de percer des trous dans la pierre.

  1. Mettez le selecteur de mode sur la position qui convient.
  2. Insérez un foret ajustat.

Burineur

  1. Choisissez un burin SDS MAX convenant au travail à effectuer.
  2. Pour les travaux nécessitant une force de frappe élevée, utilisez des burins plus courts.

  3. Si vous avez l'intention de réaliser une rainure, tracez la trajetoire du burin. Commencez par le bord et progressez vers l'intérieur.

Mode burinage

Utilisez cette fonction pour les travaux de burinage légers (ex: gravure ou coupe dans les murs en pierre).

  1. Mettez le selecteur de mode sur la position qui convient.
  2. Insérez un burin ajustat.

Mode burinage avec rotation libre (burins plats uniquement)

Ce mode permet de regler l'angle de travail des burins plats.

  1. Insérez un burin plat ajustat.
  2. Choisissez l'angle qui convient.
  3. Mettez le selecteur de mode sur la position de burinage.

Après usage

  1. Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
  2. Examinez l'appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la maniere décrite ci-dessous.

Régles d'or pour l'entretien

MAC ALLISTER MERH1500MX - Régles d'or pour l'entretien - 1

ATTENTION! Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l'examiner et d'effectuer toute manipulation de nettoyage ou d'entretien.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Régles d'or pour l'entretien - 2

L'appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Régles d'or pour l'entretien - 3

Un nettoyage régulier et approfondi permet d'assurer la sécurité d'utilisation de l'appareil et contribue à prolonger sa durée de vie.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Régles d'or pour l'entretien - 4

Avant chaque utilisation, examinez l'appareil afin de vous assurer qu'il n'est pas use ou endommage. Ne l'utilisez pas si des pièces sont cassées ou endomagées.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Régles d'or pour l'entretien - 5

ATTENTION! N'essayez pas d'effectuer d'autres manipulations de réparation et d'entretien que celles décrites dans le mode d'emploi! Toutte autre manipulation doit être effectuee par un spécialiste qualifie!

Nettoyage général

MAC ALLISTER MERH1500MX - Nettoyage général - 1

REMARQUE: N'utilise pas de substances chimiques, allcines ou abrasives, ni de dénergents ou de désinfectants caustiques; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l'appareil.

  • Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une Brosse.
  • En particulier, les ouvertures d'atriation [9] doivent être nettoyées après chaque utilisation, à l'aide d'un chiffon et d'une brosse.

Entretien et maintenance Entretien et maintenance 0-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

  • Enlevez les poussières tenaces avec de l'air comprime (max. 3 bars).
  • Examinez l'appareil pour voir si certaines pieces sont usées ou endommagées. Changez les pieces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agreeé pour faire réparer l'appareil avant de le réutiliser.

Lubrification

Le boilier d'engrenages [6] doit faire l'objet d'examens réguliers. Si nécessaire, graissez-le avec laGRAISSSE multi-uses au lithium (non fourni).
Pour cela, dévissez le couvercle du boitier [6] avec la clé [11] et étiz-le (fig. 10).
- Graissez le boilier avec un lubrifiant ajustat.
- Remettez les couvercles en place, et assurez-vous qu'il tient solidement.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Lubrification - 1

Câble d'alimentation

  • Si le cable d'alimentation de l'outil est endommagé, il doit être remplace par un cable spécifique préparé disponible auprès du service après vente.

Réparation

  • Cet apparéil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Faites examiner et réparer l' apparéil par un spécialiste qualifié.

Rangement

  • Nettoyez l'appareil (voir plus haut).
  • Rangez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l'abri du gel.
  • L'appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10^ et 30^ .
  • Nous vous recommendans de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protégger contre la poussière.

Transport

  • Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit.
    Montez les protections de transport, le cas échéant.
  • Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées.
  • Protégéz l'appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d'un déplacement en vehicule.
  • Maintenez-le bien en place de manière à ce qu'il ne puisse ni glisser ni tomber.

Dépannage Mise au rebut et

MERH1500-MX par MacAllister

MERH1500-MX par MacAllister

recyclage

Dépannage

Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes que l'utilitaire peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement.

MAC ALLISTER MERH1500MX - Dépannage - 1

ATTENTION! N'essayez pas d'effectuer autres manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi! Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations de contrôle, d'entretien et de réparation devront être effectuées par un centre de réparation agrée ou par un spécialiste de qualification équivalente.

Problème CauseCause possible Solution
L'appareil ne démarre pas.Il n'est pas branché Branchez-le
Le cable ou la prise mâle sont défectueuxConsultez un électricien qualifié.
Autre dysfonctionnement électric de l'appareilConsultez un électricien qualifié
L'appareil ne fonctionne pas à pleine puissanceLa rallonge ne convient pas à l'appareilUtilisez une rallonge ajustée
La tension de l'alimentation (ex: générateur) est trop faibleEssayez une autre source d'alimentation
Les ouvertures de ventilation sont bloquéesNettoyez les ouvertures de ventilation
Résultat insatisfaisantLe foret/burin est usé Changelez-le
Le foret/burin ne convient pas pour le matérielUtilisé un foret/burin ajusté
Fonction percussion défectueuseGraissse épisée Rechargez le boîtier d'engrenages avec laGRAISSSE multi-usages au lithium (voir section"Lubrification")

Mise au rebut et recyclage

MAC ALLISTER MERH1500MX - Mise au rebut et recyclage - 1

Les produits électriques usages ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Apportez le produit à un endroit où il pourrait être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune.

Garantie

CERTIFICAT DE GARANTIE

Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la date d'achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la presente garantie.

Le constructeur assure le remplacement de toutes les pieces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.

Eneldomcaslagarantienepeutdonnerlieuainremboursement du matérielouadosdommagesetinteretdirectsoudirects.

Cette garantie ne couvre pas:

  • une utilisation anormale
  • un manque d'entretien
  • une utilisation à des fins professionnelles
  • le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil
  • tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement
  • les frais de port et d'emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port d'aura refused.
  • les pièces dîtes d'usure (mandrin, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampôules, sacs, filtres, télécommandes, etc.)

Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l'autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pieces n'était pas d'origine.

Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d'un employe abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de la machine.

L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après vente agrénee accompagnée de la carte de garantie durement complétée et du ticket de caisse.

Aussitot après l'achat nous vous conseillons de vérifier l'etat intact du produit et de dire attentivement la notice avant son utilisation.

Dans toute demande de pieces de rechange on devra spécifier le modele exact de la machine, l'année de fabrication et le numero de série de l'appareil.

NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pieces de rechange d'origine.

Déclaration de Conformité CE

MERH1500-MX par MacAllister

Déclaration de Conformité CE

MAC ALLISTER MERH1500MX - Déclaration de Conformité CE - 1

Castorama France. C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX

Déclar que la machine désigné ci-dessous:

Marteau perforateur MERH1500-MX 1500W Ref.654890

Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes:

  • Directive machine 2006/42/CE

  • Directive basse tension 2006/95/CE

  • Directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108/CE

  • Directive RoHS 2011/65/UE

Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-6: 2010

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000-3-3:2008

Cette déclaration couvre les machines dont le nombre de série est compris entre 1 et 100000

Signataires et responsable de

la documentation technique autorisé:

Dominique Dole

Directeur qualite et expertise

A Templemars le 12/03/2014

Castorama France

C.S. 50101 Templemars

59637 Wattignies CEDEX

N'Azur 0810 104 104

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAC ALLISTER

Modèle : MERH1500MX

Catégorie : Perceuse